Philips AE2330/00 user manual [pr]

Register your product and get support at
www.philips.com/support
PT Manual do utilizador
AE2330
e
d
1
a
b
c
32
+_+
_
+
+
_
_
+
_
_
+
Português
1 Importante
Segurança
Importantes instruções de segurança
a Leia estas instruções. b Guarde estas instruções. c Respeite todos os avisos. d Siga todas as instruções. e Limpe-o apenas com um pano seco. f Não o instale perto de fontes de calor como radiadores,
condutas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que emitam calor.
g Use apenas acessórios especicados pelo fabricante. h Solicite sempre assistência junto de pessoal qualicado.
A assistência é necessária quando o aparelho apresentar qualquer tipo de dano.
i Utilização das pilhas ATENÇÃO – Para evitar derrame das
pilhas e potenciais danos físicos, materiais ou da unidade:
• Coloque todas as pilhas da forma correc ta, com as polar idades + e – como marcadas na unidade.
• Não mis tur e pilhas (velhas com novas , de carbono com alcalinas, etc.).
• Retire as pilhas quando o apar elho não for utilizado por longos períodos.
j As pilh as (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) não devem
ser expostas a calor excessivo, tal como a exposição directa à luz solar, fogo ou situações similares.
k Não permita que as crianças utilizem sem vigilância aparelhos
eléctricos. Não permita que crianças ou adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/ conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância.
Aviso
A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e out ras disposições relevantes da Directiva 2014/53/UE. Pode encontrar a Declaração de conformidade em www.philips.com/support.
Quaisquer alterações ou modicações feitas a este dispositivo
que não sejam expressamente aprovadas pela Gibson Innovations poderão anular a autor idade do utilizador para operar o equipamento.
Reciclagem
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alt a qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando obse rvar o símbolo de um caixote do lixo tr açado axado num produto, signica que o produto é abrangido pela Directiva
Europeia 2012/19/CE:
Nunca elimine este produto juntamente com os resíduos domésticos. Infor me-se sobre o sis tema de recolha selectiva local relativamente a produtos eléctricos e electrónicos. A eliminação cor rec ta do seu produto antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana . O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2013/56/EC, as quais não podem ser eliminadas junt amente com os resíduos domésticos.
Infor me-se sobre o sis tema de recolha selectiva local de pilhas. A eliminação corr ecta das pilha s ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana .
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens desnecessár ias . Procurámos
embalar o produto para que simplicasse a sua separ ação em três
materiais: car tão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutiliz ados se desmontados por uma empresa especializada. Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gast as e equipamentos obsoletos .
2 O seu rádio para chuveiro
Parabéns pela compra do seu produto e bem-vindo à Philips! Para
beneciar na totalidade do suporte que a Philips oferece, registe o seu
produto em www.philips.com/support.
Introdução
Com esta unidade, pode:
• saber as horas
• ouvir estações de rádio FM/MW
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da embalagem:
• Unidade principal
• Manual do Utilizador
Descrição geral da unidade principal 1
a /VOL
• Ligar/desligar o rádio.
• Ajus tar o volume.
• Procurar e memorizar automaticamente a s estações de rádio.
• Sintonizar a estação de rádio anterior/seguinte.
• Seleccionar a estação de rádio programada anterior/seguinte.
• Acer tar os dígi tos da s horas/minutos.
b TIMER/BAND
• Acer tar a hora.
• Activar ou desactivar o temporizador.
• Seleccionar a banda FM ou MW.
c TUNE/PRESET
• Sintonizar uma estação de r ádio.
• Programar as es tações de r ádio.
d Antena
• Melhorar a recepção de rádio.
e Painel de apresentação
• Apresent ar a informação da hora /do rádio.
f +/-
• Seleccionar a estação de rádio programada anterior/seguinte.
• Acer tar os dígi tos da s horas/minutos.
3 Introdução
Siga sempre as instruções neste capítulo pela devida sequência.
Colocar a pilha
Atenção
Risco d e explosão ! Mantenha a s pilhas afa st adas do calor, luz solar ou chama s. Nunca elimine as pilhas queimando -as .
Risco de danos no pr oduto! Se o a parelho não for ut ilizado durante
longos períodos de tempo, ret ire a pilha .
As pilhas contêm subs tâncias químicas e, por esse moti vo, devem ser
eliminadas correctamente.
2
1 Abra o compartimento da pilha. 2 Coloque 3 pilhas A A (não for necidas) com a polaridade
adequada (+/-), como indicado.
3 Feche o compar timento da pilha.
Colocação
Pode colocar a unidade numa superfície plana ou pendurá-la na sua casa
de banho utilizando a ta.
3
Dica
A ta é dest acáve l.
Acertar hora
1 Prima para desligar o rádio. 2 Mantenha TIMER/BAND premido.
» Os dígitos das horas cam intermitentes.
3 Prima +/- para acer tar a hor a. 4 Prima TIMER/BAND para conr mar.
» Os dígitos dos minutos cam intermitentes.
5 Prima +/- para acer tar os minutos . 6 Prima TIMER/BAND para conr mar.
Ligar
1 Prima para ligar o r ádio.
4 Ouvir rádio
Seleccionar a banda FM/MW
1 Prima para ligar o r ádio. 2 Mantenha TIMER/BAND premido para alternar entre a banda
FM/M W.
Sintonizar uma estação de rádio
1 Prima para ligar o r ádio. 2 Prima TUNE/PRESET para iniciar a sintonização.
» [FM] ou [MW] ca intermitente no visor.
3 Rode para a direita ou para a esquerda para sintonizar uma
estação de rádio.
4 Prima TUNE/PRESET novamente para conr mar.
Programar estações de rádio automaticamente
Nota
Pode programar, no má ximo, 20 estações de rádio FM e 20 est ações
de rádio MW.
1 Prima para ligar o r ádio. 2 Mantenha premido durante 2 segundos.
» Todas as estações disponíveis são programadas pela ordem da
força da recepção da banda.
» A primeira estação de rádio programada transmite
automaticamente.
Programar estações de rádio manualmente
Nota
Pode programar, no má ximo, 20 estações de rádio FM e 20 est ações
de rádio MW.
1 Prima para ligar o r ádio. 2 Sintonizar uma estação de r ádio. 3 Mantenha TUNE/PRESET premido.
» O número ca intermitente.
4 Rode para a direita ou para a esquerda para seleccionar uma
posição de programação.
5 Prima TUNE/PRESET para conr mar. 6 Repita os passos 2 a 5 para progr amar mais es tações.
Dica
Para subs tituir uma e stação progr amad a, pr ogr ame ou tra est ação no seu lugar.
Seleccionar uma estação de rádio programada
1 Prima para ligar o r ádio. 2 Prima +/- para seleccionar uma estação de r ádio programada.
Denir o temporizador de desactivação
Pode denir o rádio relógio para se desligar automaticamente após um
determinado período de tempo.
1 Prima TIMER/BAND repetidamente par a seleccionar a hor a
(em minutos).
» O aparelho desliga-se automaticamente após o período de
tempo denido.
Para desligar o temporizador:
1 Prima TIMER/BAND repetidamente até ser apresentado [OFF]
(desligado)ou pr ima
»
é apresentado quando o despertador está ligado e
desaparece quando está desligado.
.
5 Informações do produto
Nota
As info rmações do produ tos es tão sujeitas a alte raç ão sem aviso
prévio.
Sintonizador
Gama de sintonização FM: 87,5 - 108 MHz
Grelha de sintonização 50 KHz (FM); 9 K Hz (MW)
Número de estações predenida s FM : 20
Geral
Fonte de alimentação 3 pilha s AA
Saída máxima de potência 30 0 mW
Consumo de energia em funcionamento 100 mW
Dimensões
- Unidade principal (A x L x P)
Peso
- Com embalagem
- Unidade principal
MW: 531 - 1602 kHz
MW: 20
155 x 89 x 62 mm
0,41 kg 0,25 kg
6 Resolução de problemas
Aviso
Nunca retire o revestimento deste aparelho.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o sistema sozinho.
Se tiver diculdades ao utilizar este aparelho, verique os seguintes
pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite o Web site da Philips (www.philips.com/support). Quando contacta o Apoio ao Cliente, a ssegure -se de que o produto est á à mão e o número do modelo e o númer o de série es tão disponíveis.
Sem corrente
Assegure -se de que a pilha foi colocada corr ectame nte.
Substitua a pilha gasta.
O temporizador não funciona
Acerte o relógio correctamente.
Active o temporizador.
Sem som
Ajuste o volume.
Denição de relógio/temporizador eliminada
Substitua a pilha gasta.
Volte a denir o relógio/tempor izador.
Sem resposta da unidade
Retir e as pilhas e volte a ligar a unidade.
Não permita que as crianças utilizem sem vigilância aparelhos eléctricos.
Não permita que crianças ou adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência/ conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância..
Copyright © 2010 Gibson Innovations Limited.
Revised Edition © 2017
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AE2330_00_UM_V7.0
Loading...