Introduction 7
Contenu de l’emballage 7
Autres éléments nécessaires... 7
Présentation de l’unité principale 8
Initiation à l’utilisation d’AirPlay 8
3 Préparation 9
Alimentation 9
Allumez votre AD6000W 9
4 Connexion à votre réseau domestique
Wi-Fi pour AirPlay 10
Scénario 1 : connexion à un routeur WPS 10
Scénario 2 : connexion à un routeur autre
que WPS 11
5 Lecture 17
Diffusez le son de votre bibliothèque
musicale iTunes sur AD6000W 17
Contrôlez la lecture 18
Utilisez les réglages audio avancés 19
Lecture/rechargement de votre
iPod/iPhone/iPad via la prise USB 19
Lecture à partir d’un appareil externe 20
Français
6 Mettre à jour le micrologiciel 21
Téléchargement du chier de mise à jour 21
Mise à jour à partir de la page de
conguration 21
7 Informations sur le produit 23
Caractéristiques techniques 23
8 Dépannage 24
FR
3
1 Important
Sécurité
Informations destinées à l’Europe :
Signicationdessymbolesdesécurité
Le point d’exclamation signale des points
importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de
maintenance.
Le symbole éclair signie que les composants
non isolés de l’appareil peuvent provoquer une
décharge électrique.
An de limiter les risques d’incendie ou de
décharge électrique, conservez l’appareil à l’abri
de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur
l’appareil.
a
Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g
N’obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
h
Ne retirez pas le boîtier de l’appareil.
i L’appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j
Conservez l’appareil à l’abri des rayons
dusoleil,desammesnuesetdetoute
source de chaleur.
k
N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que
des radiateurs, registres de chaleur,
poêles ou autres appareils électriques
(amplicateursparexemple).
l Ne placez aucun autre équipement
électrique sur l’appareil.
m
Ne placez pas sur l’appareil d’objets
susceptibles de l’endommager (par
exemple, objets remplis de liquide ou
bougiesallumées).
n Silached’alimentationouuncoupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif
de sectionnement, celui-ci doit rester
facilement accessible.
Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
• Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
• Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
• Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
4
FR
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet
appareil dans un espace conné. Laissez
toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer une
bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou d’autres objets ne recouvrent pas les orices
de ventilation de cet appareil.
Avertissement
Ce produit est conforme aux spécications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Au sein de l’UE, l’appareil peut être utilisé
à l’intérieur sans restrictions. En France, par
contre, il ne peut pas être utilisé à l’extérieur
sur toute la bande jusqu’à nouvel ordre.
Ce produit est conforme aux spécications de
la directive 1999/5/CE.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des
utilisateurs à utiliser cet appareil.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur
un produit indique que ce dernier est conforme
à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes. La mise au rebut correcte
de l’ancien produit permet de préserver
l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod),
« Made for iPhone » (Compatible avec
l’iPhone) et « Made for iPad » (Compatible
avec l’iPad) signient qu’un appareil
électronique est conçu spécialement pour être
connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le
développeur certie que le produit satisfait
aux normes de performances Apple. Apple
n’est pas responsable du fonctionnement de
cet appareil ou de sa conformité aux normes
de sécurité et aux normes réglementaires.
Français
FR
5
Notez que l’utilisation de cet accessoire avec
un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les
performances sans l.
AirPlay, iPod et iPhone sont des marques
commerciales de Apple Inc. déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. iPad est une marque
commerciale d’Apple, Inc.
Symbole d’équipement de classe II :
Appareil de CLASSE II avec système de double
isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Remarque
• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
6
FR
2 Votre
équipement de
divertissement
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l’adresse suivante : www.philips.
com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les
numéros de modèle et de série de cet appareil.
Les numéros de série et de modèle sont
indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________
Introduction
La technologie Apple AirPlay vous permet
de lire votre bibliothèque musicale iTunes
hébergée sur un Mac, PC, iPhone, iPod touch
ou iPad sur n’importe quel appareil compatible
AirPlay (par exemple, votre AD6000W)
connecté au réseau Wi-Fi.
Si vous disposez d’un appareil compatible
AirPlay (par exemple, votre AD6000W), vous
pouvez :
• diffuser du son depuis votre
bibliothèque musicale iTunes dans
n’importe quelle pièce de votre
maison,
• choisir l’appareil compatible AirPlay
sur lequel lire la musique (si vous avez
plusieurs appareils de ce type chez
vous),
• diffuser du son sur plusieurs appareils
compatibles AirPlay simultanément
(depuis la bibliothèque musicale
iTunes de votre PC/Mac uniquement).
Conseil
• Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome pour
plus d’informations sur les appareils Philips compatibles
AirPlay.
Avec votre AD6000W, vous pouvez également :
• charger votre iPod/iPhone/iPad via
la prise USB à l’aide d’un câble USB
Apple (non fourni) ;
• lire votre bibliothèque musicale
iTunes sur votre iPod/iPhone/iPad via
la prise USB directement, tout en le
chargeant ;
• lire la musique depuis d’autres
appareils audio via la prise MP3-LINK.
Contenu de l’emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
• Unité principale (avec module Wi-Fi
intégré)
• 1 adaptateur secteur
• 1 câble MP3 Link
• Manuel d’utilisation (en CD-ROM)
• Guide de démarrage rapide
Autres éléments nécessaires...
Pour diffuser l’audio sans l via AirPlay, vous avez
besoin des éléments suivants :
• un routeur certié Wi-Fi ;
• un hôte pour votre bibliothèque
musicale iTunes, par exemple, un
iPod touch/iPhone/iPad équipé du
système d’exploitation iOS 4.3 (ou
ultérieur) ou un PC/Mac avec Wi-Fi
sur lequel iTunes 10 (ou ultérieur) est
installé.
Votre AD6000W doit être connecté au même
réseau local que l’appareil hébergeant iTunes via
le routeur Wi-Fi.
Français
FR
7
Liste d’appareils hôtes iTunes
compatibles pour AirPlay.
Concernant AirPlay, votre AD6000W est
compatible avec :
• un PC ou Mac disposant du Wi-Fi sur
lequel est installé iTunes 10 (ou version
ultérieure) et
• les modèles iPod/iPhone/iPad équipés
d’iOS 4.3 (ou ultérieur) :
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (2ème, 3ème et
4ème générations)
Présentation de l’unité
principale
fag
Voyant d’alimentation
a
b +/-
• Régler le volume.
c
• Permet d’allumer/d’éteindre l’unité.
• (Pression longue) permet de
réinitialiser l’unité.
b
c
d
e
d Bouton/voyant WI-FI SETUP
• Permet de connecter l’unité à un
réseau Wi-Fi.
• Afcher l’état de la connexion Wi-Fi
de l’unité.
e
MP3-LINK
• Connecter un lecteur audio externe
via le câble MP3 Link fourni.
f
DC IN
• Connecter l’adaptateur secteur.
g
USB
• Connecter un iPod/iPhone/iPad via un
câble USB Apple (non fourni).
Initiation à l’utilisation
d’AirPlay
Pour démarrer avec AirPlay, vous devez :
1 mettre à niveau votre iPod touch/iPhone/
iPad vers la dernière version du système
d’exploitation iOS (iOS 4.3 ou ultérieure).
• Ou installer la dernière version
d’iTunes (iTunes 10 ou ultérieur) sur
votre PC/Mac.
2 Connectez votre AD6000W au secteur,
puis allumez l’appareil (voir ‘Préparation’ à
la page 9).
3 Connectez votre AD6000W à votre
réseau domestique Wi-Fi existant. (voir
‘Connexion à votre réseau domestique
Wi-Fi pour AirPlay’ à la page 10)
4 Assurez-vous que votre iPod touch/iPhone/
iPad ou PC/Mac est lui aussi connecté au
même réseau Wi-Fi.
8
FR
3 Préparation
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Alimentation
Attention
• Risque d’endommagement du produit ! Vériez que
la tension d’alimentation du secteur correspond à la
tension gurant sous l’unité.
• Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez
l’adaptateur secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.
• Avant de brancher le cordon d’alimentation, vériez
que vous avez bien effectué toutes les autres
connexions.
Allumez votre AD6000W
Appuyez au dos sur pour allumer l’unité.
1
2 Attendez que le démarrage de l’unité ait
réussi.
» Le démarrage prend environ
35 secondes.
» Pendant le démarrage, le voyant Wi-Fi
SETUP à l’arrière de l’unité principale
passe au vert et clignote rapidement.
» Après le démarrage, si aucune
connexion Wi-Fi n’a été congurée
pour votre AD6000W, le voyant Wi-Fi
SETUP passe au vert et commence à
clignoter lentement.
• Pour faire basculer l’appareil en mode veille
d’économie d’énergie, appuyez sur
nouveau.
• Pour réactiver l’unité et quitter le mode
veille, appuyez de nouveau sur
à
.
Français
• Connectez le cordon d’alimentation CA :
• à la prise DC IN située à l’arrière de
l’unité principale ;
• à la prise d’alimentation murale.
FR
9
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.