Philips AEA1000 User Manual [hu]

Page 1
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Kérdése
van? Lépjen
Philips céggel!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
www.philips.com/welcome
AEA1000
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Page 3

Tartalomjegyzék

1 Fontos! 2
Fontos biztonsági tudnivalók 2 Megjegyzés 3
2 Az Ön InRange készüléke 4
Bevezetés 4 A doboz tartalma 4 Az Ön InRange készüléke 4
3 Elkészítés 5
Az iPhone 4S/iPhone 5 vagy New
iPad előkészítése 5 Az InRange készülék előkészítése 5 Bluetooth kapcsolat beállítása 6
4 Használat 9
Keresse meg az iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad vagy InRange készülékét. 9 Riasztás, ha az iPhone 4S/iPhone 5/
New iPad és az InRange készülék
hatókörön kívülre kerül 10
Riasztások nélküli biztonsági hatókör
beállítása 10
Magyar
5 Termékadatok 11
6 Hibakeresés 12
HU
1
Page 4

1 Fontos!

Fontos biztonsági tudnivalók

A dokumentum fordítása csupán tájékoztató jellegű.
Ha eltérések tapasztalhatók az angol verzió
és a fordítás között, minden esetben az angol
verzióban foglaltak érvényesek.
Vigyázat
Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cseréli le,
robbanást okozhat.
Az akkumulátorok selejtezésénél az előírt módon
járjon el.
A sérülés és rendellenes működés elkerülése
érdekében:
• A készüléket ne tegye ki közvetlen napfénynek vagy
fűtőberendezés által kibocsátott hő hatásának.
• Ne ejtse le a készüléket, és ne ejtsen rá egyéb tárgyakat.
Ne merítse vízbe a készüléket. Ne érje víz az
akkumulátortar tó rekeszt, mivel a készülékbe szivárgó
víz súlyos károsodást okozhat.
A készülék közelében működő mobiltelefonok
interferenciát okozhatnak.
Ne használjon alkohol-, ammónia-, benzin- vagy hígító-
tartalmú tisztítószereket, mert ezek károsíthatják a
készüléket.
A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre. A készüléket szervizeltetni kell, ha az bármilyen módon megsérült, például valami beleesett a készülékbe, vagy a készülék nem a megszokott módon
működik.
A készüléket nem érheti nedvesség és
kifröccsent folyadék.
Ne helyezzen a készülékre semmilyen veszélyforrást (pl. égő gyertyát).
A késszülék kisebb alkatrészeit esetleg lenyelhetik a csecsemők vagy kisgyermekek. Tartsa ezeket a részeket távol tőlük.
Tudnivalók a működtetési és tárolási hőmérsékletekről
A készüléket 0 és 35 ºC közötti hőmérsékletű helyen használja.
A készüléket -20 és 45 ºC közötti hőmérsékletű helyen tárolja.
Alacsony hőmérsékleten az akkumulátor
élettartama csökkenhet.
Az alkatrészek/tartozékok cseréjéről
Cserealkatrészek/tartozékok rendeléséhez látogasson el a www.philips.com/support weboldalra.
Az elemek lenyelésének veszélye!
A készülék gombelemet tartalmazhat, amely esetlegesen lenyelhető. Minden esetben tartsa az elemet gyermekektől távol! Az elem lenyelése súlyos sérülést vagy halált okozhat. A lenyelést követő két órán belül súlyos belső égési sérülések
jöhetnek létre.
Ha úgy gondolja, hogy az elem a szervezetébe került, (pl. lenyelte), azonnal
forduljon orvoshoz.
Ha elemet cserél, tartsa gyermekektől távol az új és a használt elemet is. Elemcsere után győződjön meg arról, hogy az elemtartó rekesz megfelelően le van zárva.
Ha az elemtartó rekeszt nem lehet megfelelően lezárni, ne használja tovább a terméket. Tartsa gyermekektől távol, és
lépjen kapcsolatba a gyártóval.
A készülék - a Philips szórakoztató elektronika
üzletága kifejezett engedélye nélkül történő
- bármilyen megváltoztatása vagy módosítása
semmissé teheti a vásárló termékhasználati jogát.
2 HU
Page 5

Megjegyzés

A WOOX Innovations kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv lényeges
előírásainak és kiegészítéseinek. A Megfelelőségi
nyilatkozat a www.philips.com/support. címen olvasható.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A
feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
A Philips és a Philips pajzs emblémája a Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegye, és a WOOX Innovations Limited a Koninklijke Philips N.V. engedélyével használja azokat.”
A műszaki adatok előzetes gyelmeztetés
nélkül változhatnak. A WOOX fenntartja a jogot, hogy a terméken anélkül hajtson végre
módosításokat, hogy a korábbi készleteket ennek megfelelően kellene megváltoztatnia.
A Bluetooth® szó mint jelölés és a logók a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonai, a WOOX Innovations engedéllyel használja ezeket a megjelöléseket.
Nyilatkozat
A WOOX Innovations nem vállal felelősséget
semmiféle értékvesztésért.
Magyar
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok
szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
HU
3
Page 6
2 Az Ön InRange

Az Ön InRange készüléke

készüléke
A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www. philips.com/welcome oldalon.

Bevezetés

Ez az InRange készülék olyan
veszteségmegakadályozó megoldást kínál, mely lehetővé teszi, hogy:
• az InRange készülékéről megkeresse
az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készülékét.
az InRange készüléket az értékeihez csatlakoztassa, és megkeresse azokat az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
készülékekről.
• riasztást küldjön az InRange készülékről,
amikor az iPhone 4S/iPhone 5/ New iPad készüléke távolabb kerül a
beállított hatókörnél.
riasztást küldjön az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készülékről, amikor az
InRange készülékhez csatlakoztatott
értékei távolabb kerülnek a beállított
hatókörnél.
Ez az InRange készülék kompatibilis a következő
iPhone és iPad modellekkel:
Az új iPad
iPhone 5
iPhone 4S

A doboz tartalma

Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
InRange készülék
• Védőtáska
Fémzár
• Gombelem (CR2016) (csere)
Elemkiadó eszköz
Nyakpánt
• Gyors üzembe helyezési útmutató
Biztonsági lap
4 HU
Page 7

3 Elkészítés

A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www. philips.com/welcome oldalon.
Az iPhone 4S/iPhone 5 vagy
New iPad előkészítése
Az InRange készülék
előkészítése
Az első használat előtt:
Magyar
1 Engedélyezze a Bluetooth funkciót az
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készüléken.
2 Töltse le a Philips InRange alkalmazást az
Apple App Store helyről.
+
InRange
Távolítsa el az akkumulátortartó rekeszben lévő védőfület.
» Az InRange készülék automatikusan
bekapcsol.
» A bekapcsolást jelző fény felváltva
pirosan és zölden villog, az InRange készülék pedig hangjelzést ad.
Tanács
Az InRange készülék kikapcsolásához 3 másodpercnél
tovább tartsa nyomva a(z) gombot, amíg bekapcsolást jelző fény ki nem kapcsol és az InRange sípolni nem kezd. Az újbóli bekapcsolásához tar tsa nyomva a(z) gombot, amíg a bekapcsolást jelző
fény pirosan és zölden villog, az InRange készülék pedig
sípoló hangjelzést ad.
Az akkumulátor cseréje:
3
1
2
1 Az akkumulátortartó kinyitásához használja
a mellékelt fémtüskét.
2 Az ábrán látható módon, megfelelő
polaritással helyezzen be egy CR2016
gombelemet.
3 Nyomja meg az akkumulátortartó
bezárásához.
HU
5
Page 8

Bluetooth kapcsolat beállítása

Megjegyzés
A beállítás előtt győződjön meg róla, hogy az iPhone
4S/iPhone 5/New iPad készüléken bekapcsolta a Bluetooth funkciót, és az InRange készülék bekapcsolást
jelző fénye felváltva pirosan és zölden villog.
1 Helyezze az InRange készüléket a
védőtokba, majd a mellékelt fémtüskével
zárolja a tokot.
4 Érintse meg a Bevezetés elemet.
2 Csatlakoztassa az InRange készüléket az
értékeihez (tárgyaihoz), pl. kulcshoz vagy
táskához.
3 Futtassa a Philips InRange alkalmazást az
iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készüléken.
5 Az utasításnak megfelelően ellenőrizze,
hogy bekapcsolta-e a Bluetooth funkciót az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készüléken, majd nyomja meg a Következő gombot.
6 HU
Page 9
6 Az utasításnak megfelelően ellenőrizze,
hogy bekapcsolta-e az InRange készüléket, majd nyomja meg a Következő gombot.
» Az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
elkezdi keresni az elérhető InRange
készüléket.
» Miután megvan az InRange készülék, a
„Philips AEA1000” felirat jelenik meg az
alkalmazás képernyőjén.
Magyar
7 Érintse meg a „Philips AEA1000” elemet,
majd a felugró üzenet Párosítás elemét.
» Az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
megkezdi az InRange készülékkel való
párosítást.
8 A kapcsolat sikeres kiépülését követően
érintse meg az InRange készülékhez csatlakoztatott tárgy képét/nevét.
• Ha nem talál egyező képet/nevet,
érintse meg az Egyéb elemet, majd
kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a képkészítésre és a tárgy
elnevezésére vonatkozóan.
HU
7
Page 10
9 Válassza ki a védeni kívánt tárgy
biztonságos távolságát, majd a beállítás
befejezéséhez érintse meg a Kész elemet.
8 HU
Page 11

4 Használat

Keresse meg az iPhone 4S/ iPhone 5/New iPad vagy InRange készülékét.

Egyetlen érintéssel megkeresheti iPhone 4S/ iPhone 5/New iPad vagy InRange készülékét.
Az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad kereséséhez:
Az InRange készülékhez csatlakoztatott értéktárgyainak kereséséhez:
Magyar
1 Az InRange készüléken nyomja meg a
gombot.
» Mind az InRange készülék, mind pedig
az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad hangjelzést ad.
2 Kövesse a hangjelzéseket az iPhone 4S/
iPhone 5/New iPad megtalálásához.
3 Az InRange készüléken nyomja meg újra
a gombot vagy érintse meg az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készülék felugró
menüjén lévő Leállítás elemet a hangjelzés leállításához.
1 Futtassa iPhone 4S/iPhone 5/New iPad
készülékén a Philips InRange alkalmazást,
majd az alkalmazás kezdőképernyőjén
érintse meg a elemet.
» Mind az InRange készülék, mind pedig
az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad hangjelzést ad.
2 Kövesse a hangjelzéseket az InRange
készülék megtalálásához.
HU
9
Page 12
3 Az InRange készüléken nyomja meg a
gombot vagy érintse meg az iPhone
4S/iPhone 5/New iPad alkalmazási
képernyőjének elemét a hangjelzés megállításához.
Riasztás, ha az iPhone 4S/ iPhone 5/New iPad és az
InRange készülék hatókörön
kívülre kerül
Az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készüléke vagy InRange készülékéhez csatlakoztatott értéktárgyai elvesztésének megakadályozásához hangjelzéseket hallhat, ha az InRange készülék vagy az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad a
beállított hatókörön kívülre kerül.
1 Futtassa a Philips InRange alkalmazást az
iPhone iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készüléken, majd érintse meg a elemet.
2 Érintse meg a Biztonsági hatókör ->
Biztonsági hatókör hozzáadása elemet.
3 A térképen jelöljön ki egy helyet biztonsági
hatókörként, majd a beállítás befejezéséhez
érintse meg a Kész elemet.
A hangjelzések leállításához:
Kövesse a hangjelzéseket, és sétáljon addig, amíg az 4S/iPhone 5/New iPad, valamint
az InRange készülék vissza nem kerül a
beállított hatókörön belülre.
Riasztások nélküli biztonsági
hatókör beállítása
A biztonsági hatókör beállításainak használatával
megakadályozhatja, hogy az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad vagy az InRange készülék adott hatókörön belül hangjelzést adjon.
10 HU
Page 13

5 Termékadatok

Bluetooth verzió Bluetooth® smart Akkumulátor CR2016 Az elem
élettartama A termék méretei 59,9 x 39,9 x 3,8 mm
Tömeg 10,8 g
3 hónap
78,0 x 44,0 x 7,9 mm
(hordtáskával)
Magyar
HU
11
Page 14

6 Hibakeresés

Figyelem
Áramütésveszély! A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata közben problémái
adódnának, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt
szakemberhez fordulna. Ha probléma továbbra is fennáll, regisztrálja a készüléket, és vegye igénybe a www.philips.com/support weboldalon rendelkezésre álló támogatást.
Az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad és az
InRange készülék közötti Bluetooth kapcsolat
létrehozása sikertelen.
Érintse meg a Philips InRange alkalmazás képernyőjén lévő Újraellenőrzés elemet az újbóli próbálkozáshoz.
Ellenőrizze, hogy az InRange készülék be van kapcsolva, és a bekapcsolást jelző
fény pirosan és zölden villog. Az InRange készüléken több mint 3 másodpercig tartsa nyomva a gombot a készülék kikapcsolásához.
Ellenőrizze, hogy bekapcsolta-e a Bluetooth
funkciót az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad készülékén.
Miért nem hallható hangjelzés, ha az iPhone 4S/iPhone 5/New iPad és az InRange készülék
kívül esnek a hatókörön?
Ellenőrizze, hogy beállította-e a biztonsági
hatókört.
Ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e az InRange
készüléket.
Ellenőrizze, hogy az InRange készülékben lévő akkumulátor nem merült-e le. Cserélje
ki az elemet.
12 HU
Page 15
Page 16
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AEA1000_00_UM_V4.0
Loading...