Colocar a pilha 4
Ligar a corrente 5
Acertar hora 5
4 Ouvir rádio FM 6
Sintonizar estações de rádio FM 6
Memorizar estações de rádio FM
manualmente 6
Seleccionar uma estação de rádio
programada 6
Ajustar o volume 6
5 Outras funções 7
Denir o despertador 7
Denir o temporizador 8
Ajustar brilho 8
6 Informações do produto 8
Especicações 8
7 Resolução de problemas 9
8 Aviso 10
PT
2
Page 3
1 Importante
• Leia estas instruções.
• Respeite todos os avisos.
• Siga todas as instruções.
• Não bloqueie as ranhuras de ventilação.
Instale-o de acordo com as instruções do
fabricante.
• Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que emitam calor.
• Evite que o cabo de alimentação seja
pisado ou comprimido de algum modo,
sobretudo nas chas, tomadas e no ponto
de saída do rádio relógio.
• Use apenas acessórios especicados pelo
fabricante.
• Desligue o rádio relógio durante a
ocorrência de trovoadas ou quando não o
utilizar por longos períodos de tempo.
• Solicite sempre assistência junto de pessoal
qualicado. A assistência é necessária
quando o aparelho for danicado de
alguma forma – por exemplo, danos no
cabo ou cha de alimentação, derrame
de líquidos ou introdução de objectos no
interior do rádio relógio, exposição deste
à chuva ou humidade, funcionamento
anormal ou queda do mesmo.
• Utilização das pilhas ATENÇÃO – Para
evitar derrames das pilhas e potenciais
danos físicos, materiais ou do rádio relógio:
• Coloque a pilha da forma correcta,
com as polaridades + e – conforme
indicado no rádio relógio.
• Retire a pilha se o rádio relógio não
for utilizado durante um longo período
de tempo.
• A pilha não deve ser exposta a
calor excessivo, como por exemplo
a luz solar, fogo ou fontes de calor
semelhantes.
• Este rádio relógio não deve ser exposto a
gotas e salpicos.
• Não coloque quaisquer fontes de perigo
em cima do rádio relógio (por exemplo,
objectos com líquidos ou velas acesas).
• Se a tomada da cha adaptadora for
utilizada para desligar o dispositivo,
esta deve permanecer preparada para
funcionamento.
3PT
Page 4
2 O seu rádio
a
b
relógio
Parabéns pela compra do seu produto e bem-
vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da
assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.
Conteúdo da embalagem
(g. )
3 Introdução
Siga sempre as instruções neste capítulo pela
devida sequência.
Colocar a pilha
Se houver uma interrupção de potência, a
memória de segurança do relógio permite
que o seu alarme e as denições do relógio
sejam guardados durante até um dia. A
retroiluminação do visor será desactivada.
Atenção
Risco de explosão! Mantenha a pilha afastada do
•
calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine a pilha
queimando-a.
• A bateria contém substâncias químicas, pelo que deve
ser eliminada correctamente.
Insira 2 pilhas de 1,5 V AAA (não fornecidas)
com a polaridade correcta (+/-), conforme
ilustrado. (Fig.
)
4PT
Page 5
Ligar a corrente
c
d
Acertar hora
Atenção
Risco de danos no produto! Certique-se de que a
•
tensão corresponde à indicação impressa na parte
posterior ou inferior do rádio relógio.
• Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador,
retire sempre a cha da tomada puxando pela própria
cha. Nunca puxe o cabo.
Nota
A placa de identicação encontra-se na parte inferior
•
do rádio relógio.
(Fig. )
Nota
Só pode denir a hora em modo de espera.
•
(Fig. )
1
PRESET/
SET TIME
3
MIN
2 sec
2
4
HOUR
PRESET/
SET TIME
5PT
Page 6
4 Ouvir rádio FM
e
Memorizar estações de rádio
FM manualmente
Nota
Mantenha o rádio relógio afastado de outros
•
dispositivos electrónicos para evitar interferências de
rádio.
• Para uma melhor recepção, estenda completamente e
ajuste a posição da antena FM.
Sintonizar estações de rádio
FM
(Fig. )
1
RADIO
ON/OFF
3
TUNING
HOUR
2 sec
2
TUNING
MIN
4
2 sec
- VOLUME +
Pode memorizar até 10 estações de rádio FM.
1 Sintonizar uma estação de rádio FM.
2 Mantenha PRESET premido durante dois
segundos.
» O número da pré-programação ca
intermitente.
3 Prima TUNING repetidamente para
seleccionar um número.
4 Prima novamente PRESET para conrmar
5 Repita os passos 1 a 4 para memorizar as
outras estações.
Dica
Para eliminar uma estação pré-memorizada, memorize
•
outra estação na sua posição.
Seleccionar uma estação de
rádio programada
No modo do sintonizador, prima PRESET
repetidamente para seleccionar uma estação
programada.
Ajustar o volume
Durante a audição, prima - VOLUME + para
ajustar o volume.
» O nível do volume (1~15) é
apresentado no visor.
6PT
Page 7
5 Outras funções
f
Dica
O rádio relógio sai do modo de denição do alarme,
•
depois de estar inactivo durante 10 segundos.
Denir o despertador
Denir o alarme
Nota
Só pode denir o alarme em modo de espera.
•
• Quando o alarme toca, o volume aumenta
gradualmente. Não é possível ajustar manualmente o
volume do alarme.
• Assegure-se de que acertou o relógio correctamente.
Siga os passos da ilustração para denir o
primeiro alarme. (Fig.
• AL1: denir o primeiro alarme.
• AL2: denir o segundo alarme.
1
AL1
)
2 sec
3
MIN
Seleccionar a fonte de alarme
Pode seleccionar a rádio FM ou o sinal sonoro
como fonte de alarme. (Fig.
» O ícone do alarme correspondente
acende-se.
• A denição de AL2 é igual a AL1.
)
g
AL1
2
HOUR
4
AL1
Activar/desactivar o despertador
Prima AL1 ou AL2 repetidamente para activar
ou desactivar o despertador.
» Se o despertador estiver desactivado,
o indicador do alarme apaga-se.
» O alarme é repetido no dia seguinte.
AL1FM
AL
1
7PT
Repetir alarme
Quando o alarme é emitido, prima SNOOZE.
» O alarme pára e é repetido nove
minutos mais tarde.
Page 8
Denir o temporizador
h
120 90 60 30 15
OFF
i
6 Informações do
Este rádio relógio pode mudar para o modo de
espera automaticamente depois de um período
de tempo predenido. (Fig.
)
SLEEP
Para cancelar o temporizador:
• Prima SLEEP repetidamente até [OFF]
(desligado) ser apresentado.
Ajustar brilho
Prima BRIGHTNESS repetidamente para
ajustar o brilho do ecrã.
produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alteração
•
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência de saída total0,4 W RMS
Sintonizador (FM)
Gama de sintonização87,5-108 MHz
Grelha de sintonização50 KHz
Sensibilidade
– Mono, relação S/R 26 dB
– Estéreo, relação S/R 46 dB
Distorção harmónica total<2%
Relação sinal/ruído>50 dBA
<22 dBf
<49,5 dBf
BRIGHTNESS
8PT
Page 9
Informações Gerais
Alimentação de CA
(transformador)
Consumo de energia
em funcionamento
Consumo de energia
em modo de espera
Dimensões:
Unidade principal (L x
A x P)
Peso:
-Unidade principal
Nome da marca:
Philips;
Modelo: Y07FF-0500500G;
Entrada: 100-240 V~,
50/60 Hz, 0,25 A;
Saída: 5 V
1,2 W
<1 W
191 x 103 x
69,5 mm
0,33 kg
500 mA
7 Resolução de
problemas
Aviso
•
Nunca retire o revestimento do aparelho.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema.
Se tiver diculdades ao utilizar este aparelho,
verique os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, visite o Web
site da Philips (www.philips.com/welcome). Ao
contactar a Philips, certique-se de que tem o
aparelho por perto e de que os números de
série e de modelo estão disponíveis.
Sem corrente
•Certique-se de que o cabo de
alimentação CA da unidade está ligado
correctamente.
•Certique-se de que há electricidade na
tomada de CA.
Sem som
•Ajuste o volume.
Sem resposta da unidade
•Desligue e ligue novamente a cha de
corrente de CA e, em seguida, ligue
novamente a unidade.
Má recepção de rádio
•Aumente a distância entre a unidade e o
televisor ou videogravador.
•Estenda completamente a antena de FM.
O alarme não funciona
•Dena o relógio/alarme correctamente.
Denição do relógio/alarme apagada
•A energia foi interrompida ou o cabo de
alimentação foi desligado.
•Volte a denir o relógio/alarme.
9PT
Page 10
8 Aviso
Quaisquer alterações ou modicações feitas a
este dispositivo que não sejam expressamente
aprovadas pela Gibson Innovations poderão
anular a autoridade do utilizador para operar o
equipamento.
A Gibson Innovations declara, através deste
documento, que este produto cumpre os
requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 2014/53/UE. Pode
encontrar a Declaração de conformidade em
www.philips.com/support.
Eliminação do seu antigo produto
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Este símbolo num produto signica que o
produto está abrangido pela Directiva Europeia
2012/19/UE. Informe-se acerca do sistema de
recolha selectiva local para produtos eléctricos
e electrónicos. Siga as regras locais e nunca
elimine o produto juntamente com os resíduos
domésticos comuns. A eliminação correcta de
produtos usados ajuda a evitar consequências
prejudiciais para o meio ambiente e para a
saúde pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de
poliestireno (protecção) e polietileno (sacos,
folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.