Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly v ýslovně
schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Recyklace
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu
a součástí, které je možné recyklovat.
Je-li výrobek označen tímto symbolem přeškrtnuté
popelnice, znamená to, že se na něj vztahuje směrnice EU
2002 /96/EC:
Nevyhazujte toto zařízení do běžného domácího odpadu.
Informujte se o místních předpisech týkajících se odděleného sběru
elek trických a elektronických výrobků. Správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/EC, které
nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.
Je-li výrobek označen symbolem přeškr tnuté popelnice
a chemickým symbolem ‚Pb‘, znamená to, že baterie
odpovídají požadavkům směrnice pro olovo.
Informujte se o místních pravidlech o sběru baterií. Správná lik vidace
bater ií pomáhá předcházet případným nepříznivým účinkům na
životní prostředí a lidské zdraví.
Informace o ochraně životního prostředí
Vešker ý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se,
aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály:
lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení ) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v př ípadě demontáže
odbornou r mou recyklovat a opětovně použít. Př i likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiď te
místními předpisy.
ČESKA REPUBLIKA
Záruka: Pokud byste zjakéhokoli důvodu přístroj demontovali,
vždy nejdříve vytáhněte síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí ipřed kapkami vody.
2 Vaše zařízení AJ110
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti
Philips! Chcete-li využívat všech výhod podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/
welcome.
Úvod
Tato jednotka vám umožní:
znát čas/datum•
nastavit budík, aby vás probudil •
Obsah dodávky
b
c
d
e
f
g
a
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka•
Uživatelský manuál•
Celkový pohled na hlavní jednotku
a Volič funkcí
Přepnutí do normálního režimu.•
Nastavení budíku/hodin/kalendáře.•
b H R· M O NT H
c M IN· DATE
d 12/24·YEAR
e ON·OFF
f Panel displeje
g REPEAT ALARM/BACKLIGHT
Nastavení hodin/minut .•
Nastavení minut /data. •
Výběr 12hodinového nebo 24hodinového režimu hodin.•
Nastavení roku.•
Zapnutí/vypnutí budíku.•
Zobrazení informací o času/datu/budíku.•
Opakování budíku.•
Zapnutí podsvícení.•
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí, k teré jsou •
v rozporu se zde uvedenými informacemi, mohou způsobit škodlivé
ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu
a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí
na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) __________________________
Serial No. (sériové číslo) ___________________________
Instalace baterie
Výstraha
Nebezpečí v ýbuchu! Baterie chraňte před horkem, slunečním •
zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně.
Hrozí nebezpečí poškození přístroje! Pokud se přístroj nebude delší •
dobu používat, baterie v yjměte.
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 1 baterii AA (není součástí dodávky) se správnou
polaritou (+/–) podle označení.
3 Uzavřete př ihrádku na baterie.
Poznámka
Baterie obsahují chemik álie, proto by se měly likvidovat odpovídajícím •
způsobem.
Nastavení času
1 Nastavte volič funkcí na symbol .
2 Stisknutím tlačítka H R· M O N T H nastavte hodiny.
3 Stisknutím tlačítka M IN· DATE nastav te minuty.
4 Nastavte volič funkcí na symbol .
Začnou blikat čísla znázorňující čas. »
Stisknutím tlačítka • 12/24·YEAR vyberte 12hodinový
nebo 24hodinový režim hodin.
Nastavení kalendáře
1 Nastavte volič funkcí na položku KALENDÁŘ.
2 Stisknutím tlačítka 12/24·YEAR nastavte rok.
3 Stisknutím tlačítka H R· M O N T H nastavte měsíc
4 Stisknutím tlačítka M IN· DATE nastav te datum.
5 Nastavte volič funkcí na symbol .
1 Než začnete, zkontrolujte, zda je správně nastaven čas.
2 Nastavte volič funkcí na symbol .
3 Stisknutím tlačítka H R· M O N T H nastavte hodiny.
4 Stisknutím tlačítka M IN· DATE nastav te minuty.
5 Nastavte volič funkcí na symbol .
Začnou blikat čísla znázorňující čas budíku. »
Zapnutí/vypnutí budíku
Poznámka
Ujistěte se, že jste správně nastavili budí k. •
1Nastavte symbol O N·O FF na možnost ZAPNUTO nebo
VYPNUTO pro zapnutí nebo vypnutí budí ku.
Pokud je budík zapnutý, objeví se symbol » .
Pokud je budík vypnutý symbol » zmizí.
Opakované buzení
1Po zazvonění budí ku stiskněte tlačítko REPEAT ALARM/
BACKLIGHT.
Buzení se opakuje v 5minutových intervalech. »
Poznámka
Buzení se zopakuje maximálně 3krát. •
5 Informace o výrobku
Poznámka
Infor mace o výrobku jsou předmětem změn bez předchozího •
upozornění.
Specikace
Obecné informace
Napájení1x baterie AA
Spotřeba elektrické energie při provozu30 uW
Rozměry
- Hlavní jednotka (Š x V x H)82 x 66 x 75 mm
Hmotnost
- Včetně balení
- Hlavní jednotka
127 g
87 g
6 Řešení problémů
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení. •
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem, zkontrolujte před
kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti Philips (www.philips.
com/welcome). V případě kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti
zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Ujistěte se, že je baterie nainstalována správně. •
Vyměňte vybitou baterii. •
Časovač nefunguje
Nastavte správně hodiny. •
Zapněte časovač. •
Nastavení hodin/časovače se vymazalo
Vyměňte vybitou baterii. •
Znovu nastavte hodiny/časovač. •