
mp3-cd player
psa[cd8
Portable Sport Audio by Philips
manual do produto

guia rápido –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 3
controles –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4–5
informações gerais
manutenção –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6
informações ambientais ––––––––––––––––––––––––––––––––– 6
arquivos de música mp3 –––––––––––––––––––––––––––––– 7–8
atualização do software ––––––––––––––––––––––––––––––––– 9
alimentação
pilhas –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 10
adaptador de corrente ––––––––––––––––––––––––––––––––– 11
fone de ouvido ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 11
funções básicas
reprodução de um disco ––––––––––––––––––––––––––––––– 12
pausa –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 13
volume e som ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 14
selecionar e procurar em todos os discos –––––––––––––––––– 15
selecionar em cds-mp3 –––––––––––––––––––––––––––––––– 16
funções
reproduzir faixas repetidamente ou em ordem aleatória - mode
–17
memorizar a última posição reproduzida - resume ––––––––––– 18
bloquear todas as teclas - hold –––––––––––––––––––––––––– 18
esp e economia de energia
––––––––––––––––––––––––––––– 19
bip –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 19
acessórios
controle remoto AY 3773
––––––––––––––––––––––––––– 20–21
bolsa com alça para transporte AY 3287
–––––––––––––––––– 21
clip magnético –––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 22
resolução de problemas ––––––––––––––––––––––––––– 23–24
2
Índice

este aparelho está de acordo com as normas estabelecidas pela comunidade
européia relativas a interferências de rádio.
guia rápido
hold/resume/off
-
+
+
-
AAA
x2

vista frontal
1 visor
2
−−
ajusta o volume (diminui)
3
++
ajusta o volume (aumenta)
4 5
salta para trás e procura para trás
5 6
salta para frente e procura para frente
6 1
apenas cd-mp3: seleciona o álbum
anterior ou salta para trás
7 2
apenas cd-mp3: seleciona o álbum
seguinte ou salta para frente
ajusta eq (de graves e agudos)
8 2;
liga o aparelho, inicia a reprodução e
interrompe a reprodução
9 9
pára a reprodução e desliga o aparelho
vista traseira
1 hold/resume/off
hold bloqueia todos as teclas
resume armazena a última posição
reproduzida
off desativa resume e hold
2 esp
electronic skip protection evita
interrupções na música causadas por
pancadas
3 eq
seleciona o ajuste de graves e agudos
4 mode
seleciona opções de reprodução como
shuffle e repeat
5 p
linha de saída de 3,5 mm, para ligar
o fone de ouvido
a unidade de controle remoto
este aparelho à entrada de áudio
do seu equipamento estéreo
6
abre a tampa do cd
7 compartimento das pilhas
8 DC
para ligar a fonte de alimentação
externa
4
controles
cuidado
a utilização de comandos ou ajustes ou a execução de procedimentos
diferentes dos descritos neste manual podem provocar uma exposição a
radiações perigosas ou outras operações inseguras.

5
vista frontal
vista traseira
controles
o número do modelo pode ser encontrado na tampa do cd e o número de produção
pode ser encontrado dentro do compartimento das pilhas.
2
4
6
8
1
2
3
4
5
p
s
e
q
e
e
1
3
5
7
9
f
f
o
/
e
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
d
o
m
D
C
8
7
6

manutenção
não toque na lente A do aparelho.
não exponha o aparelho, as pilhas ou os discos à
umidade, chuva, areia ou calor excessivo (causado
por equipamentos de aquecimento ou pela luz
direta do sol).
a lente poderá ficar embaçada quando o aparelho
é movido de repente, de um ambiente frio para um quente. nessa condição a
reprodução não é possível. deixe o aparelho num ambiente quente até que a umidade
evapore.
celulares ligados próximos ao aparelho podem causar mau funcionamento.
evite deixar cair o aparelho, pois isto poderá causar danos.
limpe o aparelho com um pano macio, sem fiapos e ligeiramente umedecido. não
utilize produtos de limpeza, pois poderão causar um efeito corrosivo.
para limpeza dos discos use um pano macio e faça a limpeza passando o pano do
centro para a borda. os produtos de limpeza podem danificar o disco.
informações ambientais
Todo material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos,
a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de
materiais recicláveis, sendo: Calço de Isopor, Papelão e Sacos Plásticos. Procure
fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, de preferência destinados a
recicladores.
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se
desmontado por companhias especializadas.
Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação ao destino
do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes de embalagem.
informações gerais
6

arquivos de música mp3
a tecnologia de compressão de música mp3 (mpeg áudio layer 3) reduz
significativamente os dados digitais de um cd de áudio, mantendo ao mesmo tempo a
qualidade sonora de um cd. com o mp3, é possível gravar até 3 horas de música com
qualidade de cd num único cd-rom de 8cm.
como obter arquivos de música
é possível tanto importar arquivos de música legais da Internet para o disco rígido do
seu computador, como criá-los a partir dos seus cds de áudio. para isto, insira um cd
de áudio na unidade de cd-rom do seu computador e converta a música utilizando
um software de codificação apropriado. para conseguir uma boa qualidade sonora,
recomenda-se uma taxa de bits de 128 kbps ou superior para os arquivos de música
mp3.
como organizar os arquivos de música
para poder manusear facilmente um grande número de arquivos de música num cdrom, é possível organizá-los em pastas ("álbuns").
as faixas de um álbum serão reproduzidas em ordem alfabética. se desejar ordená-las
numa determinada ordem, faça com que os nomes dos arquivos comecem por
números.
por exemplo:
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
os álbuns serão arranjados em ordem alfabética. se existirem álbuns dentro de outro
álbum, eles serão reproduzidos após este álbum. os álbuns sem arquivos mp3 serão
ignorados.
se existirem arquivos mp3 que não tenham sido colocados dentro de um álbum, eles
serão encontrados no álbum
VVaarriioouuss
, com número de álbum 00. various é o primeiro
álbum a ser reproduzido.
quando reproduzir um disco com faixas de áudio de cd e arquivos mp3, as faixas de
áudio de cd serão reproduzidas primeiro.
informações gerais
7

como criar um cd-rom com arquivos mp3
utilize o gravador de cd do computador para gravar ("queimar") os arquivos de música
num cd-rom a partir do disco rígido. utilize o formato de disco ISO 9660 ou UDF.
alguns softwares de gravação de cd, como por ex. o "DirectCD", suportam o formato
UDF.
assegure-se de que os nomes dos arquivos mp3 terminem em .mp3.
formatos suportados
este aparelho suporta:
formatos de disco: ISO 9660, joliet, multisession,
UDF, cd enhanced music, cd mixed mode
taxa de bits mp3: 32-320 kbps e taxa de bits variável
número total de arquivos de música e álbuns: aproximadamente 350
(com um comprimento típico de nome de arquivos de 20 caracteres)
nota: o número de arquivos de música que podem ser reproduzidos depende do
comprimento dos nomes dos arquivos. com nomes de arquivo curtos, serão
suportados mais arquivos.
todas as marcas comerciais utilizadas pertencem aos respectivos proprietários.
informações gerais
8

atualização do firmware
de vez em quando a philips lança um novo software ("firmware") para o seu aparelho.
1 ligue o adaptador de corrente a DC ao aparelho e à tomada elétrica na parede (ver
"adaptador de corrente").
2 mantenha mode pressionada durante 3 segundos.
o tipo do seu aparelho e a versão atual do firmware são visualizados. Upgrade? é
visualizado.
3 pressione 9.
4 visite a homepage http://www.nike-philips.com. verifique se existe algum arquivo de
firmware para o seu aparelho e se a versão de firmware é superior à versão atual do
seu aparelho. importe o arquivo e grave num cd-rom.
5 insira o cd-rom no aparelho e mantenha mode pressionado durante 3 segundos.
Upgrade? é visualizado.
6 pressione 2; .
Upgrading é visualizado e a atualização é iniciada. Isto pode demorar alguns
minutos. depois de concluída a atualização, Upgrade complete passa no visor.
Wrong upgrade file passa no visor: o seu aparelho já possui o firmware mais
recente ou o arquivo importado não corresponde ao seu aparelho.
Upgrade file defect passa no visor: o arquivo de atualização foi danificado
durante a importação ou ao ser gravado no cd-rom. importe o arquivo novamente,
grave num novo cd-rom e tente de novo.
No upgrade file passa no visor: não foi encontrado qualquer arquivo de
atualização no cd-rom inserido.
nota: se a atualização for interrompida acidentalmente, repita o passo 6 até que a
atualização seja concluída com êxito.
informações gerais
9

pilhas (fornecida ou disponível opcionalmente)
colocação de pilhas
abra o compartimento das pilhas e insira 2 pilhas
alcalinas AAA (RO3, UM4).
não utilize ao mesmo tempo pilhas novas e velhas
ou pilhas de tipos diferentes.
indicação de pilhas descarregadas
substitua as pilhas ou ligue o adaptador de
corrente assim queApiscar e RReplace
batteries passar no visor.
remova as pilhas se estiverem descarregadas ou se
não for utilizar o aparelho durante um longo
período de tempo.
as pilhas contêm substâncias químicas, por isso deverão
ser descartadas com as devidas precauções.
duração das pilhas em condições de funcionamento normal:
pilhas alcalinas
esp ativado 3.5 horas
esp e poupança de energia ativados:
disco de áudio 5 horas
cd-mp3 7 horas
nota: para ativar a poupança de energia, pressione esp repetidamente durante a
reprodução até ESP acender (ver "esp e poupança de energia").
alimentação
10
+
AAA
x2
-
Replace batte
-
+

adaptador de corrente (fornecido ou disponível opcionalmente)
utilize apenas o adaptador de corrente AY 3170 (corrente contínua 4,5 V/300 mA,
pólo positivo para o pino central). qualquer outro produto poderá danificar o aparelho.
1 certifique-se de que a tensão de alimentação da sua
área corresponde à tensão de alimentação do
adaptador.
2 ligue o adaptador de corrente a DC ao aparelho e à
tomada elétrica na parede.
nota: desligue o adaptador sempre que não for
utilizá-lo.
fone de ouvido (HJO20)
ligue o fone de ouvido fornecido a
p.
nota: p também pode ser utilizado para ligar o
aparelho ao sistema hi-fi. ajuste o volume no psa e
no sistema hi-fi.
use a cabeça quando utilizar o fone de ouvido
segurança auditiva
não ajuste o volume de som excessivamente alto. os peritos auditivos avisam que a
utilização freqüente com níveis de som elevados pode afetar permanentemente a
audição.
segurança no trânsito
não utilize o fone de ouvido quando dirigir um veículo. isto pode criar uma situação
de perigo e é ilegal na maioria dos países. mesmo se o fone de ouvido for do tipo ar
livre, concebidos para o deixar ouvir sons exteriores, não ajuste o volume de som tão
alto que não consiga ouvir o que se passa à sua volta.
alimentação / fone de ouvido
11

reprodução de um disco
este aparelho pode reproduzir
disco de áudio de 8cm CDs de áudio pré-gravados
disco de áudio de 8 cm cdrs e cdrws de áudio
finalizados
cds-mp3 de 8cm (cd-roms com arquivos mp3)
1 desloque o cursor para abrir a tampa do cd.
2 insira um disco, com o lado impresso para cima,
pressionando cuidadosamente no centro do disco, de
maneira que encaixe no eixo central. feche a tampa
pressionando para baixo.
3 pressione 2; para iniciar a reprodução.
Reading CD é visualizado. a reprodução é
iniciada. o tipo de faixa (CD ou MP3), o número da
faixa atual e o tempo decorrido de reprodução são
visualizados. para uma faixa mp3, o número do
álbum é também visualizado e o nome do arquivo
passa duas vezes no visor.
4 pressione 9 para parar a reprodução.
o número total de faixas, os tipos de faixas (CD, MP3), o
número de álbuns num cd-mp3 e o tempo total de
reprodução (apenas de um disco de áudio) são
visualizados.
5 para retirar o disco, segure-o pela borda e pressione
levemente o centro enquanto puxa o disco para cima.
notas:
depois de pressionar 2; poderá demorar algum
tempo até que a primeira faixa mp3 seja
reproduzida.
20 segundos depois de pressionar 9, o aparelho
desliga automaticamente.
funções básicas
12
[CDA]
stop
5
1

pausa
1 pressione 2; para interromper a reprodução.
o tempo em que a reprodução foi interrompida
piscará.
2 para retomar a reprodução, pressione 2;
novamente.
funções básicas
13
0:24
1
LOVE01
1

volume e som
ajuste do volume
ajuste o volume usando −−e ++.
ajuste dos graves
1 pressione eq uma vez durante a reprodução para
selecionar o ajuste dos graves.
o ajuste atual dos graves pisca.
2 pressione 2 repetidamente, para selecionar entre:
No Bass: ssem melhoria dos graves
Bass 1: melhoria moderada dos graves
Bass 2: melhoria intensa dos graves
o ajuste selecionado dos graves pisca.
3 pressione eq para confirmar a sua seleção.
ajuste dos agudos
1 pressione eq duas vezes durante a reprodução para
selecionar o ajuste dos agudos.
o ajuste atual dos agudos pisca.
2 pressione 2 repetidamente, para selecionar entre:
No Treble: sem melhoria dos agudos
Treble: melhoria dos agudos
o ajuste selecionado dos agudos pisca.
3 pressione eq para confirmar a sua seleção.
funções básicas
14
Bass 1
Bass 2
No Treble
Treble

selecionar e procurar em todos os discos
selecionar uma faixa durante a reprodução
pressione brevemente 5 ou 6, uma ou várias
vezes, para saltar para o início da faixa atual,
anterior ou seguinte.
a reprodução prossegue com a faixa selecionada.
procurar uma passagem durante a reprodução
1 mantenha pressionada 5 ou 6 para encontrar uma
determinada passagem para trás ou para frente.
a procura é iniciada e a reprodução continua com um
volume baixo. em faixas de áudio de cd, a velocidade
de procura aumenta 2 segundos.
2 solte a tecla quando encontrar a faixa desejada.
a reprodução normal continua.
nota: durante repeat, shuffle ou shuffle all, a procura só é possível dentro da faixa
atual.
funções básicas
15

selecionar em cds-mp3
selecionar um álbum durante a reprodução
pressione brevemente 1 ou 2 , uma vez ou várias
vezes, para saltar para a primeira faixa do álbum
atual, anterior ou seguinte.
a primeira faixa do álbum selecionado é
reproduzida.
selecionar uma faixa durante a reprodução
1 mantenha pressionado 1 ou 2 para saltar rapidamente
para faixas mp3 para frente ou para trás.
o salto rápido inicia e acelera após 5 segundos.
2 solte a tecla quando encontrar a faixa desejada.
a reprodução normal continua na faixa selecionada.
nota: para passar de faixa em faixa lentamente, utilize 5 ou 6.
funções básicas
16

reproduzir faixas repetidamente ou em ordem aleatória - mode
1 pressione mode repetidamente durante a reprodução
para selecionar entre:
shuffle album (apenas com cds-mp3):
todas as faixas do álbum atual são reproduzidas
em ordem aleatória uma vez.
shuffle all: todas as faixas do disco são
reproduzidas em ordem aleatória uma vez.
repeat shuffle album (apenas com cds-mp3):
todas as faixas do álbum atual são reproduzidas
repetidamente em ordem aleatória.
repeat shuffle all: todas as faixas do disco são
reproduzidas repetidamente em ordem aleatória.
repeat: a faixa atual é reproduzida
repetidamente.
repeat album (apenas com cds-mp3):
todas as faixas do álbum atual são reproduzidas
repetidamente.
repeat all: o disco inteiro é reproduzido repetidamente.
2 a reprodução inicia no modo selecionado, depois de 2 segundos.
3 para voltar à reprodução normal, pressione mode repetidamente até que repeat e
shuffle desapareçam.
funções
17
e
r
/
d
l
o
h
p
s
e
q
e
e
d
o
m
0:31
Audio Track 01
1

memorizar a última posição reproduzida - resume
é possível memorizar a última posição reproduzida. ao
reiniciar, a reprodução continua a partir da posição
onde tinha parado.
1 mude o cursor para resume durante a reprodução,
para ativar resume.
resume acende-se.
2 pressione 9 quando desejar parar a reprodução.
3 pressione 2; para retomar a reprodução.
a reprodução continua a partir da posição onde
tinha parado.
para desativar resume,mude o cursor para off.
resume desaparece.
bloquear todos as teclas - hold
é possível bloquear todas as teclas do aparelho.
neste caso, quando pressionar qualquer tecla,
nenhuma ação será executada.
mude o cursor para hold para ativar hold.
resume acende e Hold é visualizado. todos as
teclas são bloqueadas. quando pressionar qualquer tecla, Hold é visualizado.
para desativar hold, mude o cursor para off.
resume desaparece.
funções
18
Audio Track 06
3:56
Hold
6
!

esp e economia de energia
com um leitor de discos portátil convencional, a
música poderá parar se você estiver, por exemplo,
praticando jogging. o electronic skip protection
protege este aparelho contra a perda de som causada
por vibrações ou pancadas leves. a reprodução
contínua é assegurada. o esp não protege o aparelho
contra danos causados pela queda do aparelho!
pressione esp repetidamente para selecionar entre:
ESP on: ESP acende e esp é ativada.
ESP, powersave acende. as funções esp e
economia de energia são ativadas, resultando
numa maior vida útil das pilhas e numa proteção
contra curtas interrupções.
ESP off: ESP desaparece. as funções esp e
economia de energia são desativadas para as
faixas de áudio de cd, para obter a mais alta
qualidade sonora.
bip
um bip confirma que uma tecla foi pressionada ou
que as pilhas estão gastas.
mantenha eq pressionada durante 2 segundos para
ativar/desativar o bip:
Beep é exibido: a função bip está ativada.
No beep é exibido: a função bip está desativada.
funções
19
f
f
o
/
e
m
u
s
e
r
/
d
l
o
h
p
s
e
q
e
e
d
o
m
Longer batter
u
s
e
r
/
d
l
o
h
p
s
e
q
e
e
d
o
m
No beep

controle remoto AY 3773 (fornecido ou disponível
opcionalmente)
controles
1 conector de 3,5 mm para ligar o fone de ouvido
2 hold
bloqueia todas as teclas
3 stop
pára a reprodução e desliga o aparelho
4 5 / 6
salta para o início da faixa anterior/seguinte
5 1 / 2
apenas cd-mp3: seleciona o álbum
seguinte/anterior
6 2;
liga o aparelho, inicia e interrompe a reprodução
7 volume
ajusta o volume
ligação do controle remoto
utilize apenas o controle remoto AY 3773.
1 pressione 9 duas vezes no aparelho para
desligá-lo.
2 ligue firmemente o controle remoto a p no
aparelho.
3 ligue firmemente o fone de ouvido ao conector
do controle remoto.
4 mantenha 2; pressionada no controle remoto
durante 1 segundo para ligar o aparelho e iniciar
a reprodução.
a reprodução inicia. o número do álbum (apenas cds-mp3) e o número da faixa são
visualizados no visor do controle remoto.
acessórios
20
2
3
4
5
1
7
5
4
6

5 ajuste o volume em ambos, o psa e o controle remoto.
nota: substitua as pilhas assim que
no batt
seja exibido no visor do controle
remoto.
bolsa com alça para transporte (AY 3287)
conveniente e versátil. a bolsa com alça para transporte
permite transportar o psa na sua mão, no seu braço, ou
à volta da sua cintura.
1 levante a aba abrindo na parte posterior da bolsa para
inserir o psa, com o conector do fone de ouvido /
remoto alinhado com a abertura da bolsa.
2 coloque a bolsa na sua mão ou no seu braço. enfie a
alça de transporte e afivele para ficar bem colocada.
3 quer usar o psa em volta da cintura? utilize a extensão
da alça para fazer de cinto.
acessórios
21

clip magnético
use o seu controle remoto e segure fone de ouvido com estes ímãs para roupa.
1 verifique a polaridade dos 2 ímãs de botão. insira o
ímã de botão maior na parte interior da sua roupa.
2 coloque o ímã de botão menor na parte exterior da
sua roupa. fixe o controle remoto no topo.
3 segure o fio do fone de ouvido com o clipe
magnético "borboleta".
ATENÇÃO:
QUANDO NÃO ESTIVER UTILIZANDO OS IMÃS,
MANTENHA-OS NUM LOCAL SEGURO, LONGE
DAS CRIANÇAS PEQUENAS, PARA EVITAR O
PERIGO DE SEREM ENGOLIDOS OU DE ASFIXIA!
MANTENHA OS IMÃS AFASTADOS DE CARTÕES
DE CRÉDITO, CASSETES E QUAISQUER OUTROS
ITENS QUE POSSAM SER SENSÍVEIS AOS IMÃS.
OS PORTADORES DE MARCAPASSOS, OU COM IMPLANTES DE OUTROS APARELHOS, DEVEM
CONSULTAR O SEU MÉDICO ANTES DE UTILIZAR IMÃS OU OUTROS APARELHOS QUE
POSSAM GERAR INTERFERÊNCIA ELETROMAGNÉTICA.
acessórios
22

aviso
em nenhuma circunstância tente reparar o aparelho pois isso invalidará a garantia.
se surgir uma falha, verifique primeiro os pontos enumerados a seguir, antes de levar o
aparelho para reparo. se não conseguir resolver o problema seguindo estas sugestões,
consulte o seu fornecedor ou centro de assistência técnica.
problema solução
sem energia, insira as pilhas corretamente..
a reprodução não se inicia substitua as pilhas.
ligue o adaptador de corrente firmemente.
indicação
HHoolldd
desative hold.
e/ou sem reação desligue o aparelho da fonte de
aos controles alimentação ou retire as pilhas
durante alguns segundos.
sem som ou com pressione 2; para retomar a reprodução.
qualidade sonora ajuste o volume.
deficiente verifique e limpe as ligações.
mantenha o aparelho afastado de celulares ativos
ou de campos magnéticos intensos.
indicação insira um disco, com a etiqueta virada para cima.
ppllss iinnsseerrtt ccdd
limpe ou substitua o disco.
ou
nnoo aauuddiioo ffiillee
aguarde até que a lente embaçada fique
desembaçada.
certifique-se de ter inserido um disco de áudio ou
um cd-mp3.
indicação certifique-se de que o cdr ou cdrw inserido está
uunnffiinnaalliizzeedd ccdd
finalizado.
solução de problemas
23

problema solução
o arquivo de música assegure-se de que os nomes dos
não reproduz arquivos mp3 terminam em .mp3
faltam diretórios certifique-se de que o número total
no cd-mp3 de arquivos e álbuns no cd-mp3
não excede 350.
apenas são apresentados álbuns com arquivos
mp3.
o disco salta faixas limpe ou substitua o disco.
certifique-se de que repeat, repeat album, shuffle
não estão selecionados.
a música salta ou faz reproduza o arquivos de música no seu
ruídos ao reproduzir computador.se o problema persistir,
arquivos mp3 codifique novamente a faixa de áudio e
crie um novo cd-rom.
a música é interrompida ative o esp.
e aparece a indicação
OOooppss
solução de problemas
24

Certificado de garantia para o Brasil
(Os dados deste manual estão sujeitos a alterações.)
Este aparelho é garantido pela PHILIPS DA AMAZÔNIA
INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA,por um período
superior ao estabelecido por lei, porém,para que a garantia
tenha validade, é imprescindível que, além deste certificado,
seja apresentada a nota fiscal de compra do produto.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA
LTDA.assegura ao proprietár io consumidor deste aparelho
a garantia de 365 dias (90 dias legal mais 275 dias adicional)
CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA
DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA
NOTA FISCAL DE COMPRA, que passa a fazer parte
deste certificado.
2) Esta garantia perderá sua validade se:
A) O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido
ou em desacordo com o seu manual de instruções.
B) O produto for alterado, violado ou consertado por
pessoa não autorizada pela Philips.
C) O produto for ligado a fonte de energia (rede elétrica,
pilhas, bateria, etc.) de características diferentes das
recomendadas no manual de instruções e/ou no produto.
D) O número de série que identifica o produto estiver de
alguma forma adulterado ou rasurado.
3) Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do
descumprimento do manual de instruções do produto, de
casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles
causados por agentes da natureza e acidentes.
4) Excluem-se igualmente desta garantia defeitos decorrentes
do uso dos produtos em serviços não
doméstico/residencial regular ou em desacordo com o uso
recomendado.
5) Nos municípios onde não exista oficina autorizada de
serviço Philips, as despesas de transporte do aparelho e/ou
do técnico autorizado, correm por conta do Sr. consumidor
requerente do serviço.
6) Este produto tem GARANTIA INTERNACIONAL.
O serviço técnico (durante ou após a garantia) é disponível
em todos os países onde este produto é oficialmente
distribuído pela Philips. Nos países onde a Philips não
distribui este produto, o serviço técnico da Philips local
poderá prestar tal serviço, contudo poderá ocorrer algum
atraso no prazo de atendimento se a devida peça de
reposição e o manual técnico não forem prontamente
disponíveis.
7) A garantia não será válida se o produto necessitar de
modificações ou adaptações para habilitá-lo a oper
qualquer outro país que não aquele para o qual foi
designado, fabricado
sofrido qualquer dano decorrente deste tipo de
modificação.
, aprovado e/ou autorizado,ou ter
PHILIPS DA AMAZÔNIA
INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
ar em
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o
produto ou para eventual necessidade de utilização da rede
de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações
ao Consumidor ou escreva para Av.Engenheiro Luis Carlos
Berrini, 1400 14 andar – CEP 04571-000 Brooklin Novo –
São Paulo - SP ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br.
CENTRO DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR
GRANDE SÃO PAULO = 3191.0091
DEMAIS LOCALIDADES = 0800.123123
Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das
08:00 às 20:00 h, aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil, contate a Philips local ou a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD Eindhoven
The Netherlands

type number - act300
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2002,
Nike, Inc. 2002. All rights are reserved.