Philips AEA2700 User Manual

Page 1
Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
AEA2700
Příručka pro uživatele
Page 2
Page 3
Obsah
1 Bezpečnost 2
2 Adaptér Bluetooth 3
Úvod 3 Obsah balení 3
3 Před použitím 4
Připojení audio kabelů 4 Připojení napájení 5
4 Použití adaptéru Bluetooth 6
Připojení zařízení Bluetooth 6 Odpojení zařízení 7 Opětovné připojení zařízení 7 Vymazání historie párování 7
5 Informace o výrobku 8
Zesilovač 8 Bluetooth 8 Obecné informace 8
6 Řešení problémů 9
Všeobecné údaje 9 O zařízení Bluetooth 9
7 Oznámení 10
Prohlášení o shodě 10 Péče o životní prostředí 10 Upozornění na ochrannou známku 10 Copyright 11
1CS
Page 4
1 Bezpečnost
Přečtěte si tyto pokyny. Dodržujte všechny pokyny. Zařízení nepoužívejte poblíž vody. Zařízení neumisťujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo. Napájecí kabel chraňte před pošlapáním nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je třeba věnovat zástrčkám, zásuvkám a místu, kde kabel opouští přístroj. Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem. Používejte pouze takové napájení, jaké je uvedeno v uživatelské příručce. Výrobek chraňte před kapající a stříkající vodou. Na výrobek nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky). Protože adaptér slouží k vypínání přístroje, zařízení k vypínání přístroje by mělo být připraveno k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci, otevřenému ohni
nebo žáru.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k síťovému
kabelu, vidlici nebo adaptéru, abyste mohli zařízení odpojit od napájení.
2 CS
Page 5
2 Adaptér
Obsah balení
Bluetooth
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com.
Pokud se obrátíte na středisko péče o zákazníky, budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně výrobku. Napište si čísla sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Úvod
Po připojení adaptéru Bluetooth k systému Hi-Fi reproduktorů si můžete vychutnat zvuk ze zařízení podporujícího technologii Bluetooth ve svém Hi-Fi systému prostřednictvím bezdrátového připojení Bluetooth.
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
List s informacemi o bezpečnosti
Krátká uživatelská příručka
Napájecí adaptér
Audio kabel RCA
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question? Contact
Philips
Short User Manual
AJ1003
3CS
Page 6
3 Před použitím
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole.
Připojení audio kabelů
Adaptér Bluetooth lze k Hi-Fi systému připojit třemi způsoby. Vyberte si nejvhodnější možnost pro svůj Hi-Fi systém.
Možnost 1: Připojení přes konektor
AUX OUT
LR
Propojte koaxiální audiokabel mezi
konektorem COAXIAL OUT na adaptéru Bluetooth a
koaxiálním konektorem vstupu zvuku na systému Hi-Fi.
Poznámka
Ujistěte se, že žádný kabel není zapojený do konektoru
AUX OUT.
Možnost 3: Připojení přes konektor
OPTICAL OUT
OPTICAL OUT
Propojte audiokabel RCA mezi
konektorem AUX OUT na adaptéru Bluetooth a
analogovými konektory vstupu zvuku na systému Hi-Fi.
Možnost 2: Připojení přes konektor
COAXIAL OUT
4 CS
Propojte optický audiokabel mezi
konektorem OPTICAL OUT na adaptéru Bluetooth a
optickými konektory vstupu zvuku na systému Hi-Fi.
Poznámka
Ujistěte se, že žádný kabel není zapojený do konektoru
AUX OUT.
Page 7
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na spodní části jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
zařízení držte zástrčku pevně.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní části
adaptéru Bluetooth.
Připojte napájecí adaptér:
• do konektoru DC IN na zadní části adaptéru Bluetooth,
• do zásuvky ve zdi.
5CS
Page 8
4 Použití adaptéru
Bluetooth
Pomocí audiokabelu připojte adaptér Bluetooth k systému Hi-Fi a poté můžete přes rozhraní Bluetooth streamovat hudbu ze zařízení Bluetooth do systému Hi-Fi.
Připojení zařízení Bluetooth
Poznámka
Společnost WOOX Innovations nezaručuje
kompatibilitu se všemi zařízeními Bluetooth.
Před spárováním zařízení s tímto výrobkem si přečtěte
informace o kompatibilitě s rozhraním Bluetooth v uživatelské příručce. Ověřte, zda připojené zařízení Bluetooth podporuje proly A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) a AVRCP (Audio Video Remote Control Prole).
Výrobek lze najednou připojit maximálně k 3 zařízením
Bluetooth.
Zajistěte, aby byla v zařízení aktivní funkce Bluetooth
a vaše zařízení bylo viditelné pro ostatní zařízení Bluetooth.
Provozní dosah mezi tímto výrobkem a zařízením
Bluetooth je přibližně 10 metrů.
Všechny případné překážky mezi výrobkem a zařízením
Bluetooth mohou vést ke snížení provozního rozsahu.
Udržujte je mimo dosah elektronických zařízení, která
mohou způsobovat rušení.
Kontrolka Bluetooth
Kontrolka LED Bluetooth na tlačítku indikuje stav připojení Bluetooth.
Kontrolka Připojení Bluetooth Blikající modrá
s frekvencí 1 Hz Blikající modrá
s frekvencí 4 Hz Svítící modrá Připojeno Ztlumené světlo Odpojeno
Připojování pomocí párovaného zařízení
Čekání na párování
Přechod do párovacího režimu Bluetooth
Po připojení k napájení se adaptér Bluetooth pokusí připojit k poslednímu párovanému zařízení. Pokud se nespáruje s žádným zařízením, adaptér Bluetooth automaticky přejde do párovacího režimu Bluetooth.
Následným stisknutím a podržením tlačítka
na 2 sekundy přejdete do párovacího
režimu Bluetooth.
Poznámka
Pokud se párování Bluetooth nezdaří do 15 minut,
adaptér Bluetooth opustí párovací režim.
Ruční připojení
1 Stisknutím a podržením tlačítka na
2 sekundy přepnete adaptér Bluetooth do režimu párování.
» Kontrolka Bluetooth na tlačítku bliká
frekvencí 4 Hz.
2 Na zařízení Bluetooth zapněte funkci
Bluetooth a vyhledejte zařízení.
3 V seznamu zařízení vyberte možnost
PHILIPS AEA2700.
• Pokud budete požádáni o povolení
připojení Bluetooth se zařízením PHILIPS AEA2700, potvrďte jej.
• Pokud je vyžadováno heslo, zadejte
0000 a poté potvrďte.
Snadné připojení přes NFC
Pokud zařízení Bluetooth podporuje funkci NFC (Near Field Communication), můžete jej snadně připojit k tomuto výrobku.
1 V zařízení aktivujte funkci NFC a Bluetooth. 2 Přibližte značku NFC výrobku na zadní
stranu zařízení Bluetooth.
6 CS
Page 9
3 V zařízení Bluetooth postupujte podle
pokynů na obrazovce a dokončete párování a připojení.
Připojení čtvrtého zařízení Bluetooth
Připojte ručně čtvrté zařízení (viz 'Ruční připojení' na straně 6).
Stisknutím a podržením tlačítka na 2 sekundy přepnete zařízení AEA2700 do párovacího režimu a poté připojte čtvrté zařízení Bluetooth přes NFC (viz 'Snadné připojení přes NFC' na straně 6).
» Po připojení čtvrtého zařízení bude
nahrazeno první připojené zařízení, pokud nezahájíte přehrávání hudby.
Odpojení zařízení
Zrušte v zařízení připojení Bluetooth s tímto výrobkem.
Pokud je připojení Bluetooth aktivováno přes NFC, klepněte zadní částí zařízení Bluetooth na značku NFC tohoto výrobku.
Opětovné připojení zařízení
Pokud má spárované zařízení Bluetooth nastaveno automatické opětovné připojení, spojí se s ním tento výrobek, jakmile jej rozpozná.
Pokud spárované zařízení Bluetooth nepodporuje automatické opětovné připojení, je třeba jej s výrobkem propojit ručně.
Vymazání historie párování
Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 5 sekund.
» Připojený reproduktor třikrát pípne.
7CS
Page 10
5 Informace
Obecné informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Zesilovač
Výstupní napětí 1 000 mV RMS Kmitočtová
charakteristika Odstup signál/šum >62 dB Celkové harmonické
zkreslení
Bluetooth
Standardní Verze standardu Bluetooth
Frekvenční pásmo 2,402~2,480 GHz ISM
Dosah 10 m (volný prostor)
20 Hz až 20 kHz, ±3 dB
<1 %
3.0
Band
Napájení střídavým proudem
Spotřeba elektrické energie při provozu
Spotřeba energie v pohotovostním režimu
Rozměry – Hlavní jednotka (Š x V x H)
Hmotnost – Hlavní jednotka
Model: AS030-090­EE033 / EML0900330V (Philips) Vstup: 100–240 V~; 50/60 Hz; 0,15 A Výstup: 9 V , 0,33 A
<3 W
<0,5 W
74 x 28 x 72 mm 0,04 kg
8 CS
Page 11
6 Řešení
O zařízení Bluetooth
problémů
Varování
Nikdy neodstraňujte kryt tohoto výrobku.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte výrobek sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). Když budete kontaktovat středisko péče o zákazníky, nezapomeňte se ujistit, že výrobek je poblíž a číslo modelu a sériové číslo máte po ruce.
Všeobecné údaje
Nefunguje napájení
Ujistěte se, zda je řádně připojen napájecí adaptér.
Ujistěte se, že je v zásuvce proud.
Z Hi-Fi systému nevychází zvuk
Zkontrolujte, zda je Hi-Fi systém připojen k napájení.
Zkontrolujte, zda je systém správně spojen s adaptérem Bluetooth.
Ujistěte se, zda bylo bezdrátové připojení Bluetooth úspěšné.
Upravte hlasitost systému a zařízení Bluetooth.
Zkontrolujte, zda je systém Hi-Fi v režimu Audio-in nebo Line-in.
Kvalita zvuku je po připojení zařízení podporujícího technologii Bluetooth špatná.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže k adaptéru Bluetooth nebo odstraňte překážky mezi druhým zařízením a adaptérem.
Nelze navázat spojení se zařízením.
Zařízení nemá zapnutou funkci Bluetooth. Informace o aktivaci této funkce najdete v návodu k použití příslušného zařízení.
Adaptér je již připojen k jinému zařízení podporujícímu technologii Bluetooth. Odpojte toto zařízení a opakujte pokus.
Spárované zařízení se neustále připojuje a odpojuje.
Příjem prostřednictvím funkce Bluetooth je slabý. Připojené zařízení umístěte blíže k adaptéru Bluetooth nebo odstraňte překážky mezi druhým zařízením a adaptérem.
U některých zařízení může být připojení Bluetooth automaticky deaktivováno funkcí úspory energie. Není to známkou poruchy systému.
9CS
Page 12
7 Oznámení
Správnou likvidací starých výrobků pomůžete předejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení. Společnost WOOX Innovations tímto prohlašuje, že tento výrobek vyhovuje zásadním požadavkům a dalším příslušným ustanovením směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě naleznete na webových stránkách www.philips. com/support.
Péče o životní prostředí
Likvidace starého výrobku a baterie
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Upozornění na ochrannou známku
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a případné použití těchto označení společnosti WOOX Innovations podléhá licenci.
Logo N je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti NFC Forum, Inc. v USA a dalších zemích.
Symbol na výrobku znamená, že výrobek splňuje evropskou směrnici 2012/19/EU. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Dodržujte místní předpisy a nikdy nelikvidujte výrobek společně s běžným domácím odpadem.
10 CS
Page 13
Copyright
2014 © WOOX Innovations Limited. Všechna práva vyhrazena. Značka Philips a logo společnosti Philips se štítem jsou registrované ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou používány společností WOOX Innovations Limited pod licencí společnosti Koninklijke Philips N.V.“ Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Společnost WOOX si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší příslušenství.
11CS
Page 14
Specications are subject to change without notice. 2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its afliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AEA2700_12_UM_V1.0
Loading...