Philips 7FF3FPB User Manual [de]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PhotoFrame
8FF3FP Series
7FF3FP Series
6FF3FP Series
DE Benutzerhandbüch 1
Einführung
1. Wichtige Informationen
1.1 Sicherheitsvorkehrungen und Wartung
1.2 Pflege des PhotoFrame
1.3 Recycling
2. Ihr PhotoFrame
2.1 Was befindet sich in der Verpackung?
2.2 Bedientasten und Menünavigation
2.3 Anschlüsse
2.4 Wichtige Produktinfos
3. Erste Schritte
3.1 Aufstellen des Produkts
3.2 Netzanschluss
3.3 Einschalten des PhotoFrame
3.4 Erstkonfiguration
4. Verwenden Ihres PhotoFrame
4.1 Anzeigen von Fotos
4.2 Suchen eines Fotos
4.3 Kopieren von Fotos
4.4 Löschen von Fotos mit dem PhotoFrame
5. Weitere Funktionen Ihres PhotoFrame
5.1 Menünavigation
5.
2 Fotomenü
7. Technische Daten
3 3
8. Häufig gestellte Fragen
3 4
9. Service und Garantie
5 5 6 6 7
8 8 8 8 8
8 8 8 8 8
15 15 15
DEUTSCH
29
31
33
6. Einstellungen
6.1 Diashow-Reihenfolge
6.2 Übergangseffekte
6.3 Anzeigedauer
6.4 Collage
6.5 Hintergrundfarbe
6.6 Helligkeit
6.7 Sprache
6.8 Speicherkarte
6.9 Timer-Funktion (Auto On/Off) (Automatisch ein/aus)
6.10 Statusüberprüfung Ihres Photoframe
6.11 Funktion „Drehen“ (Auto Tilt)
6.12 Piepton ein/aus
6.13 Tastenhilfe
Inhalt
19 19 19 20 21 21 22 22 23 24 26 27 27 28
1
2
Inhalt
Einführung
Der digitale Philips PhotoFrame kann entsprechend dem Format der anzuzeigenden Fotos vertikal oder horizontal aufgestellt werden. Der Philips PhotoFrame kann an einer beliebigen Stelle in einem Raum aufgestellt und zur dauerhaften Anzeige an das Stromnetz angeschlossen werden.
1. Wichtige
1.1 Sicherheitsvorkehrungen und Wartung
Lesen und beachten Sie die folgenden Anweisungen zum Anschluss und zur Verwendung Ihres PhotoFrame
• Zum Schutz des Displays vor eventueller Beschädigung darf auf das LCD-Display kein übermäßiger Druck ausgeübt werden. Fassen Sie den PhotoFrame beim Transport am Rahmen an. Fassen Sie dabei nicht mit der Hand auf das LCD-Display.
• Stecken Sie den PhotoFrame aus, wenn er für einen längeren Zeitraum nicht verwendet werden soll.
• Stecken Sie den PhotoFrame zur Reinigung aus. Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht befeuchtetes Tuch. Der Bildschirm kann bei ausgeschaltetem Gerät mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie dazu jedoch niemals Alkohol, Lösungsmittel oder ammoniakhaltige Flüssigkeiten.
• Setzen Sie sich mit einem Kundendiensttechniker in Verbindung, wenn der PhotoFrame nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl Sie alle in diesem Handbuch angegebenen Hinweise beachtet haben.
• Die Gehäuseabdeckung darf nur von qualifiziertem Wartungspersonal geöffnet werden.
• Der PhotoFrame darf keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt und nicht zu dicht an Öfen oder sonstigen Wärmequellen aufgestellt werden.
• Lassen Sie keine Feuchtigkeit an den PhotoFrame gelangen. Vermeiden Sie wegen der Stromschlaggefahr Regen und übermäßige Nässe.
• Beachten Sie beim Aufstellen des PhotoFrame, dass Netzstecker und Steckdose gut erreichbar sein müssen.
• Lassen Sie keinen Regen und übermäßige Nässe an den PhotoFrame gelangen, um Stromschläge und dauerhafte Beschädigungen zu vermeiden.
1.2 Pflege des PhotoFrame
Das Gerät nicht fallen lassen
1
Der PhotoFrame ist ein komplexes elektronisches Gerät und kann daher keinen Stoßbeanspruchungen standhalten, wie sie beim Fallenlassen des Geräts auftreten.
DEUTSCH
Wichtige
3
Feuchtigkeit vermeiden
2
Der PhotoFrame ist weder feuchtigkeitsfest noch feuchtigkeitsbeständig. Feuchtigkeit und Flüssigkeiten aller Art können Ihren PhotoFrame mit großer Wahrscheinlichkeit beschädigen.
Stöße und Kratzer vermeiden
3
Das LCD-Display des PhotoFrame besteht aus Glas und ist daher empfindlich gegenüber starker Krafteinwirkung und scharfen Kanten.
Bildschirmreinigung
4
Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts lediglich ein trockenes, weiches Tuch.
Den Standfuß frei von Kabeln halten
5
Der Standfuß Ihres PhotoFrame muss frei von Kabeln sein, da diese sich verfangen können und der PhotoFrame dadurch auf den Boden fallen kann.
Temperatur- und
6
Luftfeuchtigkeitsgrenzwerte
Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 %
1.3 Recycling
• Zur Schonung der Umwelt enthält der LCD­Bildschirm des PhotoFrame kein Quecksilber und kein Nickel-Kadmium. Nutzen Sie zur Entsorgung des LCD-Bildschirms möglichst die regionalen Recycling-Angebote.
• Der PhotoFrame enthält wiederverwertbare Materialien. Um die Umweltbelastung durch Abfälle zu minimieren, sollten Sie prüfen, ob es in Ihrer Nähe Unternehmen gibt, die gebrauchte Fernsehgeräte zerlegen und wiederverwertbare Materialien sammeln. Auch Ihr Händler kann Ihnen Hinweise zum Recycling geben.
• Bitte entsorgen Sie den Karton und das Verpackungsmaterial über das entsprechende Entsorgungssystem in Ihrer Region.
4
Wichtige
2. Ihr PhotoFrame
2.1 Was befindet sich in der Verpackung
Digitaler PhotoFrame Netzadapter USB-Kabel für den PC- Anschluss
Digital photo display 7FFI series
Quick start guide
Schnellstartanleitung Benutzerhandbuch und Auto Run-Software auf CD
Was Sie außerdem benötigen
Connect
1
Setup
2
Enjoy
3
DEUTSCH
AC
Netzsteckdose Digitale Fotos auf Speicherkarte oder PC
Ihr PhotoFrame
5
2.2 Bedientasten und Menünavigation
• Die Bedienung Ihres PhotoFrame erfolgt über die Bedientasten auf der Rückseite des Geräts.
• Die Bedientasten und Hinweise werden rechts oben auf dem Menübildschirm angezeigt.
Mit dem Navigationspad können Sie zwischen den verschiedenen Menüs wechseln. Durch Bewegen nach Links oder Rechts erfolgt die Navigation durch den Menübaum.
2.3 Anschlüsse
2.3.1 Speicherkarte
Photo display (underside)
A. CF Card B. SD/ MMC /MS / xD Card
Einsetzen einer Speicherkarte:
• Setzen Sie die Speicherkarte in den Steckplatz im Rahmen ein.
• xD-, SD-, MMC-, MMC+- und Memory Stick­Karten sind bis zum Einrasten einzuschieben.
• Schieben Sie das USB-Laufwerk in den Steckplatz ein.
• Nach wenigen Sekunden werden auf der Speicherkarte gespeicherte Fotos angezeigt, und eine Diashow beginnt.
Entfernen Sie die Speicherkarte NICHT, wenn diese gerade in den PhotoFrame eingesetzt worden ist oder der PhotoFrame gerade die Anzahl der Fotos bestimmt. Warten Sie, bis sich die Bildschirmanzeige stabilisiert hat.
Entnehmen einer Speicherkarte:
• Ziehen Sie die xD-, SD-, MMC-, MMC+- oder Memory Stick-Karte und das USB-Laufwerk vorsichtig heraus.
Hinweis:
Um Fotos auf der Speicherkarte löschen zu können, darf die Karte NICHT verriegelt sein. Folgen Sie zum Entriegeln der Karte den Herstelleranweisungen.
6
Ihr PhotoFrame
2.3.2 USB-Anschlüsse
2.4 Wichtige Produktinfos
Für Windows-PCs (XP und Vista):
• Schließen Sie den PhotoFrame über das mitgelieferte USB-Kabel an einen PC an. Der PhotoFrame wird dann als Massenspeichergerät erkannt.
• Weitere Informationen zur Installation und zu dieser Anwendung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD.
Hinweis:
Beim 5,6”-Modell ist kein USB-Anschluss vorhanden.
PhotoFrame™
PhotoFrame
PC
Für den Mac (OS X):
• Schließen Sie den PhotoFrame über ein USB-
Kabel an den Mac an. Der PhotoFrame wird dann als Massenspeichergerät erkannt.
• Wählen Sie die zu übertragenden Fotos
aus, und kopieren Sie sie direkt in das Stammverzeichnis der Speicherkarte. (Es werden nur Fotos im JPEG-Format unterstützt.)
• Entfernen Sie das USB-Kabel.
Der PhotoFrame ist flexibel und benutzerfreundlich und bietet die folgenden Leistungsmerkmale:
• Hohe Pixeldichte für die Anzeige von gestochen scharfen und kristallklaren Fotos
• Direkte Anzeige von auf Speicherkarten gespeicherten Fotos - kein PC erforderlich
• Automatische Anpassung an Hochformat- und Querformatfotos
• Drehstandfuß für bestmögliche Fotowirkung
• Uhr und Weckfunktion.
DEUTSCH
Hinweis:
Während des Kopierens bzw. Übertragens von Fotos zwischen PC und PhotoFrame darf die Kabelverbindung nicht getrennt werden.
Ihr PhotoFrame
7
3. Erste Schritte
3.1 Aufstellen des Produkts
Der PhotoFrame ist auf einer ebenen Fläche in der Nähe einer Steckdose aufzustellen. Er darf weder hohen Temperaturen noch starker Feuchtigkeit ausgesetzt sein.
3.2 Netzanschluss
Schließen Sie den PhotoFrame mit Hilfe des mitgelieferten Netzkabels an eine Steckdose an.
2
1
Hinweis:
Aus Sicherheits- und Stabilitätsgründen empfiehlt Philips, den Standfuß in einem Winkel einzustellen, der den beiden Rastpositionen entspricht. Bei Verwendung anderer Positionen kann der PhotoFrame umfallen. Der Benutzer ist für die Beachtung dieses Hinweises selbst verantwortlich.
3
3.3 Einschalten des PhotoFrame
Betätigen Sie den Netzschalter.
3.4 Erstkonfiguration
3.4.1 Einstellen der Sprache
Drücken Sie die Taste Mode, um in das Hauptmenü umzuschalten, wählen Sie Einrichtung aus, und navigieren Sie nach Unten zu Sprache.
Navigieren Sie nach Oben oder Unten, und
1
wählen Sie die gewünschte Sprache aus. (Sie können zwischen Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Deutsch, Russisch, Niederländisch, Dänisch, vereinfachtem Chinesisch und Japanisch wählen.)
Drücken Sie die Taste Play/OK, um Ihre
2
Auswahl zu bestätigen. Die neue Einstellung wird sofort wirksam.
8
Erste Schritte
Drücken Sie die Taste Mode, um dieses Menü zu verlassen und die Diashow wiederzugeben.
3.4.2 Menüzugriff
Es gibt zwei Möglichkeiten, dieses Menü zu öffnen. Um das Menü schnell zu öffnen während
Sie Fotos ansehen, können Sie die Taste Menu drücken. Es werden dann die Menüoptionen für die Fotobearbeitung bzw. die Diashow­Einstellungen angezeigt. So rufen Sie im Hauptmenü die Menüoptionen auf:
Drücken Sie die Taste Mode.
1
Navigieren Sie nach Unten, und markieren
2
Sie das entsprechende Menü (Uhr, Fotos und Einstellungen).
Drücken Sie die Taste Play/OK, um das
3
Menü zu öffnen. Drücken Sie die Taste Mode erneut, um zur Diashow zurückzugelangen
Einstellen von Uhrzeit, Datum und Weckfunktion
Mit dieser Funktion lassen sich die Uhrzeit und das Datum des PhotoFrame einstellen
• Drücken Sie die Taste Mode, um zum
1
Hauptmenü zu gelangen.
• Navigieren Sie nach Unten, um Uhr zu markieren, und drücken Sie die Taste Play/OK.
• Drücken Sie im Bildschirm “Uhr” die Taste
2
Menu.
• Navigieren Sie nach Unten, und markieren Sie Zeit und Datum.
• Navigieren Sie nach Rechts zu Zeit/12/24­Std-For./Datum, und drücken Sie die Taste Play/OK.
Time (Zeit):
3
• Navigieren Sie nach Oben oder Unten, um die Zeit einzustellen.
• Navigieren Sie nach Links und Rechts, um zwischen Stunden und Minuten umzuschalten.
• Drücken Sie die Taste Play/OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
12/24-Std-For: Navigieren Sie nach Oben oder Unten,
und wählen Sie entweder 12 Std oder 24 Std aus.
DEUTSCH
Erste Schritte
9
Datum:
• Navigieren Sie nach Oben oder Unten, um das Datum einzustellen.
• Navigieren Sie nach Links oder Rechts, um zwischen Tagen, Monaten und Jahren zu wechseln.
• Drücken Sie die Taste Play/OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste Play/OK, um zwischen Uhr-, Diashow- und Browse­Modus umzuschalten.
Drücken Sie die Taste Mode, um dieses Menü zu verlassen und die Diashow wiederzugeben.
Hinweis:
Der Wecker kann erst gestellt werden, nachdem Uhrzeit und Datum eingestellt worden sind.
• Drücken Sie im Bildschirm Uhr die Taste
4
Menu.
• Navigieren Sie nach Unten zu Wecker.
• Navigieren Sie nach Rechts zu Zeit/Tag/
Ein/Aus), und drücken Sie die Taste Play/OK.
Time (Zeit):
5
• Navigieren Sie nach Oben oder Unten, um die Zeit einzustellen.
• Navigieren Sie nach Links und Rechts, um zwischen Stunden und Minuten umzuschalten.
• Drücken Sie die Taste Play/OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Ta g :
• Navigieren Sie nach Oben oder Unten, und wählen Sie Täglich, Wochentag oder Wo-ende aus.
• Drücken Sie die Taste Play/OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Ein/Aus:
• Navigate up or down to select Off or On.
• Press the Play/OK button to confirm.
10
Erste Schritte
Loading...
+ 28 hidden pages