PHILIPS AJ3400 User Manual [de]

Page 1
Immer für Sie da
Fragen?
Philips
hilft.
Produktregistrierung und Support unter
AJ3400
Benutzerhandbuch
Page 2

Inhaltsangabe

1 Wichtig 3
2 Ihr Radiowecker 4
Lieferumfang 4
3 Erste Schritte 4
Einlegen der Batterie 4 Anschließen an die Stromversorgung 5 Uhrzeit einst. 5
4 Wiedergeben von UKW-
Radiosendern 6
Einstellen eines UKW-Radiosenders 6 Manuelles Speichern von UKW­Radiosendern 6 Auswählen eines voreingestellten Radiosenders 6 Einstellen der Lautstärke 6
5 Weitere Funktionen 7
Einstellen des Alarm-Timers 7 Einstellen des Sleep-Timers 8 Einstellen der Helligkeit 8
6 Produktinformationen 8
Technische Daten 8
7 Fehlerbehebung 9
8 Hinweis 9
DE
2
Page 3

1 Wichtig

Lesen Sie diese Anweisungen durch.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Anweisungen.
Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt und es nicht geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel den Radiowecker verlassen.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Radioweckers den Netzstecker.
Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn der Radiowecker beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in den Radiowecker gefallen sind, Flüssigkeit über den Radiowecker geschüttet wurde, der Radiowecker Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Radiowecker nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
WARNHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Radiowecker führen kann:
• Setzen Sie die Batterie gemäß den
Markierungen + und - korrekt in den Radiowecker ein.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn der Radiowecker lange Zeit nicht verwendet wird.
• Der Akku darf keinen hohen Temperaturen wie direktem Sonnenlicht, Feuer usw. ausgesetzt werden.
Dieser Radiowecker darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
Auf den Radiowecker dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
Wenn der Stecker des Direct Plug-In­Adapters als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
3 DE
Page 4

2 Ihr Radiowecker

a
b

3 Erste Schritte

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Lieferumfang

(Abb. )
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander.

Einlegen der Batterie

Wenn es zu einem Stromausfall kommt, ermöglicht die Uhrsicherheitsspeicherung, dass Ihre Alarm- und Uhreinstellungen bis zu einem Tag lang gespeichert werden. Die Display­Hintergrundbeleuchtung ist aus.
Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterie von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterie niemals ins Feuer.
Die Batterie enthält chemische Substanzen und muss
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Legen Sie zwei 1,5 V AAA-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) mit korrekter Polarität (+/-) wie angegeben ein. (Abb.
)
4DE
Page 5
Anschließen an die
c
d
Stromversorgung
Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Radioweckers angegeben ist.
Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Netzadapter,
wenn Sie das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.

Uhrzeit einst.

Hinweis
Sie können die Zeit nur im Standby-Modus einstellen.
(Abb. )
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der Unterseite des
Radioweckers.
(Abb. )
1
PRESET/
SET TIME
3
MIN
2 sec
2
HOUR
4
PRESET/
SET TIME
5 DE
Page 6
4 Wiedergeben
e
von UKW­Radiosendern
Hinweis
Halten Sie den Radiowecker von anderen
elektronischen Geräten fern, um Funkstörungen zu vermeiden.
Für einen besseren UKW-Empfang fahren Sie die UKW-
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Einstellen eines UKW­Radiosenders
(Abb. )

Manuelles Speichern von UKW-Radiosendern

Sie können bis zu 10 UKW-Radiosender speichern.
1 Auswählen eines UKW-Radiosenders 2 Halten Sie die Taste PRESET zwei
Sekunden lang gedrückt.
» Die voreingestellte Nummer blinkt.
3 Drücken Sie wiederholt TUNING , um
eine Nummer auszuwählen.
4 Drücken Sie zur Bestätigung erneut die
Taste PRESET
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um
weitere Sender zu speichern.
Tipp
Um einen voreingestellten Sender zu löschen, speichern
Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
1
RADIO ON/OFF
3
TUNING
HOUR
2 sec
2
TUNING
MIN
4
2 sec
- VOLUME +

Auswählen eines voreingestellten Radiosenders

Drücken Sie im Tuner-Modus wiederholt PRESET, um eine voreingestellte Sendernummer auszuwählen.

Einstellen der Lautstärke

Drücken Sie während der Wiedergabe ­VOLUME +, um die Lautstärke einzustellen.
» Die Lautstärke (1 bis 15) wird im
Display angezeigt.
6DE
Page 7
5 Weitere
f
g
Funktionen

Einstellen des Alarm-Timers

Einstellen des Alarms
Hinweis
Sie können den Alarm nur im Standby-Modus einstellen.
Wenn der Alarm ertönt, erhöht sich die Lautstärke
schrittweise. Sie können die Alarmlautstärke nicht manuell einstellen.
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
Tipp
Wenn 10 Sekunden lang keine Eingabe vorgenommen
wird, verlässt das Gerät den Einstellungsmodus für den Alarm.
Auswählen der Alarmquelle
Sie können UKW-Radio oder Summer als Alarmquelle auswählen. (Abb.
» Das entsprechende Alarmsymbol
leuchtet auf.
• Die Einstellung AL2 entspricht der
Einstellung AL1.
)
Stellen Sie den ersten Alarm wie abgebildet ein. (Abb.
)
AL1: ersten Alarm einstellen.
AL2: zweiten Alarm einstellen.
1
2 sec
AL1
2
3
MIN
4
HOUR
AL1
AL1FM
AL
1
Aktivieren und Deaktivieren des Alarm-Timers
Drücken Sie wiederholt auf AL1 oder AL2, um den Alarm-Timer zu aktivieren oder zu
AL1
deaktivieren.
» Wenn der Alarm-Timer deaktiviert ist,
schaltet sich die Alarmanzeige aus.
» Der Alarm wird am nächsten Tag
wiederholt.
7 DE
Page 8
Schlummerfunktion
h
120 90 60 30 15
OFF
i
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie SNOOZE.
» Der Alarm wird beendet und nach
neun Minuten wiederholt.

Einstellen des Sleep-Timers

Dieser Radiowecker kann nach einem voreingestellten Zeitraum automatisch in den Standby-Modus wechseln. (Abb.
SLEEP
So deaktivieren Sie die Sleep Timer-Funktion:
• Drücken Sie wiederholt SLEEP, bis [OFF] (aus) angezeigt wird.

Einstellen der Helligkeit

Drücken Sie wiederholt auf BRIGHTNESS, um die Display-Helligkeit einzustellen.
BRIGHTNESS
6 Produktinforma-
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
)

Technische Daten

Verstärker
Gesamtausgangsleistung 0,4W RMS
Tuner (UKW)
Empfangsbereich 87,5 bis 108 MHz Abstimmungsbereich 50 kHz
Empndlichkeit
– Mono, 26 dB S/N Ratio – Stereo, 46 dB S/N Ratio
Klirrfaktor <2 % Signal/Rausch-Verhältnis > 50 dBA
Allgemeine Informationen
Netzspannung (Netzteil)
Betriebs­Stromverbrauch
Standby­Stromverbrauch
Abmessungen: Hauptgerät (B x H x T)
Gewicht:
-Hauptgerät
< 22 dBf < 49,5 dBf
Markenname: Philips; Modell: Y07FF-050­0500G; Eingangsleistung: 100 bis 240 V~, 50/60 Hz, 0,25 A; Ausgangsleistung: 5,0 V 500 mA
1,2 W
< 1 W
191 x 103 x 69,5 mm
0,33 kg
8DE
Page 9

7 Fehlerbehebung

Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www. philips.com/welcome. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe bendet und die Modell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Kein Ton
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät reagiert nicht
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorekordern.
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.
Alarm funktioniert nicht
Stellen Sie die Uhr/den Alarm korrekt ein.
Einstellung für Uhr/Alarm gelöscht
Entweder wurde der Netzstecker aus der Steckdose gezogen, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen.
Setzen Sie die Uhr/den Alarm zurück.

8 Hinweis

Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von Gi Innovations genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Hiermit erklär t Gibson Innovations, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die
Konformitätserklärung nden Sie unter www.
philips.com/support.
Entsorgung Ihres alten Geräts
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Dieses Symbol auf einem Produkt bedeutet, dass für dieses Produkt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll. Eine ordnungsgemäße Entsorgung von alten Produkten hilft, negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
9 DE
Page 10
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
10
Page 11
Specifications are subject to change without notice Copyright © 2013 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AJ3400_12_UM_V7.0
Loading...