Philips AE5220/12, AE5220B/12 user manual [es]

Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Philips
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
AE5220
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Seguridad 2 Aviso 3
2 Su radio FM/DAB 4
Introducción 4 Acerca de DAB 4 Contenido de la caja 4 Descripción de la unidad principal 5
3 Introducción 6
Preparación de la antena FM/DAB 6 Conexión de la alimentación 6 Encendido 7 Ajuste del nivel del volumen 7
4 Cómo escuchar la radio 8
Cómo escuchar la radio DAB 8 Cómo escuchar la radio FM 10 Uso del menú del sistema en el modo
FM/DAB 11
5 Información del producto 12
Amplicador 12
Sintonizador 12 Altavoces 12 Información general 12
6 Solución de problemas 13
1ES

1 Importante

Seguridad

Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño
seco para la limpieza.
g No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
h No instale cerca ninguna fuente de
calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos que produzcan calor
(incluidos los amplicadores).
i Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde sale del aparato.
j Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
k Desenchufe el aparato durante
las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo.
l El servicio técnico debe realizarlo
siempre personal cualicado. Se
requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado
líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
m ATENCIÓN con el uso de las pilas.
Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad:
• Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de los polos + y - de la unidad.
• No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.).
• Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo.
n No exponga el aparato a
goteos ni salpicaduras.
o No coloque sobre el aparato objetos
que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan
líquido o velas encendidas).
p Utilice únicamente las fuentes
de alimentación que se indican en el manual de usuario.
q Cuando se utiliza el enchufe del
adaptador Direct Plug-in Adapter como dispositivo de desconexión, éste debe estar siempre disponible.
Advertencia
No retire nunca la carcasa de esta unidad.
No lubrique ninguna pieza de esta unidad.
Coloquelaunidadsobreunasupercieplana,resistente
y estable.
No coloque nunca esta unidad sobre otro equipo
eléctrico.
Use la unidad únicamente en interiores. Mantenga esta
unidad alejada del agua, la humedad y objetos que contengan líquidos.
No exponga la unidad a la luz solar directa, al calor o
a las llamas.
2 ES

Aviso

Por la presente, Gibson Innovations declara que este producto cumple los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/UE. Encontrará la declaración de conformidad en www.philips.com/support.
Cualquiercambioomodicaciónquese
realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Gibson Innovations puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basuratachadoenunproducto,signicaque
cumple la Directiva europea 2012/19/EC.
Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2013/56/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
posterior de la unidad.
3ES
2 Su radio FM/
DAB
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder
beneciarseporcompletodelaasistencia
que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.

Introducción

Cada emisora DAB (u operador múltiplex) también proporciona servicios de datos de texto y audio. Algunos programas son compatibles con el Segmento de etiqueta dinámico (DLS).Estos son datos que puede leer desplazando el texto por la pantalla de la radio DAB. Algunas emisoras emiten las últimas noticias, información de viaje, tiempo y actualidad, y direcciones de sitios Web y números de teléfono.
Para obtener más información sobre la cobertura de la radio digital y sus servicios, visite: www.drdb.org.
Con esta unidad, puede disfrutar tanto de radio FM como de radio de emisión de audio digital (DAB).

Acerca de DAB

Acerca de las emisiones de audio digital (DAB)
La radio digital DAB es una nueva manera de emitir radio a través de una red de transmisores terrestres. Proporciona a los oyentes más opciones e información con una calidad de sonido nítido y sin ruidos.
– Esta tecnología permite al receptor bloquearse en la señal más potente que encuentre.
– Con las emisoras digitales DAB no hay que recordar frecuencias y los equipos se sintonizan por el nombre de la emisora, así no hay que repetir el proceso.
¿Qué es múltiplex?
El funcionamiento de la radio digital se compone de un sólo bloque de frecuencias llamado múltiplex. Cada múltiplex funciona en un espectro de frecuencias, como la Banda III para las emisiones DAB.
EMISORAS DAB Y DLS

Contenido de la caja

Compruebeeidentiqueel
contenido del paquete:
Unidad principal
Adaptador de alimentación de CA
Manual de usuario breve
4 ES

Descripción de la unidad principal

abcdefg
a PRESET +/-
• Selección de una emisora de radio presintonizada
b Panel de visualización
• Muestra el estado actual.
c TUNING +/-
• Sintoniza una emisora de radio FM.
• Permite navegar por una lista de emisoras DAB.
• Permite navegar por un menú FM/DAB.
d SOURCE
• Selecciona una fuente de sonido: radio DAB o FM.
e PROGRAM
• Almacenamiento manual de las emisoras de radio.
f SCAN/SELECT
• Busca/almacena las emisoras de radio automáticamente.
Conrmalaselecciónde la emisora DAB.
Conrmalaseleccióndelmenú.
j
h i
k
l
g INFO/MENU
• Muestra la información de la emisora DAB/RDS.
• (Mantener pulsado) para acceder al menú DAB.
h /VOL +/-
• Enciende o apaga la unidad.
• Ajustar el volumen.
i Presintonía 1, 2, 3
• Almacenamiento/acceso directo a las presintonías 1, 2 o 3.
j Antena FM/DAB
• Mejora la recepción de FM/DAB.
k Puerta del compartimento de las pilas l Toma de entrada de CC
• Conecta la alimentación a través del adaptador de CA/CC suministrado.
5ES

3 Introducción

Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento
distintos a los aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la par te posterior del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________

Preparación de la antena FM/ DAB

Para una recepción óptima, extienda por completo la antena FM/ DAB y ajuste su posición.
Consejo
Coloque la antena lo más lejos posible del televisor,
vídeo u otra fuente de radiación para evitar cualquier tipo de interferencia.
Opción 1: alimentación de CA
Precaución
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del producto.
Riesgo de descarga eléctrica. No desenchufe nunca el
adaptador de CA, tire siempre del enchufe desde la toma. No tire nunca del cable.
UtilicesoloeladaptadordeCAespecicadoporel
fabricante o vendido con esta unidad.
Nota
Laplacadeidenticaciónestásituadaenlaparte
posterior de la unidad.
1 Enchufe un extremo del adaptador de CA
a la toma de entrada de CC de la unidad principal.
2 Enchufe el otro extremo del adaptador de
CA a la toma de pared.

Conexión de la alimentación

Puede utilizar este reproductor de radio con alimentación de CA o con pilas.
Duración de las pilas (aproximada en horas)
Al utilizar FM DAB R14 (tamaño C) 25 25
6 ES
Opción 2: alimentación con pilas
Precaución
No exponga las pilas (batería o pilas instaladas) a
temperaturas altas como, por ejemplo, la luz solar, el fuego o similares.
Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es
correcta. Sustitúyalas solo con pilas del mismo tipo o equivalentes.
No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y
alcalinas, etc.).
Quite las pilas si se han agotado o si la unidad no se va
a utilizar durante un largo período de tiempo.
1 Abra el compartimento de las pilas situado
en la parte posterior de la unidad.
2 Introduzca cuatro pilas tipo R14/UM-2/C
(no incluidas) con la polaridad correcta (+/-) tal y como se indica y, a continuación, cierre el compartimento de las pilas.
» La unidad está lista para funcionar.
Precaución
Cuando las pilas están casi agotadas se muestra el
mensaje "Battery low" (Batería baja). Sustituya las pilas o conecte la unidad a una fuente de alimentación de CA para garantizar un funcionamiento normal.
Para apagar la unidad.
Gire /VOL +/- en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que oiga un clic.

Ajuste del nivel del volumen

Durante las emisiones de radio, gire
/VOL +/- hacia la derecha o hacia la izquierda para aumentar o disminuir el nivel de volumen.
Nota
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
deshacerse de ellas correctamente.

Encendido

Para encender la unidad, gire /VOL +/-
en el sentido de las agujas del reloj hasta que oiga un clic.
» La unidad cambia a la última fuente
seleccionada.
» La primera vez que utilice la unidad,
aparecerá un mensaje de bienvenida y cambiará al modo DAB para iniciar una búsqueda automática de las emisoras DAB disponibles.
7ES
4 Cómo escuchar
la radio

Cómo escuchar la radio DAB

Sintonización de emisoras de radio DAB
Nota
Asegúrese de que la antena está totalmente extendida.
Almacenamiento automático de las emisoras de radio DAB
Nota
Las emisoras y los servicios nuevos se añadirán a
las emisiones DAB. Para que los nuevos servicios y emisoras DAB estén disponibles, realice regularmente una búsqueda completa.
En el modo DAB, pulse SCAN/SELECT.
» La unidad busca todas las emisoras
de radio DAB disponibles y emite la primera emisora disponible.
1 Pulse SOURCE varias veces para
seleccionar la radio DAB.
» Se muestra [Full SCAN] (Búsqueda
completa).
2 Pulse SCAN/SELECT para iniciar la
búsqueda completa.
» La unidad almacena automáticamente
todas las emisoras de radio DAB y, a continuación, transmite la primera emisora disponible.
» La lista de emisoras se memoriza en la
unidad. La próxima vez que encienda la unidad, no se realizará la exploración de emisoras.
» Si no se encuentra ninguna emisora
DAB, se muestra [No DAB Station] (no hay emisoras DAB) y, a continuación, se muestra de nuevo
[FULL SCAN] (Búsqueda completa).
Para sintonizar una emisora de la lista de emisoras disponibles:
En el modo DAB, pulse TUNING +/- para
navegar por las emisoras DAB disponibles.
Consejo
Durante este proceso, no se almacena ninguna emisora
de radio DAB como emisora presintonizada.
Almacenamiento manual de las emisoras de radio DAB
Nota
Puede almacenar un máximo de 20 emisoras de radio
DAB presintonizadas.
1 Sintonice una emisora de radio DAB. 2 Pulse PROGRAM para activar el modo de
programación.
3 Pulse PRESET +/- varias veces para
seleccionar un número de presintonía.
4 Pulse PROGRAMparaconrmar. 5 Repita los pasos 1 al 4 para almacenar más
emisoras DAB.
8 ES
Nota
En el paso 2, también puede mantener pulsado
el botón de presintonía 1, 2 o 3 para guardar directamente la emisora actual en la posición correspondiente.
Para eliminar una emisora de radio DAB presintonizada,
guarde otra emisora en su lugar.
Selección de una emisora de radio DAB presintonizada
En el modo DAB,
• para seleccionar un número de presintonía del 1 al 3, pulse el botón numérico 1 - 3 directamente.
• Para seleccionar cualquier número de presintonía, pulse
PRESET +/- varias veces.
Visualización de la información DAB
En emisiones de radio DAB, pulse
INFO/MENU varias veces para desplazarse por la siguiente información (si está disponible):
» Nombre de la emisora » Segmento de etiqueta dinámico (DLS)
» Intensidad de señal » Tipo de programa (PTY) » Nombre de conjunto » Canal y frecuencia » Frecuencia de señales de error » Frecuencia de bits y estado del audio » Tiempo » Fecha
Uso del menú DAB
2 Pulse TUNING +/- para desplazarse por
las opciones del menú:
[Full scan]: busca todas las emisoras de
radio DAB disponibles.
[Manual tune]: sintoniza manualmente
uncanalofrecuenciaespecícos
y lo añade a la lista de emisoras.
[Prune]: elimina todas las emisoras
no válidas de la lista de emisoras.
[DRC Options]: añade o elimina
un grado de compensación por las diferencias en la gama dinámica entre las emisoras de radio.
[System]: ajusta la
conguracióndelsistema.
3 Para seleccionar una opción, pulse
SCAN/SELECT.
4 Repita los pasos 2 y 3 si hay una opción
secundaria disponible bajo una opción.
[Sistema]
[Time]: ajusta la hora, selecciona entre
el modo de 24 h o 12 h y ajusta la sincronización de la hora.
[Factory Reset]: restablece
todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
[Software Upgrade]: actualización
del software si está disponible.
[SW version]: conoce la versión
de software de la unidad.
[Backlight] (retroiluminación) (solo
para los productos con números de serie que contengan AJPC, AJPD o AJPE): permite seleccionar entre las opciones siguientes: Always On
(Siempre encendido), Off - 1 min (Apagar tras 1 minuto) y Off - 5 min (Apagar tras 5 minutos).
1 En el modo DAB, mantenga pulsado
INFO/MENU para acceder al menú de
DAB.
9ES
Consejo
Seleccione [System] > [Time] > [Auto Sync] > [DAB]
para ajustar la sincronización de la hora. El radio reloj sincronizará la hora con la señal DAB.
Nota
Si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos, sale
del menú.

Cómo escuchar la radio FM

Sintonización de la radio FM
1 Pulse SOURCEvarias veces para
seleccionar la radio FM.
2 Pulse TUNING +/- para sintonizar una
emisora de radio.
3 Mantenga pulsado TUNING +/- para
sintonizar la siguiente emisora de radio más potente.
Almacenamiento automático de las emisoras de radio FM
Nota
Puede almacenar hasta 20 emisoras de radio FM.
2 Pulse PROGRAM para activar el modo de
programación.
3 Pulse PRESET +/- varias veces para
seleccionar un número de presintonía.
4 Pulse PROGRAMparaconrmar. 5 Repita los pasos 1 - 4 para almacenar más
emisoras FM.
Consejo
En el paso 2, también puede mantener pulsado
el botón de presintonía 1, 2 o 3 para guardar directamente la emisora actual en la posición correspondiente.
Para sobrescribir una emisora presintonizada, guarde
otra emisora en su lugar.
Selección de una emisora de radio FM presintonizada
En el modo de sintonizador FM,
• para seleccionar un número de presintonía del 1 al 3, pulse el botón numérico 1 - 3 directamente.
• Para seleccionar cualquier número de presintonía, pulse
PRESET +/- varias veces.
Uso del menú FM
En el modo de sintonizador FM, pulse
SCAN/SELECT.
» La unidad almacena todas las
emisoras de radio FM disponibles y, a continuación, transmite la primera emisora.
Almacenamiento manual de las emisoras de radio FM
1 Sintonice una emisora de radio FM.
10 ES
1 En el modo FM, mantenga pulsado
INFO/MENU para acceder al menú de FM.
2 Pulse TUNING +/- para desplazarse por
las opciones del menú:
[Scan setting]
[Stereo setting]
[Sistema]
3 Para seleccionar una opción, pulse
SCAN/SELECT.
4 Repita los pasos 2 y 3 si hay una opción
secundaria disponible.
Ajustes de búsqueda
[Strong stations only]: busca solo
emisoras con una señal potente.
[All stations]: busca todas las
emisoras de radio disponibles.
Ajustes estéreo
[Stereo allowed]: selecciona la emisión
estéreo.
[Forced mono]: selecciona
la emisión mono.
Consejo
Durante la emisión FM, también puede mantener
pulsado SCAN/SELECT para alternar entre estéreo y mono.
Cómo mostrar la información RDS
El sistema de datos por radio RDS (del inglés Radio Data System) es un servicio que permite a las emisoras FM mostrar información adicional.
Si escucha una emisora FM con una señal RDS, aparecerán un icono RDS y el nombre de la emisora.
1 Sintonice una emisora RDS. 2 Pulse INFO/MENU varias veces para
desplazarse por la siguiente información (si está disponible):
» Prueba de radio (no hay recepción de
radio)
» PTY (Tipo de programa) » Frecuencia de la emisora (sin nombre) » Estéreo/MONO » TIME (Hora) » DATE (Fecha)

Uso del menú del sistema en el modo FM/DAB

Restablecimiento de todos los ajustes
1 En el modo DAB/FM, mantenga pulsado
INFO/MENU.
2 Pulse TUNING +/- hasta que se muestre
[System] (Sistema).
3 Pulse SCAN/SELECTparaconrmar.
» [Factory Reset] (Reinicio de fábrica)
se muestra.
4 Pulse SCAN/SELECT de nuevo.
» [No] [Yes] se muestra.
5 Pulse TUNING +/- para seleccionar
[Yes] o [No] y , a continuación, pulse SCAN/SELECTparaconrmar.
» [Yes]: restablece todos los ajustes a los
valores predeterminados de fábrica.
» [No]: cancela.
Cómo determinar la versión de software
1 Acceda al menú de ajustes del sistema. 2 Pulse TUNING +/- hasta que se muestre
[SW version] (Versión de software).
3 Pulse SCAN/SELECTparaconrmar.
» Aparece la versión de software de la
unidad.
11ES
5 Información del
producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Amplicador
Potencia de salida máxima
Respuesta de frecuencia

Sintonizador

Rango de sintonización
Intervalo de sintonización (FM)
Sensibilidad
- Mono, relación S/R 26 dB
- Estéreo, relación S/R 46 dB
Selección de búsqueda
Distorsión armónica total
Relación señal/ruido DAB
Rango de frecuencia Banda III
6 W
40 - 20000 Hz, ±3 dB
FM: 87,5 - 108 MHz
50 kHz
< 22 dBf
< 43 dBf
< 28 dBf
< 2%
> 55 dB
(174 ~ 240 MHz)

Altavoces

Impedancia del altavoz 4 ohmios Controlador
de altavoz Sensibilidad
3 pulgadas de rango completo
86 ± 3 dB/m/W

Información general

Adaptador de CA/CC
(Entrada)
(Salida)
(Número de modelo) /12:
Consumo de energía en funcionamiento
Dimensiones
- Unidad principal (ancho x alto x profundo)
Peso
- Unidad principal
100 - 240 V~, 50/60 Hz
5,5 V de CC 1,0
TPA107-55055-EU(F); /10: TPA107-55055-UK(F)
2,87 W
286 x 155 x 152 mm
1,39 kg
A
12 ES
6 Solución de
problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar este aparato, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el aparato esté cerca y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
No hay alimentación
Asegúrese de que el enchufe de alimentación esté bien conectado.
Asegúrese de que haya corriente en la alimentación de CA.
Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente.
Si aparece el mensaje “Low Battery” (Batería baja) en la pantalla, sustituya las pilas o utilice el cable de alimentación de CA en su lugar.
No hay sonido
Ajuste el volumen.
La unidad no responde
Extraiga las pilas y vuelva a
encender la unidad.
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
de alimentación de CA; a continuación, encienda de nuevo la unidad.
La recepción de radio es débil
Aumente la distancia entre la
unidad y el televisor o el vídeo.
Extienda por completo la antena.
13ES
Copyright © 2014 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AE5220_12_UM_V5.0
Loading...