Introdução 7
Conteúdo da embalagem 7
O que necessita 7
Descrição geral da unidade principal 8
Começar a utilizar o AirPlay 8
3 Preparar 9
Ligar a corrente 9
Ligar o AD6000W 9
4 Ligar à sua rede Wi-Fi doméstica para
AirPlay 10
Opção 1: Ligar a um router WPS 10
Opção 2: Ligar a um router não-WPS 11
5 Reproduzir 17
Transmitir áudio da sua biblioteca de
música do iTunes para o AD6000W 17
Controlar a reprodução 18
Utilizar denições de som avançadas 19
Reproduzir/carregar o seu iPod/iPhone/iPad
através da entrada USB 19
Reproduzir de um dispositivo externo 20
6 Actualizarrmware 21
Transferir o cheiro de actualização 21
Actualizar a partir da página de conguração 21
7 Informações do produto 23
Especicações 23
8 Resolução de problemas 24
3PT
1 Importante
Segurança
Informação para a Europa:
Conheça estes símbolos de segurança
O “ponto de exclamação” chama a atenção
para funcionalidades acerca das quais deve ler
atentamente a documentação fornecida de
modo a evitar problemas de funcionamento e
manutenção.
O símbolo com o “trovão” indica componentes
sem isolamento no interior do produto que
podem provocar choques eléctricos.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha o produto à chuva ou à
humidade, nem coloque objectos cheios com
líquidos, como jarras, sobre o produto.
a
Leia estas instruções.
b Guarde estas instruções.
c Respeite todos os avisos.
d Siga todas as instruções.
e Não use este produto perto de água.
f Limpe-o apenas com um pano seco.
g Não bloqueie as ranhuras de ventilação.
Instale-o de acordo com as instruções do
fabricante.
h
Não remova o revestimento deste
produto.
i
Não exponha o produto a pingos /
salpicos de água, chuva ou humidade
elevada.
j
Mantenha este produto afastado de
luz solar directa, fontes de chamas sem
protecção ou fontes de calor.
k
Não o instale perto de fontes de calor
como radiadores, condutas de ar quente,
fogões ou outros aparelhos eléctricos
(incluindoamplicadores).
l Não coloque qualquer outro
equipamento eléctrico sobre o produto.
m
Não coloque quaisquer fontes de perigo
sobre o produto (por exemplo, objectos
comlíquidos,velasacesas).
n Quandoachadealimentaçãoouo
dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo
de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser
utilizado de imediato.
Aviso
• Nunca retire o revestimento do aparelho.
• Nunca lubrique nenhum componente deste aparelho.
• Nunca coloque este aparelho em cima de outros
aparelhos eléctricos.
• Mantenha este aparelho afastado de luz solar directa,
fontes de chamas sem protecção ou fontes de calor.
• Garanta o acesso fácil ao cabo ou tomada de
alimentação ou ao adaptador de corrente para que
possa desligar o aparelho da corrente.
4
PT
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale
este aparelho num espaço limitado. Deixe
sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à
volta do aparelho para permitir uma ventilação
adequada. Certique-se de que as cortinas ou
outros objectos nunca cobrem as ranhuras de
ventilação do aparelho.
Aviso
Este produto cumpre os requisitos de
interferências de rádio da União Europeia.
O dispositivo pode ser operado na UE sem
restrições em zonas interiores, mas não pode
ser operado ao ar livre em França no total da
banda até novas informações.
Este produto cumpre os requisitos da directiva
1999/5/CE.
Modicações
As modicações não autorizadas pelo
fabricante podem impedir a utilização deste
produto por parte dos utilizadores.
Quando este símbolo de um caixote de lixo
com um traço por cima constar de um produto,
signica que esse produto está abrangido pela
Directiva Europeia 2002/96/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico. A eliminação
correcta do seu produto antigo evita potenciais
consequências nocivas para o ambiente e para
a saúde pública.
Informações ambientais
Omitiram-se todas as embalagens
desnecessárias. Procurámos embalar o produto
para que simplicasse a sua separação em três
materiais: cartão (embalagem), espuma de
poliestireno (protecção) e polietileno (sacos,
folha de espuma protectora).
O sistema é constituído por materiais que
podem ser reciclados e reutilizados se
desmontados por uma empresa especializada.
Cumpra os regulamentos locais no que respeita
à eliminação de embalagens, pilhas gastas e
equipamentos obsoletos.
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
“Made for iPod” (Concebido para iPod),
“Made for iPhone” (Concebido para iPhone)
e “Made for iPad” (Concebido para iPad)
signicam que um acessório electrónico foi
concebido para ser ligado especicamente ao
iPod, iPhone ou iPad, respectivamente, e o seu
criador certica que este cumpre as normas
PT
5
de desempenho da Apple. A Apple não se
responsabiliza pela utilização deste dispositivo
ou pelo cumprimento das normas de segurança
e da regulamentação. Tenha em atenção que
a utilização deste acessório com iPod, iPhone
ou iPad pode afectar o desempenho da ligação
sem os.
AirPaly, iPod e iPhone são marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos E.U A. e noutros
países. iPad é uma marca comercial da Apple
Inc.
Símbolo de equipamento de Classe II:
Aparelho da CLASSE II com isolamento duplo,
sem protector de terra.
Nota
• A placa de sinalética encontra-se na parte inferior do
aparelho.
6
PT
2 O seu
sistema de
entretenimento
Parabéns pela compra do seu produto e bem-
vindo à Philips! Para beneciar na totalidade
do suporte que a Philips oferece, registe o seu
produto em www.philips.com/welcome.
Se contactar a Philips, terá de fornecer os
números de modelo e de série deste aparelho.
Os números de modelo e de série encontramse na base deste aparelho. Anote os números
aqui:
Nº de modelo __________________________
Nº de série ___________________________
Introdução
A tecnologia AirPlay da Apple permite-lhe
reproduzir a sua biblioteca de música do iTunes,
guardada num Mac, PC, iPhone, iPod touch ou
iPad ou em qualquer outro dispositivo com
AirPlay (por exemplo, o seu AD6000W) ligado
à rede Wi-Fi.
Com um dispositivo com AirPlay (por exemplo,
o seu AD6000W), pode:
• transmitir áudio da sua biblioteca
de música do iTunes para qualquer
divisão de sua casa
• seleccionar em que dispositivos com
AirPlay pretende reproduzir música
(se tiver vários dispositivos deste tipo
em sua casa)
• transmitir áudio para vários
dispositivos com AirPlay em
simultâneo (apenas a partir da
biblioteca de música do iTunes no seu
PC/Mac)
Dica
• Visite www.philips.com/welcome para obter
informações sobre outros dispositivos com AirPlay da
Philips.
Com o AD6000W, também pode:
• carregar o seu iPod/iPhone/iPad
através da entrada USB com um cabo
USB da Apple (não fornecido).
• reproduzir a sua biblioteca de música
do iTunes no seu iPod/iPhone/iPad
directamente através da entrada USB,
durante o carregamento.
• reproduzir música de outros
dispositivos áudio através da entrada
MP3-LINK.
Conteúdo da embalagem
Verique e identique o conteúdo da
embalagem:
• Unidade principal (com um módulo
Wi-Fi incorporado)
• 1 transformador AC
• 1 x cabo MP3 Link
• Manual do utilizador (em CD-ROM)
• Guia de Início Rápido
O que necessita
Para transmitir áudio sem os via AirPlay,
necessita de:
• Um router Wi-Fi certicado
• Um antrião para a sua biblioteca de
música do iTunes, por exemplo, um
iPod touch/iPhone/iPad com o iOS
4.3 (ou posterior) instalado ou um
PC/Mac com Wi-Fi e com o iTunes 10
(ou posterior) instalado
O seu AD6000W deve estar ligado à mesma
rede local do que o seu dispositivo antrião do
iTunes, através do router Wi-Fi.
PT
7
Listadedispositivosantriõesdo
iTunes compatíveis com AirPlay
Relativamente ao AirPlay, o AD6000W é
compatível com:
• um PC/Mac com Wi-Fi e o iTunes 10 (ou
posterior) instalado, e
• os seguintes modelos de iPod/iPhone/iPad
com o iOS 4.3 (ou posterior) instalado:
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (2.ª, 3.ª e 4.ª geração)
Descrição geral da unidade
principal
fag
b
c
d
e
e MP3-LINK
• Ligar um leitor áudio externo através
do cabo MP3 Link fornecido.
f
DC IN
• Ligar o transformador.
g
USB
• Ligar um iPod/iPhone/iPad através
de um cabo USB da Apple (não
fornecido).
Começar a utilizar o AirPlay
Para começar a utilizar o AirPlay, necessita de:
1 Actualizar o seu iPod touch/iPhone/iPad
para última versão do iOS (iOS 4.3 ou
posterior).
• Ou instalar a última versão do iTunes
(iTunes 10 ou posterior) no seu PC/
Mac.
2 Conecte a alimentação ao AD6000W e
ligue-o (consulte ‘Preparar’ na página 9).
3 Conecte o AD6000W à sua rede Wi-Fi
doméstica existente (consulte ‘Ligar à sua
rede Wi-Fi doméstica para AirPlay’ na
página 10).
4 Assegure-se de que o seu iPod touch/
iPhone/iPad ou PC/Mac também estão
ligados à mesma rede Wi-Fi.
a
Indicador de alimentação
b +/-
• Ajustar o volume.
c
• Ligar/desligar a unidade.
• (Manter premido) Repor a unidade.
d
Botão/indicador WI-FI SETUP
• Ligar a unidade a uma rede Wi-Fi.
• Apresentar o estado da ligação Wi-Fi
da unidade.
8
PT
3 Preparar
Siga sempre as instruções dadas neste capítulo
pela devida sequência.
Ligar a corrente
Atenção
• Risco de danos no produto! Certique-se de que a
tensão da fonte de alimentação corresponde à tensão
impressa na parte inferior desta unidade.
• Risco de choque eléctrico! Ao desligar o transformador
de CA, puxe sempre a cha da tomada. Nunca puxe
o cabo.
• Antes de ligar o transformador CA, certique-se de
que concluiu todas as outras ligações.
Ligar o AD6000W
Prima na parte posterior para ligar a
1
unidade.
2 Aguarde a ligação bem sucedida da
unidade.
» A ligação demora aprox. 35 segundos. » Durante o processo de ligação , o
indicador Wi-Fi SETUP na parte
posterior da unidade apresenta uma
intermitência rápida a verde.
» Depois da ligação, se não tiver sido
congurada nenhuma ligação Wi-Fi
para o AD6000W, o indicador Wi-Fi
SETUP apresenta uma intermitência
lenta a verde.
• Para mudar a unidade para o modo de
poupança de energia, prima
• Para ligar a unidade quando esta se
encontra no modo de poupança de
energia, prima
novamente.
novamente.
• Ligue o cabo de alimentação CA:
• à tomada DC IN na parte posterior
da unidade.
• à tomada eléctrica.
PT
9
WPS
4 Ligar à sua rede
Wi-Fi doméstica
para AirPlay
Para ligar o AD6000W à sua rede Wi-Fi
doméstica existente, tem de aplicar as suas
denições da rede Wi-Fi doméstica ao
AD6000W.
Pode fazê-lo de duas formas (dependendo do
tipo de router Wi-Fi que utiliza):
• Automaticamente - se o seu
router Wi-Fi suportar WPS (Wi-Fi
Protected Setup) e PBC (Push Button
Connection) (consulte ‘Opção 1: Ligar
a um router WPS’ na página 10)
• Manualmente - se o seu router Wi-Fi
não suportar WPS (consulte ‘Opção
2: Ligar a um router não-WPS’ na
página 11)
Depois de estabelecer uma ligação com
sucesso, o AD6000W lembrar-se-á das
denições da sua rede Wi-Fi doméstica. Em
seguida, pode desfrutar da função AirPlay
sempre que o AD6000W é ligado e se conecta
automaticamente à sua rede Wi-Fi doméstica.
Antes da ligação do AD6000W à sua rede Wi-
Fi doméstica, verique os pontos abaixo.
1 Assegure-se de que o seu router Wi-Fi
está ligado e a funcionar correctamente.
2 Assegure-se de que a alimentação do
AD6000W está estabelecida e a ligação
deste foi bem sucedida (consulte ‘Ligar o
AD6000W’ na página 9).
3 Identique o tipo de router Wi-Fi que
possui (consulte o manual do utilizador do
seu router Wi-Fi para mais detalhes).
Opção 1: Ligar a um router
WPS
Nota
• Antes de premir qualquer botão no AD6000W,
assegure-se de que o AD6000W foi ligado com
sucesso (consulte ‘Ligar o AD6000W’ na página 9).
1 Prima o botão WPS no seu router Wi-Fi
doméstico.
2 Alguns momentos depois do passo 1,
prima Wi-Fi SETUP na parte posterior do
AD6000W.
» O indicador Wi-Fi SETUP ca
intermitente a vermelho, amarelo e
verde alternadamente.
» Num intervalo de 2 minutos, a
intermitência do indicador WI-FI
10
PT
SETUP pára, este permanece verde e a
unidade emite um sinal sonoro.
» O AD6000W foi ligado à sua rede Wi-
Fi doméstica com sucesso.
Dica
• Em alguns routers Wi-Fi, poderá necessitar de manter o
botão WPS premido para a ligação Wi-Fi ou de activar
a função WPS PBC nas páginas de conguração do
router. Consulte os manuais do utilizador dos routers
especícos para mais detalhes.
• Se o indicador Wi-Fi SETUP no AD6000W car
intermitente a amarelo, isto signica que a ligação Wi-Fi
falhou. Aguarde 2 minutos e tente novamente. Se o
problema persistir, tente congurar a ligação Wi-Fi
manualmente (consulte ‘Opção 2: Ligar a um router
não-WPS’ na página 11).
• Se a ligação Wi-Fi falhar novamente, mantenha
premido na parte posterior do AD6000W para o
repor e, em seguida, tente novamente.
Opção 2: Ligar a um router
não-WPS
Nota
• Também pode seguir os procedimentos abaixo para
ligar o AD6000W a um router WPS manualmente.
Para ligar o AD6000W a um router Wi-Fi
manualmente, precisa de aceder à página Web
de conguração integrada no AD6000W para
alterar as suas denições de Wi-Fi internas. Para
isso, necessita de um dispositivo com Wi-Fi e
um navegador de Internet para a ligação Wi-Fi
temporária ao AD6000W. O dispositivo com
Wi-Fi pode ser um iPod touch/iPhone/iPad ou
um PC/Mac com Wi-Fi.
Siga a sequência de passos abaixo para ligar o
AD6000W a um router Wi-Fi não WPS.
1 Consulte as denições do seu router
Wi-Fi doméstico e anote-as num papel
para utilizar durante a conguração Wi-Fi
do AD6000W (consulte ‘Recolher as
denições do seu router Wi-Fi doméstico’
na página 12).
2 Mude o AD6000W para o modo da
conguração de Wi-Fi assistida (consulte
‘Mudar o AD6000W para o modo da
conguração de Wi-Fi assistida.’ na página
12).
» Será apresentada uma nova rede Wi-Fi
criada pelo AD6000W, com o nome
de rede (SSID) de Philips Fidelio
AirPlay.
3 Ligue o seu dispositivo com Wi-Fi à nova
rede Wi-Fi criada temporariamente
(consulte ‘Ligue o seu dispositivo com WiFi à nova rede Wi-Fi.’ na página 13).
4 Abra a página Web integrada do
AD6000W com o navegador de Internet
do seu dispositivo com Wi-Fi (consulte
‘Abrir a página Web integrada do
AD6000W’ na página 14).
5 Mude as denições Wi-Fi internas do
AD6000W com base nas denições que
anotou no papel no passo 1 (consulte
‘Alterar as denições Wi-Fi internas do
AD6000W’ na página 15).
6 Restaure o seu dispositivo com Wi-Fi
novamente para as denições da sua
rede Wi-Fi doméstica existente (consulte
‘Restaurar o seu dispositivo com Wi-Fi
novamente para as denições da rede Wi-
Fi doméstica existente’ na página 16).
PT
11
Recolherasdeniçõesdoseurouter
Wi-Fi doméstico
Nota
• Consulte sempre o manual do utilizador do seu router
Wi-Fi doméstico para obter instruções detalhadas.
1 Ligue o seu dispositivo com Wi-Fi à sua
rede Wi-Fi doméstica existente.
2 Inicie o navegador de Internet (por
exemplo, Apple Safari ou Microsoft
Internet Explorer) no seu dispositivo com
Wi-Fi.
3 Abra a página de conguração do seu
router Wi-Fi doméstico.
4 Procure o separador das denições Wi-Fi e
anote as informações seguintes num papel:
Nome da rede (SSID)
A
B Modo de segurança Wi-Fi (geralmente
WEP, WPA ou WPA2, se activado)
Palavra-passe da ligação Wi-Fi (se a
C
segurança Wi-Fi estiver activada)
Modo do DHCP (activado ou
D
desactivado)
Denições do endereço IP
E
estático (se o modo DHCP estiver
desactivado)
Mudar o AD6000W para o modo da
conguraçãodeWi-Fiassistida.
Nota
• Antes de premir qualquer botão no AD6000W,
assegure-se de que o AD6000W foi ligado com
sucesso (consulte ‘Ligar o AD6000W’ na página 9).
• Mantenha Wi-Fi SETUP premido na parte
posterior do AD6000W durante mais de
5 segundos.
» O indicador Wi-Fi SETUP ca
intermitente a verde e a amarelo
alternadamente.
» Será apresentada uma nova rede Wi-Fi
criada pelo AD6000W, com o nome
de rede (SSID) de Philips Fidelio AirPlay.
» A criação bem sucedida desta nova
rede Wi-Fi pode demorar até 45
segundos.
Nota
• Depois de concluir a conguração manual da ligação
Wi-Fi para o AD6000W, a nova rede Wi-Fi criada pelo
AD6000W desaparecerá.
• Se não conseguir aceder ao modo da conguração de
Wi-Fi assistida, desligue o AD6000W e volte a ligá-lo, e
tente novamente depois da ligação bem sucedida.
• Assegure-se de que não há outros dispositivos com
AirPlay da Philips no modo de conguração de Wi-Fi
assistida, em simultâneo. Várias redes Wi-Fi criadas desta
forma podem criar interferências entre si.
12
PT
Philips Fidelio AirPlay
Ligue o seu dispositivo com Wi-Fi à
nova rede Wi-Fi.
A nova rede Wi-Fi criada pelo AD6000W
permite o acesso a apenas um dispositivo
com Wi-Fi. Para evitar interferências de outros
dispositivos Wi-Fi, recomenda-se a desactivação
temporária da função Wi-Fi nos outros
dispositivos Wi-Fi.
Opção 1: Utilizar o seu iPod touch/iPhone/
iPad
1 Seleccione Denições-> Wi-Fi no seu
iPod touch/iPhone/iPad.
3 Aguarde até a ligação Wi-Fi ser bem
sucedida no seu iPod touch/iPhone/iPad.
» é apresentado no canto superior
esquerdo do seu iPod touch/iPhone/
iPad.
2 Seleccione Philips Fidelio AirPlay na lista
de redes disponíveis.
Dica
• Se Philips Fidelio AirPlay não estiver na lista, tente
procurar novamente as redes Wi-Fi disponíveis.
Utilizar o seu PC/Mac com Wi-Fi
Nota
• Consulte o manual do utilizador do seu PC/Mac para
saber como pode ligar o seu PC/Mac a uma rede Wi-Fi.
• Durante a ligação da rede Wi-Fi, não ligue nenhum
cabo de rede ao seu PC/Mac.
1 Abra a ferramenta de conguração do Wi-
Fi ou o painel de controlo do seu PC/Mac.
PT
13
2 Procure as redes Wi-Fi disponíveis.
3 Seleccione Philips Fidelio AirPlay na lista
de redes disponíveis.
Dica
• Se Philips Fidelio AirPlay não estiver na lista, tente
procurar novamente as redes Wi-Fi disponíveis.
Abrir a página Web integrada do
AD6000W
1 Inicie o navegador Apple Safari ou
qualquer outro navegador de Internet no
seu dispositivo com Wi-Fi.
2 Escreva 192.168.1.1 na barra de endereços
do navegador e conrme.
» A página Web de conguração do
AD6000W é apresentada.
192.168.1.1
4 Aguarde até a ligação Wi-Fi no seu PC/
Mac ser bem sucedida.
14
PT
Se utilizar o Safari no seu PC/Mac com Wi-Fi,
também pode seleccionar “Philips_Fidelio
XXX” na lista pendente do serviço Bonjour
para aceder directamente à página Web de
conguraçãodoAD6000W.
192.168.1.1
1 Clique -> Preferences (Preferências).
» É apresentado o menu Bookmarks
(Favoritos).
2 Seleccione Include Bonjour (Incluir
Bonjour) para a barra Bookmarks
(Marcadores).
AlterarasdeniçõesWi-Fiinternas
do AD6000W
Na página Web de conguração do AD6000W,
pode alterar as denições Wi-Fi internas do
AD6000W para ligação do AD6000W à sua
rede Wi-Fi doméstica existente.
Nota
• Assegure-se de que as denições na página Web de
conguração correspondem às suas denições da rede
Wi-Fi doméstica que anotou no papel.
3 Seleccione “Philips_Fidelio XXX” na lista
pendente do serviço Bonjour, apresentada
na barra de favoritos.
» A página Web de conguração do
AD6000W é apresentada.
• Siga as instruções no ecrã para alterar e
conrmar as denições Wi-Fi internas do
AD6000W.
» Algum tempo depois, o indicador na
parte posterior do AD6000W deixa
de estar intermitente, mantém-se
aceso a verde e a unidade emite um
sinal sonoro.
» O AD6000W foi ligado à sua rede Wi-
Fi doméstica existente com sucesso.
PT
15
Nota
• Se o indicador WI-FI SETUP no AD6000W não
permanecer continuamente aceso a verde, isto signica
que a ligação Wi-Fi falhou. Desligue o seu router
Wi-Fi e o AD6000W e, em seguida, volte a ligá-los
para vericar se o AD6000W pode ser ligado à sua
rede Wi-Fi doméstica. Se o problema persistir, tente
novamente os procedimentos acima.
• Depois de concluir as alterações acima ou depois de
desligar e ligar o AD6000W, a nova rede Wi-Fi criada
pelo AD6000W desaparecerá.
Dica
• Se desejar, pode alterar o nome do seu AD6000W em
quando tem vários dispositivos com AirPlay da Philips
em sua casa e precisa de os distinguir.
• Se quiser introduzir o nome da rede (SSID)
manualmente (por exemplo, se quiser ocultar o
seu SSID), vá a
avançadas)->CONFIGUREMANUALLY(Congurar
manualmente) na página Web de conguração do
AD6000W.
Restaurar o seu dispositivo com Wi-Fi
novamenteparaasdeniçõesdarede
Wi-Fi doméstica existente
Advancedsettings(Denições
2 Seleccione o nome de rede (SSID) na lista
de redes sem os disponíveis.
Nota
• Assegure-se de que as denições dos passos 2 a 3
abaixo correspondem às denições da rede Wi-Fi
doméstica anotadas no papel.
1 Seleccione Denições->Wi-Fino seu
iPod touch/iPhone/iPad.
• Ou abra a lista de redes Wi-Fi
disponíveis no seu PC/Mac.
16
PT
3 Introduza a chave de rede, se necessário.
4 Aguarde até a ligação Wi-Fi à sua rede Wi-
Fi doméstica ser bem sucedida.
5 Reproduzir
Transmitir áudio da sua
biblioteca de música do
iTunes para o AD6000W
Nota
• Assegure-se de que o seu dispositivo antrião
do iTunes está ligado à mesma rede Wi-Fi que o
AD6000W. O seu dispositivo iTunes pode ser um
iPod touch/iPhone/iPad com o iOS 4.3 (ou posterior)
instalado ou um PC/Mac com Wi-Fi e com o iTunes 10
(ou posterior) instalado.
3 Seleccione Philips_Fidelio XXXX (ou o
nome personalizado pelo utilizador) na
lista do AirPlay.
Transmitir a partir do iPod touch/
iPhone/iPad
1 Inicie a aplicação iPod/de música no seu
iPod touch/iPhone/iPad.
2 Toque no ícone AirPlay.
4 Seleccione um cheiro multimédia e inicie
a reprodução.
» Após alguns momentos, irá ouvir
música do AD6000W.
PT
17
Nota
• Se não conseguir ouvir música depois de efectuar a
conguração com sucesso, efectue uma das seguintes
operações no seu iPod/iPhone/iPad:
• (1) Interrompa a ligação ao router Wi-Fi e, em seguida,
volte a ligar-se ao mesmo;
• (2) Feche todas as aplicações em execução em
segundo plano;
• (3) Desligue o seu iPod touch/iPhone/iPad e volte a
ligá-lo.
Transmitir a partir do seu PC/Mac
1 Inicie o iTunes 10 (ou um versão
posterior) no seu PC/Mac.
2 Clique no ícone do AirPlay na janela.
3 Seleccione Philips_Fidelio_AirPlay XXXX
(ou o nome personalizado pelo utilizador)
na lista do AirPlay.
Dica
• Quando transmite áudio da sua biblioteca de música
do iTunes num PC/Mac, pode seleccionar vários
dispositivos com AirPlay (se disponível) no passo 3 para
transmitir música a todos eles em simultâneo.
• Se estiver a utilizar uma versão anterior do iTunes, o
ícone do AirPlay poderá ser
Controlar a reprodução
Pode seleccionar várias opções de reprodução
no seu dispositivo antrião do iTunes ou no
AD6000W.
Nota
• Certique-se de que transmitiu áudio da sua biblioteca
de música do iTunes para o AD6000W com sucesso.
• Para interromper/retomar a reprodução,
prima
• Para ajustar o volume, prima +/-
repetidamente.
.
, em vez de .
4 Seleccione um cheiro multimédia e inicie
a reprodução.
» Após alguns momentos, irá ouvir
música do AD6000W.
18
PT
Dica
• Se estiver a transmitir música de um PC/Mac, para
controlar a reprodução de música do AD6000W, inicie
o iTunes e seleccione Allow iTunes audio control from remote speakers (Permitir o controlo de áudio
do iTunes de altifalantes remotos) em Edit (Editar)
(para Windows) ou seleccione iTunes (para Mac)
funcionalidades adicionais, pode utilizar o
seu iPod touch/iPhone/iPad para transferir
a aplicação Philips Fidelio da App Store da
Apple. Trata-se de uma aplicação gratuita da
Philips.
SeoseudispositivoantriãodoiTunesforum
PC/Mac com Wi-Fi:
Para denições de som avançadas, pode
utilizar directamente o equalizador disponível
no iTunes (
(Mostrar equalizador).
• Consulte a documentação de ajuda do iTunes para
View(Vista)->ShowEqualizer
Dica
mais detalhes.
Reproduzir/carregar o seu
iPod/iPhone/iPad através da
entrada USB
Nota
• A entrada USB é compatível apenas com o iPod/
iPhone/iPad.
Pode reproduzir ou carregar o seu iPod/iPhone/
iPad através da entrada USB com um cabo USB
da Apple (não fornecido).
Se parar a transmissão de áudio via AirPlay,
depois de ter estabelecido uma ligação
bem sucedida via USB, a unidade muda
automaticamente para a fonte USB.
• Ligue um cabo USB da Apple (não
fornecido):
• à entrada USB na parte posterior
do AD6000W.
• ao conector de base no seu iPod/
iPhone/iPad.
Compatível com iPod/iPhone/iPad
A entrada USB suporta a reprodução e o
carregamento dos seguintes modelos do iPod,
iPhone e iPad.
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
• iPod classic
• iPod 5G
• iPod 4G
• iPod nano (2.ª, 3.ª, 4.ª, 5.ª e 6.ª geração)
• iPod touch (1.ª, 2.ª, 3.ª e 4.ª geração)
PT
19
Reproduzir de um dispositivo
externo
Também pode ouvir um leitor áudio externo
através da unidade.
Se tiver interrompido a transmissão de áudio
através do AirPlay e a reprodução através da
entrada USB, a unidade muda automaticamente
para a fonte MP3 Link.
• Ligue o cabo MP3 Link fornecido:
• à tomada MP3-LINK na parte
posterior da unidade.
• à entrada dos auscultadores num
leitor áudio externo.
20
PT
6 Actualizar
www.philips.com/support
XXXX
XXXX. zip
firmware
Nota
• Só pode actualizar o rmware a partir de um PC/Mac.
Transferirocheirode
actualização
1 No seu PC/Mac, vá a www.philips.com/
support.
2 Introduza o número do modelo para
encontrar o cheiro de actualização de
rmware mais actual disponível.
3 Guarde o cheiro de actualização no seu
disco rígido.
Actualizar a partir da página
deconguração
Aviso
• Ligue sempre o seu AD6000W à alimentação de CA
durante a actualização do rmware. Nunca desligue o
seu AD6000W durante actualização de rmware.
Nota
• Para utilizar um navegador de Internet diferente - que
não o Apple Safari - no seu PC/Mac, não se esqueça de
ir à página de conguração do router Wi-Fi e anotar o
endereço IP do seu AD6000W. Consulte o manual do
utilizador do seu router Wi-Fi para saber como pode
encontrar os endereços IP dos dispositivos ligados ao
router Wi-Fi.
1 Ligar o AD6000W (consulte ‘Ligar o
AD6000W’ na página 9).
» Demora aprox. 35 segundos para a
unidade ligar. Durante o processo de
ligação , o indicador WI-FI SETUP na
parte posterior da unidade apresenta
uma intermitência rápida a verde.
» Depois de ligar, ouve um sinal sonoro e
o indicador WI-FI SETUP permanece
continuamente aceso a verde. O
AD6000W é ligado automaticamente
à última rede Wi-Fi congurada.
2 Assegure-se de que o AD6000W e o seu
PC/Mac estão ligados ao mesmo router
Wi-Fi.
3 Abra o Apple Safari no seu PC/Mac e
seleccione “Philips_Fidelio XXX” da lista
pendente do serviço Bonjour.
• Ou abra qualquer outro navegador
de Internet no seu PC/Mac e escreva
o endereço IP do AD6000W
(disponível na página de conguração
do router Wi-Fi) na barra de
endereços.
» A página Web de conguração
do AD6000W é apresentada.
PT
21
4 Siga as instruções no ecrã para concluir a
actualização do rmware.
Nota
• Se a actualização de rmware falhar, pode tentar
novamente os procedimentos acima.
• Depois da actualização de rmware ser bem sucedida,
se houver algum problema com a ligação Wi-Fi,
mantenha
segundos para repor o dispositivo e, em seguida, tente
congurar novamente a rede Wi-Fi para o AD6000W
(consulte ‘Ligar à sua rede Wi-Fi doméstica para AirPlay’
na página 10).
premido no AD6000W durante mais de 5
22
PT
7 Informações do
produto
Nota
• As informações do produto estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio.
Especicações
Amplicador
Potência nominal2 X 5 W RMS
Resposta em frequência63 Hz - 18 kHz,
±3 dB
Relação sinal/ruído> 90 dB
MP3 LINK600 mV RMS 20
kohm
Altifalantes
Impedância do altifalante8 ohm
Diafragma do altifalante66 mm de gama
A garantia torna-se inválida, se tentar reparar o
sistema.
Se tiver diculdades ao utilizar este aparelho,
verique os seguintes pontos antes de solicitar
assistência. Se o problema persistir, visite o Web
site da Philips (www.philips.com/welcome). Ao
contactar a Philips, certique-se de que tem o
aparelho por perto e de que os números de
série e de modelo estão disponíveis.
Sem corrente
•Certique-se de que a cha do cabo de
alimentação CA do dispositivo está ligada
correctamente.
•Certique-se de que há electricidade na
tomada de CA.
Sem som
•Ajuste o volume.
•Verique a ligação da rede Wi-Fi. Congure
a rede novamente, se necessário (consulte
‘Ligar à sua rede Wi-Fi doméstica para
AirPlay’ na página 10).
Sem resposta da unidade
•Premir no AD6000W durante mais
de 5 segundos para repor o dispositivo.
Em seguida, congure novamente a rede
Wi-Fi para o AD6000W (consulte ‘Ligar à
sua rede Wi-Fi doméstica para AirPlay’ na
página 10).
•Desligue e ligue novamente a cha do
cabo de alimentação CA e, em seguida,
volte a ligar o dispositivo.
A ligação à rede Wi-Fi falhou
•Verique se o seu router Wi-Fi possui
a certicação Wi-Fi 802.11b/g. Este
dispositivo é compatível apenas com
routers com certicação Wi-Fi 802.11b/g.
•Se o seu router Wi-Fi possuir a certicação
Wi-Fi 802.11n, certique-se de que activou
o modo 802.11b/g. O AD6000W não
suporta a ligação a routers apenas com
802.11n.
•Este dispositivo não suporta o método
WPS-PIN.
•Se o seu router Wi-Fi suportar WPS e o
método WPS-PBC, mas não conseguir
estabelecer uma ligação ao AD6000W,
tente o método de conguração manual
do Wi-Fi (consulte ‘Opção 2: Ligar a um
router não-WPS’ na página 11).
•Active a transmissão do SSID no router
Wi-Fi.
•Mantenha a distância de potenciais fontes
de interferência que possam afectar o sinal
Wi-Fi, como microondas.
•Se não conseguir utilizar o seu PC para a
conguração da rede Wi-Fi, verique se
este está a utilizar uma rede Wi-Fi. Não
é possível utilizar a ligação Ethernet para
congurar a rede AirPlay.
•Certique-se de que o nome do SSID do
seu router doméstico é composto por
caracteres alfanuméricos, sem espaços ou
caracteres especiais como %/#/* inseridos.
•Se decidir atribuir um novo nome ao
dispositivo AirPlay “Philips_Fidelio
XXXX” no menu de denição, não utilize
caracteres especiais nem símbolos.
•Em alguns novos tipos de routers Wi-Fi,
pode ser criado automaticamente um
nome da rede (SSID), quando utiliza
o WPS para estabelecer a ligação.
Mude sempre o nome de rede (SSID)
predenido para um nome simples
composto por caracteres alfanuméricos e
mude também o modo de protecção WiFi para proteger a sua rede.
24
PT
Interrupção ocasional da transmissão de
música AirPlay
Efectue uma ou todas as operações:
•Aproxime o AD6000W do seu router
Wi-Fi.
•Remova quaisquer obstáculos que se
encontrem entre o AD6000W e o seu
router Wi-Fi.
•Evite a utilização de um canal Wi-Fi que
seja muito sobreposto pela rede Wi-Fi
próxima.
•Verique se a sua velocidade de rede é
sucientemente rápida (em casos onde
vários dispositivos partilham o mesmo
router, o desempenho AirPlay pode ser
afectado). Desligue os outros dispositivos
ligados ao seu router de casa.
•Active a opção Quality of Service (QoS)
(Qualidade de Serviço) (se disponível no
router Wi-Fi).
•Desligue outros routers Wi-Fi.
Nenhum ícone AirPlay no meu dispositivo
antriãodoiTunes
•Assegure-se de que o AD6000W já
se encontra ligado à sua rede Wi-Fi
doméstica.
•Antes de abrir o iTunes, certique-se de
que activou o serviço Bonjour no seu PC.
Utilizando o Windows XP como exemplo:
para activar o serviço, pode clicar em
Iniciar-> Painel de Controlo e clique duas
vezes Ferramentas Administrativas ->
Serviços-> Serviço Bonjour e, em seguida,
Iniciar e OK no menu de contexto.
•Se o problema persistir, tente reiniciar o
AD6000W.
A ligação AirPlay falhou com o Mac ou PC
•Desactive temporariamente a rewall e
o software de protecção para vericar se
estes estão a bloquear as portas utilizadas
pelo AirPlay para transmitir conteúdo.
Consulte a documentação de ajuda da
sua rewall e do software de protecção
para descobrir como pode desbloquear as
portas utilizadas pelo AirPlay.
•Quando utiliza o iPod Touch/iPhone/iPad/
Mac/PC para o AirPlay, se a reprodução
de música for interrompida ou parar, tente
reiniciar o seu iPod Touch/iPhone/iPad, o
iTunes ou o AD6000W.
•Transmissão de vídeo ou transferências por
FTP podem sobrecarregar o seu router
e, consequentemente, podem provocar
interrupções durante a reprodução de
música por AirPlay. Tente reduzir a carga do
seu router.
NÃO PERMITA QUE AS CRIANÇAS
UTILIZEM SEM VIGILÂNCIA APARELHOS
ELÉCTRICOS.
NÃO PERMITA QUE CRIANÇAS OU
ADULTOS COM CAPACIDADES
FÍSICAS, SENSORIAIS OU MENTAIS
REDUZIDAS, OU PESSOAS COM FALTA
DE EXPERIÊNCIA/ CONHECIMENTO,
UTILIZEM APARELHOS ELÉCTRICOS SEM
VIGILÂNCIA.