
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 1 3/6/2015 5:52:35 PM
AEH2130
Temperature and Humidity Sensor

Thank you for choosing
Philips Smart Home
Gracias por elegir el
Philips Smart Home
Merci d’avoir choisi le
Philips Smart Home
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 2-3 3/6/2015 5:52:35 PM

Contents Contenido Contenu
Overview 2
Descripción general
Aperçu
Setup 3
Conguración
Conguration
Placement 6
Colocación
Placement
Specications 9
Especicaciones
Spécicités
Quick Start Guide
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 4-1 3/6/2015 5:52:37 PM
1

Overview Descripción general Aperçu
Temperature and humidity sensor
Sensor de humedad y temperatura
Capteur de température et d’humidité
Status indicator
Indicador de estado
Voyant d’état
Setup Conguración Conguration
Philips Smart Home
+
Smart Home
Smart Home
Get started
Demo
iOS
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 2-3 3/6/2015 5:52:40 PM
32

Setup Conguración Conguration
EN Download and install the Philips Smart Home app.
Follow the onscreen instructions to get connected to
the Bridge and then, add the sensor to the Bridge.
Tip: For setup, bring your mobile device and sensor
as close to the Bridge as possible.
ES Descarga e instala la aplicación Philips Smart
Home. Sigue las instrucciones que se muestran
en la pantalla para conectarse al puente y,
posteriormente, agrega los sensores al puente.
Sugerencia: Durante la conguración, acerca lo más
posible tu dispositivo móvil y el sensor al puente.
FR Téléchargez et installez l’application Philips Smart
Home. Suivez les instructions à l’écran pour vous
connecter au pont, puis ajoutez le capteur au pont.
Conseil: pour la conguration, approchez votre
appareil mobile et le capteur aussi près que
possible du pont.
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 4-5 3/6/2015 5:52:41 PM
1
2
3
54

Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
1
2
>30mm
5mm
b
a
For a concrete wall or surface
Para un muro o una supercie de concreto
Pour une surface ou un mur
de béton
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 6-7 3/6/2015 5:52:45 PM
For a wooden surface
Para una supercie de
madera
Pour une surface en bois
76

Specications Especicaciones Spécicités
EN
Sensors (for indoor
use only)
Power
• Two AAA alkaline batteries
Connectivity
• Zigbee
www.philips.com/support
EN Visit www.philips.com/support to download the
latest user manual and nd troubleshooting tips.
ES Visite www.philips.com/support para descargar el
manual de usuario más reciente y buscar consejos
sobre solución de problemas.
FR Accédez au site Web www.philips.com/support
pour télécharger le dernier mode d’emploi et
obtenir des astuces de dépannage.
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 8-9 3/6/2015 5:52:47 PM
Temperature and
humidity sensor
Operating temperature &
humidity
• 32°F to 104°F (0°C to 40°C),
10% to 95%
ES
Sensores (solo para
uso en interiores)
Energía
• Dos baterías AAA alcalinas
Conectividad
• Zigbee
Sensor de humedad y
temperatura
Temperatura de funcionamiento y humedad
• 0 °C a 40 °C, 10% a 95%
FR
Capteurs (uniquement
pour une utilisation en
intérieur)
Alimentation
• Deux piles alcalines AAA
Connectivité
• Zigbee
Capteur de température et d'humidité
Température de fonctionnement et humidité
• 0 °C à 40 °C, 10 % à 95 %
98

AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 10-11 3/6/2015 5:52:47 PM

2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used
under license from Koninklijke Philips N.V.
AEH2130_37_QSG_V1.0 wk1510.5
AEH2130_37_QSG_V1.0.indd 12 3/6/2015 5:52:48 PM