![](/html/94/94de/94de77683c94180eca28fd1ea3373675abe425235894b164d6cf29e8904569c7/bg1.png)
Graze Glare Shield
12 in
(305 mm)
24 in
(610 mm)
36 in
(914 mm)
48 in
(1.2 m)
ColorGraze™ Powercore
iW® Graze Powercore
eW® Graze Powercore
Installation Instructions
Instructions d’installation
Installationsanweisungen
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l’installazione
Installatie-instructies
インストール手順
安装指示
A
Fixtures must be installed by a qualified electrician
in accordance with all national and local electrical and
construction codes and regulation.
Les appareils d’éclairage doivent être installés par un électricien
diplômé conformément à tous les codes et réglementations électriques
et de construction nationaux et locaux.
Confirm all components received
Confirmez la réception de l’intégralité des composants Bestätigen Sie, dass Sie alle Bestandteile erhalten haben
Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti
Controleer alle ontvangen componenten すべてのコンポーネントが揃っていることを確認します
确认收到了所有部件
Install
Installez. Installieren. Instale. Eseguire l’installazione.
Installeer. インストール. 安装.
Die Beleuchtungskörper sind von einem qualifizierten Elektriker in
Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften zu installieren.
Las lámparas deben ser instaladas por un electricista calificado y
cumpliendo todas las normas y regulaciones, tanto nacionales como
locales, sobre instalaciones eléctricas y obras.
I gruppi di illuminazione devono essere installati da un elettricista
qualificato in conformità con le norme locali e nazionali vigenti in
materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti elettrici.
E www.colorkinetics.com/support
Hand tighten all set screws
Vissez à la main toutes les vis de pression
Alle Gewindestifte handfest anziehen
Apretar a mano todo lo posible los tornillos
del equipo
Stringere tutte le viti
Draai alle set-schroeven aan met hand
すべての止めネジを手で締めます
手动旋紧所有固定螺钉
Armaturen moeten worden aangebracht door een gekwalificeerde
elektricien en in overeenstemming met alle nationale en plaatselijke
elektriciteits- en bouwvoorschriften.
フィクスチャの設置は、資格を持つ電気技術者が行ってください。そ
の際、国および地域の電気、建築関連の法令および規則をすべて遵
守してください。
必须由合乎所有国家和当地电器与建筑法规及规定的合格电工安
装灯具.
PUB-000238-00 R02
Torque to approximately
3.5 in-lbs (4kgf/cm)
Serrez Environ 3.5 pouces-livres (.4 Nm)
Mit ungefähr .4 Nm festziehen.
Par de torsión a Aproximadamente, entre .4 Nm
Eseguire una torsione di approssimativamente .4 Nm
Draai tot Ongeveer .4 Nm
約 .4 Nmまで 締めます
扭距至 大约 .4 牛米
![](/html/94/94de/94de77683c94180eca28fd1ea3373675abe425235894b164d6cf29e8904569c7/bg2.png)
2 Graze Glare Shield Installation Instructions
Optional Facultatif Optional Opcional Opzionale Optioneel オ プ ション 可选
Attach safety cable
Fixez le câble de sécurité.
Befestigen Sie das Sicherheitskabel.
Conecte el cable de seguridad.
Collegare il cavo di sicurezza.
Sluit geaarde elektriciteitskabel aan.
安全ケーブルを取り付けます。
连接安全电线.
Item Size Item Number Philips 12NC
1 ft (305 mm) 120-000081-00 910503700745
Graze Glare Shield
2 ft (610 mm) 120-000081-01 910503700746
3 ft (914 mm) 120-000081-02 910503700747
4 ft (1.2 m) 120-000081-03 910503700748
B
Do not attempt to install or use a fixture until you
read and understand the installation instructions and
safety labels.
Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et
les autocollants de sécurité avant d’installer ou d’utiliser un appareil
d’éclairage.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst,
nachdem Sie die Installationsanweisungen und Sicherheitsetiketten
gelesen haben.
No intente instalar o utilizar una lámpara sin previamente haber
leído y comprendido las instrucciones de instalación y las etiquetas
de seguridad.
Non provare a installare o utilizzare un gruppo di illuminazione se
non sono state lette e comprese le istruzioni per l’installazione e le
etichette di sicurezza.
Probeer geen armaturen aan te brengen of te gebruiken voordat u de
plaatsingsinstructies en veiligheidslabels hebt gelezen en begrijpt.
置手順と安全ラベルを読み理解してから、フィクスチャの設置また
は使用を始めてください。
阅读并理解安装说明和安全标签之前,切勿试图安装或使用灯。
Philips Color Kinetics
3 Burlington Woods Drive
Burlington, Massachusetts 01803 USA
Tel 888.385.5742
Tel 617.423.9999
Fax 617.423.9998
www.colorkinetics.com
B
Do not use a fixture if the lens, housing, or power
cables are damaged.
N’utilisez pas un appareil d’éclairage si la lentille, le boîtier ou les
câbles d’alimentation sont endommagés.
Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht, wenn das Lampenglas,
Gehäuse oder ein Netzkabel beschädigt ist.
No utilice una lámpara que presente daños en el cristal o plástico,
estructura o en los cables de alimentación eléctrica.
Non utilizzare un gruppo di illuminazione se il gruppo ottico,
l’alloggiamento o i cavi di alimentazione sono danneggiati.
Gebruik een armatuur niet indien de lens, behuizing of voedingkabels
zijn beschadigd.
レンズ、ハウジング、または電源ケーブルが損傷している場合は、フ
ィクスチャを使用しないでください。
如果灯镜片、灯壳或电线受损,切勿使用产品。
Copyright © 2009 Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. All rights reserved.
Chromacore, Chromasic, CK, the CK logo, Color Kinetics, the Color Kinetics logo, ColorBlast,
ColorBlaze, ColorBurst, ColorGraze, ColorPlay, ColorReach, DIMand, EssentialWhite, eW, iColor,
iColor Cove, IntelliWhite, iW, iPlayer, Light Without Limits, Optibin, and Powercore are either
registered trademarks or trademarks of Philips Solid-State Lighting Solutions, Inc. in the United
States and/or other countries. All other brand or product names are trademar ks or registered
trademarks of their respective owners. Specifications subject to change without notice.
B
Fixtures have line voltage risk of shock and no
user serviceable parts. Do not attempt to open them.
La tension composée des appareils d’éclairage présente un risque de
choc électrique et les pièces ne sont pas réparables par l’utilisateur.
Ne tentez pas de les ouvrir.
Die elektrischen Leiter der Beleuchtungskörper können einen
Stromschlag verursachen, und die Beleuchtungskörper enthalten
keine vom Benutzer wartbaren Teile. Versuchen Sie nicht, einen
Beleuchtungskörper zu öffnen.
Al manipular las lámparas existe riesgo de descarga eléctrica. Las lámparas no contienen piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
No intente abrirlas.
I gruppi di illuminazione presentano rischi di scosse elettriche e non
contengono componenti sostituibili dall’utente. Non aprirli.
Bij armaturen is een risico op schokken door lijnspanning aanwezig en
armaturen bevatten geen onderdelen die door de gebruiker kunnen
worden onderhouden. Probeer armaturen niet open te maken.
フィクスチャには、感電の危険がある電流が流れており、ユーザー
が保守できる部品はありません。フィクスチャを開けようとしない
でください。
灯具存在线电压电击的危险,且无用户可修理的部件。切勿试图
打开产品。