Philips AJ3500/12 user manual [uk]

Page 1
Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Philips
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/welcome
Посібник користувача
Page 2

Зміст

1 Важливо 2
Безпека 2
2 Радіогодинник 3
Вступ 3 Комплектація упаковки 3 Огляд головного блока 4
3 Початок роботи 6
Встановлення батареї 6 Під'єднання до джерела живлення 6 Під'єднання і налаштування 6 Вибір часового поясу 7 Налаштування годинника 7 Вибір режиму літнього часу 7
4 Налаштування таймера будильника 8
Налаштування будильника 8 Налаштування звукового сигналу
будильника 8
Увімкнення/вимкнення таймера
будильника 8
Переведення будильника в режим
дрімоти 9
9 Примітка 14
5 Прослухо вування радіо 10
Вибір радіостанцій. 10 Регулювання гучності 10
6 Інші функції 11
Налаштування таймера вимкнення 11 Вибір режиму перебування у готелі 11 Налаштування яскравості дисплея 11
7 Інформація про виріб 12
Технічні характеристики 12
8 Усунення несправностей 13
Page 3

1 Важливо

Безпека

• Прочитайте ці інструкції.
• Візьміть до уваги всі попередження.
• Дотримуйтесь усіх вказівок.
• Не використовуйте радіогодинник біля води.
• Чистіть виріб лише сухою ганчіркою.
• Не закривайте вентиляційні отвори. Встановлюйте виріб згідно з інструкціями виробника.
• Не ставте виріб біля джерел тепла, наприклад батарей, обігрівачів, печей або інших виробів (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло.
• Слідкуйте, щоб не стати на кабель живлення чи не перетиснути його, особливо біля штекерів та в місцях виходу з радіогодинника.
• Використовуйте лише приладдя, вказане виробником.
• Від'єднуйте радіогодинник від мережі під час грози або коли Ви не плануєте ним користуватися протягом тривалого часу.
• Обслуговування виробу має здійснюватися кваліфікованими особами. Обслуговування радіогодинника потрібне тоді, коли його пошкоджено тим чи іншим чином, наприклад пошкоджено кабель живлення або штекер, на радіогодинник розлито рідину чи впав якийсь предмет, радіогодинник упав, потрапив під дощ або в середовище з високою вологістю чи просто не працює належним чином.
• Уникайте витікання чи розбризкування води на радіогодинник.
• Не ставте на радіогодинник жодних речей, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки).
• Якщо для вимикання пристрою використовується штепсельна вилка або ШТЕПСЕЛЬ, слід стежити за його справністю.

Ризик проковтування батарей

Пристрій або пульт дистанційного керування можуть містити батарею пальчикового типу, яку легко проковтнути. Завжди тримайте батареї подалі від дітей! Якщо батарею проковтнути, вона може спричинити серйозне травмування або смерть. Протягом двох годин після ковтання батареї можуть виникнути серйозні внутрішні опіки.
Якщо Ви підозрюєте, що хтось проковтнув батарею або вона потрапила в організм у будь-який інший спосіб, негайно зверніться до лікаря.
У разі заміни батарей завжди зберігайте усі нові та використані батареї подалі від дітей. Замінивши батареї, надійно закривайте відділення для батарей.
Якщо відділення для батарей неможливо надійно закрити, перестаньте користуватися виробом. Зберігайте його подалі від дітей та зверніться до виробника.
2 UK
Page 4

2 Радіогодинник

Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www. philips.com/welcome.

Вступ

Завдяки цьому пристрою можна:
• слухати радіопрограми FM та на середніх хвилях;
• дізнаватися час;
• налаштовувати два будильники;
• прокидатися під будильник із зумером або FM-радіо/радіо на середніх хвилях.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Головний блок (із батареєю)
Посібник користувача Якщо Ви звернетеся до Philips, Вас запитають модель та серійний номер пристрою. Номер моделі та серійний номер вказано внизу на радіогодиннику. Запишіть тут цифри: № моделі __________________________ Серійний номер ___________________________
Page 5

Огляд головного блока

n
m l
k
j
i h g
f
e
a b
c
d
a Індикатор частоти FM-радіо/радіо на
середніх хвилях
• Відображення частоти FM-радіо/ радіо на середніх хвилях.
b HR/MIN
• Налаштування години/хвилин.
4 UK
c SNOOZE/BRIGHTNESS
• Переведення будильника в режим дрімоти.
• Налаштування яскравості дисплея.
d Індикаторна панель
• Відображення поточного стану.
Page 6
e AL1/AL2
• Увімкнення/вимкнення будильника.
• Перегляд налаштувань будильника.
f RADIO
• Увімкнення/вимкнення радіо.
g FM/MW
• Вибір FM-радіоприймача/ радіоприймача на середніх хвилях.
h SLEEP
• Налаштування таймера вимкнення.
i CLOCK/SET AL1/SET AL2/SET TIME
• Налаштування часу/будильника.
• Перегляд часу.
j + TUNING -
• Налаштування радіостанцій.
k AL1/AL2 RADIO·BUZZ
• Вибір джерела сигналу для будильника 1/2.
l TIME ZONE
• Вибір часового поясу.
m 12/24H·DST
• Вибір 12/24-годинного формату.
• Вибір режиму літнього часу.
n VOL
• Регулювання гучності.
Page 7
3 Початок
роботи
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Встановлення батареї

Попередження
Ризик вибуху! Тримайте батареї подалі від джерела
тепла, сонячних променів або вогню. Ніколи не утилізуйте батареї у вогні.
Батарея містить хімічні речовини, тому утилізуйте її
належним чином.
Використання батареї невідповідного типу може
становити небезпеку або спричинити вибух. Заміняйте батарею лише батареєю того самого або еквівалентного типу.
Зберігайте батарею у місцях, недоступних для дітей.
Примітка
Пристрій працює лише із живленням від мережі
змінного струму.
У разі від'єднання пристрою від мережі підсвітка
дисплея вимикається.
Попередньо встановлена літієва батарея CR2032
може забезпечити роботу годинника.
Після появи замініть батарею, як зображено на малюнку.

Під'єднання до джерела живлення

Увага!
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
в мережі відповідає значенню напруги, вказаному позаду або знизу радіогодинника.
Небезпека ураження електричним струмом!
Від'єднуючи адаптер змінного струму, завжди тягніть за штекер. Ніколи не тягніть за кабель.
6 UK

Під'єднання і налаштування

Радіогодинник має функцію автоматичного налаштування після під'єднання до мережі ("під'єднання і налаштування"). Після під'єднання пристрою до мережі годинник налаштовується автоматично.
Page 8

Вибір часового поясу

ab
Перевірте, чи час радіогодинника відповідає місцевому часу. Якщо ні, налаштуйте часовий пояс відповідно до свого місцеперебування.
1 У режимі очікування натисніть TIME
ZONE.
» На дисплеї почне блимати номер
поточного часового поясу.
2 Кілька разів натисніть TIME ZONE, щоб
вибрати часовий пояс (від -1 до +12 з можливістю регулювання).
Для Європи:
SET TIME
MIN
HR
HR
dc
MIN
CLOCK
західноєвропейський час (WET)
центральноєвропей­ський час (CET)
східноєвропейський час (EET)
стандартний москов­ський час (MST)
+0
+1 (за замовчуванням)
+2
+3

Налаштування годинника

У режимі очікування годинник можна налаштувати вручну.
Порада
У режимі налаштування годинника натисніть
та утримуйте HR/MIN протягом 1 секунди для зростання або спадання цифр, що відповідають значенню години/хвилин.

Вибір режиму літнього часу

Для країн із переходом на літній час радіогодинник пропонує режим літнього часу для налаштування літнього часу. У режимі очікування натисніть та утримуйте 12/24H·DST протягом 2 секунд.
» Годинник буде переведено на
годину вперед і з'явиться [DST].
Порада
Щоб вийти з режиму літнього часу, повторіть
подану вище дію.
Щоб вибрати 12/24-годинний формат, кілька разів
натисніть 12/24H·DST.
Page 9
4 Налаштування
ab
таймера будильника

Налаштування будильника

Примітка
У режимі налаштування будильника натисніть
та утримуйте HR/MIN протягом 1 секунди для зростання або спадання цифр, що відповідають значенню години/хвилин.

Налаштування звукового сигналу будильника

У режимі очікування можна налаштування два будильники для спрацьовування у різний час.
1
SET AL
SET AL
MIN
2
dc
MIN
HR
HR
CLOCK
PM
Щоб вибрати останній увімкнений канал або зумер як звуковий сигнал будильника, перемкніть AL1/AL2 RADIO·BUZZ вліво чи вправо.
Порада
Усі джерела сигналу передбачають повільне
прокидання.

Увімкнення/вимкнення таймера будильника

1 Щоб переглянути налаштування
будильника, натисніть AL1/AL2.
2 Щоб увімкнути або вимкнути таймер
будильника, знову натисніть AL1/AL2.
» Якщо таймер будильника увімкнено,
з'явиться індикація або , а якщо його вимкнено, індикація зникне.
• Щоб вимкнути будильник, натисніть AL1/AL2.
• Будильник буде дзвонити наступного дня, окрім випадку, коли він у режимі перебування у готелі.
8 UK
Примітка
Коли будильник дзвонить, налаштувати гучність
повертанням VOL неможливо.
Page 10

Переведення будильника в режим дрімоти

Коли будильник дзвонить, натисніть SNOOZE.
» Будильник перейде в режим дрімоти
і знову продзвенить через 5 хвилин.
Щоб налаштувати інтервал (у хвилинах) повтору сигналу будильника, кілька разів натисніть SNOOZE.
5 10 15 20 25 30
Page 11
5 Прослухо
вування радіо

Вибір радіостанцій.

Порада
Встановіть антену якомога далі від телевізора,
відеомагнітофона та інших джерел випромінювання.
Для кращого прийому сигналу розкладіть
антену повністю і поставте її у місці з хорошим надходженням сигналу.
a
c
RADIO
TUNING
b

Регулювання гучності

VOL
FM/MW
10 UK
Page 12

6 Інші функції

Налаштування таймера вимкнення

Радіогодинник може автоматично переходити в режим очікування після того, як мине попередньо встановлений період часу.
1 Щоб вибрати період часу (у хвилинах)
для таймера вимкнення, кілька разів натисніть SLEEP.
» Після увімкнення таймера вимкнення
з'явиться індикація .
Для вимкнення таймера вимкнення:
1 Кілька разів натискайте SLEEP, поки не
з'явиться [OFF] (вимк.).
15 30 60 90 120

Налаштування яскравості дисплея

Щоб вибрати інший рівень яскравості (високий, середній і низький), кілька разів натисніть BRIGHTNESS.
High Mid Low
off

Вибір режиму перебування у готелі

У режимі перебування у готелі будильник вмикається лише раз у попередньо встановлений час і не дзвонить повторно наступного дня. Утримуючи натисненою SLEEP, натисніть та утримуйте AL2 протягом 5 секунд.
» З'явиться [ON].
Примітка
Щоб повернутися до звичайного режиму, повторіть
подану вище дію. З'явиться [OFF].
11UK
Page 13

7 Інформація про виріб

Примітка
Інформація про виріб може бути змінена без
попередження.

Технічні характеристики

Підсилювач

Номінальна вихідна потужність 0,6 Вт RMS

Тюнер

Діапазон налаштування FM: 87,5-108 МГц
СХ: 520-1620 кГц
Чутливість
- Моно, співвідношення "сигнал-шум" 26 дБ Вибірковість пошуку FM: <28 дБ (0,775 В RMS)
Повне гармонійне викривлення FM: <3%
Співвідношення "сигнал-шум" FM: >45 дБ
FM: <22 дБ (0,775 В RMS) СХ: <92 дБмкВ/м
СХ: <98 дБмкВ/м
СХ:<5%
СХ: >40 дБ

Загальна інформація

Мережа змінного струму 220-240 В змінного струму, 50/60 Гц Споживання електроенергії під час експлуатації < 3 Вт Споживання електроенергії в режимі очікування < 1 Вт Розміри
- Головний блок (Ш x В x Г) Вага
- З упакуванням
- Головний блок
12 UK
179,5 x 87 x 76 мм
0,7 кг 0,5 кг
Page 14
8 Усунення
несправностей
Попередження
У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/ support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.
Відсутнє живлення
Перевірте, чи штекер змінного струму вставлено в розетку належним чином.
Перевірте живлення розетки.
Немає звуку
Налаштуйте гучність.
Пристрій не працює
Від'єднайте та під'єднайте штекер змінного струму, після чого увімкніть пристрій знову.
Поганий радіосигнал
Перемістіть пристрій подалі від телевізора або відеомагнітофона.
Розкладіть FM-антену повністю.
Будильник не працює
Налаштуйте годинник/будильник належним чином.
Видалено налаштування годинника/ будильника
Стався збій в електропостачанні або від'єднано штекер.
Скиньте налаштування годинника/ будильника.
13UK
Page 15

9 Примітка

Цей виріб відповідає усім вимогам Європейського Союзу щодо радіоперешкод. Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією WOOX Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.
Примітка
Табличка з даними знаходиться на дні пристрою.
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Позначення у вигляді перекресленого контейнера для сміття на виробі означає, що на цей виріб поширюється дія Директиви Ради Європи 2002/96/EC. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв. Дійте згідно з місцевими законами і не утилізуйте старі вироби зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старого пристрою допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Виріб містить батареї, які відповідають Європейським Директивам 2006/66/EC і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами.Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору батарей, оскільки належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм. 2013 © WOOX Innovations Limited. Усі права застережено. Технічні характеристики виробів можуть бути змінені без попередження. Компанія WOOX залишає за собою право у будь-який момент змінювати вироби, не зобов'язуючись відповідним чином змінювати попередньо реалізовані вироби.
14 UK
Page 16
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AJ3500_12_UM_V7.0
Loading...