Portable Radio
MHz
kHz
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
A
E
67
80 A
M
/FM
ST
E
R
EO
RE
C
E
IV
E
R
A
E
67
8
0 A
M
/F
M
ST
E
R
E
O
RE
C
E
IV
E
R
MHz
kHz
AE6780 AM/FM STEREO RECEIVER
1
2
3
4
5
TUNING
3
4
POWER/BAND
PRESET 1-5
DISPLAY
AE 6780
ENGLISH
POWER SUPPLY
Battery (not included)
• Open battery door and insert two alkaline batteries, type R03,UM4 or
AAA as indicated.
• Remove the batteries from the set if they are exhausted or not to be used
for a long time.
– When the batteries are running low, flashes in the display. If the
radio is on, it will automatically switch off.
– It may be necessary to reprogramme your preset stations.
SETTING THE CLOCK
When the radio is off, the time is displayed using the 24-hour clock or the 12
clock system with AM and PM indication.
1. Check the radio is switched off.
2. Press TIMESET on the back panel.
3. To set the hours/minutes, press TUNING 3 or
display is still flashing.
– With your finger held down on 3/
continuously. Release 3/
setting.
4 briefly and repeatedly if you need to adjust the hours/
– Press 3/
minutes slowly.
4 when you reach the correct hour/minute
To adjust the 9/10 kHz AM tuning step and clock display
In North and South America the frequency step between adjacent AM band
channels is 10kHz. In the rest of the world e.g. Europe, this step is 9 kHz.
Usually the frequency step has been preset in the factory for your area.
1. Open the battery door. With a ballpoint pen tip adjust the 9K/10K tuning
step switch to select your tuning step.
2. With a ballpoint pen tip press the RESET hole.
– The display will either show:
4 (HR or MIN) while the
4, the hour/minute increases
0:00 for 9kHz and a 24-hour clock display.
12:00 for 10kHz and a 12-hour clock display.
– All previous preset stations and the time will need to be re-entered.
LISTENING MODES
Built-in speaker
1. To listen through the built-in speaker, adjust the q / p switch to q.
2. To switch off the speaker, adjust q / p to p.
Note: Radio: when listening to FM stations through the speaker, connect
the headphones for optimum FM reception.
RADIO RECEPTION
1. Connect headphones to the p socket.
2. Press I POWER/ BAND to switch on the radio.
3. Press I POWER/ BAND once or more to select AM or FM waveband.
– The display shows the radio station details throughout the radio mode.
– STEREO appears when you are receiving a FM stereo transmission.
4. Select your station by using a preset number (1-5), or TUNING 3 or
(+ or –).
4
To improve reception:
FM: The headphone cord functions as the FM-aerial. Extend it fully to the
yellow mark and position the cord.
AM: Uses a built-in aerial. Turn the set to find the best position.
5. Adjust the sound with VOLUME
6. To switch off the radio, press I POWER/ BAND, once or more until
OFF appears briefly.
TUNING
Manual tuning
• Press TUNING 3 or 4 (+ or –) briefly, once or more until the right
frequency is found.
Automatic tuning
1. Press and hold down TUNING 3 or 4 (+ or –) until the display frequency
starts to run.
2. When a station of sufficient strength has been found tuning stops, or you
can stop automatic tuning by pressing TUNING 3 or
4 again.
SELECTING & STORING FREQUENCIES: PRESETS
You can store the frequencies of up to 10 radio stations in the memory, 5 on
each wave band. A stored frequency can be erased from the memory by
storing another frequency in its pIace.
1. Select your wave band and tune to your desired station (See TUNING).
2. Press one of the preset numbers (1-5) for 2 seconds or more to store your
station.
– PRESET appears in the display.
3. To listen to a preset station:
• select your waveband;
• press the preset number of your desired station.
– PRESET appears in the display.
GENERAL FEATURES
Reset
Should you receive external interference which affects the display and
electronic functions of your set, RESET allows you to clear all data from
your set and to start up again.
You can also use the RESET to erase all your radio preset stations.
• With a ballpoint pen tip press the RESET hole.
– The display will show 12:00 or 0:00. All previous preset stations are
erased and the clock time will now need to be re-entered.
Memory protection
When you change batteries, the memory protection acts as a backup whereby
the time setting, presets and the last FM/AM station listened to are retained
for at least 30 minutes.
Note:
The clock time freezes during memory protection, so you may have to adjust
the time after changing batteries.
Locking
Locking prevents any other control from being accidentally pressed.
1. Press LOCK on the back panel.
appears when LOCK is activated.
2. To deactivate the LOCK function, press LOCK again.
disappears from the display.
GENERAL INFORMATION
Accessories (included)
1 x AY 3656 stereo headphone with winder
• To use: pull and extend headphone cord gently.
• To rewind: push the WIND d switch.
TAKE CARE WHEN USING HEADPHONES
Hearing Safety: Listen at a moderate volume. Use at high volume can
impair your hearing!
Traffic Safety: Do not use headphones while driving or cycling as you
may cause an accident!
MAINTENANCE
• Use a soft damp cloth to wipe off dust and dirt. Don't use benzene
or corrosives to clean the set.
• Don't expose the set to rain, moisture, sand or to excessive heat e.g.
cars parked in direct sunlight.
ENVIRONMENTAL NOTE
• The packaging has been minimized so that it is easy to separate into
two materials: cardboard and plastic. Please observe the local
regulations regarding the disposal of these packaging materials.
• Please inquire about local regulations on how to hand in your old
set for recycling.
• Batteries contain chemical substances, so they should be
disposed of properly.
TROUBLESHOOTING
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the
set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these
hints, consult your dealer or service centre.
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the
set yourself, as this will invalidate your guarantee.
Poor sound/ no sound:
– Speaker is switched off
• Adjust the q / p switch to q.
– Headphone plug not fully inserted
• Insert plug fully for personal listening
– Wrong battery polarity
• Insert batteries correctly
Severe radio hum/distortion:
– FM aerial (headphone cord) not fully extended
• Extend FM aerial fully
– Set too close to TV, computer, etc.
• Move set away from other electrical equipment
– Batteries weak
• Insert fresh batteries
Digital controls/ display does not function properly
– Electrostatic discharge
• Use the tip of a ball-point pen to press the RESET hole and then
reprogramme settings
The model number is found at the back panel and
the production number in the battery compartment.
AE 6780 - Portable Radio
English
кмллдав
Polski
Æesky
Slovensky
Magyar
Meet PHILIPS at the internet http://www.philips.com
TC text/RB/9909
кмллдав
ианДзаЦ
ŇڇÂË (Ì ÔÓÒÚ‡‚Îfl˛ÚÒfl)
• йЪНУИЪВ Н˚¯НЫ УЪ‰ВОВМЛfl ‰Оfl ·‡Ъ‡ВИ Л ‚ТЪ‡‚¸ЪВ ‰‚В ˘ВОУ˜М˚В ·‡Ъ‡ВЛ
ÚËÔ‡ R03,UM4 ËÎË AAA, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ.
• 쉇ОЛЪВ ·‡Ъ‡ВЛ ЛБ ЫТЪУИТЪ‚‡, ВТОЛ УМЛ ‡Бfl‰ЛОЛТ¸ ЛОЛ МВ ·Ы‰ЫЪ
ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl М‡ ФУЪflКВМЛЛ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ВПВМЛ.
- ЦТОЛ ·‡Ъ‡ВЛ М‡˜ЛМ‡˛Ъ ‡БflК‡Ъ¸Тfl, ЪУ М‡ ‰ЛТФОВВ ПЛ„‡ВЪ БМ‡Н . ÖÒÎË
‡‰ËÓ ‚Íβ˜ÂÌÓ, ÚÓ ÓÌÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl.
- еУКВЪ ‚УБМЛНМЫЪ¸ МВУ·ıУ‰ЛПУТЪ¸ Б‡МУ‚У Б‡ФУ„‡ППЛУ‚‡Ъ¸ ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚В
‡‰ЛУТЪ‡МˆЛЛ.
млнДзйЗдД уДлйЗ
ЦТОЛ ‡‰ЛУ УЪНО˛˜ВМУ, ЪУ М‡ ‰ЛТФОВВ ФУН‡Б˚‚‡ВЪТfl ‚ВПfl ‚ 24-˜‡ТУ‚УИ ЛОЛ
12-˜‡ТУ‚УИ ТЛТЪВПВ, Т ЫН‡Б‡МЛВП AM Ë PM.
1. ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ ‡‰ËÓ ÓÚÍβ˜ÂÌÓ.
2. з‡КПЛЪВ НМУФНЫ TIMESET ̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË.
3. СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ˜‡Т˚/ПЛМЫЪ˚, М‡КПЛЪВ НМУФНЫ TUNING 3 ËÎË 4
(hr ËÎË min) ФЛ ПЛ„‡˛˘ВП ‰ЛТФОВВ.
- ЦТОЛ ‚˚ ‰ВКЛЪВ Ф‡ОВˆ М‡ М‡К‡ЪУИ НМУФНВ 3/4, ЪУ ˜‡Т˚/ПЛМЫЪ˚ ФУТЪВФВММУ
Ы‚ВОЛ˜Л‚‡˛ЪТfl. йЪФЫТЪЛЪВ НМУФНЫ 3/4, ВТОЛ ‚˚ ЫТЪ‡МУ‚ЛОЛ ˜‡Т˚/ПЛМЫЪ˚
Ф‡‚ЛО¸МУ.
- з‡КПЛЪВ НМУФНЫ 3/4 Н‡ЪНУ‚ВПВММУ, МВТНУО¸НУ ‡Б, ВТОЛ ‚˚ ıУЪЛЪВ
ЫТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ˜‡Т˚/ПЛМЫЪ˚.
СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ¯‡„ М‡ТЪУИНЛ AM 9/10НЙˆ Л ‰ЛТФОВИ
˜‡ТУ‚
З ТЪ‡М‡ı лВ‚ВМУИ Л ыКМУИ ДПВЛНЛ ¯‡„ ˜‡ТЪУЪ˚ ПВК‰Ы ТУТВ‰МЛПЛ Н‡М‡О‡ПЛ
‚ ‰Л‡Ф‡БУМВ AM ТУТЪ‡‚ОflВЪ 10 НЙˆ. З УТЪ‡О¸М˚ı ТЪ‡М‡ı ПЛ‡, Н‡Н М‡ФЛПВ,
‚ Ц‚УФВ, ˝ЪУЪ ¯‡„ ТУТЪ‡‚ОflВЪ 9 НЙˆ. й·˚˜МУ ¯‡„ ˜‡ТЪУЪ˚ ЫТЪ‡МУ‚ОВМ ‚ Б‡‚У‰ТНЛı
ЫТОУ‚Лflı ‰Оfl ‚‡¯ВИ ЪВЛЪУЛЛ.
1. йЪНУИЪВ УЪ‰ВОВМЛВ ‰Оfl ·‡Ъ‡ВИ. л ФУПУ˘¸˛ УТЪЛfl ¯‡ЛНУ‚УИ Ы˜НЛ
ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФУОУКВМЛВ ‚˚НО˛˜‡ЪВОfl ¯‡„‡ М‡ТЪУИНЛ 9K/10K ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚
‚˚·‡Ú¸ ÌÛÊÌ˚È ‚‡Ï ¯‡„ ̇ÒÚÓÈÍË.
2. л ФУПУ˘¸˛ УТЪЛfl ¯‡ЛНУ‚УИ Ы˜НЛ М‡КПЛЪВ УЪ‚ВТЪЛВ RESET.
- з‡ ‰ЛТФОВВ ФУН‡Б˚‚‡ВЪТfl ТОВ‰Ы˛˘ВВ:
0:00 ‰Îfl 9ÍɈ Л 24-˜‡ТУ‚У„У ‰ЛТФОВfl ˜‡ТУ‚.
12:00 ‰Îfl 10ÍɈ Л 12-˜‡ТУ‚У„У ‰ЛТФОВfl ˜‡ТУ‚.
- лОВ‰ЫВЪ Б‡МУ‚У Б‡МВТЪЛ ‚ Ф‡ПflЪ¸ ‚ТВ Б‡ФУ„‡ППЛУ‚‡ММ˚В ТЪ‡МˆЛЛ Л ‚ВПfl.
кЦЬаех икйлгмтаЗДзаь
ЗТЪУВММ‡fl НУОУМН‡
1. СОfl ФУТОЫ¯Л‚‡МЛfl ˜ВВБ ‚ТЪУВММЫ˛ НУОУМНЫ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ‚˚НО˛˜‡ЪВО¸ q / p
‚ ФУОУКВМЛВ q.
СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ ‚˚НО˛˜ЛЪ¸ НУОУМНЫ, ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ ‚˚НО˛˜‡ЪВО¸ q / p ‚ ФУОУКВМЛВ p.
2.
èËϘ‡ÌËÂ: ꇉËÓ: ÔË ÔÓÒÎۯ˂‡ÌËË Òڇ̈ËÈ FM ˜ВВБ НУОУМНЫ
икаЦе кДСай
1. иУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ М‡Ы¯МЛНЛ ‚ „МВБ‰У p.
2. з‡КПЛЪВ НМУФНЫ I POWER/BAND ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ‡‰ËÓ.
3. з‡КПЛЪВ НМУФНЫ I POWER/BAND У‰ЛМ ЛОЛ МВТНУО¸НУ ‡Б ‰Оfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚
4. З˚·ВЛЪВ МЫКМЫ˛ ‚‡П ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛ˛ ФЫЪВП М‡К‡ЪЛfl У‰МУИ ЛБ НМУФУН МУПВУ‚
ÑÎfl ÛÎÛ˜¯ÂÌËfl ÔËÂχ:
FM: иУ‚У‰ М‡Ы¯МЛНУ‚ ТОЫКЛЪ ‚ Н‡˜ВТЪ‚В ‡МЪВММ˚ FM. иУОМУТЪ¸˛ ‡ТЪflМЛЪВ
AM: аТФУО¸БЫВЪТfl ‚ТЪУВММ‡fl ‡МЪВММ‡. иУ‚ВМЛЪВ ЫТЪУИТЪ‚У ‰Оfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚
5. éÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‚ÛÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Û˜ÍË VOLUME.
6. СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ ‚˚НО˛˜ЛЪ¸ ‡‰ЛУ, М‡КПЛЪВ НМУФНЫ I POWER/BAND Ó‰ËÌ ËÎË
ФУ‰ТУВ‰ЛМЛЪВ М‡Ы¯МЛНЛ ‰Оfl УФЪЛП‡О¸МУ„У ФЛВП‡ ‰Л‡Ф‡БУМ‡ FM.
‚˚·‡Ú¸ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ‚ÓÎÌ AM ËÎË FM.
- з‡ ‰ЛТФОВВ ФУН‡Б˚‚‡˛ЪТfl ‰‡ММ˚В ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛЛ ‚ ВКЛПВ ‡‰ЛУ.
- иЛ ФЛВПВ ‡‰ЛУ‚В˘‡МЛfl ‰Л‡Ф‡БУМ‡ FM ‚ ВКЛПВ ТЪВВУ М‡ ‰ЛТФОВВ
ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ STEREO.
ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl (1–5), ЛОЛ КВ Т ФУПУ˘¸˛ НМУФНЛ TUNING 3 ËÎË 4 (+ ËÎË -).
ФУ‚У‰ Л ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ В„У ФУОУКВМЛВ.
М‡ИЪЛ Т‡ПУВ ОЫ˜¯ВВ ФУОУКВМЛВ.
МВТНУО¸НУ ‡Б ‰У ЪВı ФУ, ФУН‡ М‡ ‰ЛТФОВВ Н‡ЪНУ‚ВПВММУ МВ ФУfl‚ЛЪТfl М‡‰ФЛТ¸ OFF.
зДлнкйвдД
ç‡ÒÚÓÈ͇ ‚Û˜ÌÛ˛
• д‡ЪНУ‚ВПВММУ М‡КПЛЪВ НМУФНЫ TUNING 3 ËÎË 4 (+ ËÎË -) Ó‰ËÌ ‡Á ËÎË
МВТНУО¸НУ ‡Б ‰У ЪВı ФУ, ФУН‡ ‚˚ МВ М‡И‰ВЪВ Ф‡‚ЛО¸МЫ˛ ˜‡ТЪУЪЫ.
Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇
1. з‡КПЛЪВ НМУФНЫ TUNING 3 ËÎË 4 (+ ЛОЛ -) Л ‰ВКЛЪВ ВВ ‚ М‡К‡ЪУП ТУТЪУflМЛЛ
‰У ЪВı ФУ, ФУН‡ ˜‡ТЪУЪ‡ М‡ ‰ЛТФОВВ МВ М‡˜МВЪ ·˚ТЪУ ЛБПВМflЪ¸Тfl.
2. ЦТОЛ М‡И‰ВМ‡ ТЪ‡МˆЛfl Т ‰УТЪ‡ЪУ˜МУИ ТЛОУИ ТЛ„М‡О‡, ЪУ М‡ТЪУИН‡ ФВН‡ЪЛЪТfl,
ЛОЛ КВ ‚˚ ПУКВЪВ УТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЫ˛ М‡ТЪУИНЫ ФЫЪВП М‡К‡ЪЛfl НМУФНЛ
TUNING 3 ËÎË 4 ¢ ‡Á.
ЗхЕйк уДлнйн а бДзЦлЦзаЦ ап З иДеьнъ:
икйЙкДееакйЗДзаЦ
З˚ ПУКВЪВ Б‡МВТЪЛ ‚ Ф‡ПflЪ¸ ˜‡ТЪУЪЫ МВ ·УОВВ 10 ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛИ, ФУ
5 ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛИ ‚ Н‡К‰УП ‰Л‡Ф‡БУМВ ‚УОМ. б‡МВТВММ‡fl ‚ Ф‡ПflЪ¸ ˜‡ТЪУЪ‡ ПУКВЪ
·˚Ъ¸ ТЪВЪ‡ ЪУО¸НУ ‚ ЪУП ТОЫ˜‡В, ВТОЛ М‡ ВВ ПВТЪУ Б‡МУТЛЪТfl ‰Ы„‡fl
‡‰ЛУ˜‡ТЪУЪ‡.
1. З˚·ВЛЪВ ‰Л‡Ф‡БУМ ‚УОМ Л М‡ТЪУИЪВТ¸ М‡ МЫКМЫ˛ ‚‡П ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛ˛
(лП. зДлнкйвдД).
2. з‡КПЛЪВ У‰МЫ ЛБ НМУФУН МУПВУ‚ ФУ„‡ППЛУ‚‡МЛfl (1–5) М‡ ФУЪflКВМЛЛ
2 ТВНЫМ‰ ЛОЛ ·УОВВ ‰Оfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ Б‡МВТЪЛ ‚ Ф‡ПflЪ¸ ‚‡¯Ы ТЪ‡МˆЛ˛.
- з‡ ‰ЛТФОВВ ФУfl‚ОflВЪТfl М‡‰ФЛТ¸ PRESET.
3. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÒÎÛ¯‡Ú¸ Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÛ˛ ÒÚ‡ÌˆË˛:
• ‚˚·ÂËÚ ÌÛÊÌ˚È ‚‡Ï ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ‚ÓÎÌ;
• М‡КПЛЪВ МУПВ ФУ„‡ППЛУ‚‡МЛfl МЫКМУИ ‚‡П ТЪ‡МˆЛЛ.
- з‡ ‰ЛТФОВВ ФУfl‚ОflВЪТfl М‡‰ФЛТ¸ PRESET.
йЕфаЦ омздсаа
àÒıӉ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇
З ЪУП ТОЫ˜‡В, ВТОЛ ‚МВ¯МЛВ ФУПВıЛ ФУ‚ОЛfl˛Ъ М‡ ‰ЛТФОВИ Л ˝ОВНЪУММ˚В ЩЫМНˆЛЛ
‚‡¯В„У ЫТЪУИТЪ‚‡, ЪУ НМУФН‡ RESET ФУБ‚УОЛЪ ‚‡П ТЪВВЪ¸ ‚ТВ ‰‡ММ˚В ЛБ
ЫТЪУИТЪ‚‡ Л М‡˜‡Ъ¸ В„У ‡·УЪЫ Б‡МУ‚У.
З˚ ПУКВЪВ ТЪВВЪ¸ ‚ТВ Б‡ФУ„‡ППЛУ‚‡ММ˚В ‚‡ПЛ ТЪ‡МˆЛЛ Ъ‡НКВ Л Т ФУПУ˘¸˛
НМУФНЛ RESET.
• л ФУПУ˘¸˛ УТЪЛfl ¯‡ЛНУ‚УИ Ы˜НЛ М‡КПЛЪВ УЪ‚ВТЪЛВ RESET.
- з‡ ‰ЛТФОВВ ФУН‡Б˚‚‡ВЪТfl 12:00 ËÎË 0:00. ЗТВ ‡МВВ Б‡ФУ„‡ППЛУ‚‡ММ˚В
ТЪ‡МˆЛЛ ТЪЛ‡˛ЪТfl Л ‚ВПfl ˜‡ТУ‚ ‰УОКМУ ·˚Ъ¸ ЫТЪ‡МУ‚ОВМУ Б‡МУ‚У.
ᇢËÚ‡ Ô‡ÏflÚË
иЛ Б‡ПВМВ ·‡Ъ‡ВИ Б‡˘ЛЪ‡ Ф‡ПflЪЛ У·ВТФВ˜Л‚‡ВЪ ФУ‰‰ВКНЫ, Б‡ Т˜ВЪ ˜В„У ЫТЪ‡МУ‚Н‡
‚ВПВМЛ, Б‡ФУ„‡ППЛУ‚‡ММ˚В ‡‰ЛУТЪ‡МˆЛЛ Л ФУТОВ‰Мflfl ФУТОЫ¯Л‚‡ВП‡fl ТЪ‡МˆЛfl
FM/AM ТУı‡Мfl˛ЪТfl ‚ Ф‡ПflЪЛ М‡ ФУЪflКВМЛЛ ФУ Н‡ИМВИ ПВВ 30 ПЛМЫЪ.
èËϘ‡ÌËÂ:
ÇÓ ‚ÂÏfl Á‡˘ËÚ˚ Ô‡ÏflÚË ‚ÂÏfl ˜‡ÒÓ‚ Á‡ÒÚ˚‚‡ÂÚ, ТОВ‰У‚‡ЪВО¸МУ, ФУТОВ Б‡ПВМ˚
·‡Ъ‡ВИ ПУКВЪ ‚УБМЛНМЫЪ¸ МВУ·ıУ‰ЛПУТЪ¸ ЫТЪ‡МУ‚ЛЪ¸ ‚ВПfl ˜‡ТУ‚.
á‡Ï˚͇ÌËÂ
б‡П˚Н‡МЛВ ФВ‰УЪ‚‡˘‡ВЪ ТОЫ˜‡ИМУВ М‡К‡ЪЛВ Н‡НУИ-ОЛ·У ЛБ ‰Ы„Лı НМУФУН.
1. з‡КПЛЪВ НМУФНЫ LOCK ̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË.
ЦТОЛ НМУФН‡ LOCK ‡НЪЛ‚ЛУ‚‡М‡, ЪУ ФУfl‚ОflВЪТfl БМ‡Н .
2. СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ УЪНО˛˜ЛЪ¸ ЩЫМНˆЛ˛ LOCK, М‡КПЛЪВ НМУФНЫ LOCK ¢ ‡Á.
áÌ‡Í ЛТ˜ВБ‡ВЪ Т ‰ЛТФОВfl.
йЕфДь азойкеДсаь
иЛМ‡‰ОВКМУТЪЛ (ФУТЪ‡‚Оfl˛ЪТfl ‚ НУПФОВНЪВ)
1 ı ТЪВВУМ‡Ы¯МЛНЛ AY 3656 c ЫТЪУИТЪ‚УП ‰Оfl ФВВПУЪНЛ
• СОfl ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl: УТЪУУКМУ ‰УТЪ‡М¸ЪВ Л ‡ТЪflМЛЪВ ФУ‚У‰ М‡Ы¯МЛНУ‚.
• СОfl ФВВПУЪНЛ: М‡КПЛЪВ ‚˚НО˛˜‡ЪВО¸ WIND d.
ЕмСънЦ йлнйкйЬзх ика ийгъбйЗДзаа зДмтзадДеа
ЕВБУФ‡ТМУТЪ¸ ФЛ ФУТОЫ¯Л‚‡МЛЛ: лОЫ¯‡ИЪВ М‡ ЫПВВММУИ „УПНУТЪЛ.
иУТОЫ¯Л‚‡МЛВ М‡ ·УО¸¯УИ „УПНУТЪЛ ПУКВЪ М‡МВТЪЛ ‚В‰ ‚‡¯ВПЫ ТОЫıЫ!
ЕВБУФ‡ТМУТЪ¸ ‰‚ЛКВМЛfl: зВ ФУО¸БЫИЪВТ¸ М‡Ы¯МЛН‡ПЛ ФЛ ‚УК‰ВМЛЛ
‡‚ЪУПУ·ЛОfl ЛОЛ ФЛ ВБ‰В М‡ ‚ВОУТЛФВ‰В, Л·У ˝ЪУ ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ
Н МВТ˜‡ТЪМУПЫ ТОЫ˜‡˛!
ìïéÑ
• СОfl ЪУ„У, ˜ЪУ·˚ Ы‰‡ОЛЪ¸ Ф˚О¸ Л „flБ¸, ФУО¸БЫИЪВТ¸ Пfl„НУИ ‚‡КМУИ
ЪflФНУИ. СОfl ˜ЛТЪНЛ ЫТЪУИТЪ‚‡ МВ ТОВ‰ЫВЪ ФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ·ВМБУОУП ЛОЛ
НУУ‰ЛЫ˛˘ЛПЛ ‚В˘ВТЪ‚‡ПЛ.
• иВ‰Уı‡МflИЪВ ЫТЪУИТЪ‚У УЪ ‰УК‰fl, ‚О‡„Л, ФВТН‡ Л ЛБ·˚ЪУ˜МУ„У ЪВФО‡,
Н‡Н М‡ФЛПВ, ‚ П‡¯ЛМ‡ı, Ф‡НЛЫ˛¯ЛıТfl М‡ ФflПУП ТУОМВ˜МУП Т‚ВЪВ.
икаеЦуДзаЦ ий йпкДзЦ йдкмЬДыфЦв лкЦСх
• СОfl ЫФ‡НУ‚НЛ ·˚ОУ ЛТФУО¸БУ‚‡МУ ПЛМЛП‡О¸МУВ НУОЛ˜ВТЪ‚У П‡ЪВЛ‡ОУ‚,
НУЪУ˚В ОВ„НУ ПУ„ЫЪ ·˚Ъ¸ ‡Б‰ВОВМ˚ М‡ ‰‚‡ П‡ЪВЛ‡О‡: Н‡ЪУМ Л
ФО‡ТЪП‡ТТ‡. иУТ¸·‡ ТУ·О˛‰‡Ъ¸ ПВТЪМ˚В ФУТЪ‡МУ‚ОВМЛfl УЪМУТЛЪВО¸МУ
‚˚·УТ‡ ˝ЪЛı ЫФ‡НУ‚У˜М˚ı П‡ЪВЛ‡ОУ‚.
• иУТЛП ‚‡Т ЫБМ‡Ъ¸ ПВТЪМ˚В ‡ТФУflКВМЛfl УЪМУТЛЪВО¸МУ ВˆЛНЫОflˆЛЛ
‚‡¯В„У ‚˚¯В‰¯В„У ЛБ ЫФУЪВ·ОВМЛfl ЫТЪУИТЪ‚‡.
• Е‡Ъ‡ВЛ ТУ‰ВК‡Ъ ıЛПЛ˜ВТНЛВ ‚В˘ВТЪ‚‡, ФУ˝ЪУПЫ УМЛ ‰УОКМ˚
‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸Òfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ.
млнкДзЦзаЦ зЦаликДЗзйлнЦв
З ТОЫ˜‡В У·М‡ЫКВМЛfl МВЛТФ‡‚МУТЪЛ, ФВВ‰ ЪВП, Н‡Н У·‡ЪЛЪ¸Тfl
‚ ВПУМЪМЫ˛ П‡ТЪВТНЫ˛, ТОВ‰ЫВЪ ФУ‚ВЛЪ¸ МЛКВЫН‡Б‡ММ˚В ФЫМНЪ˚. ЦТОЛ
‚˚ МВ ТПУ„ОЛ ЫТЪ‡МЛЪ¸ ФУ·ОВПЫ Т ФУПУ˘¸˛ ФЛ‚В‰ВММ˚ı МЛКВ ТУ‚ВЪУ‚,
ЪУ ТОВ‰ЫВЪ ФУНУМТЫО¸ЪЛУ‚‡Ъ¸Тfl Т ‚‡¯ЛП ‰ЛОВУП ЛОЛ ВПУМЪМУИ
П‡ТЪВТНУИ.
ЗзаеДзаЦ: зЛ ‚ НУВП ТОЫ˜‡В МВ Ф˚Ъ‡ИЪВТ¸ УЪВПУМЪЛУ‚‡Ъ¸
èÎÓıÓ ͇˜ÂÒÚ‚Ó Á‚Û͇/Á‚Û͇ ÌÂÚ:
- дУОУМН‡ УЪНО˛˜ВМ‡
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ q / p ‚ ФУОУКВМЛВ q
- тЪ˚¸ М‡Ы¯МЛНУ‚ ‚ТЪ‡‚ОВМ МВ ФУОМУТЪ¸˛
• ЗТЪ‡‚¸ЪВ ¯Ъ˚¸ ФУОМУТЪ¸˛
- çÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÔÓÎflÌÓÒÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈ
• ÇÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ÂË Ô‡‚ËθÌÓ
лЛО¸МУВ „Ы‰ВМЛВ/ЛТН‡КВМЛВ ФЛ ‡‰ЛУФЛВПВ:
- ДМЪВММ‡ FM (ФУ‚У‰ М‡Ы¯МЛНУ‚) ‡ТЪflМЫЪ‡ МВ ФУОМУТЪ¸˛
• иУОМУТЪ¸˛ ‡ТЪflМЛЪВ ‡МЪВММЫ FM
- мТЪУИТЪ‚У М‡ıУ‰ЛЪТfl ТОЛ¯НУП ·ОЛБНУ Н ЪВОВ‚ЛБУЫ, НУПФ¸˛ЪВЫ Л Ъ.‰.
• ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ‰Û„Ó„Ó ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl
- ë··˚ ·‡Ú‡ÂË
• ÇÒÚ‡‚¸Ú ҂ÂÊË ·‡Ú‡ÂË
сЛЩУ‚˚В НМУФНЛ/‰ЛТФОВИ МВ ЩЫМНˆЛУМЛЫ˛Ъ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛП
У·‡БУП
- щОВНЪУТЪ‡ЪЛ˜ВТНЛИ ‡Бfl‰
• л ФУПУ˘¸˛ УТЪЛfl ¯‡ЛНУ‚УИ Ы˜НЛ М‡КПЛЪВ НМУФНЫ RESET, Б‡ЪВП
ЫТЪУИТЪ‚У Т‡ПУТЪУflЪВО¸МУ, Ъ.Н. ˝ЪУ ОЛ¯ЛЪ ‚‡Т „‡‡МЪЛЛ.
Á‡ÌÓ‚Ó Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÛÈÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
çÓÏ ÏÓ‰ÂÎË Û͇Á‡Ì ̇ Á‡‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË,
‡ МУПВ ЛБ„УЪУ‚ОВМЛfl - ‚МЫЪЛ УЪ‰ВОВМЛfl ‰Оfl ·‡Ъ‡ВИ.
POLSKI
ZASILANIE
Baterie (opcjonalne)
• Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w¬o¿yæ dwie baterie alkaliczne
typu R03, UM4 lub AAA, zgodnie ze schematem.
• Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli uleg¬y wyczerpaniu lub nie bêdå u¿ytkowane
przez d¬u¿szy okres.
– Je¿eli baterie så bliskie wyczerpania, zacznie migaæ na
wyœwietlaczu. Je¿eli w¬åczone jest radio, zestaw samoczynnie wy¬åczy
siê.
– Mo¿e zaistnieæ potrzeba ponownego zaprogramowania stacji radiowych.
REGULACJA ZEGARA
Czas wyœwietlany jest przy wy¬åczonym radiu w trybie 24-godzinnym lub
12-godzinnym ze wskazaniami AM i PM.
1. Regulacji zegara dokonujemy przy wyŒczonym radiu.
2. Nacisnåæ TIMESET z ty¬u obudowy.
3. Dopóki cyfry zegara migajå, za pomocå TUNING 3 lub
ustawiamy aktualnå godzinê/minutê.
– Je¿eli przytrzymamy klawisz 3/
szybko. Po dotarciu do aktualnej godziny/minuty zwalniamy klawisz 3/
– Dok¬adne ustawienie godziny/minuty mo¿na osiågnåæ przez krótkie
naciskanie klawisza 3/
4, godzina/minuta zacznie zmieniaæ siê
4.
Zmiana siatki strojenia 9/10 kHz AM i wskazañ zegara
W Ameryce Pó¬nocnej i Po¬udniowej odstêp pomiêdzy kolejnymi stacjami
radiowymi w paœmie AM wynosi 10 kHz. W pozosta¬ych czêœciach œwiata,
m. in. w Europie odstêp wynosi 9 kHz. Zazwyczaj siatka strojenia odbiornika
radiowego ustawiana jest fabrycznie zgodnie z miejscowym standardem.
1. Otworzyæ kieszeñ bateryjnå. U¿ywajåc koñcówki d¬ugopisu przesunåæ
klawisz 9K/10K zgodnie z miejscowym standardem.
2. Za pomocå koñcówki d¬ugopisu nacisnåæ otwór RESET.
– Wyœwietlacz wska¿e:
NOTES NOTES NOTES
4 (HR lub MIN)
0:00 dla siatki 9kHz i 24-godzinnych wskazañ zegara.
12:00 dla siatki 10kHz i 12-godzinnych wskazañ zegara.
– Po zmianie siatki strojenia wszystkie stacje radiowe w pamiêci
i wskazania czasu muszå byæ ponownie zaprogramowane.
S£UCHANIE RADIA
Wbudowany g¬oœnik
1. Przesuniêcie klawisza q / p w pozycjê q pozwoli na s¬uchanie radia przez
wbudowany g¬oœnik.
2. Wy¬åczenie g¬oœnika naståpi po przesuniêciu klawisza q / p w pozycjê p.
Uwaga: Radio: Je¿eli s¬uchamy stacji radiowej FM, nale¿y pod¬åczyæ
s¬uchawki dla poprawy warunków odbioru.
ODBIÓR RADIOWY
1. Pod¬åczyæ s¬uchawki do gniazdka p.
2. W¬åczyæ radio klawiszem I POWER/BAND.
3. Nacisnåæ ponownie I POWER/BAND aby wybraæ pasmo fal œrednich
AM lub ultrakrótkich FM.
– Wyœwietlacz wska¿e parametry stacji radiowej.
– Na wyœwietlaczu pojawi siê STEREO, je¿eli odbierany jest sygna¬ FM
stereo.
4. Wybraæ stacjê radiowå naciskajåc jeden z klawiszy pamiêci stacji (1–5),
4.
albo u¿ywajåc klawiszy TUNING 3 lub
Poprawa odbioru radiowego:
FM: Przewód s¬uchawek s¬u¿y jako antena FM. Nale¿y utrzymywaæ przewód
jak najbardziej rozciågniêty.
AM: Odbiornik korzysta z anteny wewnêtrznej. Nale¿y obracaæ ca¬ym
urzådzeniem dla uzyskania najlepszego odbioru.
5. Wyregulowaæ si¬ê g¬osu klawiszem VOLUME.
6. W celu wy¬åczenia radia nale¿y naciskaæ I POWER/BAND, a¿
wyœwietlacz wska¿e OFF.
4 (+ lub –).
STROJENIE
Strojenie rêczne
• Naciskaæ krótko TUNING 3 lub 4 (+ lub –), raz lub kilka razy, a¿
odnaleziona zostanie w¬aœciwa czêstotliwoœæ.
Strojenie automatyczne
1. Nacisnåæ i przytrzymaæ TUNING 3 lub 4 (+ lub –), a¿ czêstotliwoœæ na
wyœwietlaczu zacznie siê szybko zmieniaæ.
2. Po znalezieniu stacji o wystarczajåco silnym sygnale strojenie zatrzyma siê.
Strojenie mo¿na równie¿ zatrzymaæ naciskajåc ponownie TUNING 3 lub
WYBÓR I ZAPIS STACJI W PAMIÊCI: PRESET
W pamiêci mo¿na zapisaæ do 10 stacji radiowych, po 5 w ka¿dym paœmie.
Stacja w pamiêci mo¿e byæ skasowana tylko przez zapisanie innej stacji w to
samo miejsce.
1. Wybraæ pasmo radiowe i dostroiæ siê do szukanej stacji (patrz STROJENIE).
2. Nacisnåæ jeden z numerów pamiêci (1–5) przez ponad 2 sekundy w celu
zapisania wybranej stacji w pamiêci.
– Na wyœwietlaczu pojawi siê PRESET.
3. W¬åczenie stacji z pamiêci:
• wybraæ pasmo radiowe;
• nacisnåæ numer pamiêci.
– Na wyœwietlaczu pojawi siê PRESET.
INFORMACJE OGÓLNE
Klawisz reset
W przypadku zewnêtrznych wp¬ywów elektrycznych, mogåcych zak¬óciæ
dzia¬anie wyœwietlacza i innych elektronicznych funkcji urzådzenia, klawisz
RESET pozwala na skasowanie wszystkich parametrów urzådzenia oraz
ponowne ich ustawienie.
Klawisz RESET nadaje siê równie¿ do skasowania wszystkich stacji w pamiêci.
• Nacisnåæ koñcówkå d¬ugopisu otwór RESET.
– Wyœwietlacz wska¿e 12:00 lub 0:00. Wszystkie stacje radiowe
w pamiêci i wskazania czasu uleg¬y skasowaniu i muszå byæ ponownie
zaprogramowane.
Ochrona pamiêci
Ochrona pamiêci dzia¬a jako zasilanie awaryjne podczas wymiany baterii.
Ustawienia zegara, wszystkie stacje radiowe w pamiêci oraz ostatnia
s¬uchana stacja FM/AM zostanå zapamiêtane przez przynajmniej 30 minut.
Uwaga:
Podczas zasilania awaryjnego zegar zatrzymuje siê, dlatego po wymianie
baterii nale¿y wyregulowaæ aktualny czas.
Blokada
Blokada zapobiega przypadkowemu wciœniêciu klawiszy urzådzenia podczas
s¬uchania radia.
1. Nacisnåæ LOCK z ty¬u obudowy.
4.
pojawi siê na wyœwietlaczu po w¬åczeniu blokady LOCK.
2. Aby wy¬åczyæ blokadê LOCK, wystarczy ponownie nacisnåæ LOCK.
zniknie z wyœwietlacza.
INFORMACJE OGÓLNE
Akcesoria (wyposa¿enie)
1 x AY 3656 s¬uchawki stereo z nawijaczem przewodu
• Sposób u¿ycia: uchwyciæ i wyciågnåæ lekko przewód s¬uchawek.
• Zwiniêcie: nacisnåæ WIND d.
KORZYSTAJ Z G£OWÅ ZE S£UCHAWEK!
Ochrona s¬uchu: Korzystaj ze s¬uchawek przy umiarkowanej sile g¬osu.
S¬uchanie g¬oœnej muzyki mo¿e doprowadziæ do uszkodzenia s¬uchu!
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego: Podczas prowadzenia
samochodu lub jazdy rowerem nie wolno korzystaæ ze s¬uchawek –
mo¿esz spowodowaæ wypadek!
KONSERWACJA
• Do czyszczenia obudowy nale¿y u¿ywaæ miêkkiej, lekko zwil¿onej
tkaniny. Nie wolno stosowaæ benzenu ani œrodków œciernych – mogå
uszkodziæ urzådzenie.
•
Nie wolno nara¿aæ urzådzenia na dzia¬anie deszczu, wilgoci, ani silnych
Ÿróde¬ ciep¬a np. pozostawiaæ w samochodzie zaparkowanym na s¬oñcu.
INFORMACJE EKOLOGICZNE
• Opakowanie zosta¬o uproszczone, aby mo¿na rozdzieliæ je na dwa
odrêbne materia¬y: karton oraz plastik. Prosimy o przestrzeganie
przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania tych materia¬ów.
• Prosimy o przestrzeganie miejscowych przepisów odnoœnie
recyklingu przestarza¬ego sprzêtu.
• Baterie zawierajå szkodliwe substancje chemiczne, dlatego
nale¿y wyrzucaæ je tylko do odpowiednich kontenerów.
✃
USUWANIE USTEREK
W przypadku usterki, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ
poni¿szå listê. Je¿eli pomimo wskazówek nie uda¬o siê zlikwidowaæ
problemu, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
OSTRZE¯ENIE: W ¿adnym wypadku nie wolno naprawiaæ zestawu
we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê
gwarancji.
S¬aba jakoœæ dŸwiêku/brak dŸwiêku:
– Wy¬åczony g¬oœnik.
• Przesunåæ klawisz q / p w pozycjê q.
– Wtyczka s¬uchawek nie jest w¬o¿ona do koñca.
• W¬o¿yæ wtyczkê s¬uchawek do koñca.
– Odwrotnie w¬o¿one baterie.
• W¬o¿yæ baterie we w¬aœciwy sposób.
Silny przydŸwiêk/szum w radiu:
– Antena FM (kabel s¬uchawek) nie jest w pe¬ni rozciågniêta.
• Utrzymywaæ antenê FM w pe¬ni rozciågniêtå.
– Zestaw znajduje siê zbyt blisko telewizora, komputera, itp.
• Zwiêkszyæ odleg¬oœæ od innego sprzêtu elektrycznego.
– Wyczerpane baterie.
• W¬o¿yæ nowe baterie.
Nie dzia¬ajå klawisze na obudowie/wyœwietlacz
– Wy¬adowania elektrostatyczne.
• Za pomocå koñcówki d¬ugopisu nacisnåæ otwór RESET, nastêpnie
zaprogramowaæ ustawienia zestawu.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych.
Typ urzådzenia znajduje siê z ty¬u urzådzenia,
numer seryjny w kieszeni bateryjnej.
TIME SET
LOCK
battery
compartment
AAA/R03/UM4
1.5V x 2
- TUNING +
MIN HR
TIMESETLOCK
RESET
С‡ММ˚В У ФУЛБ‚В‰ВММУП ВПУМЪВ:
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _____________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: _______________________
‹ Ú‡ÎÓ̇
(Card #)
кйллаь
‹ Н‚ЛЪ‡МˆЛЛ: _________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ: ____________________________
POWER
BAND
RESET
p
9/10K
VOL
q
VOLUM
/ q
p
E
_____________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _____________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: _______________________
ЕхнйЗДь щгЦднкйзадД
ЙДкДзнавзхв нДгйз (warranty card)
абСЦгаЦ (item) __________ ейСЦгъ (type/version) ______ / __
лЦкавзхв ‹
СДнД икйСДЬа
оакеД-икйСДЗЦс (seller) _____________________________
ийСиалъ икйСДЗсД (seller’s signature) ___________________
(serial #) ________________________________
(date of purchase) ________________________
‹ Н‚ЛЪ‡МˆЛЛ: _________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ: ____________________________
_____________________________________________
иЦуДнъ икйСДЗсД
з‡ТЪУfl˘ЛИ Ъ‡ОУМ ‰ВИТЪ‚ЛЪВОВМ ЪУО¸НУ ФЛ М‡ОЛ˜ЛЛ
(seller’s stamp) _______________________
ФВ˜‡ЪЛ Л Б‡ФУОМВМЛfl ‚ТВı ФЛ‚В‰ВММ˚ı ‚˚¯В „‡Щ.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ Ò‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
ийдмиДнЦгъ (buyer)__________________________________
(address) ______________________________________
ДСкЦл
нЦгЦойз
(telephone) __________________________________
MHz
kHz
AE6780 AM/FM STEREO RECEIVER
1
2
3
4
5
TUNING
3
4
POWER/BAND
PRESET 1-5
DISPLAY
Portable Radio
MHz
kHz
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
A
E
67
80 A
M
/FM
ST
E
R
EO
RE
C
E
IV
E
R
A
E
67
8
0 A
M
/F
M
ST
E
R
E
O
RE
C
E
IV
E
R
AE 6780
ÈESKY
NAPÁJENÍ
Napájecí èlánky (nepatøí k pøíslu∂enství)
• Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te podle oznaèení dva alkalické
monoèlánky typu R03, UM4 nebo AAA.
• Vyjmìte napájecí èlánky z pøístroje, pokud jsou vyèerpané nebo nebudeteli pøístroj del∂í dobu pou|ívat.
– Jakmile se síla napájecích èlánkù sní|í, na displeji bliká oznaèení .
Radiopøijímaè se automaticky vypne.
– Rozhlasové stanice bude pravdìpodobnì nutné znovu naprogramovat.
NASTAVENÍ HODIN
Je-li radiopøijímaè vypnut¥, na displeji se zobrazí èasov¥ údaj ve
24 hodinovém nebo 12 hodinovém systému s oznaèením AM a PM.
1. Pøesvìdète se, zda je radiopøijímaè vypnut¥.
2. Stisknìte tlaèítko TIMESET na zadní stranì pøijímaèe.
3. Pøejete-li si nastavit hodiny/minuty, stisknìte tlaèítko TUNING 3 nebo
(HR nebo MIN) bìhem doby, kdy displej je∂tì bliká.
– Podr|íte-li tlaèítko 3/
narùstá. Jakmile je nastavení hodin/minut pøesné, tlaèítko 3/
– Pøejete-li si hodiny/minuty nastavit pomaleji, stisknìte tlaèítko 3/
nìkolikrát pøeru∂ovanì.
Nastavení krokového ladìní 9/10 kHz ve vlnovém pásmu AM
V Severní a Ji|ní Americe je rozdíl mezi hodnotami frekvencí dvou
sousedních kanálù ve vlnovém pásmu AM 10 kHz. .V ostatních èástech
svìta, napø. v Evropì je to 9 kHz. Kroky ladìní jsou obyèejnì v¥robcem
pøijímaèe nastaveny na hodnotu odpovídající zemìpisné poloze.
1. Otevøte kazetov¥ prostor. ¤pièkou propisovaèky nastavte spínaè 9K/10K
na |ádanou hodnotu krokového ladìní.
2. ¤pièku propisovaèky vtisknìte do otvoru tlaèítka RESET.
– Na displeji se zobrazí nìkter¥ z následujících údajù:
0:00 pro 9kHz krokové ladìní ve 24 hodinovém systému zobrazování.
12:00 pro 10kHz krokové ladìní ve 12 hodinovém systému zobrazování
4 stisknuté, hodinová/minutová hodnota prùbì|nì
4 uvolnìte.
4
– Døíve naprogramované rozhlasové stanice je nutné znovu ulo|it do pamìti
a hodiny je nutné znovu nastavit.
POSLECH ROZHLASOVÉHO PØIJÍMAÈE
Vestavìn¥ reproduktor
1. Pøejete-li si pøijímaè poslouchat pøes vestavìn¥ reproduktor, nastavte
spínaè q / p do pozice q.
2. Pøejete-li si reproduktor vypnout, nastavte spínaè q / p do pozice p.
Poznámka: Radiopøijímaè: Posloucháte-li pøes vestavìn¥ reproduktor
rozhlasovou stanici FM, pøipojte i sluchátka, pøíjem FM se tím
zlep∂í.
PØÍJEM ROZHLASOV‡CH STANIC
1. Pøípoj sluchátek zasuòte do vstupu p.
2. Stisknutím tlaèítka I POWER/BAND zapnìte radiopøijímaè.
3. Stisknìte nìkolikrát tlaèítko I POWER/BAND a zvolte vlnové pásmo
AM nebo FM.
– Ve funkci radiopøijímaèe jsou údaje rozhlasové stanice zobrazeny na
4
displeji.
– Bìhem pøíjmu FM stereo se na displeji zobrazí nápis STEREO.
4. Rozhlasovou stanici zvolte stisknutím tlaèítka s programov¥m èíslem (1–5)
resp. regulátorem TUNING 3 nebo
4 (+ nebo –).
Pro zlep∂ení pøíjmu rozhlasov¥ch stanic:
FM: Vodiè sluchátek je zároveò anténou FM. Úplnì ho vytáhnìte na nastavte
do správného smìru.
AM: Pøijímaè má vestavìnou anténu. Otáèením pøijímaèe nastavte anténu do
správného smìru.
5. Sílu a charakter zvuku nastavte regulátorem VOLUME.
6. Pøejete-li si vypnout pøijímaè, stisknìte jednou nebo nìkolikrát tlaèítko
I POWER/BAND, a| se krátce zobrazí oznaèení OFF.
LADÌNÍ
Manuální ladìní
• Stisknìte krátce jednou nebo nìkolikrát tlaèítko TUNING 3 nebo 4
(+ nebo –), a| najdete |ádanou frekvenèní hodnotu.
Automatické ladìní
1. Tlaèítko TUNING 3 nebo 4 (+ nebo –) podr|te stisknuté a| displejem
zaène probíhat frekvenèní hodnota.
2. Jakmile pøístroj najde vysílaè s dostateènì siln¥m signálem, ladìní se
automaticky ukonèí, ale i Vy mù|ete automatické ladìní ukonèit
stisknutím tlaèítka TUNING 3 nebo
VOLBA A UKLÁDÁNÍ FREKVENÈNÍCH HODNOT DO PAMÌTI:
NAPROGRAMOVANÉ ROZHLASOVÉ STANICE
Do pamìti lze ulo|it 10 frekvenèních hodnot rozhlasov¥ch stanic, do ka|dého
vlnového pásma 5. Ulo|enou frekvenèní hodnotu lze z pamìti vymazat tak, |e
na její místo ulo|íte jinou.
1. Zvolte vlnové pásmo a nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (Viz LADÌNÍ).
2. Tlaèítko zvoleného programového èísla (1-5) podr|te zhruba 2 vteøiny
stisknuté a ulo|te rozhlasovou stanici do pamìti.
– Na displeji se zobrazí nápis PRESET.
3. Poslech naprogramované rozhlasové stanice:
• zvolte vlnové pásmo;
• stisknìte |ádané tlaèítko programové pamìti.
– Na displeji se zobrazí nápis PRESET.
4.
V¤EOBECNÉ VLASTNOSTI
Nastavení do základní pozice
Zpùsobí-li externí interference poruchu displeje nebo elektronick¥ch funkcí,
stisknutím tlaèítka RESET vyma|te v∂echna nastavení a v∂echny údaje
nastavte znovu.
Stisknutím tlaèítka RESET lze z pamìti vymazat i døíve naprogramované
rozhlasové stanice.
• ¤pièku propisovaèky vtisknìte do otvoru tlaèítka RESET.
– Na displeji se zobrazí nápis 12:00 nebo 0:00. Døíve naprogramované
rozhlasové stanice budou z pamìti vymazány a bude nutné znovu nastavit
i hodiny.
Ochrana pamìti
Ochrana pamìti, jako kopie o urèit¥ch nastaveních, slou|í pøi v¥padku napìtí,
to znamená |e vymìòujete-li napájecí èlánky, zhruba 30 minut se v pamìti
zachová nastavení hodin, naprogramované rozhlasové stanice a pozice
naposledy poslouchané rozhlasové stanice FM/AM.
Poznámka:
Bìhem ochrany pamìti èasov¥ údaj strne, proto je mo|né, |e ho bude
nutné po v¥mìnì napájecích èlánkù znovu nastavit.
Blokování funkcí tlaèítek
Blokování funkcí tlaèítek zabrání tomu, aby náhodné stisknutí nìkterého
tlaèítka nezasáhlo ru∂ivì do funkce pøijímaèe.
1. Stisknìte tlaèítko LOCK na zadní stranì pøístroje.
Je-li funkce LOCK zapojena, zobrazí se oznaèení .
2. Pøejete-li si funkci LOCK vypnout, stisknìte znovu tlaèítko LOCK.
Oznaèení z displeje zmizí.
V¤EOBECNÉ INFORMACE
Pøíslu∂enství (dodávané s pøístrojem)
1 x stereofonní sluchátka AY 3656 s navíjeèem
• Pou|ití: opatrnì vytáhnìte a vyrovnejte vodiè sluchátek.
• Svinutí: stisknìte spínaè WIND d.
SLUCHÁTKA POU\ÍVEJTE S ROZUMEM
Ochrana sluchu: Sílu zvuku nikdy nenastavujte na vysokou hodnotu.
Pøíli∂ná síla zvuku mù|e zpùsobit po∂kození sluchu!
Bezpeènost dopravy: Pøi jízdì autem nebo na kole nikdy nepou|ívejte
sluchátka, proto|e byste mohli zpùsobit dopravní nehodu!
ÚDR\BA
• Prach a zneèistìní otírejte pouze mìkk¥m, vlhk¥m hadøíkem. Na
èistìní pøístroje nepou|ívejte benzín nebo korozívní prostøedky.
• Chraòte pøístroj a kazety pøed de∂tìm, vlhkostí, pískem a vysok¥mi
teplotami, jaké mohou b¥t napøíklad v autì parkujícím na slunci.
PRO OCHRANU \IVOTNÍHO PROSTØEDÍ
• Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù, a i tyto lze lehce rozdìlit
na dva stejnorodé materiály: lepenku a plasty. Obalov¥ materiál vlo|te,
prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do nádob na odpadky.
• Informujte se, prosím, ve va∂em bydli∂ti o zpùsobu vyøazení starého
pøístroje z provozu.
• Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je, prosím, vlo|te
do urèen¥ch nádob na odpadky.
jen
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD
V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete pøístroj do opravny,
zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù. Jestli|e se vám problém, podle
na∂ich návrhù nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na prodejnu nebo na servis.
UPOZORNÌNÍ: V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami pøístroj
opravit, proto|e v tomto pøípadì ztratíte právo na
záruku.
¤patná kvalita zvuku/není zvuk:
– Reproduktor je vypnut¥.
• Nastavte spínaè q / p do pozice q.
– Pøípoj sluchátek není zasunut¥ na doraz.
• Zasuòte pøípoj sluchátek na doraz.
– Napájecí èlánky jsou vlo|eny s nesprávnou polaritou.
• Vlo|te napájecí èlánky podle správné polarity.
¤um/zkreslení zvuku pøi pøíjmu rozhlasov¥ch stanic:
– Anténa FM (vodiè sluchátek) není úplnì vysunuta.
• Vysuòte úplnì anténu FM.
– Pøístroj je v pøíli∂né blízkosti televizoru, poèítaèe, atd.
• Umístìte pøístroj ve vìt∂í vzdálenosti od elektrick¥ch zaøízení.
– Vyèerpané napájecí èlánky.
• Vymìòte napájecí èlánky.
Ovládací tlaèítka/displej nefungují správnì
– Elektrostatick¥ v¥boj.
• Vtisknìte ∂pièku propisovaèky do otvoru RESET a poté
naprogramujte znovu v∂echna nastavení.
Typové èíslo najdete na zadní stranì pøístroje,
v¥robní èíslo v prostoru pro napájecí èlánky.
AE 6780 - Portable Radio
SLOVENSKY
NAPÁJANIE
Napájacie èlánky (nepatria k príslu∂enstvu)
• Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te podπa oznaèenia dva
alkalické monoèlánky typu R03, UM4 alebo AAA.
• Vyberte napájacie èlánky z prístroja, ak sú vyèerpané alebo ak nebudete
prístroj dlh∂í dobu pou|íva†.
- Keï sa sila napájacích èlánkov zní|i, na displeji bliká oznaèenie .
Rádioprijímaè sa automaticky vypne.
- Rozhlasové stanice bude pravdepodobne nutné znovu naprogramova†.
NASTAVENIE HODÍN
Ak je rádioprijímaè vypnut¥, na displeji sa zobrazí èasov¥ údaj v 24 hodinovom
alebo 12 hodinovom systéme s oznaèením AM a PM.
1. Presvedète sa, èi je rádioprijímaè vypnut¥.
2. Stisnite gombík TIMESET na zadnej strane prijímaèa.
3. Ak si |eláte nastavi† hodiny/minúty, stisnite gombík TUNING 3 alebo
(HR alebo MIN) poèas doby, keï displej e∂te bliká.
- Ak podr|íte gombík 3/
narastá. Keï je nastavenie hodín/minút presné, gombík 3/
- Ak si |eláte hodiny/minúty nastavi† pomal∂ie, stisnite gombík 3/
niekoπkokrát preru∂ovane.
Nastavenie krokového ladenia 9/10 kHz vo vlnovom pásme AM
V Severnej a Ju|nej Amerike je rozdiel medzi hodnotami frekvencií dvoch
susedn¥ch kanálov vo vlnovom pásme AM 10 kHz. V ostatn¥ch èastiach
sveta, napr. v Európe je to 9 kHz. Kroky ladenia sú obyèajne v¥robcom
prijímaèa nastavené na hodnotu odpovedajúcu zemepisnej polohe.
1. Otvorte kazetov¥ priestor. ¤pièkou prepisovaèky nastavte spínaè 9K/10K
na |iadanú hodnotu krokového ladenia.
2. ¤pièku prepisovaèky vtisnite do otvoru gombíka RESET.
- Na displeji sa zobrazí niektor¥ z nasledujúcich údajov:
0:00 pre 9kHz krokové ladení v 24 hodinovom systéme zobrazovania.
12:00 pre 10kHz krokové ladenie v 12 hodinovom systéme zobrazovania
4 stisnut¥, hodinová/minútová hodnota priebe|ne
4 uvoπnite.
4
- Skôr naprogramované rozhlasové stanice je nutné znovu ulo|i† do pamäti
a hodiny je nutné znovu nastavi†.
POÈÚVANIE ROZHLASOVÉHO PRIJÍMAÈA
Vstavan¥ reproduktor
1. Ak si |eláte prijímaè poèúva† cez vstavan¥ reproduktor, nastavte
spínaè q / p do pozície q.
2. Ak si |eláte reproduktor vypnú†, nastavte spínaè q / p do pozície p.
Poznámka: Rádioprijímaè: Ak poèúvate cez vstavan¥ reproduktor
stanicu FM, pripojte i slúchadlá, príjem FM sa t¥m zlep∂í.
PRÍJEM ROZHLASOV‡CH STANÍC
1. Prípoj slúchadiel zasuòte do vstupu p.
2. Stisnutím gombíka I POWER/BAND zapnite rádioprijímaè.
3. Stisnite niekoπkokrát gombík I POWER/BAND a zvoπte vlnové pásmo
AM alebo FM.
-
Vo funkcii rádioprijímaèa sú údaje rozhlasovej stanice zobrazené na displeji.
- Poèas príjmu FM stereo sa na displeji zobrazí nápis STEREO.
4. Rozhlasovú stanicu zvoπte stisnutím gombíka s programov¥m èíslom (1–5)
4
resp. regulátorom TUNING 3 alebo
Pre zlep∂enie príjmu rozhlasov¥ch staníc:
FM: Vodiè slúchadiel je zároveò anténou FM. Úplne ho vytiahnite na
nastavte do správneho smeru.
AM: Prijímaè má vstavanú anténu. Otáèaním prijímaèa nastavte anténu do
správneho smeru.
5. Silu a charakter zvuku nastavte regulátorom VOLUME.
6. Ak si |eláte vypnú† prijímaè, stisnite raz alebo niekoπkokrát gombík
I POWER/BAND, a| sa krátko zobrazí oznaèenie OFF.
4 (- alebo +) .
LADENIE
Manuálne ladenie
• Stisnite krátko raz alebo niekoπkokrát gombík TUNING 3 alebo 4
(- alebo +), a| nájdete |iadanú frekvenènú hodnotu.
Automatické ladenie
1. Gombík TUNING 3 alebo 4 (- alebo +) podr|te stisnut¥ a| displejom
zaène prebieha† frekvenèná hodnota.
rozhlasovú
2. Keï prístroj nájde vysielaè s dostatoène siln¥m signálom, ladenie sa
automaticky ukonèí, ale aj Vy mô|ete automatické ladení ukonèi† stisnutím
gombíka TUNING 3 alebo
4.
VO∏BA A UKLADANIE FREKVENÈN‡CH HODNÔT DO
PAMÄTI: NAPROGRAMOVANÉ ROZHLASOVÉ STANICE
Do pamäti je mo|né ulo|i† 10 frekvenèn¥ch hodnôt rozhlasov¥ch staníc, do
ka|dého vlnového pásma 5. Ulo|enú frekvenènú hodnotu je mo|né z pamäti
vymaza† tak, |e na jej miesto ulo|íte inú.
1. Zvoπte vlnové pásmo a nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (Pozri LADENIE).
2. Gombík zvoleného programového èísla (1–5) podr|te zhruba 2 sekundy
stisnut¥ a ulo|te rozhlasovú stanicu do pamäti.
- Na displeji sa zobrazí nápis PRESET.
3. Poèúvanie naprogramovanej rozhlasovej stanice
• zvoπte vlnové pásmo;
• stisnite |iadan¥ gombík programovej pamäti.
- Na displeji sa zobrazí nápis PRESET.
V¤EOBECNÉ VLASTNOSTI
Nastavenie do základnej pozície
Ak externá interferencia spôsobí poruchu displeja alebo elektronick¥ch
funkcií, stisnutím gombíka RESET vyma|te v∂etky nastavenia a v∂etky údaj
e nastavte znovu.
Stisnutím gombíka RESET je mo|né z pamäti vymaza† aj skôr
naprogramované rozhlasové stanice.
• ¤pièku prepisovaèky vtisnite do otvoru gombíka RESET.
- Na displeji sa zobrazí nápis 12:00 alebo 0:00. Skôr naprogramované
rozhlasové stanice budú z pamäti vymazané a bude nutné znovu nastavi†
aj hodiny.
Ochrana pamäti
Ochrana pamäti, ako kópie o urèit¥ch nastaveniach, slú|i pri v¥padku napätia, to
znamená, |e ak meníte napájacie èlánky, zhruba 30 minút sa v pamäti zachová
nastavenie hodín, naprogramovanej rozhlasovej stanice a pozícia naposledy
poèúvanej rozhlasovej stanice FM/AM.
Poznámka:
Poèas ochrany pamäti èasov¥ údaj strnie, preto je mo|né, |e ho bude nutné
po v¥mene napájacích èlánkov znovu nastavi†.
Blokovanie funkcií gombíkov
Blokovanie funkcií gombíkov bráni tomu, aby náhodné stisnutie niektorého
gombíka nezasiahlo ru∂ivo do funkcie prijímaèa.
1. Stisnite gombík LOCK na zadnej strane prijímaèa.
Ak je funkcia LOCK zapojená, zobrazí sa oznaèenie .
2. Ak si |eláte funkciu LOCK vypnú†, stisnite znovu gombík LOCK.
Oznaèenie z displeja zmizne.
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
Príslu∂enstvo (dodávané s prístrojom)
1 x stereofónne slúchadlá AZ 3656 s navíjaèom
• Pou|itie: opatrne vytiahnite a vyrovnajte vodiè slúchadiel.
• Zvinutie: stisnite spínaè WIND d.
SLÚCHADLÁ POU\ÍVAJTE S ROZUMOM
Ochrana sluchu: Silu zvuku nikdy nenastavujte na vysokú hodnotu.
Príli∂ná sila zvuku mô|e spôsobi† po∂kodenie sluchu!
Bezpeènos† dopravy: Pri jazde autom alebo na kole nikdy
nepou|ívajte slúchadlá, preto|e by ste mohli spôsobi† dopravnú nehodu!
ÚDR\BA
• Prach a zneèistenie otierajte iba mäkkou, vlhkou handrièkou. Na
èistenie prístroja nepou|ívajte benzín alebo korozívne prostriedky.
• Chráòte prístroj a kazety pred da|ïom, vlhkos†ou, pieskom a vysok¥mi
teplotami, aké mô|u by† napríklad v aute parkujúcom na slnku.
PRE OCHRANU \IVOTNÉHO PROSTREDIA
• Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov, a aj tieto je mo|né
πahko rozdeli† na dva rovnorodé materiály: kartón a plasty. Obalov¥
materiál vlo|te, prosím, podπa miestnych predpisov a zvyklostí do
nádob na odpadky.
• Informujte sa, prosím, vo va∂om bydlisku o spôsobe vyradenia
starého prístroja z prevádzky.
• Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto je, prosím,
vlo|te iba do urèen¥ch nádob na odpadky.
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne,
skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov. Ak sa vám problém, podπa
na∂ich návrhov nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu lebo na servis.
UPOZORNENIE: V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami prístroj
opravi†, preto|e v tomto prípade stratíte právo
na záruku.
Zlá kvalita zvuku/nie je zvuk:
- Reproduktor je vypnut¥.
• Nastavte spínaè q / p do pozície q.
- Prípoj slúchadiel nie je zasunut¥ na doraz.
• Zasuòte prípoj slúchadiel na doraz.
- Napájacie èlánky sú vlo|ené s nesprávnou polaritou.
• Vlo|te napájacie èlánky podπa správnej polarity.
¤um/skreslenie zvuku pri príjmu rozhlasov¥ch staníc:
- Anténa FM (vodiè slúchadiel) nie je úplne vysunutá.
• Vysuòte úplne anténu FM.
- Prístroj je v príli∂nej blízkosti televízora, poèítaèa, atï.
• Umiestnite prístroj vo väè∂ej vzdialenosti od elektrick¥ch zariadení.
- Vyèerpané napájacie èlánky.
• Vymeòte napájacie èlánky.
Ovládacie gombíky/displej nefungujú správne
- Elektrostatick¥ v¥boj.
• Vtisnite ∂pièku prepisovaèky do otvoru RESET a potom
naprogramujte znovu v∂etky nastavenia.
Typové èíslo nájdete na zadnej strane prístroja,
v¥robné èíslo v priestore pre napájacie èlánky.
TIME SET
LOCK
battery
compartment
AAA/R03/UM4
1.5V x 2
- TUNING +
MIN HR
TIMESETLOCK
0:00 9kHz-es hangolási lépésköz és 24 órás idõkijelzés esetén.
MAGYAR
FESZÜLTSÉGELLÁTÁS
Elemek (nem tartozék)
• Nyissa ki az elemtartót, és tegyen be a jelzéseknek megfelelõen két
darab R03, UM4 vagy AAA típusú tartós elemet.
• Vegye ki az elemeket a készülékbõl, ha kimerültek, vagy ha hosszabb
ideig nem akarja használni azokat.
- Amikor az elemek már gyengék, akkor a jelzés villog a kijelzõn.
A rádió ilyenkor automatikusan kikapcsol.
POWER
BAND
RESET
RESET
p
9/10K
VOL
VOLUME
q
p
- Valószínûleg újra kell programoznia a rádióadókat.
AZ ÓRA BEÁLLÍTÁSA
Amikor a rádió ki van kapcsolva, akkor a kijelzõn az óra látszik vagy 24 órás
rendszerben, vagy 12 órásban az AM illetve PM jelzéssel.
1. Ellenõrizze, hogy ki van-e kapcsolva a rádió.
2. Nyomja meg a hátlapon lévõ TIMESET gombot.
3. Ha be akarja állítani az óra/perc értékét, nyomja meg a TUNING 3 vagy
/ q
(HR vagy MIN) gombot olyankor, amikor még villog a kijelzõ.
- Ha ujjával lenyomva tartja a 3/4 gombot, az óra/perc értéke folyamatosan nõ.
Amikor pontosan beállította az óra/perc értékét, engedje el a 3/
- Ismételten, röviden nyomja meg a 3/4 gombot, ha lassabban akarja
beállítani az óra/perc értékét.
Az AM sávban a 9/10 kHz-es hangolási lépésköz és az óra
kijelzési módjának beállítása
Észak- és Dél-Amerikában az egymás melletti csatornák közötti frekvenciakülönbség
az AM sávban 10 kHz. A világ többi részén ez a lépésköz 9 kHz. A hangolási
lépésköz általában gyárilag be van állítva a földrajzi területnek megfelelõ értékre.
1. Nyissa ki az elemtartót. Egy golyóstoll hegyével állítsa be a 9K/10K
kapcsolóval a hangolási lépésköz megfelelõ értékét.
2. Egy golyóstoll hegyével nyomja meg a besüllyesztett RESET gombot.
- A kijelzõn a következõk valamelyike látszik:
4 gombot.
12:00 10kHz-es hangolási lépésköz és 12 órás idõkijelzés esetén.
- A korábban beprogramozott rádióállomásokat újra be kell programozni és
az órát is be kell állítani.
RÁDIÓHALLGATÁS
Beépített hangszóró
1. Ha a beépített hangszóróról kívánja hallgatni a készüléket, állítsa a q / p
kapcsolót q állásba.
2. Ha ki akarja kapcsolni a hangszórót, állítsa a q / p kapcsolót p állásba.
Megjegyzés: Rádió: Ha a hangszórón keresztül hallgat FM rádióadót, akkor
csatlakoztassa a fejhallgatót is, mert így jobb lesz az FM adás vétele.
RÁDIÓADÁS VÉTELE
1. Csatlakoztassa a fejhallgatót a p kimenetbe.
2.
Ha be akarja kapcsolni a rádiót, nyomja meg a I POWER/BAND gombot.
3. A I POWER/BAND gomb egyszeri vagy ismételt megnyomásával
válassza ki az AM vagy az FM hullámsávot.
- Rádió üzemmódban a rádióállomás adatai látszanak a kijelzõn.
- Amikor FM sztereo adást vesz a készülék, a kijelzõn megjelenik
4
a STEREO felirat.
4. Válassza ki a kívánt rádióállomást a programszámának megfelelõ gomb
megnyomásával (1–5), vagy a TUNING 3 illetve
A rádióadás vételének javítása:
FM: A fejhallgató vezetéke az FM antenna. Húzza ki teljesen a sárga
jelzésig, és állítsa a megfelelõ irányba.
AM: A készülékbe be van építve antenna. A készüléket elforgatva keresse
meg a megfelelõ irányt.
5. Állítsa be a hangerõt a VOLUME gombbal.
6. Ha ki akarja kapcsolni a rádiót, nyomja meg a I POWER/BAND
gombot egyszer vagy ismételten mindaddig, míg az OFF jelzés meg nem
jelenik röviden.
4 (+ vagy -) szabályzóval.
HANGOLÁS
Kézi hangolás
• Nyomja meg a TUNING 3 vagy 4 (+ vagy -) gombot röviden, egyszer
vagy ismételten mindaddig, míg meg nem találja a keresett frekvenciát.
✃
Automatikus hangolás
1. Tartsa lenyomva a TUNING 3 vagy 4 (+ vagy -) gombot mindaddig, míg
a frekvencia értéke el nem kezd futni a kijelzõn.
2. Amikor a készülék egy kellõ térerõvel sugárzó rádióadót talál, akkor a
hangolás befejezõdik, de Ön is befejezheti az automatikus hangolást a
TUNING 3 vagy 4 gomb ismételt megnyomásával.
FREKVENCIAÉRTÉKEK KIVÁLASZTÁSA ÉS TÁROLÁSA:
BEPROGRAMOZOTT RÁDIÓADÓK
10 rádióállomás frekvenciáját programozhatja be a memóriába, mindkét
hullámsávban 5 rádióállomást. Egy beprogramozott frekvenciaérték úgy
törölhetõ a memóriából, hogy a helyére másikat ír be.
1.
Válassza ki a hullámsávot és hangoljon a kívánt rádióadóra (Lásd HANGOLÁS).
2. A választott programszámnak megfelelõ gombot (1–5) legalább 2
másodpercig lenyomva tartva programozza be az adót.
- A kijelzõn megjelenik a PRESET felirat.
3. Egy beprogramozott rádióadó hallgatása
• válassza ki a hullámsávot;
• nyomja meg a rádióadó programszámának megfelelõ gombot.
- A kijelzõn megjelenik a PRESET felirat.
ÁLTALÁNOS JELLEMZÕK
Alapállapotba állítás
Ha külsõ elektromos interferencia miatt a készülék kijelzõje vagy
elektronikus funkciói nem megfelelõen mûködnek, akkor a RESET gombot
megnyomva törölheti az összes korábbi beállítást és mindent beállíthat újra.
A RESET gombot megnyomva a korábban beprogramozott állomásokat is
törölheti a memóriából.
• Egy golyóstoll hegyével nyomja meg a besüllyesztett RESET gombot.
- A kijelzõn vagy a 12:00 vagy a 0:00 felirat látszik. A korábban beprogramozott rádióállomások törlésre kerülnek és az órát is újra be kell állítani.
MEMÓRIAVÉDELEM
A memóriavédelemnek köszönhetõen másolat készül a beállításokról, ezért
amikor elemet cserél, az idõ beállítása, a beprogramozott állomások és az, hogy
melyik FM/AM rádióállomást hallgatta utoljára, körülbelül 30 percig megmarad
a memóriában.
Megjegyzés:
Az óra beállítása kimerevedik a memóriavédelem idején, ezért valószínûleg
újra be kell állítania az elemcsere után.
A gombok funkcióinak letiltása
A gombok funkcióinak letiltása megakadályozza, hogy véletlenül megnyomva
azokat, befolyásolják a készülék mûködését.
1. Nyomja meg a hátlapon lévõ LOCK gombot.
A jelzés látszik, amikor a LOCK funkció be van kapcsolva.
2. Ha ki akarja kapcsolni a LOCK funkciót, nyomja meg ismét a LOCK gombot.
A jelzés nem látszik tovább a kijelzõn.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Tartozékok (a készülékkel szállítottak)
1 x AY 3656 sztereo fejhallgató csévélõvel
• Használatkor: óvatosan húzza ki és egyenesítse ki a fejhallgató vezetékét.
• Visszatekeréskor: nyomja meg a WIND d kapcsolót.
KÖRÜLTEKINTÉSSEL HASZNÁLJA A FEJHALLGATÓT
Hallásvédelem: Soha ne állítsa nagyra a hangerõt. A túl nagy hangerõ
halláskárosodást okozhat!
Közlekedésbiztonság: Gépkocsivezetés és kerékpározás közben soha
ne használja a fejhallgatót, mert közlekedési balesetet okozhat!
KARBANTARTÁS
• A készülék házát puha, nedves ruhával tisztítsa meg a portól,
piszoktól. A készülék tisztításához ne használjon benzint vagy
korrozív anyagot tartalmazó szert.
• Óvja a készüléket a csapadéktól, nedvességtõl, homoktól és olyan
erõs hõhatástól, amilyen például a napon parkoló autóban lehet.
KÖRNYEZETVÉDELMI SZEMPONTOK
• A készülék csomagolása fölösleges anyagokat nem tartalmaz, ezért
könnyen szétválasztható két anyagra: kartonra és mûanyagra.
Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat a helyi elõírások
figyelembevételével helyezze a hulladékgyûjtõkbe.
• Kérjük, érdeklõdje meg, hogy milyen helyi elõírások vonatkoznak a
kiöregedett készüléke újrahasznosítására.
• Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelõ
hulladékgyûjtõbe kell azokat helyezni.
HIBAKERESÉS
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze
az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani
a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
FIGYELMEZTETÉS: Semmilyen körülmények között se próbálja
önmaga megjavítani a készüléket, mert
ebben az esetben megszûnik a garancia.
Rossz hangminõség/nincs hang:
- A hangszóró ki van kapcsolva.
• Állítsa a q / p kapcsolót q állásba.
- A fejhallgató csatlakozója nincs teljesen bedugva.
• Az egyszemélyes mûsorhallgatáshoz dugja be teljesen a csatlakozót.
- Az elemek nem megfelelõ polaritással vannak behelyezve.
• Helyezze be az elemeket polaritáshelyesen.
A rádióadás vétele zajos/torz:
- Az FM antenna (a fejhallgató zsinórja) nincs teljesen kihúzva.
• Húzza ki teljesen az FM antennát.
- A készülék túl közel van televízióhoz, számítógéphez stb.
• Vigye távolabb a készüléket az egyéb elektromos berendezésektõl.
- Az elemek kimerültek.
• Cserélje ki az elemeket.
A kezelõgombok/a kijelzõ nem megfelelõen mûködik
- Elektrosztatikus kisülés.
• Egy golyóstollal nyomja meg a RESET gombot, majd programozza be
újra a beállításokat.
A típusszám a készülék hátlapján,
a gyári szám pedig az elemtartóban található.
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ФВ‰УТЪ‡‚ОflВЪТfl ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВП ‚ ‰УФУОМВМЛВ Н
Ф‡‚‡П ФУЪВ·ЛЪВОfl, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚П ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП
кУТТЛИТНУИ о‰‡ˆЛЛ, Л МЛ ‚ НУВИ ПВВ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡ВЪ Лı.
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЫВЪ ‚ ЪВ˜ВМЛВ У‰МУ„У „У‰‡ Т ‰‡Ъ˚
ФЛУ·ВЪВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl Л ФУ‰‡БЫПВ‚‡ВЪ „‡‡МЪЛИМУВ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВ
ЛБ‰ВОЛfl ‚ ТОЫ˜‡В У·М‡ЫКВМЛfl ‰ВЩВНЪУ‚, Т‚flБ‡ММ˚ı Т П‡ЪВЛ‡О‡ПЛ Л
‡·УЪУИ. З ˝ЪУП ТОЫ˜‡В ФУЪВ·ЛЪВО¸ ЛПВВЪ Ф‡‚У, ТВ‰Л ФУ˜В„У, М‡
·ВТФО‡ЪМ˚И ВПУМЪ ЛБ‰ВОЛfl. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФЛ
ТУ·О˛‰ВМЛЛ ТОВ‰Ы˛˘Лı ЫТОУ‚ЛИ:
1. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ·˚Ъ¸ ФЛУ·ВЪВМУ ЪУО¸НУ М‡ ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ,
ФЛ˜ВП ЛТНО˛˜ЛЪВО¸МУ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ
ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚ ТЪУ„УП ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ЛМТЪЫНˆЛВИ ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Т
ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ.
2. й·flБ‡ММУТЪЛ ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОfl ФУ М‡ТЪУfl˘ВИ „‡‡МЪЛЛ ЛТФУОМfl˛ЪТfl М‡
ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ ФУ‰‡‚ˆ‡ПЛ Л УЩЛˆЛ‡О¸М˚ПЛ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘ЛПЛ
(ТВ‚ЛТ) ˆВМЪ‡ПЛ.
3. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ‰ВЩВНЪ˚ ЛБ‰ВОЛfl,
‚УБМЛН¯ЛВ ‚ ВБЫО¸Ъ‡ЪВ:
‡) ıЛПЛ˜ВТНУ„У, ПВı‡МЛ˜ВТНУ„У ЛОЛ ЛМУ„У ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl, ФУФ‡‚¯Лı
ФУТЪУУММЛı ФВ‰ПВЪУ‚, М‡ТВНУП˚ı ‚У ‚МЫЪ¸ ЛБ‰ВОЛfl;
·) МВФ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, ‚НО˛˜‡fl, МУ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡flТ¸,
ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП ЛБ‰ВОЛfl МВ ФУ В„У ФflПУПЫ М‡БМ‡˜ВМЛ˛ Л ЫТЪ‡МУ‚НЫ ‚
˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ ЛБ‰ВОЛfl ‚ М‡Ы¯ВМЛВ Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ;
‚) ЛБМУТ‡ ‰ВЪ‡ОВИ УЪ‰ВОНЛ, О‡ПФ, ·‡Ъ‡ВИ, Б‡˘ЛЪМ˚ı ˝Н‡МУ‚,
М‡НУФЛЪВОВИ ПЫТУ‡, ВПМВИ, ˘ВЪУН Л ЛМ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ Т У„‡МЛ˜ВММ˚П
ТУНУП ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl;
„) ВПУМЪ‡ Л/ЛОЛ М‡О‡‰НЛ ЛБ‰ВОЛfl, ВТОЛ УМЛ ФУЛБ‚В‰ВМ˚ О˛·˚ПЛ ЛМ˚ПЛ
ОЛˆ‡ПЛ НУПВ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘Лı ˆВМЪУ‚;
‰) ‡‰‡ФЪ‡ˆЛЛ Л ЛБПВМВМЛfl Т У·˚˜МУИ ТЩВ˚ ФЛПВМВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl,
ЫН‡Б‡ММУИ ‚ ЛМТЪЫНˆЛЛ Фo ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
4. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФУ ФВ‰˙fl‚ОВМЛЛ ‚ПВТЪВ Т
УЛ„ЛМ‡ОУП М‡ТЪУfl˘В„У Ъ‡ОУМ‡ УЛ„ЛМ‡О‡ ЪУ‚‡МУ„У ˜ВН‡, ‚˚‰‡ММУ„У
ФУ‰‡‚ˆУП, Л ЛБ‰ВОЛfl, ‚ НУЪУУП У·М‡ЫКВМ˚ ‰ВЩВНЪ˚.
5. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ЪУО¸НУ ‰Оfl ЛБ‰ВОЛИ,
ЛТФУО¸БЫВП˚ı ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰, Л МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡
ЛБ‰ВОЛfl, НУЪУ˚В ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl ‰Оfl НУППВ˜ВТНЛı, ФУП˚¯ОВММ˚ı ЛОЛ
ФУЩВТТЛУМ‡О¸М˚ı ˆВОВИ.
иУ ‚ТВП ‚УФУТ‡П „‡‡МЪЛИМУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl ЛБ‰ВОЛИ оЛОЛФТ
У·‡˘‡ИЪВТ¸ Н З‡¯ВПЫ ПВТЪМУПЫ ФУ‰‡‚ˆЫ.
оЛП‡ оЛОЛФТ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ВЪ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ТУНЛ ТОЫК·˚ ЛБ‰ВОЛfl:
ꇉЛУ, ‡‰ЛУ·Ы‰ЛО¸МЛНЛ, П‡„МЛЪУО˚, ФВВМУТМ˚В П‡„МЛЪУО˚,
ЪВОВЩУММ˚В ‡ФФ‡‡Ъ˚ (ФУ‚У‰М˚В) Л ‰Ы„‡fl ФУ‰ЫНˆЛfl, ЛПВ˛˘‡fl
МВ·УО¸¯Ы˛ ТЪУЛПУТЪ¸.
иВТУМ‡О¸М˚В НУПФ¸˛ЪВ˚ Л ФВeЩВЛИМ˚В ЫТЪУИТЪ‚‡, ˆ‚ВЪМ˚В
ЪВОВ‚ЛБУ˚ (‚НО˛˜‡fl ФУВНˆЛУММ˚В), ‚Л‰ВУП‡„МЛЪУЩУМ˚,
‡‚ЪУПУ·ЛО¸М˚В П‡„МЛЪУО˚, Hi-Fi Б‚ЫНУ‚УТФУЛБ‚У‰fl˘‡fl ‡ФФ‡‡ЪЫ‡
(‚НО˛˜‡fl НУПФУМВМЪ˚), ‚Л‰ВУН‡ПВ˚ Ф ФВВМУТМ˚В ‚Л‰ВУЫТЪУИТЪ‚‡,
‡‰ЛУЪВОВЩУМ˚ (·ВТФУ‚У‰М˚В), ˆЛЩУ‚˚В ТoЪo‚˚В ЪВОВЩУМ˚ Л
‡ФФ‡‡ЪЫ‡ Л„У‚У„У М‡БМ‡˜ВМЛfl.
оЛП‡ оЛОЛФТ Ы‰ВОflВЪ ·УО¸¯УВ ‚МЛП‡МЛВ Н‡˜ВТЪ‚Ы ‚˚ФЫТН‡ВПУИ
ФУ‰ЫНˆЛЛ. иЛ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ВВ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı (·˚ЪУ‚˚ı) МЫК‰ Т
ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ТУН Лı ТОЫК·˚ ПУКВЪ БМ‡˜ЛЪВО¸МУ
ФВ‚˚ТЛЪ¸ УЩЛˆЛ‡О¸М˚И ТУН ТОЫК·˚, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚И ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т
‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП У Ф‡‚‡ı ФУЪВ·ЛЪВОВИ.
оЛП‡ оЛОЛФТ
о‡НТ: (095)755-69-23
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
ÈESKA REPUBLIKÁ
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy
nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
SLOVENSKY
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí!
Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
MAGYAR
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a
2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót
is - csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát
vállal.
Elemes mûködéshez.........................................R03 x 2
Teljesítmény
maximális .................................................0,45 W
készenléti állapotban ...............................0,30 W
Tömeg...............................................................0,08 kg
Befoglaló méretek
szélesség...................................................79 mm
magasság..................................................82 mm
mélység.....................................................18 mm
Rádiórész vételi tartomány
FM (CCIR).....................................87,5 - 108 MHz
MW (AM) ...................................531 - 1602 MHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény...............................90 mW rms