PHILIPS AD440 User Manual [uk]

Page 1
Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Philips
www.philips.com/welcome
AD440
Посібник користувача
Page 2
Зміст
1 Важливо 3
2 Док-гучномовець 4
Вступ 4 Комплектація упаковки 4 Огляд головного блока 5
3 Початок роботи 6
Під'єднання до джерела живлення 6
4 Відтворення 7
Відтворення вмісту з iPod/iPhone 7 Відтворення із зовнішнього
аудіопристрою 7
Заряджання iPod/iPhone 7
5 Технічні характеристики 8
Підсилювач 8 Загальна інформація 8
6 Усунення несправностей 8
7 Примітка 9
2UK
Page 3

1 Важливо

Дотримуйтесь усіх вказівок.
Не закривайте вентиляційні отвори. Встановлюйте виріб згідно з інструкціями виробника.
Не ставте виріб біля джерел тепла, наприклад батарей, обігрівачів, печей або інших виробів (включаючи підсилювачі), які виробляють тепло.
Слідкуйте, щоб не стати на кабель живлення чи не перетиснути його, особливо біля штекерів та в місцях виходу з виробу.
Використовуйте лише приладдя, вказане виробником.
Від'єднуйте пристрій від мережі під час грози або коли Ви не плануєте ним користуватися протягом тривалого часу.
Обслуговування виробу має здійснюватися кваліфікованими особами. Обслуговування виробу потрібне тоді, коли виріб пошкоджено тим чи іншим чином, наприклад пошкоджено кабель живлення або штекер, на виріб розлито рідину або впав якийсь предмет, виріб упав, потрапив під дощ або у середовище з високою вологістю чи просто не працює належним чином.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо використання батареї – Для запобігання витіканню батареї, що може спричинити тілесні ушкодження, пошкодження майна чи пристрою:
• Встановлюйте батареї належним
чином, враховуючи значення полярності + та -, як це вказано на пристрої.
• Не використовуйте одночасно різні
типи батарей (старі та нові, вуглецеві та лужні тощо).
• Якщо Ви не плануєте користуватися
пристроєм тривалий час, батареї слід вийняти.
• Батареї (комплект батарей або вставлені батареї) слід оберігати від надмірної дії тепла, наприклад сонячних променів, вогню тощо.
Оберігайте виріб від рідин та бризок.
Не ставте на виріб речей, які можуть спричинити його пошкодження (напр., ємності з рідиною, запалені свічки).
Якщо для вимикання пристрою використовується штекер адаптера для безпосереднього підключення, слід стежити за його справністю.
Попередження
Ніколи не знімайте корпус виробу.
Ніколи не ставте виріб на інше електричне
обладнання.
Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер чи
адаптер завжди можна було легко від'єднати від мережі.
3 UK
Page 4
2 Док-
гучномовець
Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome. Якщо Ви звернетеся до Philips, Вас запитають модель та серійний номер пристрою. Модель та серійний номер вказано знизу на програвачі. Запишіть тут цифри: № моделі __________________________ Серійний номер _______________________

Вступ

За допомогою цього док-гучномовця можна слухати аудіо з iPod/iPhone та інших зовнішніх аудіопристроїв.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Головний блок
Адаптер змінного струму
Короткий посібник
Інструкція з безпеки
4UK
Page 5

Огляд головного блока

a b
d
c
e
a
• Відтворення або призупинення відтворення.
b
• Вимкнення звуку.
c VOLUME + / -
• Регулювання гучності.
d Док-станція для iPod/iPhone e MP3-LINK
• Під'єднання до зовнішнього аудіопристрою.
f Батарейний відсік g DC IN
• Під'єднання до живлення змінного струму.
g
f
5 UK
Page 6
3 Початок
Варіант № 2: живлення від батарей
роботи
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Під'єднання до джерела живлення

Цей док-гучномовець може працювати як із живленням від мережі змінного струму, так і від батарей.
Варіант № 1: живлення від мережі змінного струму
Увага!
Ризик пошкодження виробу! Перевірте, чи напруга
в електромережі відповідає значенню напруги, вказаному знизу пристрою.
Небезпека ураження електричним струмом!
Від'єднуючи адаптер змінного струму, завжди тягніть за штекер. Ніколи не тягніть за кабель.
Увага!
Ризик вибуху! Тримайте батареї подалі від джерела
тепла, сонячних променів або вогню. Ніколи не утилізуйте батареї у вогні.
Якщо батареї розряджені або Ви не плануєте
користуватися пристроєм протягом тривалого часу, вийміть батареї.
Батареї можуть містити хімічні речовини, тому
утилізуйте їх належним чином.
1 Відкрийте батарейний відсік. 2 Вставте 4 батареї 1,5 В AA/UM3/LR6
відповідно до зазначеної полярності (+/-).
3 Закрийте батарейний відсік.
Примітка
Табличка з даними знаходиться на дні пристрою.
Під'єднайте адаптер змінного струму до:
відповідного роз'єму позаду док­гучномовця.
розетки.
DC IN
Примітка
Якщо періодично лунатиме звуковий сигнал, це
означає, що батарея розрядилася. Замініть батареї.
6UK
Page 7

4 Відтворення

Відтворення вмісту з iPod/ iPhone

За допомогою цього док-гучномовця можна насолоджуватися аудіо з iPod/iPhone.
Сумісні iPod/iPhone
Док-гучномовець підтримує подані нижче моделі iPod та iPhone. Made for.
iPod touch (1-е, 2-е, 3-є та 4-е покоління)
iPod classic
iPod nano (1-е, 2-е, 3-є, 4-е, 5-е та 6-те покоління)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Прослуховування аудіо з iPod/ iPhone
1 Вставте iPod/iPhone у док-станцію. 2 Розпочніть відтворення аудіо на iPod/
iPhone.
3 Щоб налаштувати гучність, натисніть
VOL +/-.
4 Щоб вимкнути звук, натисніть . 5 Для відтворення чи призупинення
натискайте
або .
Виймання iPod/iPhone
Вийміть iPod/iPhone із док-станції.

Відтворення із зовнішнього аудіопристрою

Примітка
Слідкуйте, щоб в гучномовець не було вставлено
жодного iPod/iPhone.
1 Під'єднайте кабель MP3 Link
(продається окремо) до:
• роз'єму MP3 LINK позаду док­гучномовця;
• роз'єму для навушників на зовнішньому пристрої.
2 Натисніть , щоб розпочати
відтворення музики на пристрої (див. посібник користувача пристрою).

Заряджання iPod/iPhone

7 UK
Коли док-гучномовець під'єднано до мережі живлення, вставлений у док-станцію iPod/ iPhone автоматично починає заряджатися.
Page 8
5 Технічні
6 Усунення
характеристики

Підсилювач

Загальна вихідна потужність Співвідношення "сигнал- шум" MP3 Link 650 мВ RMS

Загальна інформація

Блок живлення
-Адаптер змінного струму
-Живлення від батарей
Споживання електроенергії під час експлуатації Споживання електроенергії в режимі очікування Розміри
- Головний блок (Ш x В x Г) Вага
- Головний блок
4 Вт на канал x 2
> 62 дБ (А)
Модель: AS110-080­AE130 (Philips); Вхід: 100-240 В змінного струму, 50/60 Гц, 0,5 А; Вихід: 8,0 В 4×1,5 В AA/UM3/ LR6
15 Вт
<0,5 Вт
265 x 94 x 74 мм
0,9 кг
1,3 А
несправностей
Попередження
Ніколи не знімайте корпус виробу.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання цього пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/ support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.
Відсутнє живлення
Перевірте, чи адаптер змінного струму пристрою під'єднано належним чином.
Перевірте живлення розетки.
Переконайтеся, що батареї встановлено належним чином.
Немає звуку
Налаштуйте гучність.
Пристрій не працює
Від'єднайте та під'єднайте штекер змінного струму, після чого увімкніть пристрій знову.
8UK
Page 9

7 Примітка

Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Philips Consumer Lifestyle, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм.
Написи “Made for iPod” та “Made for iPhone” вказують на те, що електронний пристрій було спеціально розроблено для під'єднання до iPod або iPhone відповідно і сертифіковано як такий, що відповідає стандартам корпорації Apple. Корпорація Apple не несе відповідальності за функціонування цього пристрою чи його відповідність стандартам безпеки та правовим нормам. Візьміть до уваги, що використання цього пристрою з iPod чи iPhone може вплинути на бездротове використання. iPod та iPhone є товарними знаками корпорації Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
Цей виріб відповідає усім вимогам Європейського Союзу щодо радіоперешкод.
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
Позначення у вигляді перекресленого контейнера для сміття на виробі означає, що на цей виріб поширюється дія Директиви Ради Європи 2002/96/EC. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв. Дійте згідно з місцевими законами і не утилізуйте старі вироби зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старого пристрою допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Виріб містить батареї, які відповідають Європейським Директивам 2006/66/EC і які не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами.Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору батарей, оскільки належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров'я людей.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), пінополістирол (амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
9 UK
Page 10
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AD440_12_UM_V1.0
Loading...