Philips AE2800/12 User guide [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
AE2800
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2 Uwaga 2
2 Twoje przenośne radio 4
Zawartość opakowania 4 Wstęp 4 Opis urządzenia 5
3 Czynności wstępne 7
Wkładanie baterii 7 Podłączanie zasilania 7 Ustawianie zegara 7 Włączanie 8
4 Słuchanie stacji radiowych 9
Wybór pasma FM/MW/LW 9 Dostrajanie stacji radiowej 9 Automatyczne programowanie stacji
radiowych 9 Ręczne programowanie stacji radiowych 9 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 9
5 Inne funkcje 11
Ustawianie minutnika kuchennego
(czasu odliczania) 11 Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 11 Dostosowywanie poziomu głośności 11
6 Informacje o produkcie 12
7 Rozwiązywanie problemów 13
1PL

1 Ważne

Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).

Bezpieczeństwo

Przeczytaj tę instrukcję.
Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i ­umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.

Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.

Uwagi dla użytkowników na terenie Unii Europejskiej

Firma Woox Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE.
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego pojemnika na odpady oznacza, że produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE. Informacje na temat wydzielonych punktów składowania zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych można uzyskać w miejscu zamieszkania. Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Prawidłowa utylizacja starych produktów
2 PL
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii, ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Symbol urządzenia klasy II
Symbol ten informuje, iż ten produkt posiada podwójną izolację.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie
urządzenia.
3PL
2 Twoje
przenośne radio
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/support.

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Zasilacz
Instrukcja obsługi

Wstęp

Z tym zestawem można:
sprawdzać godzinę,
słuchać stacji radiowych FM/MW/LW,
ustawiać minutnik,
odtwarzać dźwięk z urządzenia
zewnętrznego.
4 PL

Opis urządzenia

b
c
f
a
k
l
d e
g
h i
a
Włączanie radia lub przełączanie go w
b SRC
c SCAN/PROG
tryb gotowości.
Wybieranie źródła: tuner FM/MW/LW
lub wejście AUDIO IN.
Programowanie stacji radiowych.
j
Automatyczne wyszukiwanie i zapisywanie stacji radiowych.
Ustawianie godziny w trybie gotowości.
d 1–5+
Ustawianie lub wybór zaprogramowanej stacji radiowej.
e TIMER
Ustawianie minutnika kuchennego.
5PL
f - VOL +
Dostosuj poziom głośności.
g Pokrętło strojenia
Dostrajanie stacji radiowej.
Ustawianie cyfr godziny i minut.
h Panel wyświetlacza
Wyświetlanie godziny/informacji o stacji.
i AUDIO IN
Gniazdo wejściowe dźwięku do podłączenia zewnętrznego urządzenia audio.
j Komora baterii k AC 5 V~, 1 A
Gniazdo zasilania do dołączonego zasilacza sieciowego.
l Antena
Poprawianie odbioru sygnału radiowego.
6 PL
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.

Wkładanie baterii

Wskazówka
Jeśli jednostka centralna jest zasilana przez baterie,
podświetlenie będzie włączało się na 5 sekund po każdej wykonanej czynności.

Podłączanie zasilania

Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie lub na tylnej ściance zestawu.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu zasilania
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy urządzenie nie jest
używane przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
1 Otwórz komorę baterii. 2 Włóż 4 baterie 1,5 V R14/C/UM2
(niedołączone do zestawu) z zachowaniem wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Podłącz przewód zasilający do:
gniazda AC 5 V~, 1 A jednostki centralnej;
gniazdka elektrycznego.

Ustawianie zegara

1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk SCAN/PROG przez 2 sekundy.
» Zacznie migać oznaczenie [24H] lub
[12H].
2 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
format godziny.
3 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Zaczną migać cyfry godziny.
7PL
4 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
godzinę.
5 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
6 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
minuty.
7 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.

Włączanie

Naciśnij przycisk , aby włączyć radio.
» Radio przełączy się na ostatnio wybrane
źródło.
Ponownie naciśnij przycisk , aby przełączyć radio w tryb gotowości.
» Na panelu zostanie wyświetlony zegar
(jeśli jest ustawiony).
8 PL
4 Słuchanie stacji
radiowych
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.

Ręczne programowanie stacji radiowych

Wybór pasma FM/MW/LW

1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio. 2 Naciśnij przycisk SRC, aby wybrać pasmo
FM, MW lub LW.

Dostrajanie stacji radiowej

Dostrajanie stacji radiowej: W trybie FM/MW/LW szybko obróć pokrętło strojenia.
» Tuner automatycznie dostroi się do stacji o
najsilniejszym sygnale.
Ręczne dostrajanie stacji radiowej: W trybie FM/MW/LW obracaj pokrętło strojenia, aż usłyszysz żądaną stację radiową.

Automatyczne programowanie stacji radiowych

Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji FM, 10
stacji MW i 10 stacji LW.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio. 2 W trybie FM/MW/LW naciśnij i
przytrzymaj przycisk SCAN/PROG przez 2 sekundy.
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od najsilniejszego pasma odbioru.
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji FM, 10
stacji MW i 10 stacji LW.
1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio. 2 W trybie FM/MW/LW obróć pokrętło
strojenia, aby dostroić stację radiową.
3 Naciśnij przycisk SCAN/PROG.
» Numer zaprogramowanej stacji zacznie
migać.
4 Obróć pokrętło strojenia, aby wybrać
numer zaprogramowanej stacji.
5 Naciśnij pokrętło, aby potwierdzić. 6 Powtórz czynności 2–5, aby
zaprogramować więcej stacji.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zaprogramuj w
jej miejscu inną stację.

Wybór zaprogramowanej stacji radiowej

1 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio. 2 W trybie FM/MW/LW naciśnij przycisk
1–5+, aby wybrać zaprogramowaną stację
radiową.
9PL
Wskazówka
Jeśli chcesz wybrać numer zaprogramowanej
stacji 6–10, naciśnij klawisz 5+, a następnie naciśnij odpowiedni klawisz na klawiaturze numerycznej (na przykład w celu wybrania 6, naciśnij 5+ i 1).
10 PL

5 Inne funkcje

Ustawianie minutnika kuchennego (czasu odliczania)

W urządzeniu można ustawić czas, po którym radio uruchomi brzęczyk.
Uwaga
Przed ustawianiem alarmu należy ustawić aktualny czas
na zegarze.
1 Naciśnij przycisk TIMER.
» Zaczną migać cyfry godziny.
2 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
godzinę.
3 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
4 Obróć pokrętło strojenia, aby ustawić
minuty.
5 Naciśnij pokrętło strojenia, aby
potwierdzić.
» Po upływie ustawionego czasu, włączy
się brzęczyk, a dioda zacznie migać.
Zatrzymanie minutnika kuchennego Naciśnij przycisk TIMER, aby wyłączyć brzęczyk.
» Radio dostroi się do ostatnio wybranej
stacji, a dioda przestanie migać.
Resetowanie minutnika kuchennego
Naciśnij i przytrzymaj przycisk TIMER przez 3 sekundy.
» Ikona zniknie z panelu wyświetlacza.

Odtwarzanie dźwięku z urządzenia zewnętrznego

Za pośrednictwem tego radia można słuchać muzyki z urządzenia zewnętrznego.
1 Podłącz przewód audio do:
gniazda AUDIO IN w radiu,
gniazda słuchawkowego w urządzeniu
zewnętrznym.
2 Naciśnij przycisk , aby włączyć radio. 3 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SRC, aby
wybrać tryb AUDIO IN.
4 Włącz odtwarzanie w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje można znaleźć w jego instrukcji obsługi).

Dostosowywanie poziomu głośności

Podczas odtwarzania naciśnij przycisk +/-, aby zwiększać/zmniejszać poziom głośności.
11PL
6 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz
MW: 531–1602 kHz LW: 153–279 kHz
Siatka strojenia 50 kHz (FM), 9 kHz
(MW), 3 kHz (LW)
Liczba programowanych stacji
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
Informacje ogólne
FM: 10 MW: 10 LW: 10
< 3%
Zasilanie prądem przemiennym
Baterie 4 baterie C Maksymalna moc
wyjściowa Pobór mocy podczas
pracy AUDIO IN 650 mV RMS Wymiary
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
12 PL
Model: EML412511VD Wejście: 220–240 V~, 50/60 Hz 20 mA Wyjście: AC 5 V, 1 A
1,2 W
5 W
242,3 x 161 x 72,3 mm
1,4 kg 0,77 kg
7 Rozwiązywanie
problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/ support). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający został prawidłowo podłączony.
Upewnij się, że w sieci elektrycznej jest napięcie.
Upewnij się, że baterie zostały włożone prawidłowo.
Brak dźwięku
Ustaw głośność.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Wymień baterie.
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
Brak reakcji urządzenia
Wyjmij baterie i ponownie włącz urządzenie.
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie podłącz go ponownie i włącz urządzenie.
13PL
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
AE2800_12_UM_V3.0
Loading...