Read this user manual carefully before you use the appliance and save it
for future reference.
Danger
Keep the charger away from water. Do not place or store it over or
near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse
the charger in water or any other liquid. After cleaning, make sure the
charger is completely dry before you connect it to the mains.
Warning
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the
local mains voltage before you connect the appliance.
Never use the charger if it is damaged in any way. Always have the
charger replaced with one of the original type in order to avoid a
hazard.
Never use the handle if it is damaged in any way. The handle contains
no serviceable parts. If the handle is damaged, contact the Customer
Care Centre in your country (see chapter ‘Guarantee and service).
Do not use the charger outdoors or near heated surfaces.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Caution
Do not use the toothbrush in the bath or shower.
If you have had oral or gum surgery in the previous 2 months, consult
your dentist before you use the toothbrush.
Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this
toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use.
The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for
electromagnetic devices. If you have a pacemaker or other implanted
device, consult your doctor or the manufacturer of the implanted
device if you have any questions about using the Sonicare.
This appliance has only been designed for cleaning teeth, gums and
tongue. Do not use it for any other purpose. Stop using the appliance
and contact your doctor if you experience any discomfort or pain.
If you have medical concerns, consult your doctor before you use the
Sonicare.
The Sonicare toothbrush is a personal care device and is not intended
for use on multiple patients in a dental practice or institution.
Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the
brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear.
Do not use other brush heads than the ones recommended by the
manufacturer.
If your toothpaste contains peroxide, baking soda or other bicarbonate
(common in whitening toothpastes), thoroughly clean the brush head
and the handle with soap and water after each use. Otherwise the
plastic may crack.
ENGLISH5
Do not clean brush heads, the handle, the charger and the charger
cover in the dishwasher.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF). If handled properly and according to the instructions in this
user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence
available today.
The Sonicare (Fig. 1)
A Hygienic travel cap
B Brush head
C Interchangeable colour code ring
D Handle with soft grip
E On/off button
F Brushing modes
G Charge light indicator
Deluxe charge indicator (specic types only)
-
Standard charge indicator (specic types only)
-
H Standard charger (specic types only)
H1 Charger cover with brush head holder
H2 Travel charger
-
I Deluxe charger (specic types only)
I1 Charger cover with brush head holder
I2 Travel charger
I3 Charger base with cord wrap facility
-
Getting started
Changing the colour code ring
Sonicare brush heads come with interchangeable colour code rings to
identify your brush head.
To change the colour code ring:
1 Pull the colour code ring from the bottom of the brush head.
2 To attach a new ring, slip one edge of the new ring over the bottom
of the brush head. Then press down on the other side to snap the
ring into place.
ENGLISH6
Attaching the brush head
1 Align the brush head so the bristles face the front of the handle.
2 Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops.
Note: There is a small gap between the colour code ring and the handle.
Charging the Sonicare
1 Put the plug of the charger in the wall socket.
2 Place the handle on the charger.
The battery charge indicator next to the battery symbol ashes to
,
indicate that the toothbrush is charging.
Battery charge indicator
The battery charge indicator shows the approximate remaining battery
charge.
Deluxe charge indicator (specic types only):
Solid green: 50-100%
-
Flashing green: 10-49%
-
Flashing yellow: less than 10%
-
Standard charge indicator (specic types only):
Solid green: 50-100%
-
Flashing green: less than 50%
-
Note: When the battery is low, you hear 3 beeps after the completion of the
brushing cycle and the battery charge indicator ashes for 30 seconds.
Note: To keep the battery fully charged, you may keep your Sonicare on the
charger when not in use. It takes 24 hours to charge the battery fully.
Using the Sonicare
Brushing instructions
1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste.
2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle
towards the gumline.
3 Press the on/off button to switch on the Sonicare.
4 Apply light pressure to maximise Sonicare’s effectiveness and let the
Sonicare toothbrush do the brushing for you.
5 Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back
and forth motion so the longer bristles reach between your teeth.
Continue this motion throughout the brushing cycle.
Note: To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide your mouth
into 4 sections using the Quadpacer feature (see chapter ‘Features’).
1
2
4
3
1
2
4
3
ENGLISH7
6 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth) and brush for 30
seconds before you move to section 2 (inside upper teeth). Continue
brushing in section 3 (outside lower teeth) and brush for 30 seconds
before you move to section 4 (inside lower teeth).
7 After you have completed the brushing cycle, you can
spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth
and areas where staining occurs. You can also brush your tongue,
with the toothbrush switched on or off, as you prefer.
The Sonicare is safe to use on:
Braces (brush heads wear out sooner when used on braces)
-
Dental restorations (llings, crowns, veneers)
-
Note: You can switch off the toothbrush at any time by pressing and holding
the on/off button for 2 seconds.
Clean and White mode brushing instructions
The Clean and White mode consists of 2 minutes of Clean mode to clean
the whole mouth and an additional 30 seconds of White mode to focus on
the visible front teeth.
1 Brush the rst 2 minutes as instructed in steps 1-6 above.
2 After the 2 minutes of Clean mode, the White mode begins with
a change in brushing sound and motion. That is your signal to start
brushing the visible upper front teeth for 15 seconds
3 At the next beep and pause, move to the visible lower front teeth
for the nal 15 seconds of brushing.
Brushing modes
The Sonicare automatically starts in the default Clean mode. To select a
different brushing mode:
1 Press the on/off button to toggle between modes.
The green LED indicates the selected mode.
,
Note: You can only switch between modes when the toothbrush is switched on.
Clean mode
Standard mode for superior teeth cleaning.
Sensitive mode (specic types only)
Gentle yet thorough cleaning for sensitive gums and teeth.
Clean and White mode
2 minutes of Clean mode with an additional 30 seconds of White mode to
focus on the visible front teeth.
Note: When the Sonicare is used in clinical studies, the default 2-minute Clean
mode must be selected. However, in whitening/stain reduction studies, the
Clean and White mode must be selected. The handle should be fully charged
1
2
4
3
1
2
4
3
ENGLISH8
and the Easy-start feature deactivated.
Features
Easy-start
-
This Sonicare comes with the Easy-start feature activated.
The Easy-start feature gently increases power over the rst 14
brushings to help you get used to brushing with the Sonicare.
Note: Each of the rst 14 brushings must last at least 1 minute to move
through the Easy-start ramp-up cycle properly.
Note: When the Clean and White mode is selected, the Easy-start feature is
inactive.
Deactivating or activating the Easy-start feature
1 Attach the brush head to the handle.
2 Place the handle in the plugged-in charger.
To deactivate Easy-start:
-
Press and hold the on/off button for 2 seconds. You hear 1 beep to indicate
that the Easy-start feature has been deactivated.
To activate Easy-start:
-
Press and hold the on/off button for 2 seconds. You hear 2 beeps to
indicate that the Easy-start feature has been activated.
Note: Use of the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not
recommended and reduces the effectiveness of the Sonicare toothbrush in
removing plaque.
Smartimer
The Smartimer indicates that your brushing cycle is complete by
automatically switching off the toothbrush at the end of the brushing cycle.
Dental professionals recommend brushing no less than 2 minutes twice a
day.
If you want to pause or stop brushing during the 2-minute brushing cycle,
press and hold the on/off button for 2 seconds. Press the on/off button
again and the Smartimer picks up where you left off.
The Smartimer automatically resets to the beginning of a 2-minute cycle if:
you stop brushing for 30 seconds or longer.
you put the handle in the charger.
-
Quadpacer (select models)
The Quadpacer is an interval timer that has a shor t beep and pause
-
to remind you to brush the 4 sections of your mouth evenly and
thoroughly.
When you use the two-minute Clean or Sensitive mode, you hear a
-
short beep and a pause in brushing action at 30, 60 and 90 seconds.
ENGLISH9
When you use the Clean and White mode, you hear and feel a change
in the brush head sound and motion after 2 minutes of Clean mode.
Then move the brush head to the visible upper front teeth and brush
them for 15 seconds. At the nal beep and pause, move to the visible
lower front teeth and brush them for 15 seconds.
Cord wrap facility (specic types only)
If your Sonicare type includes the deluxe charger cover and base, the travel
charger is pre-installed inside the cover. If you want to shorten the mains
cord, you can store excess cord in the cord wrap facility in the charger
base.
1 To separate the charger cover from the charger base, press the two
grey snap bars on the charger base and pull the white charger cover
upwards.
2 Wrap excess mains cord around the grey charger base as shown in
the picture. Make sure you wrap the cord on the inside of the two
snap levers.
3 When you have stored the excess cord, guide the mains cord
through the small groove in the rear of the grey charger base.
4 To reattach the charger cover, press it down over the charger base
until it snaps into place.
Tip: For extra convenience during travel, you can remove the travel charger and
use it without the charger cover and charger base.
Cleaning
Do not clean brush heads, the handle, the charger or the charger covers
in the dishwasher.
ENGLISH10
Toothbrush handle
1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm
water.
Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as
this may cause damage.
2 Wipe the entire surface of the handle with a damp cloth.
Brush head
1 Rinse the brush head and bristles after each use.
2 Remove the brush head from the handle and rinse the brush head
connection at least once a week with warm water.
Charger
1 Unplug the charger before you clean it.
2 Wipe the surface of the charger with a damp cloth.
Storage
If you are not going to use the appliance for a long time, unplug it, clean
it and store it in a cool and dry place away from direct sunlight. You can
use the cord wrap facility (specic types only) to store the mains cord
in an organised way.
You can store brush heads on the pegs at the back of the charger.
-
Replacement
Brush head
-
Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal
results.
Use only Sonicare ProResults replacement brush heads.
-
ENGLISH11
Disposal
Do not throw away the appliance with the normal household waste
-
at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve the environment.
The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute
the environment. Always remove the battery before you discard and
hand in the appliance at an ofcial collection point. Dispose of the
battery at an ofcial collection point for batteries. If you have trouble
removing the battery, you can also take the appliance to a Philips
service centre. The staff of this centre will remove the battery for you
and will dispose of it in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable battery
Please note that this process is not reversible.
1 To deplete the rechargeable battery of any charge, remove the
handle from the charger, switch on the Sonicare and let it run until
it stops. Repeat this step until you can no longer switch on the
Sonicare.
2 Insert a athead (standard) screwdriver into the slot located at the
bottom of the handle and turn it anticlockwise to release the bottom
cap.
3 Hold the handle upside down and push down on the shaft to release
the internal components of the handle.
4 Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery
connections, and twist to break the connections. Remove the circuit
board and pry the battery from the plastic carrier.
Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre
in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee
leaet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your
local Philips dealer or contact the Service Depar tment of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH12
Guarantee restrictions
The terms of the international guarantee do not cover the following:
Brush heads
Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised
repair.
Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discolouration or fading.
Frequently asked questions
This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance.
If you cannot nd the answer to your question, contact the Customer Care
Center in your country.
QuestionAnswer
Why doesn’t the Sonicare work? You may need to recharge the Sonicare. Charge the Sonicare for at
least 24 hours.
The socket may not be live. The electricity supply to sockets in mirror
cabinets over washbasins or shaver sockets in bathrooms may be cut
off when the light is switched off
You may need to reattach or replace the brush head.
Why do I feel a tickling
sensation when I use the
Sonicare?
The brush head chatters against
my teeth. What can I do about
this?
Why does the Sonicare seem
less powerful?
Why does the Sonicare seem to
change power during brushing?
Do I need a special charger if I
travel with the Sonicare?
You may experience a slight tickling/tingling sensation when you
use the Sonicare for the rst time. As you become accustomed to
brushing with the Sonicare, this sensation diminishes.
To avoid this, keep the brush head properly oriented, with the bristles
placed on the gumline at a slight angle.
You may need to charge the Sonicare.
The Easy-start feature may be on. Deactivate the Easy-start feature
(See chapter ‘Features’).
You may need to replace the brush head.
You may be in the Clean and White brushing mode. If this is the
case, the toothbrush starts in the Clean mode for 2 minutes
and then changes to the White mode for 30 seconds. The Clean and
White mode has a different sound and brush movement.
No, you do not need a special charger. The Sonicare charger can be
used with common worldwide voltages between 100-240V AC, at
either 50 or 60Hz. A simple plug adapter is all that is required.
DEUTSCH
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
Halten Sie das Ladegerät von Wasser fern! Stellen Sie es nicht
über oder nahe einer mit Wasser gefüllten Badewanne bzw. einem
Waschbecken ab. Tauchen Sie das Ladegerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten. Schließen Sie das Ladegerät nach dem Reinigen
erst wieder an das Stromnetz an, wenn es vollkommen trocken ist.
Warnhinweis
Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die
Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt.
Verwenden Sie das Ladegerät unter keinen Umständen, wenn es in
-
irgendeiner Weise beschädigt ist. Ersetzen Sie ein defektes Ladegerät
stets durch ein Original-Ersatzteil, um Gefährdungen zu vermeiden.
Verwenden Sie das Handstück unter keinen Umständen, wenn es in
irgendeiner Weise beschädigt ist. Das Handstück kann nicht repariert
werden. Ist das Handstück defekt, wenden Sie sich an das ServiceCenter in Ihrem Land (siehe Kapitel “Garantie und Kundendienst”).
Benutzen Sie das Ladegerät nicht im Freien oder in der Nähe von
-
heißen Oberächen.
Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten
-
physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne
jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine
angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des
Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
-
Achtung
Benutzen Sie die Zahnbürste nicht in der Badewanne oder Dusche.
-
Wenn in den vergangenen 2 Monaten ein chirurgischer Eingriff an Ihren
-
Zähnen oder am Zahneisch vorgenommen wurde, sollten Sie vor
Benutzung der Zahnbürste Ihren Zahnarzt konsultieren.
Konsultieren Sie Ihren Zahnarzt, wenn nach Benutzung dieses Geräts
-
übermäßiges Zahneischbluten auftritt oder Zahneischbluten länger
als eine Woche anhält.
Die Sonicare-Zahnbürste entspricht den Sicherheitsstandards
für elektromagnetische Geräte. Wenn Sie als Träger eines
Herzschrittmachers oder eines anderen Implantats Fragen zur
Verwendung des Geräts haben, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Arzt
oder dem Hersteller des Schrittmachers oder Implantats in Verbindung.
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Reinigen von Zähnen, Zahneisch
und Zunge vorgesehen und sollte nicht für andere Zwecke benutzt
werden. Sollten Sie bei Gebrauch des Geräts Unbehagen oder
Schmerzen verspüren, benutzen Sie es nicht weiter und konsultieren
Sie Ihren Arzt.
Sollten Sie Bedenken wegen Ihrer Gesundheit haben, konsultieren Sie
vor Benutzung der Sonicare Ihren Arzt.
Die Sonicare-Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen Mundpege
und nicht für die Verwendung von mehreren Patienten in einer
Zahnarztpraxis oder Zahnklinik geeignet.
13
DEUTSCH14
Benutzen Sie keinen Bürstenkopf mit abgeknickten oder zerdrückten
-
Borsten. Tauschen Sie den Bürstenkopf spätestens nach 3 Monaten aus
oder sobald Abnutzungserscheinungen zu erkennen sind.
Benutzen Sie nur die vom Hersteller für diese Zahnbürste
empfohlenen Bürstenköpfe.
Bei Verwendung peroxid-, natron- oder bikarbonathaltiger Zahnpasta
(üblich in Zahnpasta für Zahnaufhellung) sollten Sie Bürstenkopf
und Handstück nach jedem Gebrauch gründlich mit einem milden
Reinigungsmittel und Wasser reinigen. Sonst kann der Kunststoff Risse
bekommen.
Die Bürstenköpfe, das Handstück, das Ladegerät und die Abdeckung für
das Ladegerät dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen
Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß
und entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung
gehandhabt wird.
Sonicare (Abb. 1)
A Hygienische Schutzkappe
B Bürstenkopf
C Auswechselbarer Farbring
D Handstück mit weicher Griffäche
E Ein-/Ausschalter
F Putzmodi
G Ladeanzeige
Hinweis: Wenn der Akku fast leer ist, hören Sie nach Ablauf des Putzzyklus 3
Signaltöne, und die Akkuladestandsanzeige blinkt 30 Sekunden lang.
1
2
4
3
1
2
4
3
DEUTSCH16
Hinweis: Es empehlt sich, die Sonicare bei Nichtgebrauch im Ladegerät
aufzubewahren, damit der Akku geladen bleibt. Ein vollständiges Auaden des
Akkus dauert 24 Stunden.
Die Sonicare-Zahnbürste benutzen
Putzanleitung
1 Befeuchten Sie die Borsten und tragen Sie etwas Zahnpasta auf.
2 Setzen Sie die Borsten der Zahnbürste in einem leichten Winkel zum
Zahneischsaum auf die Zähne.
3 Drücken Sie zum Einschalten der Sonicare den Ein-/Ausschalter.
4 Für eine optimale Zahnpege putzen Sie die Zähne mit nur leichtem
Druck und überlassen der Zahnbürste die eigentliche Arbeit.
5 Führen Sie den Bürstenkopf langsam in kleinen Vorwärts- und
Rückwärtsbewegungen so über die Zähne, dass die längeren Borsten
in die Zahnzwischenräume gelangen. Verfahren Sie auf diese Weise bis
zum Ende des Putzzyklus.
Hinweis: Damit alle Zähne gleichmäßig geputzt werden, teilen Sie Ihren Mund
mit der Quadpacer-Funktion in vier Abschnitte auf (siehe “Produktmerkmale”).
6 Beginnen Sie mit Abschnitt 1 (Außenseite Oberkiefer), und putzen
Sie 30 Sekunden lang. Fahren Sie danach mit Abschnitt 2 (Innenseite
Oberkiefer), Abschnitt 3 (Außenseite Unterkiefer) und Abschnitt 4
(Innenseite Unterkiefer) für jeweils 30 Sekunden fort.
7 Nach Ablauf des Putzzyklus können Sie zusätzlich die Kauächen der
Zähne und Bereiche mit Verfärbungen putzen. Sie können auch die
Zunge ganz nach Belieben mit ein- oder ausgeschalteter Zahnbürste
putzen.
Die Sonicare ist sicher für den Gebrauch bei:
Zahnspangen (die Bürstenköpfe nutzen sich beim Putzen von
Zahnspangen schneller ab)
Zahnersatz (Füllungen, Kronen, Veneers)
-
Hinweis: Sie können die Zahnbürste jederzeit ausschalten, indem Sie den Ein/Ausschalter 2 Sekunden lang drücken.
Putzanleitung für den Clean- & White-Modus
Der Clean- & White-Modus besteht aus einem zweiminütigen CleanModus zum Putzen aller Zähne plus 30 Sekunden White-Modus für die
sichtbaren Vorderzähne.
1 Putzen Sie Ihre Zähne in den ersten 2 Minuten, wie in den Schritten
1 – 6 beschrieben.
2 Nach 2 Minuten im Clean-Modus setzt der White-Modus ein. Dies
erkennen Sie an den veränderten Bürstbewegungen und am Ton
der Zahnbürste. Jetzt können Sie weitere 15 Sekunden lang die
sichtbaren vorderen Zähne im Oberkiefer putzen.
DEUTSCH17
3 Wechseln Sie beim nächsten Signal und bei der nächsten Pause zu
den sichtbaren vorderen Zähnen im Unterkiefer und putzen Sie
diese während der letzten 15 Sekunden.
Putzmodi
Die Sonicare läuft automatisch im Standard-Clean-Modus an. Gehen Sie
folgendermaßen vor, um einen anderen Putzmodus zu wählen:
1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um zwischen den einzelnen Modi
zu wechseln.
Die grüne LED-Anzeige gibt den ausgewählten Modus an.
,
Hinweis: Sie können nur bei eingeschalteter Zahnbürste zwischen den
verschiedenen Modi wechseln.
Clean-Modus
Standardmodus für überragende Zahnreinigung.
Sensitive-Modus (nur bestimmte Gerätetypen)
Sanfte und doch gründliche Reinigung für empndliches Zahneisch und
Zähne.
Clean- & White-Modus
2-minütiger Clean-Modus plus 30 Sekunden White-Modus für die
sichtbaren Vorderzähne.
Hinweis: Wird die Sonicare in klinischen Studien eingesetzt, muss der
standardmäßig eingestellte 2-minütige Clean-Modus angewandt werden. Für
Studien über Weißmacher/das Entfernen von Verfärbungen ist der Clean- &
White-Modus zu wählen. Das Handstück sollte voll aufgeladen, die Easy-Start-
Funktion deaktiviert sein.
Produktmerkmale
Easy-Start
Bei diesem Sonicare-Modell ist die Easy-Start-Funktion aktiviert.
-
Mit der Easy-Start-Funktion wird die Intensität über die ersten 14
Anwendungen schrittweise erhöht, damit Sie sich leichter an das
Putzen mit der Sonicare gewöhnen.
Hinweis: Jeder der ersten 14 Putzzyklen muss mindestens 1 Minute dauern,
damit der jeweilige Zyklus von der Easy-Start-Funktion berücksichtigt wird.
Hinweis: Wenn der Clean- & White-Modus eingestellt wird, ist die Easy-Start-
Funktion deaktiviert.
Die Easy-Start-Funktion deaktivieren bzw. aktivieren
1 Bringen Sie den Bürstenkopf am Handstück an.
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.