Philips AE1125 User Manual [it]

Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo
www.philips.com/support
AE1125
IT Manuale utente

Sommario

1 Importante 3
2 Radio portatile 4
Contenuto della confezione 4 Alimentazione 4 Spegnimento 5
3 Utilizzo della radio portatile 5
Ascolto della radio 5 Carica del telefono cellulare 6 Carica della batteria Ni-MH 6 Accensione della torcia 7 Attivazione della sveglia 7
4 Informazioni sul prodotto 8
5 Risoluzione dei problemi 8
6 Avviso 9
2IT

1 Importante

a
Leggere le istruzioni.
Fare attenzione a tutte le avvertenze.
Seguire tutte le istruzioni.
Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua.
Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri
apparecchi (inclusi gli amplicatori) che
producono calore.
Utilizzare solo collegamenti/accessori
specicati dal produttore.
Per eventuali controlli, contattare il
personale per l'assistenza qualicato.
Il controllo è necessario quando l'apparecchio è stato in qualche modo danneggiato: ad esempio se è stato versato del liquido o sono caduti degli oggetti sull'apparecchio, l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o umidità, non funziona regolarmente o è stato fatto cadere.
ATTENZIONE: per evitare perdite di liquido dalla batteria che potrebbero causare danni alle persone, alle cose o danni all'apparecchio:
• Installare tutte le batterie
correttamente, con i poli + e - come indicato sull'apparecchio.
• Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
• Rimuovere le batterie quando
l'apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
Le batterie (batteria singola o batterie
installate) non devono essere esposte a
fonti di calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.
Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi.
Non appoggiare sull'apparecchio oggetti potenzialmente pericolosi (ad esempio oggetti che contengono del liquido o
candele accese).
Per rimuovere la batteria integrata, rivolgersi sempre a personale specializzato. (Fig. )

2 Radio portatile

c
d
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito: www.philips.com/ support.

Contenuto della confezione

Controllare e identicare il contenuto della confezione. (Fig. )
b
Funzionamento con batterie alcaline
1 Aprire il coperchio del vano batteria. 2 Inserire 3 batterie AAA da 1,5 V (non
fornite) rispettando la polarità (+/-)
indicata. (Fig. )
Quando si contatta Philips, verrà richiesto il numero del modello e il numero di serie dell'apparecchio. Il numero di modello e il numero di serie si trovano sulla base dell'apparecchio. Annotare i numeri qui: N° modello __________________________ N° di serie ___________________________

Alimentazione

Attenzione
Le batterie devono essere smaltite in modo
appropriato poiché contengono sostanze chimiche.
Per utilizzare la radio portatile, è possibile utilizzare batterie alcaline o la batteria Ni-MH integrata.
3 Chiudere il coperchio del vano batteria. 4 Spostare il selettore della sorgente di
alimentazione su BAT T . (Fig. )
» La radio portatile funziona con batterie
alcaline.
4IT
Suggerimento
e
f
W
Per essere sicuri che la batteria integrata disponga di
sufciente energia per supportare la funzione di sveglia
e di torcia in caso di emergenza, si consiglia di usare, di norma, batterie alcaline.
3 Utilizzo della
radio portatile
Funzionamento tramite batteria Ni­MH
Per il funzionamento con la batteria Ni-MH ricaricabile, far scorrere il selettore della sorgente di alimentazione su RECHARGE
BAT T . (Fig. )

Spegnimento

Dopo l'uso, far scorrere il selettore della sorgente di alimentazione su OFF.

Ascolto della radio

1 Spostare il selettore della sorgente
di alimentazione su BAT T (Fig. ) o RECHARGE BATT. (Fig. )
2 Regolare l'interruttore FM•MW•LW per
selezionare il sintonizzatore FM, MW o LW.
3 Ruotare lentamente la manopola di
sintonizzazione per sintonizzarsi su una stazione radio.
4 Ruotare la manopola del volume per
regolare quest'ultimo. (Fig. )
FM/MW/L
Per una ricezione radio migliore:
Posizionare l'antenna a debita distanza da televisori, videoregistratori o altre sorgenti di radiazioni per evitare interferenze.
Mettere la radio accanto a una nestra o in luogo spazioso.
Modicare la lunghezza e la direzione dell'antenna.
Suggerimento
Per evitare interferenze, non ascoltare la radio mentre si
sta caricando il telefono o la batteria integrata.

Carica del telefono cellulare

g
h
i
Questa radio portatile può anche fungere da caricatore d'emergenza per il proprio telefono cellulare. Laddove non è presente una presa CA, il proprio telefono non rimarrà mai senza carica con questo dispositivo.
1 Aprire il coperchio MICRO USB ed
estrarre il cavo USB in dotazione.
2 Inserire il cavo USB in una presa USB del
telefono. (Fig. )
3 Spostare il selettore della sorgente di
alimentazione su CHARGE MOBILE. (Fig. )
» L'indicazione di ricarica compare sul
telefono.
Nota
Se il cavo USB in dotazione non corrisponde alla
presa USB del proprio telefono, inserirlo prima in un
convertitore USB (non in dotazione) e quindi collegare
il telefono.
Per alcuni telefoni con richieste di alimentazione
speciche, la ricarica potrebbe non avere successo.
4 Estrarre POWER GENERATOR, quindi
ruotarlo rapidamente per caricare il telefono. (Fig. )

Carica della batteria Ni-MH

La batteria Ni-MH integrata può essere caricata in due modi.
Carica tramite presa USB
1 Far scorrere il selettore della sorgente
di alimentazione su OFF, BAT T o RECHARGE BATT.
2 Collegare un cavo USB (non fornito):
• alla presa USB del proprio computer.
• alla presa USB della radio portatile.
(Fig. )
» La radio portatile inizia a caricare la
batteria Ni-MH.
6IT
j

Accensione della torcia

k
l
(Fig. )
Suggerimento
Per caricare completamente la batteria occorrono 8
ore.
Caricare la batteria integrata completamente se la radio
non è stata utilizzata per oltre 3 mesi.
Carica tramite il generatore di corrente
In situazioni di emergenza, la batteria integrata può essere ricaricata tramite il generatore di corrente.
1 Impostare il selettore della sorgente
di alimentazione su OFF, BAT T o RECHARGE BATT.
2 EstrarrePOWER GENERATOR, quindi
ruotarlo velocemente per generare corrente. (Fig. )
» La corrente generata viene
immagazzinata nella batteria Ni-MH.

Attivazione della sveglia

(Fig. )
Suggerimento
Per fare in modo che i bambini non vengano spaventati
dal rumore stridente improvviso della radio, non tenerla vicina a loro.
4 Informazioni sul
5 Risoluzione dei
prodotto
Nota
Le informazioni relative al prodotto sono soggette a
modiche senza preavviso.
Sintonizzatore
Gamma di sintonizzazione
Informazioni generali
Alimentazione
- Batteria ricaricabile
- Batteria alcalina
Dimensioni (lxpxa)
- Unità principale
(L x A x P)
Peso
- Con imballo
- Unità principale
FM: 87,0 - 108 MHz MW: 522 - 1620 kHz LW: 153 - 279 KHz
Batteria Ni-MH 3 batterie AAA
120 x 76 x 47 mm
0,32 kg 0,26 kg
problemi
Avvertenza
Non rimuovere il rivestimento del dispositivo per
nessun motivo.
Al ne di mantenere valida la garanzia, non
provare a riparare da soli il sistema.
Se si vericano problemi quando si utilizza il
dispositivo, consultare l'elenco riportato di seguito prima di richiedere l'assistenza. Se il problema persiste, consultare il sito Web di
Philips (www.philips.com/support). Quando si
contatta Philips, assicurarsi di avere il dispositivo nelle vicinanze e di disporre del numero di modello e del numero di serie.
Assenza di alimentazione
Accertarsi di aver selezionato la sorgente di alimentazione corretta.
Assicurarsi che le batterie alcaline siano installate correttamente.
Caricare la batteria integrata
Scarsa ricezione radio
Tenere la radio lontana dagli altri dispositivi
elettronici al ne di evitare l'interferenza
radio.
Modicare la lunghezza e la direzione dell'antenna.
Audio assente
Regolare il volume.
Impossibile caricare il telefono o la batteria Ni-MH
Ruotare il generatore di corrente il più velocemente possibile.
Controllare se è stata selezionata la sorgente di alimentazione corretta.
Il cavo USB non corrisponde alla presa USB del proprio telefono. Provare un convertitore USB per collegare il telefono.
A causa delle diverse tecniche di produzione dei telefoni cellulari, la carica
potrebbe non andare a buon ne.
8IT

6 Avviso

Qualsiasi modica o intervento su questo
dispositivo, se non espressamente consentito da Gibson Innovations, può invalidare il diritto dell’utente all’uso dell’apparecchio.
Questo prodotto è conforme ai requisiti sulle interferenze radio della Comunità Europea.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali riuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.
Nota
La targhetta del modello è situata sul retro
dell'apparecchio.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato
evitato. Si è cercato, inoltre, di semplicare la
raccolta differenziata, usando per l'imballaggio
tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di separazione) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva).
Il sistema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati purché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Il prodotto funziona con batterie che rientrano nella Direttiva Europea 2006/66/CE e che non
possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.Informarsi sulle normative locali relative alla raccolta differenziata delle batterie: un corretto smaltimento permette di evitare conseguenze negative per l'ambiente e la salute.
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
AE1125_12_UM_V3.0
Loading...