Philips AECS7000/00 User manual

Alltid der for å hjelpe deg
Har du
spørsmål?
Philips
Registrer produktet og få støtte på
www.philips.com/welcome
AECS7000
Brukerhåndbok

Innholdsfortegnelse

1 Viktig 2
Viktig sikkerhetsinformasjon 2 Merknad 2
2 Din WeCall høyttaler 4
Innledning 4 Innholdet i esken 4 Produktoversikt 5
3 Komme i gang 6
Lade WeCall-høyttaleren 6 Slå på WeCall-høyttaleren 6 Koble til WeCall-høyttaleren 6
4 Bruke WeCall-høyttaleren 8
Bruke den som en høyttalertelefon 8 Bruk sammen med WeCall-appen (for
iPhone) 9
Bruke som en Bluetooth- eller PC-
høyttaler 10
5 Produkt-informasjon 11
Norsk
6 Feilsøking 12
NO
1

1 Viktig

Enheten må ikke utsettes for drypping eller sprut.
Ikke plasser noen som helst farekilder på enheten (for eksempel væskefylte objekter og tente stearinlys).

Viktig sikkerhetsinformasjon

Oversettelsen av dette dokumentet er kun ment som referanse.
Hvis det nnes inkonsekvenser mellom den
engelske versjonen og den oversatte versjonen, er det den engelske versjonen som gjelder.
Følg alle instruksjonene.
Følg instruksjonene i alle advarslene.
Ikke bruk denne enheten nær vann.
Rengjør bare med en myk klut.
Ikke blokker noen av ventilasjonsåpningene.
Utfør installeringen i henhold til instruksjonene fra produsenten.
Ikke installer apparatet i nærheten av varmekilder, for eksempel radiatorer, varmeventiler, ovner eller andre enheter (inkludert forsterkere) som produserer varme.
Bruk bare tillegg/tilbehør som er angitt av produsenten.
All service må utføres av kvaliser t
servicepersonell. Service er nødvendig når enheten har blitt skadet, for eksempel når væske har lekket inn i eller objekter har falt inn i enheten, når enheten har vært utsatt for regn eller fuktighet, når enheten ikke fungerer som det skal, eller når den har vært utsatt for fall.
FORSIKTIGHET ved batteribruk – for å unngå batterilekkasje som kan føre til skade på personer, eiendeler eller enheten skal batteriene (installert batteripakke eller batterier) ikke utsettes for sterk varme som sol, ild eller lignende.
FORSIKTIG: Fare for at batteriet eksploderer hvis det settes inn feil. Erstatt bare med samme eller tilsvarende type.
Advarsel
• Fjern aldri dekselet på denne enheten.
• Smør aldri noen av delene i denne enheten.
• Plasser aldri enheten på annet elektrisk utstyr.
• Ikke utsett denne enheten for direkte sollys, åpen
amme eller varme.
Om utskifting av deler/tilbehør
Gå til www.philips.com/support for å bestille reservedeler/tilbehør.
Eventuelle endringer som ikke er uttrykkelig godkjent av Philips Consumer Lifestyle, kan frata brukeren autorisasjon til å bruke utstyret.

Merknad

Dette produktet er i samsvar med kravene for radioforstyrrelser i EU.
Philips Consumer Lifestyle erklærer herved at denne høyttaleren er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF.
Du nner en kopi av EF-samsvarserklæringen
i PDF-versjonen av brukehåndboken på www. philips.com/support.
Du nner en kopi av EF-samsvarserklæringen
i PDF-versjonen av brukehåndboken på www. philips.com/support.
2 NO
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Systemet består av materialer som kan resirkuleres og gjenbrukes hvis det demonteres av fagfolk. Gjør deg kjent med lokale bestemmelser før du kaster emballasjematerialer, oppbrukte batterier og gammelt utstyr.
Norsk
når et produkt er merket med dette symbolet, en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/EF.
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Hvis du kasserer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan kasseres i vanlig husholdningsavfall.Gjør deg kjent med lokale regler om innsamling av batterier. Riktig kassering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Ta alltid produktet med til en profesjonell fagperson for å fjerne det innebygde batteriet.
Merket Bluetooth® og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og all bruk Philips har av slike merker, er på lisens.
Skype er et varemerke som tilhører Skype eller deres assosierte selskaper. Selv om dette produktet er testet og innfrir
våre sertiseringsstandarder for lyd- og
bildekvalitet, er det ikke bifalt av Skype, Skype Communications S.a.r.l. eller noen av deres tilhørende selskaper.
Ingen nødanrop med Skype
Skype er ikke en erstatning for den vanlige telefonen din og kan ikke brukes til å foreta nødanrop.
Merknad
• Typeplaten er plasser t på undersiden av enheten.
Miljøinformasjon
All unødvendig emballasje er utelatt. Vi har forsøkt å gjøre emballasjen enkel å dele i tre materialer: papp (eske), polystyrenskum (buffer) og polyetylen (poser, beskyttende skumlag).
NO
3
2 Din WeCall
høyttaler
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www. philips.com/welcome.

Innledning

Denne Bluetooth-høyttaleren for konferansesamtaler (WeCall-høyttaler) lar deg:
koble til en Bluetooth-aktivert
smarttelefon og forta en mobiltelefon­eller VoIP-samtale direkte gjennom WeCall-høyttaleren.
koble til en PC/Mac med USB-kabelen
som følger med, og forta en VoIP­samtale direkte gjennom WeCall­høyttaleren.
koble til en Bluetooth-aktivert iPhone
og foreta en konferansesamtale gjennom WeCall-høyttaleren ved hjelp av WeCall-appen.
lytte til musikk fra en Bluetooth-
aktivert mobil enhet eller en PC/Mac.
lytte til musikk fra en PC/Mac tilkoblet
via USB-kabelen som følger med.

Innholdet i esken

Kontroller og identiser følgende som er
inkludert med WeCall-høyttaleren:
WeCall-høyttaler
Bæreveske
USB-kabel
Trykte materialer
4 NO

Produktoversikt

a
b
c
Norsk
i
h g
f
e
d
a /
Juster volumet under en samtale eller
under musikkavspilling.
b ON/OFF av/på-knapp
Slå av eller på WeCall-høyttaleren.
c CLEAR
Fjern den eksisterende
paringsinformasjonen.
d Ladeindikator
Blir rød når batterinivået er lavt, eller
når du lader WeCall-høyttaleren.
e Mikro-USB-kontakt
For tilkobling med USB-kabelen som
følger med.
f USB/ bytte kilde
Veksle mellom USB- eller Bluetooth­lydkilder.
g
Besvar en innkommende mobilsamtale.
Avslutt en pågående mobilsamtale.
h Kildeindikator
Blir blå i Bluetooth-modus.
Blir grønn i USB-modus.
i
Demp de 4 innebygde mikrofonene til WeCall-høyttaleren under en samtale slik at personen du snakker med, ikke kan høre deg.
NO
5

3 Komme i gang

Forsiktig
• Dersom du ikke følger disse instruksjonene, kan det
resultere i farlig strålingseksponering eller annen farlig bruk.
Følg alltid instruksjonene i dette kapittelet i rekkefølge.

Slå på WeCall-høyttaleren

Skyv av/på-knappen til posisjonen ON.
» I Bluetooth-modus blir
statusindikatoren blå.
» I USB-modus blir kildeindikatoren
grønn.

Lade WeCall-høyttaleren

Koble WeCall-høyttaleren til en PC/Mac med USB-kabelen som følger med.
» Ladeindikatoren blir rød. » Når WeCall-høyttaleren er fulladet, slås
ladeindikatoren av.
Du kan også lade WeCall-høyttaleren ved hjelp av en USB-strømadapter (følger ikke med).
Tips
• Når batterinivået er lavt, blinker ladeindikatoren rødt.
• Det tar cirka to timer å fullade WeCall-høyttaleren.
• Den fulladede WeCall-høyttaleren støtter omtrent 8
timers drift.
For å slå av WeCall-høyttaleren skyver du strømbryteren til posisjonen OFF.

Koble til WeCall-høyttaleren

Alternativ 1: Koble til en Bluetooth­aktivert enhet
Du kan pare WeCall-høyttaleren med en Bluetooth-aktivert mobil enhet (for eksempel mobiltelefon eller nettbrett) eller PC/ Mac. Deretter kan du lytte til musikk fra WeCall-høyttaleren, eller bruke den som en høyttalertelefonen når du foretar en mobiltelefon- eller VoIP-samtale.
Merknad
• Den effektive driftsrekkevidden mellom WeCall-
høyttaleren og den Bluetooth-aktiverte enheten er cirka 10 meter.
6 NO
1 Skyv kildebryteren nederst på WeCall-
høyttaleren til posisjonen.
Tips
• For å sikre stabil ytelse for PC/Mac anbefales USB-
tilkobling.
Alternativ 2: Koble til via USB
Norsk
2 Aktiver Bluetooth på den Bluetooth-
aktiverte enheten.
3 Velg Philips WeCall speaker på den
Bluetooth-aktiverte enheten, og legg inn 0000 som paringspassord om nødvendig.
» Kildeindikatoren begynner å blinke
blått.
» Etter vellykket paring eller tilkobling
lyser kildeindikatoren kontinuerlig blått, og WeCall-høyttaleren piper.
Merknad
• Hvis du vil pare med en ny Bluetooth-aktivert enhet,
kan du gjøre følgende:
• 1. Hold nede CLEAR nederst på WeCall-høyttaler
i mer enn tre sekunder for å fjerne den eksisterende Bluetooth-tilkoblingen.
• 2. Deaktiver Bluetooth-funksjonen på enheten som er
koblet til for øyeblikket.
• WeCall-høyttaleren kan lagre opptil 4 parede enheter.
Når du parer med en annen Bluetooth-aktivert enhet, blir den første lagrede enheten overstyrt.
USB-kabelen lader WeCall-høyttaleren og kan også brukes til å koble WeCall-høyttaleren til en PC eller Mac for å nyte musikk eller bruke høyttalertelefonen når du foretar VoIP-anrop.
1 Skyv kildebryteren nederst på WeCall-
høyttaleren til posisjonen. USB
2 Koble WeCall-høyttaleren til en PC/Mac
med USB-kabelen som følger med.
» Kildeindikatoren blir grønn.
NO
7
4 Bruke WeCall-
høyttaleren

Bruke den som en høyttalertelefon

Tips
• Når du mottar en mobilsamtale, kan du trykke på
for å svare på anropet.
• Under en mobilsamtale kan du trykke på for å
avslutte samtalen.
• Under en mobilsamtale kan du trykke på for
å dempe de 4 innebygde mikrofonene til WeCall­høyttaleren slik at personen du snakker med, ikke kan høre deg.
• Under en mobilsamtale eller VoIP-samtale kan du bruke
/ på WeCall-høyttaleren for å justere volumet.
Hvis WeCall-høyttaleren er koblet til en Bluetooth-aktivert mobiltelefon eller andre enheter, for eksempel nettbrett eller PC/Mac:
1 Kontroller at du har valgt Bluetooth-kilde
på WeCall-høyttaleren.
2 Foreta en mobiltelefon- eller VoIP-samtale
på mobiltelefonen, eller foreta en VoIP­samtale (for eksempel en SkypeTM­samtale) på nettbrett eller PC/Mac.
3 Bruk WeCall-høyttaleren som en
høyttalertelefon under samtalen.
Hvis WeCall-høyttaleren er koblet til en PC/ Mac med USB-ledningen:
1 Kontroller at du har valgt USB-kilden på
WeCall-høyttaleren.
2 Foreta en VoIP-samtale (for eksempel en
SkypeTM-samtale) på PC/Mac.
3 Bruk WeCall-høyttaleren som en
høyttalertelefon under samtalen.
8 NO
Bruk sammen med WeCall­appen (for iPhone)
1 Last ned Philips WeCall til iPhone.
2 Kongurer Bluetooth-tilkoblingen mellom
WeCall-høyttaleren og iPhone (se ’Alternativ 1: Koble til en Bluetooth-aktiver t enhet’ på side 6).
4 Kjør Philips WeCall, og importer
konferansesamtaler fra kalenderen din.
5 Bekreft telefonnummeret og koden.
Norsk
3 Angi tidspunkter for konferansesamtaler
i kalenderen på iPhone eller Android­telefonen.
NO
9
6 Start en konferansesamtale.
Tips
• Under en samtale kan du bruke / på WeCall-
høyttaleren for å justere volumet.
• Under en samtale kan du trykke på for å dempe
WeCall-høyttaleren slik at personen du snakker med, ikke kan høre deg.
• Under en samtale kan du trykke på for å avslutte
samtalen.
• Etter en samtale kan du trykke på to ganger for å
slå det siste nummeret.
Bruke som en Bluetooth­eller PC-høyttaler
I USB-modus kan du starte lydavspilling på PC/Mac og deretter lytte via WeCall høyttaleren.
Tips
• Under lydavspilling kan du bruke / på WeCall-
høyttaleren for å justere volumet.
• Under lydavspilling kan du trykke på for å dempe
WeCall-høyttaleren.
1 Kontroller at du har valgt riktig kilde på
WeCall-høyttaleren.
2 I Bluetooth-modus starter du
lydavspillingen på den Bluetooth-aktiverte enheten, og deretter kan du lytte via WeCall-høyttaleren.
10 NO
5 Produkt-
informasjon
Forsterker
Anslått utgangseffekt 2 W RMS Frekvenssvar 80 Hz –
16 000 Hz, ±3 dB
Signal-til-støy-forhold > 75 dB
Bluetooth
Bluetooth®-versjon V2.1 + EDR Frekvensbånd 2,402–2,480 GHz ISM-
bånd
Rekkevidde 10 m (ledig plass)
Høyttalere
Høyttalerimpedans 4 ohm Høyttalerdriver 1" høyttaler Følsomhet > 84 dB / 1 W / 1 m
Generell informasjon
DC-inngang Inngang: 5 V DC, 1 A Batteri Modellnr.: SDL-553055-
1000mAh Nominell spenning og
kapasitet: 3,7 V DC, 1000 mAh
Mål – hovedenhet
(b x h x d)
Vekt – Med
emballasje
- Hovedenhet
110 x 28 x 110 mm
0,33 kg 0,17 kg
Norsk
NO
11

6 Feilsøking

Advarsel
• Fjern aldri dekselet på denne enheten.
Du må aldri forsøke å reparere systemet selv hvis du fortsatt vil beholde garantien.
Hvis det oppstår problemer når du bruker dette produktet, må du kontrollere de følgende punktene før du ber om service. Hvis problemet ikke blir løst, går du til Philips’ webområde (www.philips.com/welcome). Når du kontakter Philips, må du sørge for at enheten er i nærheten, og at modellnummeret og serienummeret er tilgjengelig.
Ikke strøm
Kontroller om WeCall-høyttaleren er slått på (se ’Slå på WeCall-høyttaleren’ på side
6).
Lad opp WeCall-høyttaleren (se ’Lade WeCall-høyttaleren’ på side 6).
Ingen lyd
Trykk på / på WeCall-høyttaleren for å justere volumet.
Juster volumet på den tilkoblede enheten, for eksempel mobiltelefon, nettbrett eller PC/Mac.
Kontroller at du har valgt riktig kilde.
Kontroller om WeCall-høyttaleren er slått på.
Kontroller Bluetooth-tilkoblingen eller USB- tilkoblingen til WeCall-høyttaleren.
Kontroller om du har startet lydavspilling eller en samtale på den tilkoblede enheten.
Kunne ikke kongurere Bluetooth-tilkobling
Kontroller om WeCall-høyttaleren er slått på (se ’Slå på WeCall-høyttaleren’ på side
6).
Kontroller om du har valgt Bluetooth kilden.
Kontroller at WeCall-høyttaleren og den Bluetooth-aktiverte enheten er innenfor den effektive driftsrekkevidden, dvs. ca. 10 meter.
Fjern eventuelle hindringer mellom WeCall-høyttaleren og den Bluetooth­aktiverte enheten.
Kontroller Bluetooth-innstillingen på enheten for å koble til WeCall-høyttaleren
(se brukerhåndboken for den spesikke
enheten for mer informasjon).
Hold nede CLEAR nederst på WeCall- høyttaleren i mer enn tre sekunder for å tilbakestille, og prøv deretter på nytt.
Hvis det er problemer med Bluetooth- tilkobling til en PC eller Mac, oppgraderer du Bluetooth-driveren på PCen eller iOS­versjonen av Mac-maskinen.
Etter første paring med en Mac kan det hende at WeCall-høyttaleren vises som frakoblet. Det er et ikke en feil. Du trenger bare å foreta VoIP-samtaler eller spille av musikk direkte via WeCall-høyttaleren for å aktivere Bluetooth-tilkoblingen.
12 NO
Specifications are subject to change without notice © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AECS7000_00_UM_V1.0
Loading...