PHILIPS AD713 User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AD713
PT Manual do utilizador
Page 2

Índice

2 O seu sistema de base para
entretenimento 5
Introdução 5 Conteúdo da embalagem 5 Descrição geral da unidade principal 6
Ligar a corrente 7 Sincronizar a hora com iPod/iPhone 7
4 Reproduzir a partir de um iPod/
iPhone 8
iPod/iPhone compatível 8 Ouvir áudio a partir de iPod/iPhone 8 Retirar o iPod/iPhone 8 Carregar o iPod/iPhone 8 Ajustar o volume 8
Reproduzir áudio de um dispositivo
externo 9
Denir o temporizador 9
Ajustar a iluminação do visor 9
Português
Especicações 10
PT
3
Page 3

1 Importante

• Leia estas instruções.
• Siga todas as instruções.
• Não bloqueie as ranhuras de ventilação. Instale-o de acordo com as instruções do fabricante.
Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que emitam calor.
Evite que o cabo de alimentação seja
pisado ou comprimido de algum modo,
sobretudo nas chas, tomadas e no ponto de saída da unidade.
• Use apenas acessórios especicados pelo fabricante.
• Desligue a cha da unidade durante a
ocorrência de trovoadas ou quando não a
utilizar por longos períodos de tempo.
Solicite sempre assistência junto de pessoal qualicado. A assistência é necessária quando a unidade for danicada de alguma
forma – por exemplo, danos no cabo ou na
cha de alimentação, derrame de líquidos
ou introdução de objectos no interior do aparelho, exposição da unidade à chuva ou humidade, funcionamento anormal ou
queda da mesma.
A unidade não deve ser exposta a gotas ou salpicos.
Não coloque quaisquer fontes de perigo em cima da unidade (por ex., objectos com líquidos ou velas acesas).
• Se a tomada da cha adaptadora for
utilizada para desligar o dispositivo, esta deve permanecer preparada para
funcionamento.
4 PT
Page 4
2 O seu sistema
de base para entretenimento
Parabéns pela compra do seu produto e bem-
vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
produto em: www.philips.com/welcome.

Introdução

Com esta unidade, pode desfrutar de áudio do
iPod/iPhone ou de um dispositivo externo.

Conteúdo da embalagem

Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
Unidade principal
Transformador
Guia de Início Rápido
Dados de segurança
Português
PT
5
Page 5

Descrição geral da unidade principal

DOCK for
a b c
f
a
• Ajustar o brilho do visor.
• Denir a hora e o respectivo formato.
b
• Iniciar/interromper a reprodução.
c Base para iPod/iPhone d VOLUME +/-
• Ajustar o volume.
• Regular o formato da hora e a hora.
SLEEP
VOLUME
DC IN
­KN
1.8A
V
10
IL
PM
3
e SLEEP
• Denir o temporizador.
f MP3-LINK
• Ligue um dispositivo de áudio externo.
g DC IN
• Ligar a alimentação.
e d
g
6 PT
Page 6

3 Introdução

Siga sempre as instruções dadas neste capítulo pela devida sequência.

Ligar a corrente

Atenção
Risco de danos no produto! Certique-se de que a
tensão corresponde à indicação impressa na parte
posterior ou inferior da unidade.
Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador
de CA, retire sempre a cha da tomada puxando pela própria cha. Nunca puxe o cabo.
Aviso
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha este dispositivo a chuva ou humidade.
Ligue o transformador:
à tomada DC IN na parte posterior do
dispositivo.
• e à tomada eléctrica.
Def formato hora
1 Mantenha premido durante 2 segundos.
» É apresentado [12H] ou [24H].
2 Prima VOLUME +/- repetidamente para
seleccionar o formato de 12 ou 24 horas.
3 Prima para conrmar.
Português
Dica
A placa de identicação encontra-se na parte inferior
do dispositivo.

Sincronizar a hora com iPod/ iPhone

Quando o sistema de base é ligado à alimentação e um iPod/iPhone é colocado na
base, o sistema sincroniza automaticamente a
hora com o iPod/iPhone.
» A hora é guardada no sistema de base,
mesmo que o iPod/iPhone esteja desligado.
PT
7
Page 7
4 Reproduzir a

Carregar o iPod/iPhone

partir de um iPod/iPhone
Pode desfrutar de conteúdo áudio guardado
num iPod/iPhone apartir desta unidade.

iPod/iPhone compatível

O sistema de base é compatível com estes
modelos de iPod e iPhone: Concebido para:
iPod touch (1.ª, 2.ª, 3.ª e 4.ª geração)
iPod classic
iPod com vídeo
iPod nano (1.ª, 2.ª, 3.ª, 4.ª, 5.ª e 6.ª geração)
iPod com visor a cores
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone

Ouvir áudio a partir de iPod/ iPhone

Quando o dispositivo estiver ligado à alimentação, o iPod/iPhone na base começa a
carregar.

Ajustar o volume

Para ajustar o volume, prima VOLUME +/-
repetidamente.
1 Coloque um iPod/iPhone na base. 2 Reproduza áudio a partir do iPod/iPhone.
Dica
• Para interromper/retomar a reprodução, prima .
• No modo de iPod/iPhone, se for ligado um dispositivo
áudio externo, o dispositivo muda para o modo MP3
Link.

Retirar o iPod/iPhone

Puxe o iPod/iPhone para fora da base.
8 PT
Page 8

5 Outras funções

Reproduzir áudio de um dispositivo externo

Pode ouvir áudio de um dispositivo externo
através deste sistema de base.
1 Ligue o cabo MP3 link (não fornecido) a:
à entrada MP3-LINK.
à tomada dos auscultadores num
dispositivo externo.
2 Reproduza faixas no dispositivo externo
(consulte o respectivo manual do utilizador).
Denir o temporizador
Este sistema de base pode ser desligado automaticamente depois de um período
predenido.
Prima SLEEP repetidamente para seleccionar
o período de tempo do temporizador (em minutos).
Para desactivar o temporizador, prima SLEEP
repetidamente até [OFF] (desligado) ser apresentado no visor.
Português
15 30 60 90 120
off

Ajustar a iluminação do visor

Prima repetidamente para seleccionar
diferentes níveis de brilho.
PT
9
Page 9
6 Informações do
produto
NotaNota
As informações do produto estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência nominal 20 W RMS
Informações Gerais
Energia CA Modelo: AS190-100-
AE180; Entrada: 100-240 V ~, 50/60 Hz, 0,7 A; Saída: 10 V 1,8 A;
Consumo de energia em funcionamento
Consumo de energia em modo de espera
Máx. Carga para iPod/
iPhone
Dimensões
- Unidade principal
(L x A x P)
Peso
- Com embalagem
- Unidade principal
<12 W
<2 W
5 V, 1 A
290 x 158 x 113 mm
2,02 kg 1,47 kg
10 PT
Page 10
7 Resolução de
problemas
Aviso
Nunca retire o revestimento do aparelho.
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema. Se tiver diculdades ao utilizar este aparelho, verique os seguintes pontos antes de solicitar assistência. Se o problema persistir, visite o Web site da Philips (www.philips.com/welcome). Ao contactar a Philips, certique-se de que tem o
aparelho por perto e de que os números de
série e de modelo estão disponíveis.
Sem corrente
Certique-se de que o cabo de alimentação CA da unidade está ligado
correctamente.
Certique-se de que há electricidade na tomada de CA.
Sem som
Ajuste o volume.
Sem resposta da unidade
Desligue e ligue novamente a cha de corrente de CA e, em seguida, ligue
novamente a unidade.
Português
PT
11
Page 11

8 Aviso

Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia. Quaisquer alterações ou modicações feitas a
este dispositivo que não sejam expressamente aprovadas pela Philips Consumer Lifestyle poderão anular a autoridade do utilizador para
operar o equipamento.
“Made for iPod” (Concebido para iPod) e "Made for iPhone" (Concebido para iPhone) signicam que o acessório electrónico foi concebido especicamente para ligar iPods ou iPhones respectivamente e foi certicado
pelo criador para responder às normas
de desempenho da Apple. A Apple não se
responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou pelo cumprimento das normas de segurança
e da regulamentação. Tenha em atenção que o
uso deste acessório com o iPod ou o iPhone
pode afectar o desempenho da ligação sem os.
iPod e iPhone são marcas comerciais da Apple
Inc., registadas nos E.U.A. noutros países.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de um caixote de lixo com um traço por cima constar de um produto,
signica que esse produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico. A eliminação
correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/EC, as quais não podem ser eliminadas juntamente com os
resíduos domésticos.Informe-se acerca dos
regulamentos locais sobre a recolha separada de baterias uma vez que a eliminação correcta ajuda a evitar consequências negativas no meio
ambiente e na saúde humana.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto para que simplicasse a sua separação em três materiais: cartão (embalagem), espuma de poliestireno (protecção) e polietileno (sacos, folha de espuma protectora). O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos. 2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas comerciais são
propriedade de Koninklijke Philips Electronics
N.V. ou dos seus respectivos proprietários.
A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a
modicar as versões mais antigas.
12 PT
Page 12
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. AD713_12_CCR_V2.0
Loading...