Philips AEA7000 User Manual [cz]

Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
AEA7000
Příručka pro uživatele

Obsah

1 Důležité informace 2
Bezpečnost 2 Oznámení 3
2 Bezdrátový mikrofon a
reproduktor Bluetooth
Úvod 5 Obsah balení 5 Celkový pohled na jednotku 5
®
5
3 Začínáme 7
Připojení napájení 7 Zapnutí reproduktoru Bluetooth® 7 Instalace/výměna baterií mikrofonu 7
4 Přehrávání 9
Zpívejte si s bezdrátovým mikrofonem 9 Přehrávání ze zařízení s podporou
Bluetooth® 10
Přímé přehrávání a nabíjení zařízení
iPad prostřednictvím konektoru doku 11
Přehrávání z externího zařízení 11
5 Informace o výrobku 13
Specikace 13
Čeština
6 Řešení problémů 14
CS
1
1 Důležité
informace

Bezpečnost

Informace pro Evropu: Zapamatujte si tyto bezpečnostní symboly
Symbol „vykřičník“ upozorňuje na funkce, o kterých byste si měli pozorně přečíst dodanou literaturu, abyste zabránili problémům s provozem a údržbou.
Symbol „blesk“ označuje neizolované části výrobku, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
Chcete-li snížit riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte výrobek dešti nebo vlhkosti a neumisťujte na něj objekty obsahující tekutiny, například vázy.
a Přečtěte si tyto pokyny. b Pokyny si uložte k pozdějšímu nahlédnutí. c Respektujte všechna upozornění. d Dodržujte všechny pokyny. e Výrobek nepoužívejte poblíž vody. f K čištění používejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
h Neodstraňujte kryt výrobku. i Výrobek nevystavujte kapající nebo
stříkající vodě, dešti ani vysoké vlhkosti.
j Výrobek nevystavujte přímému slunci,
otevřenému ohni nebo žáru.
k Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla, např. radiátorů, přímotopů, sporáků nebo jiných elektrických zařízení (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
l Na výrobek nepokládejte jiné elektrické
zařízení.
m Na výrobek nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (například předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
n Výrobek může obsahovat baterie. Řiďte
se bezpečnostními pokyny pro likvidaci baterií v této příručce.
o Pokud je jako odpojovací zařízení použito
síťové napájení nebo sdružovač, mělo by být odpojovací zařízení připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení.
Nebezpečí přehřívání! Přístroj nikdy neinstalujte v uzavřeném prostoru. Kolem přístroje ponechte mezeru nejméně 10 cm z důvodu proudění vzduchu. Zkontrolujte, zda ventilační otvory na přístroji nezakrývají závěsy nebo jiné předměty.
2 CS
Hlavní pojistka
Tato informace se vztahuje pouze na výrobky s britskou síťovou zástrčkou.
Tento výrobek je vybaven schválenou lisovanou zástrčkou. Při výměně použijte pojistku:
s hodnotami uvedenými na zástrčce,
se značkou BS 1362 a
ASTA. Nejste-li si jisti, jaký typ pojistky použít, obraťte
se na prodejce. Upozornění: Podle směrnice EMC (2004/108/
EC) nesmí dojít k oddělení zástrčky od síťové šňůry.

Oznámení

Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Philips Consumer Electronics, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Zařízení vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES.
Kopie Prohlášení o shodě EC je k dispozici v balení.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o použití baterií:
Výstraha
Nebezpečí úniku elektrolytu: Používejte pouze uvedený
typ baterií. Nepoužívejte společně nové a staré baterie. Nikdy nemíchejte různé značky baterií. Dávejte pozor na správnou polaritu. Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Baterie skladujte na suchém místě.
Nebezpečí úrazu: Při zacházení s vyteklými bateriemi
používejte rukavice. Baterie uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat.
Nebezpečí výbuchu: Baterie nezkratujte. Baterie
nevystavujte nadměrným teplotám. Baterie nevhazujte do ohně. Baterie nepoškozujte ani nerozebírejte. Nenabíjejte baterie, které k tomu nejsou určeny.
Čeština
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou
CS
3
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Slogan „Made for iPad“ znamená, že elektronický doplněk byl navržen specicky pro připojení k zařízení iPad a byl vývojářem certikován jako splňující výkonové standardy společnosti Apple. Společnost Apple není odpovědná za činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad s bezpečnostními a regulačními standardy. Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství se zařízením iPad může ovlivnit výkon bezdrátového přenosu.
iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc., registrovaná v USA a v dalších zemích.
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společností Philips je na základě licence.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na zadní straně
jednotky.
4 CS
2 Bezdrátový

Obsah balení

mikrofon a reproduktor
Bluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.Philips.com/welcome.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips, budete požádání o číslo modelu a sériové číslo vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na zadní straně vašeho přístroje. Napište si čísla sem:
Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Úvod

S bezdrátovým mikrofonem a reproduktorem Bluetooth můžete:
• vložit iPad do reproduktoru a s bezdrátovým mikrofonem zpívat k hudbě z aplikace (The Voice: On Stage).
S reproduktorem Bluetooth® můžete:
• přehrávat hudbu ze zařízení s podporou Bluetooth® a A2DP (Advanced Audio Distribution Prole).
• nabíjet nebo přehrávat hudbu přímo ze zařízení iPad prostřednictvím konektoru doku.
• přehrávat hudbu z jiných hudebních zařízení prostřednictvím konektoru
AUDIO-IN.
®
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
• Bezdrátový mikrofon
• Reproduktor Bluetooth
• Napájecí kabel
• 3 x baterie AAA
• Stručný návod k rychlému použití
• List s informacemi o bezpečnosti
®

Celkový pohled na jednotku

Bezdrátový mikrofon
b
c
a Konektor linkového výstupu
b Přihrádka na baterie c OFF/ON
d Kontrolka napájení
a
• (pro použití mikrofonu odděleně) propojte se vstupním konektorem MIC stávajícího Hi-Fi systému.
• Zapnutí nebo vypnutí mikrofonu.
• Rozsvítí se červeně, když je bezdrátový mikrofon zapnutý.
• Bliká červeně, když je baterie slabá.
Čeština
d
CS
5
Reproduktor Bluetooth
b
a
®
cde
a
• Zapnutí/vypnutí jednotky.
b Kontrolka napájení/Bluetooth
• Zobrazuje stav napájení/Bluetooth®.
c -/+
• Nastavení hlasitosti.
d
• (Stisknutí) spárování se zařízením s podporou Bluetooth a A2DP (Advanced Audio Distribution Prole).
• (Stisknutí a podržení) párování s bezdrátovým mikrofonem, pokud automatické párování nefunguje.
e Dok pro zařízení iPad f SOFTWARE UPGRADE (není určeno pro
konečné uživatele)
g AUDIO-IN
• Připojte externí přehrávač prostřednictvím 3,5mm vstupního audiokabelu (není součástí balení).
h AC MAINS~
• Zásuvka
fgh
®
6 CS

3 Začínáme

Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.

Připojení napájení

Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Zkontrolujte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na zadní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
napájecího kabelu vytahujte vždy zástrčku ze zdířky. Nikdy netahejte za kabel.
Před připojením napájecího kabelu zkontrolujte, zda je
připojeno vše ostatní.
Když se pak chcete z pohotovostního režimu vrátit do běžného režimu, znovu stiskněte tlačítko .
Čeština
Tip
Pokud je reproduktor nečinný déle než 15 minut,
automaticky se přepne do pohotovostního režimu.

Instalace/výměna baterií mikrofonu

Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před horkem,
slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy nevhazujte do ohně.
V případě nesprávného vložení baterií hrozí nebezpečí
výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
1 Otevřete přihrádku na baterie a vyndejte
kazetu na baterie.
Zapojte napájecí kabel do:
• konektoru AC MAINS~ na zadní straně reproduktoru Bluetooth®.
• síťové zásuvky.
Zapnutí reproduktoru
Bluetooth
Stiskněte tlačítko na horní straně reproduktoru Bluetooth®.
» Kontrolka napájení se bíle rozsvítí.
Chcete-li jednotku přepnout do pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko na horním panelu.
®
2 Vložte do kazety 3 baterie typu AAA
(součástí balení) se správnou polaritou (+/−).
CS
7
3 Kazetu na baterie zatlačte zpět a pak
uzavřete přihrádku na baterie.
Poznámka
Pokud nebudete mikrofon delší dobu používat, vyjměte
baterie.
Nové baterie vložené do mikrofonu vydrží až 30 hodin
nepřetržitého použití.
Pokud kontrolka napájení bliká červeně, znamená to, že
jsou baterie vybité a je třeba je vyměnit.
8 CS

4 Přehrávání

Zpívejte si s bezdrátovým mikrofonem

Poznámka
Přibližná provozní vzdálenost bezdrátového mikrofonu
a reproduktoru Bluetooth® je přibližně 10 metrů.
1 Vložte zařízení iPad do reproduktoru
Bluetooth®.
» Na obrazovce zařízení iPad se objeví
výzva k instalaci příslušné aplikace.
4 Přepněte přepínač OFF/ON na
bezdrátovém mikrofonu do polohy ON.
» Kontrolka Bluetooth® na reproduktoru
Bluetooth® bude modře blikat.
» Bezdrátový mikrofon automaticky
zahájí párování s reproduktorem Bluetooth®.
» Jakmile bude párování a připojení
úspěšné, kontrolka Bluetooth® bude nepřetržitě modře svítit.
5 Vyhledejte a stáhněte si výukový program
k aplikaci The Voice: On Stage, pak klepněte na možnost SING, kde se dozvíte, jak zpívat společně s bezdrátovým mikrofonem a reproduktorem Bluetooth®.
Čeština
2 Klepněte na možnost YES a nainstaluje se
aplikace (The Voice: On Stage) z obchodu Apple App Store.
3 Po úspěšné instalaci spusťte na zařízení
iPad aplikaci The Voice: On Stage.
6 Vyberte si v aplikaci The Voice: On Stage
skladbu a zazpívejte si s bezdrátovým mikrofonem.
CS
9
7 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth® nastavíte hlasitost.
1 Stiskněte tlačítko na horní straně
reproduktoru Bluetooth®.
» Kontrolka Bluetooth® bliká modře.
Tip
Pokud selže automatické párování, stisknutím a
podržením tlačítka na reproduktoru na 10 sekund spárujete mikrofon s reproduktorem manuálně.
Pokud bude bezdrátový mikrofon odpojený od
reproduktoru Bluetooth® déle než 15 minut, automaticky se přepne do pohotovostního režimu. Chcete-li jej znovu zapnout, posuňte přepínač OFF/ON na mikrofonu do polohyOFF a pak zpět do polohy ON.
K nastavení zvukových efektů můžete použít ovládací
prvky v aplikaci.
Pokud slyšíte zpětnou vazbu nebo ozvěnu, zkuste zvýšit
vzdálenost mezi mikrofonem a reproduktorem nebo změňte úhel mikrofonu vůči reproduktoru.
Přehrávání ze zařízení s podporou Bluetooth
Poznámka
Efektivní provozní rozsah mezi reproduktorem
Bluetooth® a zařízením s podporou Bluetooth® je přibližně 10 metrů.
Chcete-li provést spárování s mobilním zařízením
s podporou Bluetooth®, zkontrolujte, zda: není žádné zařízení iPad v doku; nebo jste nezastavili přehrávání hudby a neopustili aplikaci The Voice: On Stage v dokovaném zařízení iPad.
Chcete-li provést spárování s novým mobilním
zařízením, stisknutím tlačítka odstraníte veškerá existující připojení Bluetooth®.
Pokud chcete přehrávat hudbu ze zařízení s podporou
Bluetooth®, zkontrolujte, zda neprobíhá přehrávání ze zařízení iPad, které je vložené do reproduktoru Bluetooth®.
®
2 Povolte Bluetooth
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole).
3 Vyberte možnost „PHILIPS_AEA7000/10
v zařízení s podporou Bluetooth® a v případě nutnosti zadejte párovací heslo „0000“.
» Po úspěšném spárování a připojení svítí
kontrolka Bluetooth® na reproduktoru modře a ozvou se dvě pípnutí.
®
v zařízení s podporou
10 CS
4 Spusťte přehrávání hudby na zařízení
s podporou Bluetooth®.
5 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth® nastavíte hlasitost.
Čeština
Odpojení zařízení iPad
Vytáhněte zařízení iPad z doku.
Poslech ze zařízení iPad
1 Zkontrolujte, zda je zařízení iPad správně
vloženo.
2 Spusťte přehrávání hudby na zařízení iPad.
» Připojené zařízení iPad začne přehrávat.
3 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth® nastavíte hlasitost.

Přímé přehrávání a nabíjení zařízení iPad prostřednictvím konektoru doku

Kompatibilní zařízení iPad
Tato jednotka podporuje přehrávání a nabíjení následujících modelů zařízení iPad:
Nový iPad
iPad 2
iPad.
Vkládání zařízení iPad
Zapojte zařízení iPad do doku.
Nabíjení zařízení iPad
Přehrávač iPad umístěný v doku se začne nabíjet ihned poté, co jednotku připojíte do elektrické sítě.

Přehrávání z externího zařízení

Prostřednictvím reproduktoru Bluetooth® lze také přehrávat zvuk z externího audiopřehrávače.
11
CS
AUDIO-IN
1 Připojte 3,5mm audiokabel k:
• konektoru AUDIO-IN na zadní straně
reproduktoru Bluetooth®.
• konektoru sluchátek externího
audiopřehrávače.
2 Spusťte přehrávání hudby v externím
audiopřehrávači.
3 Použitím tlačítka −/+ na horní straně
reproduktoru Bluetooth® nastavíte hlasitost.
12 CS
5 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 2,5 W RMS Odstup signál/šum >70 dB Připojení Aux-in 600 mV RMS,
20 kohmů
Reproduktory
Impedance reproduktoru
Vinutí reproduktoru 70mm
Citlivost >84 dB / 1 m / 1 W
4 ohmy
širokopásmový
Rozměry (Š x V x H)
• Reproduktor
• Mikrofon
Hmotnost
• Včetně balení
• Hlavní jednotka
300 x 162 x 148 mm 162 x 333 x 162 mm
2,5 kg 1,5 kg
Čeština
Bluetooth
Verze Bluetooth®V2.1 + EDR Frekvenční pásmo 2,402–2,480 GHz ISM
Dosah 10 m (volný prostor)
®
Band
Obecné informace
Napájení střídavým proudem
Spotřeba elektrické energie při provozu
100–240 V~; 50/60 Hz
<20 W
CS
13
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). V případě kontaktování společnosti Philips mějte zařízení po ruce a připravte si číslo modelu a sériové číslo.
Reproduktor Bluetooth® je bez proudu
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel zařízení řádně zapojen.
Zkontrolujte, zda je v zásuvce proud.
Reproduktor se po 15 minutách nečinnosti automaticky přepne do pohotovostního režimu jakožto funkce úspory energie. Znovu zapněte reproduktor (viz 'Zapnutí reproduktoru Bluetooth®' na straně 7).
Bezdrátový mikrofon není napájen
Baterie jsou špatně vloženy nebo jsou vybité. Vložte baterie správně nebo je vyměňte za nabité (viz 'Instalace/výměna baterií mikrofonu' na straně 7).
Mikrofon se po 15 minutách po odpojení od reproduktoru automaticky přepne do pohotovostního režimu jakožto funkce úspory energie. Chcete-li ho znovu zapnout, přesuňte přepínač OFF/ON na mikrofonu do polohy OFF a pak zpět do polohy ON.
Žádný nebo špatný zvuk
Nastavení hlasitosti.
Zkontrolujte připojení Bluetooth®.
Zkontrolujte, zda jste spustili přehrávání na připojeném zařízení.
Nezdařilo se připojení mikrofonu a reproduktoru
• Zkontrolujte, zda je bezdrátový mikrofon i reproduktor Bluetooth® zapnutý.
• Zajistěte, aby byl bezdrátový mikrofon i reproduktor Bluetooth® v okruhu účinného dosahu, to znamená přibližně 10 metrů.
• Stisknutím a podržením tlačítka na horní části reproduktoru Bluetooth® na více než 10 sekund nastavíte bezdrátové připojení manuálně.
Zpětná vazba nebo ozvěna z bezdrátového mikrofonu
• Nastavení hlasitosti.
• Zvětšete vzdálenost mezi mikrofonem a reproduktorem nebo změňte úhel mikrofonu vůči reproduktoru.
Reproduktor Bluetooth® nereaguje
Odpojte a znovu připojte zástrčku a zařízení znovu zapněte.
14 CS
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AEA7000_UM_10_V1.0
Loading...