– ustawia godziny w zegarze i budziku
– wprowadza, nastawia i oddaje stacjê 5
^ VOLUME
ZASILANIE
Zasilacz sieciowy
1
Rady:
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy.
Zarówno numer modelu, jak i numer produkcyjny umieszczone så na
spodzie zestawu.
– ustawia g¬oœnoœæ dŸwiêku
Pod¬åczyæ zasilacz do gniazdka DC zestawu, nastêpnie do gniazdka w œcianie.
W celu unikni
êcia uszkodzeñ, nale¿y korzystaæ z zasilacza dostarczanego w wyposa¿eniu
!
ZASILANIE AWARY JNE
Zasilanie awaryjne podtrzymuje przez 1 minut w pami
oraz dnia tygodnia, na wypadek przerwy w zasilaniu np. awarii sieci elektrycznej
W takim przypadku wyŒczone zostanie radio oraz pod
Je¿eli zasilanie energiå wraca po 3 minutach i wyœwietlacz pokazuje :
• Migotanie czasu zegara - to znaczy, ¿e trzeba czas zegara znowu nastawiaæ.
êci wskazania zegara, budzika
œwietlenie wyœwietlacza.
PODSTAWOWE FUNKCJE
Kasowanie
¿
eli Pañstwa urzådzenie odbiera zewnêtrzne interferencje na przyk¬ad statyczn
Je
elektrycznoœæod dywanów, burzy etc., RESETOWAÆpozwala Pañstwu uniewa¿nia
å
wszystkie poprzednie nastawienia i zaczynaæod nowa.
¿ywajåc d¬ugopisu nacisnåæ klawisz
• U
Jasnoœæ wyœwietlania
Wcisnåæ REPEAT
•
.
urådzenia
ALARM /
Jasnoœæ podœwietlenia przechodzi kolejno przez nastêpujåce stany:
JASKRAWOή
➟ NISKO ➟ GaÊnie ➟
RESET, znajdujåcy si
BRIGHTNESS CONTROL jeden lub wiêcej razy.
ê na spodzie
JASKRAWOή
Regulacja zegara
Godziny wyœwietlane så w formacie 24-o godzinnym.
1.
czy radio jest wyŒczony.
2.
Naciskaæ SET TIME aby wprowadzaæ sposób nastawienia czasu.
3.
Aby ustawiæ godzinê i minuty, przytrzymaæ lub naciskaæ przycisk HOUR + lub
MINUTES +. Zwolniæ przycisk HOUR + lub MINUTES + po osiågniêciu
¿ådanego ustawienia.
4.
Naciskaæ SET TIME aby potwierdzaæ.
.
æ
RADIO
Aby w¬åczyæ radio, nale¿y wcisnåæ jeden raz przycisk
czêstotliwoœci krótko przed powrotem do czasu zegara. Stacja poprzednio
przez Pañstwa nastawiona jest równie¿ oddana je¿eli takiej stacji s¬uchacie
(Patrz 2)
2
Ustawiæ g¬oœnoœæ za pomocå przycisku VOLUME
Dla poprzednio nastawionych stacji, naciskaæ odpowiadajåcy przycisk PRESET
3
(1-5) jednorazowo albo powtórnie.
4
Aby wy¬åczyæ, nale¿y wcisnåæ
DOSTRAJANIE DO STACJI RADIOWYCH
Nastawienie automatyczne
• NaciskaæTUNING +/- na jednåchwilêlub d¬u¿ej aby nastawiaæstacjê.
™
Odbiornik automatycznie dostraja siê do wystarczajåco silnej stacji.
Nastawienie rêczne
• NaciskaæTUNING +/- krótko i powtórnie a¿do otrzymania wymaganej czêstotliwoœci.
W celu poprawy odbioru radiowego:
FM,
W paœmie
malnå jakoœæ odbioru
WPROWADZENIE I U¿YWANIE POPRZEDNIO NASTAWIONYCH STACJI
Mo¿ecie wprowadzaæ w pamiêci a¿ do 5 stacji radiowych(FM).
1
2 Aby wprowadzaæstacjê, naciskaæi trzymaækrótko przycisk PRESET a¿daje si
Wyœwietlacz pokazuje numer Pañstwa stacji.
™
3 Powtarzaæzabiegi 1 i 2 aby wprowadzaæinne stacje.
•
4
w¬aœciwie wykierowaæ antenê wysuwanå tak ,aby otrzymaæ opty-
.
Dostroiæ odbiornik do ¿ådanej stacji (patrz Dostrajanie do stacji
radiowych).
s¬uchaæpodwójny beep.
Skasowanie zaprogramowanej stacji nastêpuje po wpisaniu innej stacji pod ten
sam numer.
Naciskaæ przycisk PRESET 1-5 aby s¬uchac jednej z poprzednio nastawionych stacji.
RADIO ON/OFF
.
.
RADIO ON/OFF
.
ê
U¿YWANIE ALARMU ZASADY OGÓLNE
UWAGI OGÓLNE
Mo¿na ustalaæ dwa ró¿ne czasy alarmu. To mo¿e byc u¿yteczne wtedy kiedy musicie
wstawaæ o ró¿nych godzinach, na przyk¬ad podczas tygodnia i podczas weekendu.
• ALARM - sposób radio
• ALARM - sposób buzzer (brz
swojego tonu beep w kilku sekund.
NASTAWIENIE CZASU I SPOSÓBU ALARMU
1.
czy radio jest wyŒczony.
Funkcja
2.
3. NaciskaæI trzymaæSET AL albo SET AL a¿numery czasu alarmu zaczynaj
4.
5.
ALARM
Wyœwietlacz: OFF zniknie pod odpowiadajåcymi obrazamiALalbo
™
AL
.
migotaæ.
Aby ustawiæ godzinê i minuty, przytrzymaæ lub naciskaæ przycisk HOUR + lub
MINUTES +. Zwolniæ przycisk HOUR + lub MINUTES + po osiågniêciu
¿ådanego ustawienia.
Po ustawieniu godziny i minut nale¿y wcisnåæ przycisk SET AL lub
SET AL aby potwierdziæ ustawienia.
ê
czek). Lekki alarm buzzer podwy¿sza czêstotliwoÊ
(Patrz3)
.
lub
ALARM .
Rady:
–Je¿
eli wybraliœcie ALARM , zapewniajcie, ¿e nastawialiœcie odpowiednio jedn
stacjêprzed wy¬åczeniem aparatu.
–Je¿
eli nastawiono i aktywowano têsamågodzinådla obu alarmów, tylko
ALARM b
ê
–
Kiedy oba ALARM i ALARM såw¬åczone, wyœwietlacz domyœlnie pokazuje
czas alarmu najbli
–
W celu sprawdzenia nastawienia czasu alarmu dla ALARM albo ALARM ,
naciska
–
Nie mo¿na ustawiaæ czasu budzenia w trakcie dzwonienia budzika lub w try
bie powtórzenia budzenia
dzie aktywowany na czas ustalony.
¿
szy do dzia¬ania.
æ
przycisk ALARM albo ALARM .
.
æ
å
å
WY£ÅCZANIE BUDZIKA
Så trzy sposoby wy¬åczania budzika. Jeœli opcja budzenia nie zostanie ca¬kowicie
wyŒczona, wybrana zostanie automatyczna opcja ustawienia 24-o godzinne-
go budzenia po 59 minutach od poprzedniego budzenia.
USTAWIENIE 24-O GODZINNEGO BUDZENIA
Przy dezaktywowaniu trybu budzenia z jednoczesnym zachowaniem jego ustawieñ na nastêpny dzieñ:
•
Wcisnåæ
ALARM RESET / RADIO OFF
™
Jeden krótki dŸwiêk potwierdza uaktywnienie ustawieñ 24-o godzinnych.
.
Odpowiedni rodzaj alarmu pojawia siê na wyœwietlaczu.
POWTÓRZENIE BUDZENIA
Wybranie tej opcji powoduje powtarzanie sygna¬u budzenia z przerwami 9 minut.
•
W trakcie sygna¬u budzenia nale¿y wcisnåæ przycisk REPEAT
NESS CONTROL.
™
Wyœwietlacz oddaje
(
AL
)
albo
( AL)
migotajåc podczas powtarzal-
ALARM /
BRIGHT-
nego alarmu.
•
Mo¿liwoœæ powtórzenia operacji.
CA£KOWITE WY£ÅCZENIE FUNKCJI BUDZENIA
•
Naciskaæ ALARM albo ALARM jednorazowo lub powtórnie a¿ pojawia
siê obrazek OFF pod odpowiadajåcymi obrazkami
( AL)
albo ( AL).
SLEEP
(OCZEKIWANIE) (Patrz4)
Na temat funkcji Sleep
Zestaw posiada wbudowany czasomierz oczekiwania, który umo¿liwia
automatyczne wy¬åczenia radia po up¬yniêciu danego czasu. Wystêpujå cztery
opcje czasu oczekiwania.
Ustawianie oraz wyŒczanie funkcji Sleep
1 Podczas jednej sekundy, naciskaædwa razy ALARM RESET/SLEEP a¿pojawia si
SLEEP i SL: 60.
Radio jest automatycznie w¬åczane i oddaje ostatniå stacjê.
™
2 Aby wybieraæinne ró¿ne czasy sleep, znowu naciskaæALARM RESET/SLEEP pod-
czas jednej sekundy przed odwrotem do czasu zegara.
TWyœwietlacz pokazuje opcje w kolejnoœci oraz opcje czasu
™
oczekiwania: SL : 30, SL : 15 oraz OFF.
3
Aby wy¬åczyæ funkcjê oczekiwania, nale¿y wcisnåæ jeden z poni¿szych
przycisków:
RADIO ON/OFF
–
– REPEAT
ALARM /
ALARM RESET / SLEEP
–
wyœwietlacza.
BRIGHTNESS CONTROL.
jednorazowo lub powtórnie a¿ SLEEP znika z
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można
łatwo rozdzielić na trzy odrębne materiały: karton, styropian oraz
plastik
Urządzenie składa się z materiałów,które można poddać
procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana
firma. Należy postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami
dotyczących składowania opakowań, zużytych baterii oraz
przestarzałych urządzeń.
ê
KORZYSTANIE Z ZESTAWU
•
Urządzenie należy umieścić w pobliżu gniazda sieci elektrycznej, w miejscu
ułatwiającym dostęp do wtyczki przewodu zasilającego.
•
Części mechaniczne zestawu zaopatrzone są w powierzchnie samosmarujące, dlatego nie wolno ich smarować!
•
Nie nale¿y wystawiaæ zestawu na dzia¬anie wilgoci , deszczu, piasku, urzådzeñ
grzewczych lub promieni s¬onecznych.
•
Do czyszczenia zestawu nale¿y u¿ywaæ miêkkiej wilgotnej szmatki lub irchy.
Nie nale¿y stosowaæ produktów czyszczåcych, które zawierajå benzen,
rozcieñczalniki, itp. poniewa¿ mogå one zniszczyæ obudowê.
ºUsuwanie starego produktu
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materia∏ów najwy˝szej jakoÊci i komponentów, które podle-
gajà recyklingowi i mogà byç ponownie u˝yte.
Je˝eli produkt jest oznaczony powy˝szym symbolem
przekreÊlonego kosza na Êmiecie, oznacza to ˝e produkt
spe∏nia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC.
Zaleca si´ zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca si´ dzia∏anie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zu˝ytych produktów do pojemników na odpady gospodarcze.
W∏aÊciwe usuwanie starych produktów pomo˝e uniknàç potencjalnych negatywnych konsekwencji oddzia∏ywania na Êrodowisko i
zdrowie ludzi.
ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
Po wyståpieniu uszkodzenia, nale¿y sprawdziæ nastêpujåce punkty przed oddaniem zestawu do naprawy.
Jeœli niemo¿liwe jest usuniêcie usterki postêpujåc zgodnie z poni¿szymi
wskazówkami, nale¿y skonsultowaæ siê z dealerem lub centrum obs¬ugi
OSTRZE¯ENIE:W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestaw we
Brak dŸwiêku
–
G¬oœnoœæ nie zosta¬a ustawiona
•
Ustawiæ VOLUME
Brak podœwietlenia / wadliwe dzia¬anie wyœwietlacza / radio i budzik
nie dzia¬ajå
–
Wy¬adowania elektrostatyczne
•
Koñcówkå d¬ugopisu wcisnåæ przycisk RESET zlokalizowany w podstawie
urzådzenia.
Trzaski podczas odbioru w paœmie FM
–
S¬aby sygna¬
•
Ustawiæ antenê wysuwanå
Nie dzia¬a budzik
–
Nie zosta¬ ustawiony czas / tryb budzenia
•
Patrz USTAWIANIE BUDZENIA
–
Ma¬a g¬oœnoœæ radia
•
Zwiêkszyæ g¬oœnoœæ
– ALARM nie nastawiony na stacjêradiowå.
• Sprawdzajcie czy aparat jest nastawiony na stacj
ALARM i kiedy wyŒczacie radio.
w¬asnym zakresie, poniewa¿ uniewa¿nia to warunki umowy
gwarancyjnej. Nie otwieraæ zestawu, poniewa¿ grozi to
pora¿eniem prådem elektrycznym
!
ê
radiowåprzed nastawieniem
.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
UWAGA:
- Widzialne i niewidzialne promieniowanie laserowe. W
przypadku otwarcia pokrywy, nie patrzeć na wiązkę
lasera.
- Wysokie napięcie! Nie otwierać. Istnieje ryzyko
porażenia prądem. Urządzenie nie zawiera komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez
użytkownika.
- Modyfikacje produktu mogą prowadzić do emisji niebezpiecznego p romieniowania elektromagnetycznego i
funkcjonowania urządzenia.
Polski
Clock radio
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Printed in ChinaPDCC-JH-AZ-0645
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.