Philips AD6000W/10 user manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AD6000W/10
FR Mode d’emploi

Table des matières

Sécurité 4 Avertissement 5
2 Votre équipement de divertissement 7
Introduction 7 Contenu de l’emballage 7 Autres éléments nécessaires... 7 Présentation de l’unité principale 8 Initiation à l’utilisation d’AirPlay 8
3 Préparation 9
Alimentation 9 Allumez votre AD6000W 9
4 Connexion à votre réseau domestique
Wi-Fi pour AirPlay 10
Scénario 1 : connexion à un routeur WPS 10 Scénario 2 : connexion à un routeur autre
que WPS 11
5 Lecture 17
Diffusez le son de votre bibliothèque musicale iTunes sur AD6000W 17 Contrôlez la lecture 18 Utilisez les réglages audio avancés 19
Lecture/rechargement de votre iPod/iPhone/iPad via la prise USB 19 Lecture à partir d’un appareil externe 20
Français
6 Mettre à jour le micrologiciel 21
Téléchargement du chier de mise à jour 21 Mise à jour à partir de la page de
conguration 21
7 Informations sur le produit 23
Caractéristiques techniques 23
8 Dépannage 24
FR
3

1 Important

Sécurité

Informations destinées à l’Europe :
Signicationdessymbolesdesécurité
Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à consulter
la documentation fournie an d’éviter
tout problème de fonctionnement et de maintenance.
Le symbole éclair signie que les composants
non isolés de l’appareil peuvent provoquer une décharge électrique.
An de limiter les risques d’incendie ou de
décharge électrique, conservez l’appareil à l’abri
de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli
de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
a
Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes. e N’utilisez pas cet appareil à proximité
d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec
uniquement.
g
 N’obstruezpaslesoricesdeventilation.
Installez l’appareil conformément aux consignes du fabricant.
h
Ne retirez pas le boîtier de l’appareil.
i L’appareil ne doit pas être exposé
aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures, à la pluie ou à l’humidité.
j
Conservez l’appareil à l’abri des rayons
dusoleil,desammesnuesetdetoute
source de chaleur.
k
N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils électriques
(amplicateursparexemple).
l Ne placez aucun autre équipement
électrique sur l’appareil.
m
Ne placez pas sur l’appareil d’objets
susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou
bougiesallumées).
n Silached’alimentationouuncoupleur
d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
Avertissement
Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement
électrique.
• Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des
ammes nues et de toute source de chaleur.
Veillez à maintenir un accès facile au cordon
d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour
débrancher l’appareil.
4
FR
Risque de surchauffe ! N’installez jamais cet appareil dans un espace conné. Laissez toujours au moins dix centimètres d’espace
libre autour de cet appareil pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou d’autres objets ne recouvrent pas les orices
de ventilation de cet appareil.

Avertissement

Ce produit est conforme aux spécications
d’interférence radio de la Communauté Européenne.
Au sein de l’UE, l’appareil peut être utilisé à l’intérieur sans restrictions. En France, par contre, il ne peut pas être utilisé à l’extérieur
sur toute la bande jusqu’à nouvel ordre.
Ce produit est conforme aux spécications de
la directive 1999/5/CE.
Modications
Les modications non autorisées par le
fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé.
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.
« Made for iPod » (Compatible avec l’iPod),
« Made for iPhone » (Compatible avec
l’iPhone) et « Made for iPad » (Compatible avec l’iPad) signient qu’un appareil
électronique est conçu spécialement pour être connecté à un iPod, iPhone ou iPad et que le
développeur certie que le produit satisfait
aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires.
Français
FR
5
Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut affecter les
performances sans l.
AirPlay, iPod et iPhone sont des marques commerciales de Apple Inc. déposées aux États­Unis et dans d’autres pays. iPad est une marque commerciale d’Apple, Inc.
Symbole d’équipement de classe II :
Appareil de CLASSE II avec système de double isolation et sans connexion protégée (mise à la
terre) fournie.
Remarque
• La plaque signalétique est située sous l’appareil.
6
FR
2 Votre
équipement de divertissement
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips ! Pour proter pleinement
de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips. com/welcome.
Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici :
N° de modèle __________________________
N° de série ___________________________

Introduction

La technologie Apple AirPlay vous permet de lire votre bibliothèque musicale iTunes hébergée sur un Mac, PC, iPhone, iPod touch ou iPad sur n’importe quel appareil compatible
AirPlay (par exemple, votre AD6000W)
connecté au réseau Wi-Fi.
Si vous disposez d’un appareil compatible
AirPlay (par exemple, votre AD6000W), vous
pouvez :
diffuser du son depuis votre bibliothèque musicale iTunes dans n’importe quelle pièce de votre maison,
choisir l’appareil compatible AirPlay sur lequel lire la musique (si vous avez plusieurs appareils de ce type chez
vous),
diffuser du son sur plusieurs appareils
compatibles AirPlay simultanément (depuis la bibliothèque musicale
iTunes de votre PC/Mac uniquement).
Conseil
• Rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome pour
plus d’informations sur les appareils Philips compatibles AirPlay.
Avec votre AD6000W, vous pouvez également :
charger votre iPod/iPhone/iPad via la prise USB à l’aide d’un câble USB
Apple (non fourni) ;
lire votre bibliothèque musicale
iTunes sur votre iPod/iPhone/iPad via la prise USB directement, tout en le
chargeant ;
lire la musique depuis d’autres
appareils audio via la prise MP3-LINK.

Contenu de l’emballage

Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
Unité principale (avec module Wi-Fi intégré)
1 adaptateur secteur
1 câble MP3 Link
Manuel d’utilisation (en CD-ROM)
Guide de démarrage rapide

Autres éléments nécessaires...

Pour diffuser l’audio sans l via AirPlay, vous avez
besoin des éléments suivants :
un routeur certié Wi-Fi ;
un hôte pour votre bibliothèque
musicale iTunes, par exemple, un iPod touch/iPhone/iPad équipé du système d’exploitation iOS 4.3 (ou
ultérieur) ou un PC/Mac avec Wi-Fi sur lequel iTunes 10 (ou ultérieur) est
installé.
Votre AD6000W doit être connecté au même réseau local que l’appareil hébergeant iTunes via le routeur Wi-Fi.
Français
FR
7
Liste d’appareils hôtes iTunes compatibles pour AirPlay.
Concernant AirPlay, votre AD6000W est compatible avec :
un PC ou Mac disposant du Wi-Fi sur lequel est installé iTunes 10 (ou version
ultérieure) et
les modèles iPod/iPhone/iPad équipés d’iOS 4.3 (ou ultérieur) :
iPad 2
iPad
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (2ème, 3ème et
4ème générations)

Présentation de l’unité principale

fag
Voyant d’alimentation
a b +/-
Régler le volume.
c
Permet d’allumer/d’éteindre l’unité.
(Pression longue) permet de
réinitialiser l’unité.
b c
d e
d Bouton/voyant WI-FI SETUP
Permet de connecter l’unité à un réseau Wi-Fi.
Afcher l’état de la connexion Wi-Fi
de l’unité.
e
MP3-LINK
Connecter un lecteur audio externe via le câble MP3 Link fourni.
f
DC IN
Connecter l’adaptateur secteur.
g
USB
Connecter un iPod/iPhone/iPad via un câble USB Apple (non fourni).

Initiation à l’utilisation d’AirPlay

Pour démarrer avec AirPlay, vous devez :
1 mettre à niveau votre iPod touch/iPhone/
iPad vers la dernière version du système
d’exploitation iOS (iOS 4.3 ou ultérieure).
Ou installer la dernière version d’iTunes (iTunes 10 ou ultérieur) sur
votre PC/Mac.
2 Connectez votre AD6000W au secteur,
puis allumez l’appareil (voir ‘Préparation’ à
la page 9).
3 Connectez votre AD6000W à votre
réseau domestique Wi-Fi existant. (voir ‘Connexion à votre réseau domestique
Wi-Fi pour AirPlay’ à la page 10)
4 Assurez-vous que votre iPod touch/iPhone/
iPad ou PC/Mac est lui aussi connecté au même réseau Wi-Fi.
8
FR

3 Préparation

Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé.

Alimentation

Attention
Risque d’endommagement du produit ! Vériez que
la tension d’alimentation du secteur correspond à la
tension gurant sous l’unité.
Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez
l’adaptateur secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.
Avant de brancher le cordon d’alimentation, vériez
que vous avez bien effectué toutes les autres connexions.
Allumez votre AD6000W
Appuyez au dos sur pour allumer l’unité.
1 2 Attendez que le démarrage de l’unité ait
réussi.
» Le démarrage prend environ
35 secondes.
» Pendant le démarrage, le voyant Wi-Fi
SETUP à l’arrière de l’unité principale passe au vert et clignote rapidement.
» Après le démarrage, si aucune
connexion Wi-Fi n’a été congurée
pour votre AD6000W, le voyant Wi-Fi SETUP passe au vert et commence à
clignoter lentement.
Pour faire basculer l’appareil en mode veille d’économie d’énergie, appuyez sur nouveau.
Pour réactiver l’unité et quitter le mode veille, appuyez de nouveau sur
à
.
Français
Connectez le cordon d’alimentation CA :
à la prise DC IN située à l’arrière de l’unité principale ;
à la prise d’alimentation murale.
FR
9
Loading...
+ 17 hidden pages