Philips AJ3940 User Manual [cz]

Page 1
AJ 3940
REPEAT ALARM
REPEAT ALARM
AM
z
z
AM
z
z
MW LW
FM
870 155
830
175
800
200
225
1000
255
1300 104
100
96
92
88
275
1600
108
kHz kHz
kHz
MW LW
FM
870 155
830
175
800
200
225
1000
255
1300 104
100
96
92
88
275
1600
108
kHz kHz
kHz
ALM1
ALM2
RADIO
ON
IN
WEEKEND SLEEPER
BUZZER
RADIO
ON
IN
WEEKEND SLEEPER
BUZZER
TRACK SELECT
PLAY
OFF
DBB
TRACK SELECT
PLAY
OFF
DBB
SLUMBER
SLUMBER
24 HRS
RESET
P
U
S
H
O
P
E
N
dual
alarm
SLUMBER
24 HRS
RESET
P
U
S
H
O
P
E
N
dual
alarm
ALM1
ALM2
BRIGHTNESS
ALM1
ALM2
BRIGHTNESS
AJ3940
COMPACT
DISC
CLOCK RADIO
AJ3940
COMPACT
DISC
CLOCK RADIO
CD Clock Radio
Instructions for use
кЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ
Instrukcja obs¬ugi Návod k obsluze Návod na pou|itie Használati útmutató
Page 2
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Névleges feszültség............................................... 230 V
Elemes mûködéshez........................................... R 06 x 3
Névleges frekvencia.............................................. 50 Hz
Teljesítmény
maximális............................................................ 8 W
névleges.............................................................. 5 W
készenléti állapotban.......................................... 3 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg................................................................... 2,0 kg
Befoglaló méretek
szélesség....................................................... 178 mm
magasság...................................................... 190 mm
mélység......................................................... 190 mm
Rádiórész vételi tartomány
URH OIRT....................................................................
CCIR ..........................................87.5 - 108 MHz
LW..............................................522- 1607 KHz ..
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény...............................2x 0,8 W RMS
INDEX
English ............................................4
êêÛÛÒÒÒÒÍÍËËÈÈ
........................................ 14
Polski ............................................24
Èesky...............................................34
Slovensky....................................44
Magyar..........................................54
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
ÈESKA REPUBLIKÁ
V‡STRAHA!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
NEBEZPEÈÍ!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku.
2
ZÁRUKA
Tento pøístroj byl vyroben s nejvìt∂í peèlivostí a nejmodernìj∂ími v¥robními metodami. Jsme pøesvìdèeni, |e vám bude bezchybnì slou|it, pokud budete dodr|ovat pokyny v návodu. V pøípadì jakékoli závady se laskavì obra†te na svého obchodníka nebo pøímo na servisní organizaci firmy Philips. Dbejte té|, aby vám prodávající øádnì vyplnil záruèní list.
Pokud by v∂ak byly na pøístroji shledány cizí zásahy, nebo byl obsluhován v rozporu s pokyny v návodu, záruèní nároky zanikají. Záruèní doba je dvanáct mìsícù ode dne prodeje.
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Page 3
.
SLUMBER
24 HRS
RESET
REPEAT ALARM
P
U
S
H
O
P
E
N
TRACK SELECT
PLAY
MW LW
FM
870 155
830
175
800
200
225
1000
255
1300
104
100
96
92
88
275
1600
108
kHz kHz
kHz
ALM1
ALM2
OFF
RADIO
ON
IN
WEEKEND SLEEPER
BUZZER
DBB
AM
SLUMBER
z
z
dual
alarm
ALM1
ALM2
BRIGHTNESS
AJ3940
COMPACT
DISC
CLOCK RADIO
1
2
3
4
5 6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
&
*
(
¡
)
CAUTION
AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
NE PAS OUVRIR
RISQUE DU CHOC ELECTRIQUE
™
£
≤
3
Page 4
.OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA
VRCHNÍ, PØEDNÍ A ZADNÍ STRANA
1 SLUMBER - nastavení podøimovací doby 2
DAY/REPEAT ALARM
– vypnutí budíka na 9 minut – nastavení dne pro víkendovou spací funkci
3 24 HR RESET - vypnutí budíka na 24 hodin 4 PUSH•OPEN - otevírání/zavírání prostoru
pro CD
5 TRACK SELECT - volba/kontrola èísla
skladby k 1. resp. 2. buzení
6 DISPLEJ - zobrazení hodin/doby buzení
a nastaven¥ch hodnot
7 PLAY 2 - zapojení reprodukce
Èesky
8 9 OFF
– vypnutí CD/radiopøijímaèe/podøimovací
funkce – vymazání nastavení TRACK SELECT – vymazání nastavení budíka
9 DBB - dynamické zv¥raznìní basov¥ch tónù 0 ALM 2 - nastavení/kontrola/vypnutí 2. buzení ! BRIGHTNESS - nastavení jasu displeje @ ALM 1 - nastavení/kontrola/vypnutí 1. buzení
# / §
– nastavení hodin/doby probuzení – nastavení dne – postup na dal∂í skladbu CD/zrychlená
reprodukce
– volba skladby CD k 1. nebo 2. buzení ve
funkci TRACK SELELCT
– volba melodie zvukového znamení
k 1. nebo 2. buzení
$ WEEKEND SLEEPER - vypnutí 1. resp. 2.
buzení koncem t¥dne
% TIME - nastavení hodin ^ BUZZER - volba zvukového znamení k 1.
resp. 2. buzení - volba melodie zvukového znamení
& RADIO ON
– zapnutí radiopøijímaèe – volba radiopøijímaèe k 1. resp. 2. buzení
* BAND - volba vlnového pásma FM/MW ( p - 3,5 mm pøípoj ke sluchátkám/aktivním
reproduktorùm
) VOLUME - regulátor síly zvuku ¡ TUNING - ladìní rozhlasov¥ch stanicProstor pro napájecí èlánky - pro pojistné
napájecí èlánky
£ Drátová anténa - pro zlep∂ení pøíjmu
vysílání FM
MAINS - zásuvka sí†ového pøívodu
34
Page 5
NAPÁJENÍ ZE SÍTÌ
1. Pøesvìdète se,zda napìtí v místní síti souhlasí s údajem uveden¥m na typovém ∂títku (na spodní stranì pøístroje). Není-li tomu tak, obra†te se na svého dodavatele nebo na servis. Má-li pøístroj voliè napìtí (v pravém spodním rohu pøístroje),
nastavte ho na hodnotu napìtí v místní síti.
2. Zasuòte zástrèku sí†ového kablu do zásuvky. – Pøístroj je pøipraven na pou|ití a na displeji zaènou blikat
èísla. Nastavte aktuální èasov¥ údaj.
3. Pøejete-li si pøístroj zcela oddìlit od sítì, vytáhnìte sí†ovou zástrèku ze zásuvky.
V¥padek napìtí
Pøi v¥padku napìtí se pøístroj vypne. Vytáhnìte nejprve sí†ov¥ kabel ze zásuvky a èekejte alespoò 3 vteøiny, ne| ho znovu do zásuvky zasunete.Vìt∂ina nastavení se v pamìti zachová, ale hodiny a den je nutné znovu nastavit. Pøejete-li si, aby se pøi v¥padku napìtí nebo vytáhnete-li sí†ov¥ kabel ze zásuvky nastavení hodin nebo èasu buzení neztratilo, vlo|te do prostoru
pro napájecí èlánky 3 monoèlánky typu AA/L6/UM3 (nepatøí k pøíslu∂enství). zajistíte tím pojistné napájení. Zobrazení
pøesného èasu v∂ak v tomto pøípadì na displeji nesvítí. Budící funkce, pøehrávaè CD ani radiopøijímaè nefungují. Pro vysvìtlení,
pojistné napájecí èlánky slou|í pouze pro zachování nastavení hodin a èasu buzení. Jakmile je napájení ze sítì
obnoveno, pøístroj bude v pohotovostním stavu a na displeji bude svítit správná hodnota pøesného èasu.
1. Zasuòte zástrèku sí†ového kablu do zásuvky.
2. Do prostoru pro napájecí èlánky vlo|te monoèlánky.
• Aspoò jedenkrát roènì nebo podle potøeby, v závislosti na tom, jak dlouho nebyl pøístroj napájen ze sítì, napájecí èlánky vymìòte, pøedejte tím tomu, aby èlánky vytekly.
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je odhazujte pouze do vhodn¥ch nádob na odpadky.
Pøípoj sluchátek / reproduktorù
Sluchátka/aktivní reproduktor s pøípojem 3,5 mm zasuòte do v¥stupu p.
Vlastní reproduktor pøístroje v tomto pøípadì nebude
ozvuèen¥.
Jas displeje
Jas displeje nastavíte, stisknete-li jednou nebo nìkolikrát tlaèítko BRIGHTNESS.
Jas displeje se mìní následovnì:
SLAB‡ ™ STØEDNÍ ™ SILN‡ ™ SLAB‡....
Zobrazení hodin
Èasov¥ údaj hodin je zobrazován ve 24 hodinovém intervalu.
INSTALACE
Èesky
35
Page 6
NASTAVOVÁNÍ
MW LW
FM
870 155
830
175
800
200
225
1000
255
1300
100
96
92
88
275
1600
kHz kHz
IN
WEEKEND SLEEPER
BUZZER
D
SLUMBER
ALM1
ALM2
BRIGHTNESS
C
E
Obecné pravidlo
Hodiny, datum je nutné nastavit ka|dé zvlá∂†.
Nastavení hodin
1. Tlaèítko TIME podr|te stisknuté.
2. Tlaèítkem / § nastavte hodiny a minuty.
– podr|íte-li tlaèítko ∞ nebo § stisknuté, èasov¥ údaj hodin
bude rychle a prùbì|nì narùstat/klesat z minut na hodiny.
– pøejete-li si èasov¥ údaj mìnit pomalu, z minuty na minutu,
stisknìte krátce pøeru∂ovanì tlaèítko ∞ nebo §.
3. Jakmile dosáhnete hodnoty pøesného èasu, tlaèítka TIME a nebo § uvolnete.
Nastavení dne
Po nastavení hodin je nutné nastavit den. Je to potøebné pøi
Èesky
nastavování budíka a funkce WEEKEND SLEEPER.
1. Podr|te stisknuté tlaèítko – Na displeji bliká buï 00 nebo podle pøedcházejícího
nastavení èíslo z intervalu 1 - 7:
1 = pondìlí 2 = úter¥ 3 = støeda 4 = ètvrtek 5 = pátek 6 = sobota 7 = nedìle
2. Svítí-li 00, stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko ∞ nebo § a nastavte den.
3. Jakmile den nastavíte, tlaèítko a nebo § uvolnìte. – Na displeji se opìt zobrazí èasov¥ údaj hodin.
DAY/REPEAT ALARM.
DAY/REPEAT ALARM
SLUMBER
RADIO
AJ3940
ON
REPEAT ALARM
COMPACT
ALM1
AM
DISC
dual
CLOCK RADIO
alarm
TRA SEL
ALM2
36
Page 7
CD
CD
REPRODUKCE CD
z
z
1. Stisknìte tlaèítko PUSH•OPEN a otevøte prostor pro CD.
2. Vlo|te do nìj CD etiketou smìrem nahoru a jemn¥m stiskem
prostor zavøete.
3. Stisknutím tlaèítka PLAY 2 zapojte reprodukci.
Na displeji se zobrazí oznaèení , ’cd--‘, ’--
krátce bliká, potom se zobrazí poèet skladeb a poøadové èíslo aktuální skladby.
Nezavøete-li prostor pro CD, zobrazí se nápis door.Nevlo|íte-li desku, z displeje zmizí nápis CD a zaène blikat
nejprve nápis ‘no Cd’, poté ‘Err’ jako signál, |e pro závadu nelze CD reprodukovat.
Na displeji se znovu zobrazí èasov¥ údaj hodin.Na zaèátku ka|dé skladby se krátce zobrazí poøadové èíslo
skladby a po celou dobu reprodukce CD je zobrazeno oznaèení CD .
4. Tlaèítky VOLUME a DBB nastavte sílu a charakter zvuku.
5. Pøejete-li si bìhem reprodukce sledovat poøadové èíslo právì
reprodukované skladby, stisknìte tlaèítko PLAY 2.
6. Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko 9 OFF.
Z displeje zmizí oznaèení CD a pøehrávaè CD se vypne.Po zreprodukování poslední skladby se pøehrávaè CD
automaticky vypne.
Volba jiné skladby
Pøejete-li si bìhem reprodukce postoupit na pøedcházející nebo následující skladbu, stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko SEARCH ∞ nebo §, a| se poøadové èíslo hledané skladby zobrazí na displeji.
Vyhledání melodie v rámci jedné skladby
1. Bìhem reprodukce podr|te stisknuté tlaèítko
SEARCH nebo §.
Reprodukce CD zrychlenì a ti∂e pokraèuje; na displeji se
zobrazí nápis ‘Cd:’ a poøadové èíslo právì reprodukované skladby.
2. Jakmile hledanou melodii najdete, uvolnìte tlaèítko SEARCH
nebo §. Reprodukce CD bude pokraèovat standardním zpùsobem a na displeji se znovu zobrazí èasov¥ údaj hodin.
PØEHRÁVAÈ CD
CD
CD
CD
DBB
OFF
z
z
z
ALM1
MW
870
LW
155
FM
88
CD
SLUMBER
BRIGHTNESS
ALM2
830
800
175
225
200
255
1000
92
275
kHz
1300
96
1600
100
kHz
104
108
Èesky
PLAY
DBB
OFF
37
Page 8
RADIOPØIJÍMAÈ BUDÍK
M
m
ON
ON
PØÍJEM ROZHLASOV‡CH STANIC
1. Stisknutím tlaèítka RADIO ON lze pøijímaè pøepnout do funkce radiopøijímaèe. Indikátor funkce RADIO se zobrazí na displeji: .
2. Tlaèítkem BAND nastavte |ádanou vlnovou délku.
3. Regulátorem TUNING nalaïte rozhlasovou stanici.
Zlep∂ení pøíjmu radiopøijímaèe
FM: optimální pøíjem nastavíte vysunutím drátové antény na
zadní stranì pøístroje.
MW: pøístroj má vlastní vestavìnou anténu. Smìr antény
nastavíte otáèením pøijímaèe.
4. Tlaèítky VOLUME a DBB nastavte sílu a charakter zvuku.
Èesky
5. Pøejete-li si vypnout pøijímaè, stisknìte tlaèítko 9 OFF.
Z displeje zmizí nápis RADIO a pøijímaè se vypne.
NASTAVENÍ ÈASU PROBUZENÍ
V∂eobecnì
Dva èasové údaje budíka, ALM1 a ALM 2 lze nastavit libovolnì, nezávisle na sobì. Tato mo|nost je u|iteèná, vstáváte-li napøíklad bìhem t¥dne v jinou dobu ne| koncem t¥dne.
Poznámka: Bìhem nastavování dal∂ích bodù 1 - 4 podr|te tlaèítko ALM 1 resp. 2 stisknuté.
RADIO
BUZZER
IN
ON
WEEKEND SLEEPER
RADIO
SLUMBER
MW
870
LW
z
ALM1
155
AJ3940
AM
z
COMPACT
ALM1
AM
BRIGHTNESS
830
800
dual
REPEAT ALARM
DISC
CLOCK RADIO
SLUMBER
ALM2
alar
AL
ALM2
NASTAVENÍ 1. A 2. ÈASU PROBUZENÍ
1. Tlaèítko ALM 1 nebo 2 podr|te stisknuté.
Není-li nastaven den, na displeji se zobrazí nápis day
(viz NASTAVENÍ DNE).
2. Tlaèítkem nebo § nastavte hodiny a minuty: – Podr|íte-li tlaèítko ∞ nebo § stisknuté, na displeji se
rychle a prùbì|nì bude zvy∂ovat nebo sni|ovat èas probuzení z minut na hodiny.
– Pøejete-li si èasov¥ údaj mìnit po minutách, stisknìte tlaèítko
nebo § jen krátce opakovanì.
3. Jakmile nastavíte pøesn¥ èas probuzení, tlaèítko ∞ nebo § uvolnìte.
4. Stisknìte tlaèítko CD 2, BUZZER nebo RADIO podle toho, zvolíte-li si jako budík CD, zvukov¥ signál nebo radiopøijímaè.
5. Uvolnìte tlaèítko ALM1 nebo ALM 2. Na displeji se zobrazí nápis s ALM 1 nebo t ALM 2
a ikona zvoleného zvukového zdroje: , nebo .
6. Pøejete-li si zkontrolovat èas probuzení, stisknìte tlaèítko ALM 1 nebo 2.
38
z
z
ALM1
BRIGHTNESS
SLUMBER
ALM2
PLAY
DBB
MW
870
LW
830
155
800
175
FM
225
200
255
88
1000
96
SLEEPER
WEEKEND
275
kHz
1300
1600
100
kHz
104
108
AM
z
z
ALM1
MW
870
LW
155
92
BUZZER
IN
830
BRIGHTNESS
800
OFF
ALM2
SLUMBER
ALM2
Page 9
DÙLE\ITÉ !
z
TNESS
M
Pøejete-li si, aby pøístroj plnil funkci budíka, ZKONTROLUJTE PØEDEV¤ÍM zda: – je síla zvuku nastavena na dostateèné hodnotì, v pøípadì, |e
zvukov¥ zdroj budíku je nìkterá z funkcí CD/TRACK SELECT/
RADIO; – jsou odpojena sluchátka; – zda jsou zapnuty reproduktory, v pøípadì, |e na vstup sluchátek
je pøipojen zesilovaè.
BUZENÍ ZVOLENOU SKLADBOU Z CD
V pohotovostním stavu nebo bìhem reprodukce CD lze tlaèítkem TRACK SELECT zvolit a ulo|it do pamìti èíslo z intervalu 01 - 99. V pøípadì, |e èíslo ulo|ené do pamìti na CD není, pøístroj pou|ije na budící funkci první skladbu z CD.
1. CD vlo|te do prostoru pro CD.
2. Tlaèítko ALM 1 nebo 2 podr|te stisknuté a tlaèítkem nebo
§ nastavte èas probuzení.
3. Pøedtím, ne| uvolníte tlaèítko ALARM, stisknìte tlaèítko CD 2.
Na displeji se zobrazí nápis s ALM 1 resp. t ALM 2
a ikona .
4. Tlaèítko TRACK SELECT podr|te stisknuté a |ádanou skladbu
zvolte tlaèítkem ∞ nebo §.
5. Jakmile skladbu najdete, uvolnìte tlaèítko TRACK SELECT
a SEARCH ∞ nebo §.
6. Pøejete-li si zkontrolovat, která skladba byla ulo|ena do pamìti,
stisknìte znovu tlaèítko TRACK SELECT.
Na displeji se zobrazí poøadové èíslo skladby a èíslo budící
funkce.
Poznámka:
– Funkce BUZZER (zvukové znamení) se automaticky zapojí i kdy|
jste k funkci budíka pøiøadili funkci CD/TRACK SELECT
v pøípadì, |e:
– jste CD vlo|ili nesprávnì;
– jste vlo|ili po∂kozenou CD;
– jste zapomnìli vlo|it CD.
BUDÍK
Èesky
24 HRS
TRACK
SELECT
RESET
PLAY
ALM1
AM
z
z
BRIGHTNESS
ALM1
AL
940
COMPACT
DISC
CLOCK RADIO
ALM1
AM
BRIGH
SLUMBER
ALM2
ON
BUZZER
IN
WEEKEND SL
39
Page 10
BUDÍK
TRA K
VOLBA MELODIE ZVUKOVÉHO ZNAMENÍ
K 1. i 2. èasu probuzení lze volit ze 4 rùzn¥ch melodií. Hlasitost melodie zvukového znamení nelze mìnit.
1. Tlaèítko ALM 1 nebo 2 podr|te stisknuté a èas probuzení
nastavte tlaèítkem ∞ nebo §.
2. Pøedtím, ne| uvolníte tlaèítko ALM 1 nebo 2, stisknìte tlaèítko
BUZZER. Na displeji se zobrazí nápis s ALM 1 resp. t ALM 2
a ikona zvukového znamení: .
3. Tlaèítko BUZZER podr|te stisknuté a nìkoliker¥m stisknutím
tlaèítka ∞ nebo § zvolte |ádanou melodii. – Na displeji se zobrazí èíslo melodie zvukového znamení
Èesky
a èíslo budící funkce a melodie zvukového znamení zní po celou dobu, kdy tlaèítko BUZZER dr|íte stisknuté.
4. Pøejete-li si poslechnout melodii zvukového znamení pøes
reproduktory, stisknìte tlaèítko BUZZER.
VYPNUTÍ FUNKCE BUZENÍ
Funkci buzení lze vypnout tøemi rùzn¥mi zpùsoby. Dokud budící funkci úplnì nevypnete, funkce 24 HR RESET se 59 minut po nastaveném èase probuzení automaticky zapne.
Vypnutí budící funkce na 24 hodin
Pøejete-li si budící funkci okam|itì vypnout, ale pøejete si, aby její nastavení na následující dny zùstalo v platnosti:
1. Stisknìte tlaèítko 24 HR RESET.
Usly∂íte dlouh¥ pískot, kter¥ signalizuje, |e funkce 24 HR
RESET byla vypnuta.
H
O
S
P
U
E
N
P
24 HRS
RESET
DAY/REPEAT ALARM
Touto funkcí lze po 9 minutách buzení zopakovat.
1. Bìhem buzení stisknìte tlaèítko
DAY/REPEAT ALARM.
Po 9 minutách se budík znovu ozve.
2. Tlaèítko
DAY/REPEAT ALARM mù|ete stisknout, kolikrát si
SLUMBER
RADIO
AJ3940
N
REPEAT ALARM
COMPACT
ALM1
AM
DISC
dual
CLOCK RADIO
alarm
TRACK SELECT
ALM
budete pøát. Je-li funkce
DAY/REPEAT ALARM zapnuta, na displeji bliká
ikona podle zvoleného zvukového zdroje , nebo a oznaèení ‘ : ’.
40
Page 11
POZNÁMKY: DAY/REPEAT ALARM ve funkci TRACK SELECT a CD
PL
8
800
V pohotovostním stavu:
– V nastaveném èase probuzení z displeje zmizí obvyklé
oznaèení hodin (pohotovostní stav). Zobrazí se oznaèení CD , nápis ’cd--‘, ’--
CD
krátce bliká a poté se na displeji zobrazí poèet skladeb a poøadové èíslo právì reprodukované skladby.
– Jakmile stisknete tlaèítko
DAY/REPEAT ALARM, pøístroj
ulo|í do pamìti místo TRACK SELECT / CD, kde byla reprodukce pøeru∂ena. Zapojí se pohotovostní stav. Po 9 minutách se reprodukce zapojí od bodu, ve kterém
byla stisknutím tlaèítka
– Pøejete-li si z funkce
DAY/REPEAT ALARM pøeru∂ena.
DAY/REPEAT ALARM vystoupit a
pokraèovat v reprodukci CD standardním zpùsobem, stisknìte tlaèítko PLAY 2.
Bìhem reprodukce ve funkci RADIO/CD:
V podstatì se stane toté|, co v pøedcházejícím pøípadì s tím
rozdílem, |e po stisknutí tlaèítka
DAY/REPEAT ALARM se
reprodukce zapojí v|dy od zaèátku skladby. Reprodukujete-li
právì CD, reprodukce aktuální skladby se v bodì nastaveném
na probuzení pøeru∂í, ale pøístroj místo pøeru∂ení ulo|í do
pamìti. Stisknete-li tlaèítko
DAY/REPEAT ALARM, reprodukce
od tohoto bodu pokraèuje.
Úplné vypnutí budící funkce
• Pøejete-li si budící funkci vypnout pøed nastaven¥m èasem
probuzení, stisknìte souèasnì zapojené tlaèítko ALM 1 nebo 2
a tlaèítko 9 OFF.
Oznaèení budící funkce zmizí z displeje.
BUDÍK
SLUMBER
RADIO
AJ3940
N
ALM1
KEND PER
MW
870
LW
155
FM
88
830
92
AM
175
ALM1
COMPACT
BRIGHTNESS
800
200
96
dual
REPEAT ALARM
DISC
CLOCK RADIO
SLUMBER
ALM2
225
255
1000
275
1300
1600
100
104
10
alarm
TRACK
SELECT
ALM
AY
Èesky
DBB
OFF
kHz
kHz
VÍKENDOVÁ SPACÍ FUNKCE
Tato funkce umo|ní, aby Vás pøístroj neprobudil v sobotu a v nedìli, ale pouze od pondìlí do pátku. K tomu je ov∂em potøebné nastavit dny (viz kapitola: NASTAVENÍ DNE).
1. V závislosti na tom, kterou budící funkci si pøejete vypnout,
stisknìte tlaèítko ALM 1 nebo 2. V rozpìtí 5 vteøin, pokud je na
displeji zobrazen nastaven¥ èas probuzení, stisknìte je∂tì
jednou krátce WEEKEND SLEEPER.
Je-li zapojena víkendová spací funkce, vedle oznaèení
ALARM 1 nebo 2 se zobrazí nápis
2. Pøejete-li si víkendovou spací funkci vypnout, opakujte 1. krok,
a| z displeje zmizí nápis
ZZ.
ZZ.
BUZZER
IN
WEEKEND
SLEEPER
z
z
ALM1
MW
870
LW
155
830
BRIGHTNESS
SLUMBER
ALM2
41
Page 12
PODØIMOVÁNÍ ÚDR\BA
Délka doby podøimování
Tento pøístroj má i podøimovací funkci, která umo|òuje automatické vypnutí dosud zapnutého radiopøijímaèe po uplynutí urèité doby. Doba podøimování mù|e b¥t 60, 30 nebo 10 minut; po uplynutí této doby se pøístroj automaticky vypne.
Zapnutí podøimovací funkce
1. Stisknìte tlaèítko PLAY 2 nebo RADIO.
Ve funkci CD se pøesvìdète, zda je v pøehrávaèi CD.
2. K nastavení délky doby podøimování stisknìte tlaèítko SLUMBER jednou nebo nìkolikrát, a| se na displeji zobrazí
|ádaná délka doby. Je-li podøimovací funkce zapnuta, na displeji se zobrazí její
Èesky
oznaèení: .
3. Pøejete-li si podøimovací funkci vypnout:
SLUMBER
– podr|te tlaèítko SLUMBER stisknuté, a| z displeje zmizí
oznaèení funkce;
– pøejete-li si okam|itì vypnout podøimovací funkci i pøístroj,
stisknìte tlaèítko 9 OFF, RADIO nebo PLAY 2.
V¤EOBECNÉ INFORMACE
– Nebudete-li pøístroj (CD-hodiny-radiopøijímaè) del∂í dobu
pou|ívat, vytáhnìte zástrèku sí†ového kablu ze zásuvky.
– Chraòte pøístroj a CD pøed vlhkostí, de∂tìm, pískem a extrémní
teplotou, jaká mù|e b¥t v blízkosti tepeln¥ch zdrojù nebo na pøímém sluneèním záøení.
– Kryt pøístroje èistìte lehce navlhèen¥m hadøíkem. Nikdy
nepou|ívejte alkohol, denaturovan¥ líh, èpavek nebo mechanické èistící prostøedky, které by mohly povrch pøístroje po∂kodit.
SLUMBER
RADIO
AJ3940
COMPACT
ON
ALM1
dual
REPEAT ALARM
DISC
CLOCK RADIO
alarm
PÉÈE O PØEHRÁVAÈ CD A DESKY
– Nikdy se nedot¥kejte optiky pøehrávaèe CD. – Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého
prostøedí se mù|e optika CD opotit a znemo|nit tak reprodukci CD. Vyèkejte a| pøehrávaè pøevezme teplotu okolí.
– CD vyjmìte z obalu tak, |e stlaèíte dr|ák uprostøed desky a CD
zdviháte smìrem nahoru. Desky berte do ruky pouze za jejich okraje a po pou|ití je v|dy vlo|te zpìt do obalu, aby se nepo∂kodily a nezaprá∂ily.
– Desky èistìte mìkk¥m hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to
v|dy jen tahy od støedu desky smìrem k jejímu okraji. Jak¥koliv chemick¥ èistící prostøedek po∂kozuje desku.
– Nikdy na CD nepi∂te a nic na nì nenalepujte.
42
X
Page 13
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD
V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| pøístroj odnesete do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e se Vám problém na základì na∂ich návrhù nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na prodejnu nebo na servis.
UPOZORNÌNÍ: V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e v
tomto pøípadì ztratíte právo na záruku.
PROBLÉM
– MO\NÁ PØÍÈINA
• ØE¤ENÍ
V¤EOBECNÉ PROBLÉMY Není zvuk
– Síla zvuku není nastavena.
• Regulátorem zvuku VOLUME nastavte sílu zvuku.
– Sluchátka zùstala pøipojena.
• Odpojte sluchátka.
Pøístroj nereaguje na |ádné tlaèítko
– Elektrostatick¥ v¥boj.
• Vypnìte pøístroj, odpojte ho od sítì a po chvíli ho znovu zapojte do sítì.
PØEHRÁVAÈ CD Nelze zapojit reprodukci CD
– Po∂kozená nebo zneèistìná CD.
• Vymìòte nebo oèistìte CD, viz Údr|ba.
– Laserová optika se zaml|ila.
• Poèkejte, a| optika pøevezme teplotu okolí.
RADIOPØIJÍMAÈ Praskot bìhem pøíjmu FM
– Slab¥ signál.
• Vytáhnìte úplnì drátovou anténu.
Stál¥ praskot / ∂um bìhem pøíjmu MW
– Blízkost jin¥ch elektrick¥ch zaøízení - napø.
televizoru, poèítaèe, záøivky zpùsobuje interferenci.
• Umístìte pøístroj do vìt∂í vzdálenosti od elektrick¥ch zaøízení.
BUDÍCÍ FUNKCE Budík nefunguje
– Není nastavena doba probuzení.
• Nastavte èas probuzení.
– Není nastaven zpùsob buzení.
• Viz kapitola “NASTAVENÍ ÈASU PROBUZENÍ”
– Není nastaven den, nebo je nastaven
nesprávnì.
• Viz kapitola “NASTAVENÍ DNE”.
– Pøíli∂ slabá síla zvuku pro buzení ve funkci
RADIO/CD/TRACK SELECT.
• Nastavte sílu zvuku.
Èesky
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství o poruchách v rádiové frekvenci.
Typov¥ ∂títek najdete na spodní stranì pøístroje.
Pro ochranu |ivotního pøostøedí
Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obal), polystyrol (protinárazové vlo|ky), polyetylén (sáèky, ochranná fólie).
Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které lze znovu zpracovat, jestli|e demontá| provádí speciálnì vybavená odborná firma. Obalové materiály, pou|ité napájecí èlánky a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te prosím podle místních zvyklostí do nádob na odpadky.
43
Loading...