Philips AEA7000 User Manual [pt]

Sempre pronto a ajudar
Queses?
Contacte a
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome
AEA7000
Manual do utilizador

Índice

1 Importante 2
Segurança 2 Aviso 3
2 Oseumicrofonesemose
altifalante Bluetooth
Introdução 5 Conteúdo da embalagem 5 Descrição geral da unidade 5
®
5
3 Introdução 7
Ligar a corrente 7 Ligar o altifalante Bluetooth® 7 Colocar/substituir as pilhas do microfone 7
4 Reproduzir 9
Cante através do microfone sem os 9
Reproduzir a partir de um dispositivo
com Bluetooth® 10
Reproduzir e carregar o seu iPad
directamente através do conector da base 11
Reproduzir de um dispositivo externo 12
5 Informações do produto 13
Especicações 13
Português
6 Resolução de problemas 14
PT
1

1 Importante

Segurança

Informação para a Europa: Conheça estes símbolos de segurança
O “ponto de exclamação” chama a atenção para funcionalidades acerca das quais deve ler atentamente a documentação fornecida de modo a evitar problemas de funcionamento e manutenção.
O símbolo com o "trovão" indica componentes sem isolamento no interior do produto que podem provocar choques eléctricos.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha o produto à chuva ou à humidade, nem coloque objectos cheios com líquidos, como jarras, sobre o produto.
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Respeite todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Não use este produto perto de água. f Limpe-o apenas com um pano seco. g Não bloqueie as ranhuras de ventilação.
Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
h Não remova o revestimento deste
produto.
i Não exponha o produto a pingos /
salpicos de água, chuva ou humidade elevada.
j Mantenha este produto afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
k Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos eléctricos
(incluindoamplicadores).
l Não coloque qualquer outro
equipamento eléctrico sobre o produto.
m Não coloque quaisquer fontes de perigo
sobre o produto (por exemplo, objectos
comlíquidos,velasacesas).
n Este produto poderá incluir pilhas.
Consulte as instruções de segurança e eliminação relativamente às pilhas neste manual.
o Quandoachadealimentaçãoouo
dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Aviso
• Nunca retire o revestimento do aparelho.
Nunca lubrique nenhum componente deste aparelho.
• Nunca coloque este aparelho em cima de outros
aparelhos eléctricos.
• Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa,
fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
• Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de
alimentação ou ao adaptador de corrente para que possa desligar o aparelho da corrente.
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale este aparelho num espaço limitado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do aparelho para permitir uma ventilação
2 PT
adequada. Cer tique-se de que as cor tinas ou
outros objectos nunca cobrem as ranhuras de ventilação do aparelho.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Fusível
Esta informação aplica-se apenas a produtos com uma cha de alimentação do Reino Unido.
Este produto está equipado com uma cha
moldada aprovada. Se substituir o fusível, utilize um com:
as tensões indicadas na cha,
aprovação segundo a BS 1362 e
a marca de aprovação da ASTA.
Contacte seu revendedor, se tiver dúvidas sobre que tipo de fusível deve utilizar.
Cuidado: para estar em conformidade com a directiva da CEM (2004/108/CE), não separe a
cha do cabo de alimentação.

Aviso

Quaisquer alterações ou modicações feitas a
este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Português
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz
sobreposta, signica que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.Informe-se acerca dos regulamentos
locais relativos ao sistema de recolha selectiva de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Informação acerca da utilização de pilhas:
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes da Directiva
1999/5/CE. Está disponível uma cópia da Declaração de
Conformidade CE dentro da embalagem.
Atenção
Risco de derrame: Utilize apenas o tipo de pilhas
especicado. Não misture pilhas novas e usadas.
Não misture marcas diferentes de pilhas. Respeite a polaridade. Retire as pilhas de produtos que não sejam utilizados durante um longo período de tempo. Guarde as pilhas num local seco.
Risco de ferimentos: Utilize luvas ao manusear pilhas
que derramaram. Mantenhas as pilhas fora do alcance das crianças e animais de estimação.
Risco de explosão: Não provoque curto-circuitos em
pilhas. Não exponha as pilhas a calor excessivo. Não
lance pilhas para o fogo. Não danique nem desmonte
pilhas. Não recarregue pilhas não recarregáveis.
PT
3
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e equipamentos obsoletos.
"Made for iPad" (concebido para iPad) signica
que o acessório electrónico foi concebido para
ser especicamente conectado ao iPad e que o seu criador certica que cumpre as normas
de desempenho da Apple. A Apple não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento das normas de segurança e da regulamentação. Tenha em atenção que a utilização deste acessório com o iPad pode
afectar o desempenho da ligação sem os.
iPad é uma marca comercial da Apple, Inc.,
registada nos EUA e noutros países.
A marca com a palavra Bluetooth® e respectivos logótipos são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização da Philips é feita sob licença.
Nota
A placa de identicação encontra-se na parte posterior
da unidade.
4 PT
2 O seu
microfone sem fios e altifalante Bluetooth
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as
vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/ welcome.
Se contactar a Philips, terá de fornecer os números de modelo e de série deste aparelho.
Os números de modelo e de série encontram-
se na parte posterior deste aparelho. Anote os números aqui:
N.º de modelo __________________________
N.º de série ___________________________

Introdução

®

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
• Microfone sem os
Altifalante Bluetooth
Cabo de alimentação CA
3 pilhas AAA
Guia de Início Rápido
Dados de segurança
®

Descrição geral da unidade

Microfonesemos
b
c
Português
d
Com o microfone sem os Philips e o altifalante
Bluetooth®, pode:
colocar o seu iPad na base do altifalante para cantar ao som da música da aplicação (The Voice: On
Stage) através do microfone sem os.
Com o altifalante Bluetooth®, pode:
reproduzir música de um dispositivo com Bluetooth® compatível com
A2DP (perl avançado de distribuição
de áudio).
carregar ou reproduzir música directamente do seu iPad através do conector da base.
reproduzir música a partir de outros dispositivos de áudio através da tomada AUDIO-IN.
a Tomada de saída de linha
b Compartimento das pilhas c OFF/ON
d Indicador de alimentação
a
(Para utilizar o microfone separadamente) Ligar à entrada MIC
de um sistema Hi-Fi existente.
Ligar ou desligar o microfone.
• Acende-se a vermelho quando o microfone sem os está ligado.
• Fica intermitente a vermelho quando o
nível das pilhas está baixo.
PT
5
Altifalante Bluetooth
®
b
a
cde
a
Ligar/desligar a unidade.
b Indicador de alimentação/Bluetooth
Indicar o estado da alimentação/do Bluetooth®.
c -/+
Ajustar o volume.
d
(Premir) Para emparelhar com um dispositivo com Bluetooth® compatível
com A2DP (perl avançado de
distribuição de áudio).
(Manter premido) Para emparelhar com o microfone sem os, caso o
emparelhamento automático falhe.
e Base para iPad f SOFTWARE UPGRADE (não se destina à
utilizaçãopelosutilizadoresnais)
g AUDIO-IN
Ligue um leitor de áudio externo através de um cabo de entrada de áudio de 3,5 mm (não fornecido).
h AC MAINS~
Tomada de alimentação de CA.
fgh
®
6 PT

3 Introdução

Para ligar a unidade quando esta se encontra no modo de espera, prima novamente.
Siga sempre as instruções dadas neste capítulo
pela devida sequência.

Ligar a corrente

Atenção
Risco de danos no produto! Assegure-se de que
a tensão da fonte de alimentação corresponde à voltagem impressa na parte posterior da unidade.
• Risco de choque eléctrico! Ao desligar o cabo de
alimentação CA, puxe sempre a cha da tomada.
Nunca puxe o cabo.
Antes de ligar o cabo de alimentação de CA, certique-
se de que concluiu todas as outras ligações.
Dica
• Se o altifalante estiver inactivo durante mais de 15
minutos, este muda automaticamente para o modo de espera.

Colocar/substituir as pilhas do microfone

Atenção
• Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do
calor, da luz solar ou de chamas. Nunca elimine as pilhas
queimando-as.
Se as pilhas forem colocadas incorrectamente, há
perigo de explosão. Substitua-a por uma do mesmo
tipo ou de um tipo equivalente.
• As pilhas contêm substâncias químicas e, por esse
motivo, devem ser eliminadas correctamente.
1 Abra o compartimento das pilhas e retire
o suporte das pilhas.
Português
Ligue o cabo de alimentação CA:
à tomada AC MAINS~ na parte
posterior do altifalante Bluetooth®.
à tomada eléctrica.
Ligar o altifalante Bluetooth
Prima na parte superior do altifalante Bluetooth®.
» O indicador de alimentação acende-se
a branco.
Para mudar a unidade para o modo de espera, prima no painel superior.
®
2 Coloque 3 pilhas AAA (fornecidas) no
suporte com a polaridade correcta (+/-)
direccionada como indicado.
PT
7
3 Volte a colocar o suporte das pilhas e
feche o respectivo compartimento.
Nota
• Retire as pilhas se o microfone não for utilizado por
longos períodos de tempo.
• Pilhas novas colocadas no microfone fornecem até 30
horas de utilização contínua.
Quando o indicador de alimentação ca intermitente a
vermelho, isto indica que o nível de potência é baixo e deve substituir as pilhas.
8 PT

4 Reproduzir

Cante através do microfone
semos
Português
Nota
O alcance de funcionamento efectivo entre o
microfone sem os e o altifalante Bluetooth® é de
aproximadamente 10 metros.
1 Coloque o seu iPad na base do altifalante
Bluetooth®.
» É apresentada uma janela de diálogo
no ecrã do iPad, solicitando a instalação da aplicação relevante.
2 Toque em YES (sim) na janela de diálogo
para instalar a aplicação (The Voice: On Stage) da App Store da Apple.
3 Depois da instalação bem sucedida,
execute a The Voice: On Stage no iPad.
4 Desloque o botão OFF/ON no microfone
sem os para a posição ON.
» O indicador de Bluetooth® no
altifalante Bluetooth® ca intermitente a azul.
» O microfone sem os inicia
automaticamente o emparelhamento com o altifalante Bluetooth®.
» Depois do emparelhamento e da
ligação serem bem sucedidos, o indicador de Bluetooth® mantém-se continuamente aceso a azul.
5 Procure e transra um tutorial da The
Voice: On Stage e, em seguida, toque em SING (cantar) para saber como pode
cantar através do microfone sem os e do
altifalante Bluetooth®.
PT
9
6 Seleccione uma música na The Voice: On
Stage e cante através do microfone sem
os.
Reproduzir a partir de um dispositivo com Bluetooth
Nota
• O alcance de funcionamento efectivo entre o altifalante
Bluetooth® e o dispositivo com Bluetooth® é de aprox. 10 metros.
• Para emparelhar com um dispositivo móvel com
Bluetooth®, assegure-se de que: não há nenhum iPad na base; parou a reprodução de música e saiu da aplicação The Voice: On Stage no seu iPad colocado na base.
• Para emparelhar com um novo dispositivo móvel, pode
premir para eliminar a ligação Bluetooth® existente.
• Para reproduzir a partir de um dispositivo com
Bluetooth®, assegure-se de que não está a reproduzir música do seu iPad colocado na base do altifalante Bluetooth®.
1 Prima na parte superior do altifalante
Bluetooth®.
» O indicador de Bluetooth® ca
intermitente a azul.
®
7 Utilize -/+ na parte superior do altifalante
Bluetooth® para ajustar o volume.
Dica
• Se o emparelhamento automático falhar, mantenha
premido no altifalante durante mais de 10 segundos para emparelhar o microfone e o altifalante manualmente.
Se o microfone sem os permanecer sem ligação ao
altifalante Bluetooth® durante mais de 15 minutos, este muda automaticamente para o modo de espera. Para o ligar novamente, tem de deslocar o botão OFF/ON no microfone para a posiçãoOFF e, em seguida, deslocá-lo novamente para a posição ON.
• Pode utilizar os controlos disponíveis na aplicação para
ajustar os efeitos sonoros.
Se vericar a existência de interferências ou eco, tente
aumentar a distância entre o microfone e o altifalante ou ajustar o ângulo do microfone em direcção ao altifalante.
10 PT
2 Active o Bluetooth
compatível com A2DP (perl avançado de
distribuição de áudio).
®
no seu dispositivo
5 Utilize -/+ na parte superior do altifalante
Bluetooth® para ajustar o volume.
3 Seleccione "PHILIPS"AEA7000/10" no
seu dispositivo com Bluetooth® e, se
necessário, introduza "0000" como palavra-
passe do emparelhamento.
» Depois do emparelhamento e da
ligação serem bem sucedidos, o indicador de Bluetooth® no altifalante
mantém-se continuamente aceso a
azul e o altifalante emite dois sinais sonoros.

Reproduzir e carregar o seu iPad directamente através do conector da base

iPads compatíveis
Esta unidade suporta a reprodução e o carregamento dos seguintes modelos do iPad:
Novo iPad
iPad 2
iPad
Carregar o iPad
Coloque o seu iPad na base.
Português
4 Inicie a reprodução de música no seu
dispositivo com Bluetooth®.
Para retirar o iPad
Puxe o iPad para fora da base.
Ouvir o iPad
1 Assegure-se de que o iPad foi colocado
correctamente na base.
2 Inicie a reprodução de música no seu iPad.
» O iPad ligado começa a reproduzir
áudio.
PT
11
3 Utilize -/+ na parte superior do altifalante
Bluetooth® para ajustar o volume.
Carregar o iPad
O iPad que se encontra na base começa a carregar imediatamente após a unidade ser ligada à alimentação CA.

Reproduzir de um dispositivo externo

Também pode ouvir um leitor de áudio externo através do altifalante Bluetooth®.
AUDIO-IN
1 Ligue um cabo áudio de 3,5 mm:
à tomada AUDIO-IN na parte posterior do altifalante Bluetooth®.
à entrada dos auscultadores num leitor áudio externo.
2 Inicie a reprodução de música no leitor
áudio externo.
3 Utilize -/+ na parte superior do altifalante
Bluetooth® para ajustar o volume.
12 PT
5 Informações do
produto
Nota
As informações do produto estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência nominal 2 x 5 W RMS Relação sinal/ruído >70 dB Ligação Aux-in 600 mV RMS,
20 kohm
Altifalantes
Impedância do altifalante 4 ohm Diafragma do altifalante 70 mm de gama
total
Sensibilidade >
84 dB/1 m/1 W
Consumo de energia em funcionamento
Dimensões (L x A x P)
Altifalante
Microfone
Peso
Com a embalagem
• Unidade principal
20 W
300 x 162 x 148 mm
162 x 333 x 162 mm
2,5 kg 1,5 kg
Português
Bluetooth
Versão do Bluetooth
Banda de frequência
Alcance 10 m (em espaços
®
®
V2.1 + EDR
Banda ISM 2,402 -
2,480 GHz
abertos)
Informações Gerais
Potência de CA 100-240 V~;
50/60 Hz
PT
13
6 Resolução de
problemas
Aviso
Nunca retire o revestimento deste dispositivo.
A garantia torna-se inválida se tentar reparar o
sistema.
Se tiver diculdades ao utilizar este dispositivo, verique os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, visite a página Web da Philips (www.philips.com/
support). Ao contactar a Philips, certique-
se de que tem o dispositivo por perto e de que os números do modelo e de série estão disponíveis.
Sem alimentação para o altifalante Bluetooth
Certique-se de que a cha do cabo de alimentação CA do dispositivo está ligada correctamente.
Certique-se de que há electricidade na tomada de CA.
Graças à funcionalidade de poupança de energia, o altifalante muda automaticamente para o modo de espera depois de estar inactivo durante mais de 15 minutos. Volte a ligar o altifalante (consulte 'Ligar o altifalante Bluetooth®' na página 7).
Sem fornecimento de energia ao microfone
semos
As pilhas podem ter sido colocadas incorrectamente ou podem estar gastas. Coloque ou substitua as pilhas correctamente (consulte 'Colocar/ substituir as pilhas do microfone' na página
7).
Graças à funcionalidade de poupança de energia, o microfone muda automaticamente para o modo de espera depois de estar desligado do altifalante durante mais de 15 minutos. Para o ligar
novamente, tem de deslocar o botão OFF/ ON no microfone para a posição OFF e,
em seguida, deslocá-lo novamente para a
posição ON.
Sem som ou som distorcido
Ajustar o volume.
Verique a ligação do Bluetooth®.
Verique se iniciou a reprodução de música no dispositivo ligado.
Aconguraçãodaligaçãoentreomicrofonee
o altifalante falhou
• Verique se o microfone sem os e o
altifalante Bluetooth® estão ligados.
• Assegure-se de que o microfone
sem os e altifalante Bluetooth®
se encontram dentro do alcance de funcionamento efectivo de aproximadamente 10 metros.
®
Mantenha premido na parte superior
do altifalante Bluetooth® durante mais
de 10 segundos para congurar a ligação sem os manualmente.
Interferênciasouecodomicrofonesemos
Ajustar o volume.
Aumente a distância entre o microfone
e o altifalante ou ajuste o ângulo do microfone em direcção ao altifalante.
Nenhuma resposta do altifalante Bluetooth®.
Desligue e ligue novamente a cha do cabo de alimentação CA e, em seguida, volte a ligar o dispositivo.
14 PT
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AEA7000_UM_10_V1.0
Loading...