Philips AJ3910/05, AJ3910/00C User Manual [fr]

W
Meet Philips at the Internet
http://www.audio.philips.com
User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Gebruikershandleiding Benutzerhandbuch
Printed in China Jason-0441
AJ 3910
AJ3910CD Clock Radio
CLASS 1
LASER PRODUCT
1
12345
890!@#
67
X
^
&
*
$
%
Commandes (voir figures 1)
1 SET TIME – réglage de l'heure de l'horloge
2 ALARM 1
ON – mise en marche alarme 1
SET – réglage de l'heure d'activation de
l'alarme 1
OFF – Arrête alarme 1
3 REPEAT ALARM – désactivation de
l'alarme pour une période de 6 minutes.
4
Affichage– indique les heures d'horloge/réveil
ainsi que l'état de l'appareil.
5 ALARM 2
ON – mise en marche alarme 2
SET – réglage de l'heure d'activation de
l'alarme 2
OFF – Arrête alarme 1
6 LIFT TO OPEN – appuyer ici pour l’ouver-
ture le clapet CD.
7 TUNING – syntonise une station radio.
8 STOP 9 – arrête la lecture CD;
9 PLAY / PAUSE ); – démarre/ arrête la
lecture CD.
0 MIN / HOUR §
– règle les heures d’horloge/ d’alarme;
– saute les pistes CD/ recherche un passage
particulier.
! FM•MW•BUZ•CD
– permet de sélectionner la source: FM/
MW/ CD
– Sélectionne le mode radio, sonnerie ou
alarme CD
@ POWER / ALARM RESET
– mise en marche (arrêt) de l'appareil
– désactivation de l'alarme pendant 24
heures
arrêter la fonction sommeil
# SLEEP
– Accède au mode minuteur pour la radio ou
lecteur CD
– Ajuste les options du minuteur pour la
radio / lecture CD
$ VOLUME –
ajustement du volume sonore
% Compartiment des piles – Insérez une
pile de 9 volts, type 6F22 (non fournie) pour
maintien de mémoire de l'horloge
^ RESET – appuyez si l'appareil / l'affichage ne
répond pas à l'activation des boutons de
commande
& Cordon secteur – connecte sur la prise
murale.
* Antenne – amélioration de la réception
radio FM.
Alimentation
1 Vérifiez si la tension d’alimentation marquée
sur la plaquette signalétique de l’équipement-
correspond à la tension secteur locale.
2 Branchez la fiche à la prise murale. La tension
est mise et l’afficheur présente 0:00.Vous
devez régler l'heure
3 Pour déconnecter l’équipement de la tension
secteur, débranchez la fiche de la prise
murale.
La plaquette de type se trouve à la base de l'équipement.
Consommation en mode de veille
(mode horloge).......................1.6W
Maintien de mémoire de l'horloge
Lorsqu'une panne d'électricité inter vient, le
radio-réveil s'éteindra. Lorsque le courant
électrique sera rétabli, l'affichage de l'heure indiquera 0:00 et vous devrez remettre
l'horloge à l'heure.
Pour garder l'heure initiale et l' heure réglée
de(s) alarme(s) dans le cas d'une panne
d'électricité ou d'une déconnexion, insérez
une pile de 9 volts (nous suggérons d'utiliser
une pile de type 6F22, non fournie) dans le
compartiment de la pile : ceci permettra de
maintenir la mémoire de l'horloge.
Cependant, l'heure ne sera pas illuminée sur
l'affichage. Les alarmes, la radio FM / MW et
le lecteur CD ne fonctionneront pas. Dès
que le courant est rétabli, l’afficheur indiquera
à nouveau l’heure exacte.
1 Connectez le câble d'alimentation à la prise
murale.
2 Ouvrez le compartiment des piles et placez-y
soit une pile.
Remplacez la pile une fois par an, ou aussi
souvent que cela est nécessaire.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être traitées comme des déchets spéciaux.
Réglage de l’horloge
Affichage de l'heure
L'heure est affichée et l'affichage indique également si vous avez activé l'(es) alarme(s), et ces indicateurs s'allumeront respective­ment à côté de l' AL1 et l' AL2 sur l'af­fichage. L’heure est affichée selon le principe de 24 heures.
1 Appuyez et maintenez enfoncé SET TIME.
2 Appuyez et maintenez sur MIN ou
HOUR § pour ajuster les minutes ou les
heures.
3 Relâchez SET TIME et MIN / HOUR
§ lorsque vous avez achevé le réglage.
Radio
1 Appuyez sur la touche POWER pour met-
tre l’appareil sous tension Le bouton POWER s'allume.
2 Utilisez FM•MW•BUZ•CD pour sélection-
ner la bande FM ou MW.
3 Utilisez TUNING (sur le panneau de côté)
pour trouver la station de votre choix.
4 Réglez le son avec VOLUME.
5 Appuyez à nouveau sur la touche POWER
pour mettre l’appareil hors tension. La lumière du bouton POWER s'éteindra.
Pour améliorer la réception:
FM: étendez l'antenne sur toute sa longueur
et orientez-la jusqu'à ce que la réception
soit optimale.
MW: L'antenne est incorporée. Pointez l'an-
tenne dans la bonne direction en
modifiant la position de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d’inter­férences radio.
Lecture CD
Ce lecteur de CD peut lire les disques audio,
y compris les disques CD-R. N’essayez pas de
jouer un CD-ROM, un CD-RW, un CDi, un
MP3, un VCD, un DVD ou un CD d’ordina-
teur.
1 Ouvrir le compartiment CD.
2 Insérez un CD avec la face imprimée orien-
tée vers le haut et refermez le compartiment.
3 Appuyez sur la touche POWER pour met-
tre l’appareil sous tension.
Le bouton POWER s'allume.
4 Utilisez FM•MW•BUZ•CD pour
sélectionner CD.
L’horloge Radio/ Lecture CD
Français Commandes/ Alimentation
5 Appuyez sur PLAY / PAUSE ); pour com-
mencer la lecture.
le numéro de plage courante wird kurz
angezeigt.
6 Réglez le volume avec VOLUME.
7 Pour interrompre, appuyez sur );.
8 Appuyez à nouveau sur ); pour reprendre la
lecture.
9 Appuyez sur STOP 9 pour arrêter la lecture.
L'affichage indique brièvement le nombre
total de pistes.
10 Appuyez à nouveau sur la touche POWER
pour mettre l’appareil hors tension.
La lumière du bouton POWER s'éteindra.
Conseils utiles: Vous pouvez également appuyer sur la touche POWER pour arrêter la lecture du CD.
Sélection d’une piste différente pen-
dant la lecture
Appuyez une ou plusieurs fois sur § pour
sauter à (aux) la piste(s) suivante(s).
Appuyez une ou plusieurs fois sur ∞ pour
sauter aux pistes précédentes.
Appuyez une fois sur ∞ et la lecture
repassera au début de la piste en cours.
Le numéro de piste apparaît brièvement à
l’affichage lorsque vous appuyez sur ∞, §
pour sauter des pistes.
Recherche d’un passage sur une piste
1 Pendant la lecture, appuyez et maintenez
enfoncée la touche ∞ ou §. Le CD est lu à vitesse rapide et à faible
volume;
2 Relâchez or § lorsque vous reconnaissez
le passage recherché. La lecture normale se poursuit.
Emplol du reveil
Généralités
Deux heures d’alarme différentes ALARM 1
ou ALARM 2 sont réglables en modes CD,
radio ou ronfleur.
Réglage de l'heure de l'alarme
1 Faîtes glisser l'ALARM 1 ou ALARM 2 sur
SET.
Affichage: l'heure de l'alarme (l'alarme 1
ou l'alarme 2).
Conseils utiles: Ne tentez pas de faire glisser les
deux boutons d' ALARM sur SET en même temps.
2 Appuyez et maintenez enfoncé MIN /
HOUR § pour le réglage des heures et des
minutes.
3 Relâchez MIN / HOUR § lorsque vous
avez achevé le réglage. Si vous désirez régler l'horloge lentement,
minute par minute, appuyez et relâchez MIN / HOUR § de manière répétée.
4 Mettez le sélecteur ALARM 1 ou ALARM
2 sur OFF.
L’afficheur repasse à l’affichage de l’heure.
Pour revoir le réglage de l'heure d'alarme, mettez le sélecteur ALARM 1 ou
ALARM 2 sur SET.
Réglage du mode de l'alarme
1 Appuyez sur la touche POWER pour mettre
l’appareil hors tension.
2 Sélectionnez le mode d'alarme désiré: FM,
MW, sonnerie ou CD en utilisant le sélecteur
FM•MW•BUZ•CD.
3 Faîtes glisser l'ALARM 1 ou ALARM 2 sur
ON.
L'indicateur correspondant de l' ALARM
s'allume sur l'affichage.
Lecture CD Alarme
Alarme SLEEP
A l'heure réglée de l'alarme, la radio, le CD
ou la sonnerie s'activera et s'éteindra
automatiquement environ 60 minutes après.
Conseils utiles:
– Si le mode alarme CD est sélectionné, un disque CD doit être inséré. Le CD se mettra en lecture à partir de la première plage. – Si vous avez choisi la Radio ou le CD comme mode d'endormissement (sleep), cela sera également votre mode d'alarme.
MISE HORS SERVICE DE L’ALARME
Il y a trois façons d'éteindre l'alarme. A moins
que vous ne souhaitiez désactiver l'alarme
complètement, l'option de réactivation de
l'alarme après 24 heures est sélectionné
automatiquement 60 minutes après activation
de l'alarme.
Réactivation de l'alarme après 24
heures
Si vous souhaitez désactiver l'alarme immédi-
atement tout en gardant les réglages de
l'alarme en mémoire pour le lendemain: Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur
POWER / ALARM RESET.
Repetition de l'alarme
Ceci répétera l’appel d’alarme toutes les 6
minutes.
1 Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur
REPEAT ALARM.
2 Vous pouvez, si vous le voulez faire répéter
l’alarme pendant une heure.
Désactivation complète de l'alarme
Mettez le sélecteur ALARM 1 ou
ALARM 2 sur OFF.
L'indicateur de l'alarme disparaîtra de l'af-
fichage.
SLEEP (mise en sommeil)
Cet appareil est équipé d'une minuterie inté-
grée de mise en sommeil qui vous permet
d'éteindre automatiquement la radio après
une certaine période de temps prédéter-
minée. Il y a quatre options de mise en som-
meil: 90, 60 ou 30 minutes, ou arrêt
Réglage et désactivation de la fonc-
tion SLEEP
1 Appuyez sur la touche POWER pour met-
tre l’appareil hors tension..
2 Sélectionnez votre heure d’arrêt programmé
en appuyant une ou plusieurs fois sur SLEEP
jusqu’à ce que l’heure d’arrêt programmé
désirée soit affichée. L'affichage indique -- (arrêt)= 90 (min-
utes) = 60 = 30 = --...
3 Après quelques secondes, l'appareil se met en
marche. Si le mode CD est sélectionné, appuyez
sur PLAY / PAUSE ); pour démarrer la lecture.
4 L'appareil s'éteint automatiquement une fois
que la durée sélectionnée se termine.
5 Pour annuler la fonction du minuteur, appuyez
une fois ou plus sur le bouton SLEEP
jusqu'à ce que "--" apparaisse ou appuyez
sur POWER pour désactiver la fonction.
Conseils utiles:
– La fonction d'endormissement (sleep)
n'altère pas les réglages de l'heure de(s)
alarme(s).
– Si vous avez réglé une alarme en mode
radio ou CD, assurez-vous d'avoir ajusté un
niveau de volume suffisamment sonore pour
vous réveiller avant de régler le mode d'en-
dormissement (sleep).
Informations relatives à la sécurité
• Placez l’équipement sur une surface plane et
dure de sorte que le système ne soit pas dis-
posé sous un certain angle.
• N’exposez jamais l’équipement, les piles, les
CD à l’humidité, à la pluie, au sable ni à une
chaleur excessive due à la production de
chaleur propre à l’équipement ou à l’exposi-
tion directe aux rayons du soleil.
• Les appareils ne doivent pas être exposés à
l'humidité ou aux éclaboussures.
• Ne pas recouvrir l’équipement. Une ventila-
tion adéquate d’au moins 15 cm entre les
orifices de ventilation et les surfaces est
nécessaire pour éviter la montée en chaleur.
• L'aération de l'appareil ne doit pas être
empêchée en couvrant la bouche d'aération
avec des objets tels que journaux, nappe,
rideaux, etc.
• Ne pas placer sur l'appareil des objets
enflammés telles que des bougies allumées.
• Ne pas placer sur l'appareil des objets rem-
plis d'eau tels que des vases.
• Les pièces mécaniques de l’équipement conti-
ennent des paliers autolubrifiants et ne
requièrent donc aucun huilage ni lubrification.
•Vous pouvez nettoyer l’équipement avec une
peau de chamois douce et sèche. Ne jamais
utiliser de détergents contenant de l’alcool,
de l’ammoniaque, du benzène ou des abrasifs,
car ceux-ci peuvent endommager le boîtier.
Entretien du lecteur de CD et des CD
Ne jamais toucher à la lentille du lecteur de
CD!
Des changements soudains de température
ambiante peuvent entraîner la condensation
et donc agir sur la lentille de votre lecteur de
CD. Dans ce cas, la lecture n'est pas possible.
N'essayez pas de nettoyer la lentille, mais lais-
sez l'équipement s'adapter à la température
ambiante, de sorte que toute l'humidité ait le
temps de s'évaporer.
Si le lecteur de CD ne lit pas correctement
les CD, utilisez un CD de nettoyage en vente
dans le commerce, pour nettoyer la lentille
avant d'emmener votre équipement chez le
réparateur. D'autres méthodes de nettoyage
pourraient abîmer la lentille.
Pour nettoyer le CD, frottez en ligne droite
en partant du centre vers le bord avec un
chiffon doux non pelucheux. L'emploi d'un
détergent peut endommager le CD.
Ne faites jamais d'inscription sur le CD et
n'apposez jamais d'autocollants.
Entretien & sécurité
Absence de son
–Volume non réglé
• Réglez le volume
Aucune réaction à l’usage des touches
– Décharge électrostatique
Appuyez sur
RESET ou débranchez l’équipement
de l’alimentation et rebranchez-le au bout de 5
minutes.
Lecture CD ne fonctionne pas
– CD extrêmement rayé ou sale
• Remplacez/ nettoyez le CD
– Lentille du laser embuée
• Attendez que la lentille ait atteint la température
ambiante
– Lentille laser sale
• Nettoyez la lentille en faisant jouer un CD de net-
toyage de lentille
– CD-R non finalisé
• Utilisez un CD-R finalisé
Grésillement du son en réception FM
– Signal faible
• Sortez entièrement l’antenne télescopique
Grésillement continu/ sifflement en récep-
tion AM (MW)
– Interférences électriques provenant de téléviseurs,
d’ordinateurs, de lampes fluorescentes, etc.
Eloignez l’équipement des autres équipements
électriques
L’alarme ne fonctionne pas
– Heure d’alarme non réglée
Voir en Réglage de l'heure de l'alarme
– Mode d’alarme non sélectionné
Voir en Réglage du mode de l'alarme.
– Aucun CD n'est inséré alors que le mode CD est
sélectionné comme mode d'alarme.
• Insérez un CD.
Dépistage des anomalies
Si vous rencontrez des difficultés, vérifiez tout d'abord les points énoncés ci-dessous.
Si vous n'arrivez pas à les résoudre, consultez votre fournisseur ou un réparateur.
AVERTISSEMENT:
Ne jamais ouvrir vous-même l’équipement au risque de recevoir
des chocs électriques! N’essayez en aucun cas de réparer vous-même l’équipement, car
ceci vous ferait perdre le droit à la garantie.
ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des procédures ci­incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation.
Informations sur l'environnement
Nous n’avons pas utilisé de matériaux d’emballage non nécessaires.Vous pouvez facilement séparer les materiaux d’emballage en trois éléments principaux: carton, polystyrène et polyéthylène.
Votre équipement est fait de matériaux recyclables après démontage dans une firme spécialisée.Veuillez observer les régulations locales quant au rebut des matériaux d'emballage, des piles usées et des équipements vieillis.
Loading...