PHILIPS ACT101M User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ACT101M/19
FR Mode d’emploi
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 1 2010-4-19 14:09:31
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 2 2010-4-19 14:09:32
3

Table des matières

importantes 5
Entretien général 5 Recyclage du produit 7
2 Votre nouveau baladeur Activa 8
Commandes 8 Écran d’accueil 9 Écran d’entraînement 9
Pour changer de musique/station de radio lors de l’entraînement 10
Dénition d’un rythme avec
TempoMusic 10
Modication du type de musique
pendant l’entraînement 10
Appareil de tness 10
Conguration de votre prol
personnel 11 Fixation appropriée de votre Activa 11
3 Guide de démarrage 13
Charge 13 Permet de raccorder des écouteurs. 13
Utilisation du casque 13
Mise sous/hors tension de votre Activa 14
Extinction automatique 14
Conguration initiale 14
Sur ordinateur : installez Philips Songbird et les applications. 14 Réglage de l’appareil de tness 15
4 En mouvement 17
Dénition des objectifs d’entraînement 17
Dénition d’un objectif à
long terme 17 Dénition d’un objectif pour chaque exercice 18 Personnalisation de l’entraînement 18
Musique pendant l’entraînement 20
Utilisation de la musique adaptée au tempo 20 Écoute de la radio 21
Enregistrement de l’entraînement 21
Écoute d’un rapport vocal ou
d’une chanson stimulante lors de l’entraînement 21
Modication des réglages lors de
l’entraînement 22 Dénition d’une chanson stimulante 22
Étalonnage de l’entraînement 23
Utilisation de l’exercice précédent 23 Utilisation de l’exercice en cours 23
Consultation des entraînements 24
Consultation des entraînements dans Activa 24 Consultation des entraînements sur ordinateur 24
5 Constitution de votre
bibliothèque pour Activa 27
Navigation dans votre bibliothèque musicale 27 Importation de musique dans Philips Songbird 28 Enregistrement de chiers musicaux dans le logiciel Philips Songbird 29 Gestion centrale de la musique 30
Création d’une liste de lecture 30
Suppression de chiers musicaux de la bibliothèque Songbird 30
Extraction de pochette d’album 31 Téléchargement intelligent 31
Synchronisation entre Philips Songbird
et Activa 32
Synchronisation après un
entraînement 32
Synchronisation après la mise à jour de la musique ou du prol 33
Autres fonctions de Philips Songbird 34
Récupération de contenu depuis des sources en ligne 34
Modication et afchage des
métadonnées 34
Français
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 3 2010-4-19 14:09:32
4
6 Lecture 35
Lecture de musique 35
Recherche de musique 35 Lecture de musique 35 Suppression d’une chanson/d’un artiste/d’un album 36
Lecture des photos 36
Lecture de photos dans un diaporama 36
Écoute des stations de radio FM 36
Réglage de la radio sur une station 37 Mémoriser les présélections 37
Enregistrement audio 37
Réalisation d’enregistrements 37 Lecture des enregistrements 38
7 Réglages 39
Réglages de l’appareil de tness 39 Mode lecture 39 Réglages audio 40 Veille programmée 40
Paramètres d’afchage 40
Thème 40
Luminosité 40
Écran de veille 40 Date et heure 41 Réglages du diaporama 42 Sélection de la langue 42 À propos de l’appareil 42
Restauration des paramètres par défaut 42
8 Données techniques 43
Conguration requise 43
9 Dépannage 44
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 4 2010-4-19 14:09:32
5
Français
FR
Pièces et accessoires de rechange :
Visitez la page www.philips.com/support pour
commander des pièces et accessoires de
rechange.
Sécurité d’écoute
Écoutez à un volume modéré :
L’utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de détériorer les fonctions auditives d’un individu aux facultés normales, même en cas d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores élevés sont destinés aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
Le son peut être trompeur. Au l du temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal. Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps pour que votre ouïe s’y habitue et ne le changez plus.
Pour dénir un volume non nuisible :
Réglez le volume sur un niveau peu élevé.
Augmentez progressivement le volume jusqu’à ce que votre écoute soit confortable et claire,
sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non nuisibles, peut entraîner des pertes auditives.
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre l’écoute de temps
en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos écouteurs.
1 Informations
de sécurité
importantes

Entretien général

Attention
Pour garantir un fonctionnement optimal de l’appareil et éviter de l’endommager :
N’exposez pas l’appareil à une chaleur
excessive causée par un appareil de chauffage
ou le rayonnement direct du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser
tomber des objets dessus. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Évitez toute
inltration d’eau dans la prise casque et dans le compartiment de la batterie : vous risqueriez
d’endommager sérieusement l’appareil.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences. Sauvegardez vos chiers. Veillez à bien
conser ver les chiers originaux téléchargés sur votre appareil. Philips décline toute
responsabilité en cas de perte de données
liée à l’endommagement du produit ou à tout autre défaut de lisibilité des données.
Pour éviter tout problème, gérez vos chiers
(transfer t, suppression, etc.) exclusivement à l’aide du logiciel audio fourni !
N’utilisez aucun produit de nettoyage à
base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez
d’endommager l’appareil.
Températures de fonctionnement et de stockage
Utilisez l’appareil dans un endroit où la • température est toujours comprise entre
0 et 35 ºC. Entreposez l’appareil dans un endroit où
la température est toujours comprise
entre -20 et 45 ºC.
Les basses températures peuvent réduire • la durée de vie de la batterie.
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 5 2010-4-19 14:09:32
6
FR
Écoutez à des volumes raisonnables pendant
des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre ouïe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume à un niveau tel qu’il masque complètement les sons environnants.
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez l’utilisation dans des
situations potentiellement dangereuses.
N’utilisez pas les écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. : cette utilisation peut s’avérer
dangereuse sur la route et est illégale dans de nombreuses régions.
Modications
Les modications non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit des utilisateurs à utiliser cet appareil.
Informations sur les droits d’auteur
Les marques et noms de produits sont des
marques commerciales appartenant à leurs sociétés ou organisations respectives.
La duplication non autorisée d’enregistrements,
téléchargés depuis Internet ou copiés depuis
des CD audio, constitue une violation des lois et traités internationaux en vigueur sur les
droits d’auteur.
La réalisation de copies non autorisées de
contenu protégé contre la copie, notamment de programmes informatiques, chiers, diffusions et enregistrements sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé à de telles ns.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Soyez responsable ! Respectez les droits d’auteur.
Philips respecte la propriété intellectuelle
d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même.
Les contenus multimédias sur Internet ont pu
être créés et/ou distribués sans l’autorisation du
détenteur des droits d’auteur originaux.
La copie ou la distribution de contenus non
autorisés peut enfreindre les lois relatives aux droits d’auteur dans différents pays, dont le vôtre.
Il est de votre responsabilité de respecter les lois relatives aux droits d’auteur.
Enregistrement d’informations
Philips n’a de cesse d’améliorer la qualité
de votre produit Philips et d’en optimiser l’utilisation. Dans cette optique, certaines informations/données relatives à l’utilisation de
l’appareil ont été enregistrées dans sa mémoire
rémanente. Ces données permettent d’identier et de détecter les défauts ou problèmes que
l’utilisateur est susceptible de rencontrer au cours de l’utilisation. Les données enregistrées
fournissent notamment des informations
sur la durée de lecture en mode musique et
en mode tuner, ainsi que sur le nombre de déchargements de la batterie. En revanche, la mémoire ne contient aucune information sur le contenu de l’appareil, le support utilisé ou
la source des téléchargements. Les données enregistrées dans l’appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l’utilisateur retourne
l’appareil à un centre de service Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d’éventuels problèmes. Ces données sont mises à la disposition de l’utilisateur sur
simple demande.
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 6 2010-4-19 14:09:33
7
Renseignez-vous sur les réglementations locales
concernant la collecte des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de protéger
l’environnement et la santé.
Avis pour l’Union européenne
Ce produit est conforme aux spécications relatives aux interférences radio de l’Union
Européenne.
ab
cd
ef
gh
ij

Recyclage du produit

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Attention
Si vous retirez la batterie intégrée, vous
risquez d’endommager le produit et d’annuler
la garantie. Les instructions suivantes concernent la mise au rebut du produit arrivé en n de vie.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Pour que votre produit reste performant et sûr, conez-le à un centre de collecte agréé ou un centre de service pour qu’un professionnel
retire ou remplace la batterie.
Français
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 7 2010-4-19 14:09:34
8
2 Votre nouveau
baladeur Activa
FR

Commandes

1
Maintenez le bouton enfoncé pour
mettre l’appareil sous/hors tension.
Appuyez sur ce bouton, puis sur pour verrouiller/déverrouiller les touches.
2 Écran LCD 3
Port USB pour la charge de l’appareil et
le transfer t des données Soulevez le couvercle pour insérer le câble USB fourni.
4 RESET
Appuyez avec la pointe d’un stylo à bille
dans le trou lorsque l’écran ne répond pas aux pressions de boutons.
Move
a
b
c
d
e f
gh
i
5 , , ,
Appuyez sur ces touches pour parcourir les menus.
Conrme la sélection
6
VOLUME
Appuyez plusieurs fois sur ce bouton ou maintenez-le enfoncé pour régler le volume au niveau souhaité.
7 BOOST
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner les options disponibles
dans le menu afché. Sur l’écran d’entraînement, appuyez
sur ce bouton pour écouter les commentaires audio. Maintenez ce
bouton enfoncé pour écouter la
chanson stimulante.
8 MIC
microphone pour l’enregistrement vocal
9 Prise casque 3,5 mm
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 8 2010-4-19 14:09:36
9

Écran d’entraînement

À partir de l’écran d’entraînement, sélectionnez
, pour accéder aux menus [Exercice] :
Enregistrez et étalonnez votre
entraînement.
Écran d’entraînement
L’écran d’entraînement s’afche lorsque
l’enregistrement de l’entraînement débute.
La progression de votre entraînement s’afche
sur l’écran d’entraînement.
Appuyez sur les touches de navigation
/ / / pour sélectionner les fonctions :
/ Appuyez plusieurs fois sur ces
touches pour afcher les calories brûlées, le temps écoulé et la
distance parcourue. Appuyez sur cette touche pour
suspendre/reprendre/arrêter
l’enregistrement de l’entraînement. Appuyez sur cette touche pour
changer de sport.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour ignorer des chansons
lorsque vous écoutez de la musique. Appuyez à plusieurs reprises sur
cette touche pour choisir une
présélection radio lorsque vous
écoutez la radio.
340
kcal

Écran d’accueil

Move
Settings
À partir du menu d’accueil, vous pouvez accéder aux menus des fonctions
souhaités en appuyant sur les touches de
navigation
, , et .
Pour revenir à un écran précédent, • appuyez plusieurs fois sur
; ou
maintenez
enfoncé.
Français
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 9 2010-4-19 14:09:37
10
Conseil
Avec [Temp oMus ic], les chansons adaptées à votre rythme peuvent être sélectionnées automatiquement dans la bibliothèque musicale de votre Activa. En sélectionnant un tempo plus rapide ou plus lent, vous pouvez donner un nouveau rythme de conduite à votre entraînement.
Modication du type de musique
pendant l’entraînement
Appuyez sur > [Changer la musique] >
pour changer de
type de musique : [Tempo Music],
[Aucune musique], [Now playing], [Aléatoire] ou [Radio].
Conseil
Pour basculer entre la musique et la radio,
maintenez
enfoncé pendant l’entraînement (vous pouvez, par exemple, écouter de la musique en cas de mauvaise réception de la radio).
Appareil de tness
En tant qu’appareil de tness, Activa vous permet de mesurer la progression de vos entraînements. Lors de vos entraînements, vous pouvez écouter le rapport de progression qui s’afche à l’écran, les encouragements, la musique, la radio ou encore la chanson
stimulante présélectionnée.
Pour une mesure précise, procédez comme suit avant d’utiliser l’appareil de tness :
Congurez votre prol personnel dans • Activa.
Pour l’entraînement actuel sur votre • Activa, sélectionnez le sport et l’option de mesure de votre choix sur votre Activa, puis xez votre Activa dans la
position recommandée sur l’écran de
votre Activa.
BOOST Appuyez sur cette touche pour
écouter le rapport vocal (par ex. calories brûlées, temps écoulé).
Maintenez la touche BOOST
enfoncée pour lancer la chanson
stimulante sélectionnée dans
Philips Songbird.
Conseil
Vous pouvez vous motiver en lançant la chanson stimulante. Pour dénir une chanson en tant que chanson stimulante, utilisez le logiciel PC fourni (voir ‘Écoute d’un rapport vocal ou d’une chanson stimulante lors de l’entraînement’ à la page 21)Philips Songbird.

Pour changer de musique/station de radio lors de l’entraînement

Si vous écoutez de la musique (y compris de la musique adaptée au tempo)
Appuyez à plusieurs reprises sur
pour ignorer des chansons.
Si vous écoutez la radio
Appuyez sur
pour passer à la
prochaine présélection radio.
Dénition d’un rythme avec
TempoMusic
Maintenez / enfoncé pour forcer TempoMusic à adopter un rythme
plus rapide ou plus lent.
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 10 2010-4-19 14:09:38
11
Conseil
Les options de mesure et les positions varient selon les spor ts sur votre Activa.
Étalonnez l’appareil de tness en fonction • de votre rythme.
Conguration de votre prol
personnel
Saisissez vos informations personnelles dans le logiciel PC fourni Philips Songbird et les applications lorsque vous y êtes invité. Des informations de prol ables sont importantes pour des mesures et des calculs signicatifs.
Conguration de votre prol personnel
lors de la conguration initiale (voir ‘Sur ordinateur : installez
Philips Songbird et les applications.’ à la page 15).
Pour mettre à jour vos informations de poids (par ex. une fois par mois)
sur votre Activa, accédez à
>
[Exercice] > [Prol utilisateur] > [Poids]
ou, sur Philips Songbird, sélectionnez [Centre Activa] > [Entraînements].

Fixation appropriée de votre Activa

Lorsque l’appareil de tness est correctement xé, celui-ci détecte et mesure vos mouvements.
Fixez Activa sur votre bras, votre taille ou une cuisse comme indiqué sur Activa.
Sélectionnez l’une des options de mesure disponibles :
Fixez votre Activa dans la position recommandée sur l’écran :
Français
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 11 2010-4-19 14:09:39
12
1 Branchez le casque sur votre Activa pour
utiliser le clip facilement.
Si nécessaire, utilisez la housse pour • protéger votre Activa des rayures. Insérez votre Activa dans la housse avant de brancher le casque.
2 Ce clip vous permet de xer votre Activa
à votre ceinture.
Vous pouvez également l’utiliser pour • xer votre Activa au brassard fourni.
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 12 2010-4-19 14:09:39
13
Grâce aux écouteurs, vous pouvez écouter de la musique, la radio FM et les rapports vocaux lors de vos entraînements. Les écouteurs fonctionnent également comme antenne lorsque vous écoutez la radio FM.

Utilisation du casque

Avec les tours d’oreille, le pavé coulissant et le serre-câble, les écouteurs fournis apportent une certaine souplesse d’utilisation pour vos
entraînements.
Essayez les capsules intra-auriculaires
de différentes tailles (grande, moyenne, petite) pour trouver celles qui vous conviennent le mieux.
Si nécessaire, ajustez le pavé
coulissant pour un port stable lors de l’entraînement.
L M S
3 Guide de
démarrage

Charge

Comme indiqué, reliez Activa à un • ordinateur ou à un adaptateur USB (non fourni) à l’aide du câble USB fourni.
déle lors de la charge.
s’afche lorsque la charge est terminée.

Permet de raccorder des écouteurs.

Branchez les écouteurs fournis sur Activa.
Français
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 13 2010-4-19 14:09:40
14
aucune activité n’est détectée sur • votre Activa, et
aucun entraînement n’est en cours • sur votre Activa.
Conguration initiale

Sur ordinateur : installez Philips Songbird et les applications.

Sur votre ordinateur, installez le logiciel Philips Songbirdet les applications fournis.
Philips Songbird et les applications peuvent
vous permettre d’ajuster vos objectifs et de consulter votre historique d’entraînement.
Avec Philips Songbird et les applications, vous pouvez également transférer de la musique pour vos entraînements sur Activa.
1 Reliez Activa à un ordinateur à l’aide du
câble USB fourni.
2 Sur l’ordinateur, accédez à Activa sous
[My Computer] ou [Computer].
3 Dans Activa, cliquez deux fois sur setup.
exe pour démarrer l’installation.
4 Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Conseil
Le pavé coulissant vous permet également de gérer les ls du casque lorsque vous rangez ce dernier. En remontant le pavé coulissant, vous empêchez les câbles de trop s’emmêler.
Pour éviter que le l ne ballotte, passez-• le à l’intérieur de votre haut, ou xez-le à vos vêtements à l’aide du serre-câble.

Mise sous/hors tension de votre Activa

Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que l’appareil soit mis sous/hors tension.

Extinction automatique

Activa peut s’éteindre automatiquement
20 minutes plus tard, si
FR
Activa_19_WK1015.1_FR.indd 14 2010-4-19 14:09:40
Loading...
+ 31 hidden pages