Philips 60PP9753/17, 55PP9753/17 Quick Start Guide

Page 1
Monitor HDTV con Pixel Plus™
Monitor HDTV con Pixel Plus™
Guía rápida de uso y configuración
Guía rápida de uso y configuración
3135 035 21711
Contenidos
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE EQUIPO ALA LLUVIA O A LA HUMEDAD EXCESIVA.
Como socio de Energy Star®, Philips Consumer Electronics ha
determinado que este producto satisface las pautas para la eficiencia de energía Energy Star®. Energy Star® es una marca registrada en EE.UU. El uso de productos con la etiqueta Energy Star® puede ahorrar energía. El ahorro de energía reduce la contaminación del aire y reduce las cuentas de electricidad.
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Posición del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Conexiones básicas al TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1–2
¡IMPORTANTE! Configuración inicial del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uso de los botones del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3–4
Uso del menú en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Uso del modo Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uso de las funciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Uso de Auto IntelliSense™ para ajustar la convergencia de la imagen . . . . . . . .8
7/11/03
Antes de conectar los dispositivos accesorios —como, por ejemp­lo, el grabador, reproductor de DVD o receptor de HD—por favor tenga en consideración lo siguiente:
• Deje un espacio de 4 a 6 pulgadas detrás del TV para la venti­lación. • Pruebe varias ubicaciones en la habitación hasta que encuentre el lugar óptimo donde obtenga la mejor vista. • No coloque el TV a la luz solar directa o cerca de un artefacto calefactor.
• No exponga el TV a la lluvia o a la humedad. • Para evitar situaciones peligrosas, no ubique ningún objeto sobre el TV.
V O L U M E
C H A N N E L
I N TE L L I S E N
S E M E N
U
P O W E R
Deje un espacio de 4 a 6 pulgadas detrás del TV para la ventilación.
Ubique el TV donde no esté expuesto al calor o a la humedad.
Por razones de seguridad, no coloque objetos sobre el TV.
Posición del TV
NOTA: Su televisor de proyección Philips tiene tres tubos de ima­gen de color que están alineados de fábrica para hacer que los haces luminosos se unan o converjan correctamente en la pantalla. El transporte o movimiento del televisor puede causar que los tubos se desalineen. Como resultado de esto, se ven flecos de color o halos alrededor de las imágenes en el cuadro. Con Auto IntelliSense™, al apretar un botón se ajusta automáticamente la convergencia de la imagen. El Auto IntelliSense™ Focus responde a las condiciones del campo magnético naturales y artificiales del lugar donde se ubica el televisor de proyección, de modo que usted puede disfrutar fácilmente de una imagen con buena conver­gencia.Para obtener más detalles, vea la página 8. NOTA:Antes de hacer este ajuste, permita que el televisor se caliente durante al menos 20 minutos.
Conexiones básicas al TV
TV cable
Conecte la señal de TV cable al enchufe ANTENNAIN 75en la parte posterior del TV. Para obtener más detalles acerca de cómo usar Autosintonización para almacenar canales en la memoria del TV, vea la página 7.
NOTA: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TVsi la estación que mira transmite de esta forma.
Parte posterior del TV
Señal
entrante de
TV cable
NOTA: Para obtener información más detallada y más ejemplos de conexión, vea el manual Instrucciones de uso.
AMP SWITCH
ANTENNA IN 75
EXT INT
_
+
HD INPUT-AV 4
DVI
CENTER CHANNEL AMP INPUT
HD INPUT-AV 3
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
Y
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
L
L L
AUDIO
AUDIO
Pr
R
R
G/Y
R/Pr
B/Pb
V L SYNC AUDIO H R
ANTENNA IN 75
L
AUDIO
R
AMP SWITCH
EXT INT
_
+
CENTER CHANNEL AMP INPUT
Y
VIDEO
S-VIDEO
Pb
L
L
AUDIO
Pr
R
HD INPUT-AV 4
DVI
HD INPUT-AV 3
G/Y
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
VIDEO
L
AUDIO
R
R/Pr
B/Pb
S-VIDEO
L
V
L
L
SYNC
AUDIO
AUDIO
H
R
R
Page 2
2
Conexiones básicas al TV
Parte posterior del TV
Parte posterior de la
caja de cable
(sólo ejemplo)
Caja de cable con RF IN/OUT
1
Conecte la señal entrante de TV cable al enchufe CABLE IN en la parte posterior de la caja de cable.
2
Conecte un cable coaxial (no incluido) al enchufe TO TV en la parte posterior de la caja de cable, y al enchufe ANTENNA IN 75en la parte posterior del TV.
3
Ajuste el interruptor del canal de salida, que se encuentra en la parte posterior de la caja de cable, en el canal 3 ó 4 (cualquiera que corresponda para su caja de cable), luego, sintonice el TV en el canal correspondiente. Cuando ya esté sintonizado, cambie los canales en la caja de cable, no en el televisor.
NOTA: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TV. La razón es que la salida RF en la caja de cable —marcada “TO TV,” “OUT,” o “OUTPUT,” por ejemplo,—no enviará una señal estéreo a la entrada del sintonizador (VHF/UHF) en el TV.
Señal
entrante de
TV cable
El control remoto de su TV puede operar los dispositivos accesorios, como por ejemplo las cajas de cable. Vea las secciones “Programación del control remoto” y “Operación de dispositivos accesorios con el con­trol remoto” en el manual de Instrucciones de uso que viene con el TV.
CONSEJO ÚTIL
Caja de cable con salidas A/V
Parte posterior del TV
1
CONECTE LA SEÑAL DE TV CABLE ENTRANTE A UN DIVISOR
DE SEÑAL
(NO INCLUIDO).
El divisor de señal le permite evitar tener que usar el enchufe TO TV en la parte posterior de la caja de cable. Este enchufe no suministrará sonido estéreo al TV.
NOTA: Su caja de cable puede tener un rótulo diferente para el enchufe TO TV, como OUTPUT o OUT.
2
Conecte un cable coaxial (no incluido) a un conector en el divisor de señal y al enchufe ANTENNAIN 75en la parte posterior del TV.
3
Conecte un cable coaxial (no incluido) al conector en el divisor de señal y al enchufe CABLE IN en la parte poste­rior de la caja de cable.
4
Conecte los cables A/V (no incluidos) a las salidas de VIDEO y de AUDIO L y R en la parte posterior de la caja de cable y a los enchufes de audio (marcados L y R) y al de video AV2 (marcado V) en la parte posterior del TV.
5
Para ver programas desde su caja de cable, primero pulse el botón Fuente en el control remoto.
6
Pulse los botones del cursor hacia abajo o hacia arriba hasta que se seleccione la fuente de señal AV2.
7
Pulse el botón OK para confirmar su selección. La fuente de entrada AV2 puede usarse para ver programas de TV cable a través de su caja de cable.
NOTA: Si las salidas de Audio/Video de la caja de cable no sum­inistran video y sonido estéreo al TV, tendrá que hacer la conexión que aparece arriba en el ejemplo “Caja de cable con RF IN/OUT.”
Visualización de programas de TV cable que
no necesitan caja de cable
Ahora que ha conectado la señal de cable del TV directamente al sintonizador del TV (paso 2 anterior), también puede ver progra­mas decodificados simplemente sintonizando el canal deseado. Sin embargo, primero debe usar Autosintonización para almace­nar canales en la memoria del TV. Vea la página 7.
NOTA: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TVsi la estación que mira transmite de esta forma.
Divisor
de señal
Audio R (rojo) Audio L (blanco) Video (amarillo)
Señal
entrante de
TV cable
Antena
CONECTE LA SEÑAL DE ANTENA ENTRANTE AL ENCHUFEANTEN­NA IN 75
EN LA PARTE POSTERIOR DEL TV. PARA OBTENER MÁS
DETALLES ACERCA DE CÓMO USAR
AUTOSINTONIZACIÓN PARA
ALMACENAR CANALES EN LA MEMORIA DEL
TV, VEA LA PÁGINA 7.
NOTA: Esta conexión suministrará sonido estéreo al TVsi la
estación que mira transmite de esta forma.
Parte posterior del TV
Señal de
antena
entrante
ANTENNA IN 75
ANTENNA IN 75
2
S-VIDEO
L
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
VIDEO
L
AUDIO
R
AMP SWITCH
EXT INT
+
CENTER CHANNEL AMP INPUT
Y
Pb
L
Pr
R
AMP SWITCH
EXT INT
+
CENTER CHANNEL AMP INPUT
4
Y
Pb
Pr
AMP SWITCH
ANTENNA IN 75
EXT INT
_
+
CENTER CHANNEL AMP INPUT
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
Y
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
Pb
L
L L
AUDIO
AUDIO
Pr
R
R
_
HD INPUT-AV 4
DVI
HD INPUT-AV 3
G/Y
R/Pr
B/Pb
S-VIDEO
L
V
L
SYNC
AUDIO
H
R
_
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
R
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
VIDEO
S-VIDEO
L
L
AUDIO
R
5
6
L
AUDIO
R
HD INPUT-AV 4
DVI
HD INPUT-AV 3
G/Y
R/Pr
L
Fuente
B/Pb
V
SYNC
AUDIO
H
HD INPUT-AV 4
DVI
HD INPUT-AV 3
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
L
SYNC
AUDIO
H
R
TV CV1:Ninguno
OK
AV2:Ninguno AV3:Ninguno AV4:Ninguno Side:Ninguno
6
7
ANTENNA IN 75
VIDEO
S-VIDEO
L
AUDIO
1
2
L
L
AUDIO
R
R
CABLE
IN
L
AUDIO
R
AMP SWITCH
EXT INT
_
+
CENTER CHANNEL AMP INPUT
INPUT-AV 2 SUBWOOFEROUTPUTINPUT-AV 1
Y
VIDEO
S-VIDEO
L
Pb
L
L
AUDIO
Pr
R
R
CABLE
IN
TO TV
3
DVI
TO TV
3
OUTPUT
CH
3 4
HD INPUT-AV 4
HD INPUT-AV 3
G/Y
R/Pr
B/Pb
V
L
SYNC
AUDIO
H
R
VIDEO
OUT
L
AUDIO
R
OUTPUT
CH
3 4
LR
AUDIO
OUT
1
Page 3
3
Su televisor tiene un conjunto de botones ubicado en la parte delantera del gabinete para usarlos cuando no necesite o no esté disponible el control remoto.
1
Pulse el botón Power para encender el TV.
2
Pulse el botón VOLUME + (subir) para subir el nivel del sonido o el botón VOLUME – (bajar) para bajar el nivel del sonido. O use los botones para navegar a la derecha o a la izquierda cuando se muestre el menú en pantalla.
3
Pulse el botón CHANNEL K (arriba) o L (abajo) para selec­cionar canales de TV. O bien, use los botones para navegar hacia arriba o hacia abajo cuando se muestre el menú en pan­talla.
4
Para acceder al menú en pantalla, pulse el botón MENU. Para navegar por el menú, use VOLUME + (subir)/– (bajar) y los botones CHANNEL K (arriba)/L (abajo) para navegar por el menú como se describe en los pasos anteriores.
5
Para eliminar el menú, pulse CHANNEL abajo para selec­cionar Salir. Luego, pulse el botón MENU,
Uso de los botones del TV
Uso del control remoto
Para cargar las baterías suministradas en el control remoto
1
Saque la puerta del compartimiento de las baterías en la parte posterior del control remoto.
2
Ponga las baterías (2-AA) en el control remoto. Asegúrese de que los extremos (+) y (–) de las baterías se alineen cor­rectamente (el interior de la caja está marcado).
3
Vuelva a colocar la puerta del compartimiento de las baterías.
Cuando use el control remoto para operar el televisor, asegúrese de apuntar el control remoto hacia la ventana del sensor de remoto en la parte delantera del televisor.
Instalación de las baterías
Control remoto
(mostrado desde abajo)
Cuando las baterías de su control remoto estén bajas, el control remoto enviará un comando de “Battery low” (Batería baja) al televisor. Luego aparecerá un mensaje en la pantalla del TV que le recordará reemplazar las baterías lo más pronto posible.
CONSEJO ÚTIL
Indicador LED azul
¡IMPORTANTE! Configuración inicial del TV
Cuando encienda su TV por primera vez, éste le indicará que introduzca información de configuración sobre la preferencia de idioma y progra­mación de canales. Para obtener más información sobre estos menús, vea la página 6-7, “Uso de las funciones de instalación” en esta Guía rápida de uso y configuración.
2 4
Language Autoprogram
Select your menu language with the cursor up/down. Press the OK key on the remote control to confirm.
V O
L U M E
C H A N N
E L
I N
T E L L I S E N
S E M
E N U
P O W
E R
4
3
1
4
3
1
2
Page 4
4
Encendido-espera
Pulse para encender o apagar el TV. NOTA: El TV nunca se apaga totalmente, a menos que lo desenchufe físicamente de la fuente de alimentación.
Sonido surround
Pulse para mostrar y recorrer una lista de los modos de sonido disponibles. Elija entre los ajustes Incredible Surround™ y Dolby* Virtual. (Vea la página 42 en el manual Instrucciones de uso.)
Funciones del grabador
Cuando el control remoto está en el modo VCR, estos botones le permitirán comenzar a grabar (), rebobinar una cinta (), detener la reproducción de una cinta (), reproducir una cinta de video () o avanzar rápida­mente una cinta de video ().
Visualización de la hora
Pulse para mostrar la hora actual en la pantalla del TV.
Subtítulos(CC)
Pulse para alternar los subtítulos entre apagado, encendi­do o pantalla sin sonido. (Vea la página 64 en el manual Instrucciones de uso.)
Cursor hacia arriba, abajo, derecha, izquierda
Úselos para navegar por el menú en pantalla y para con­figurar o hacer ajustes en el control. Además, use estos botones para recorrer la pantalla arriba y abajo para mostrar cualquier parte excluida de la imagen. El recorri­do hacia la izquierda o derecha es posible con la fuente de entrada Side cuando se selecciona “Juego” como tipo de fuente para la entrada secundaria. También use la fun­ción Pantalla dual/PIP para seleccionar una pantalla, así como para reubicar o cambiar el tamaño de la pantalla PIP. (Vea la página 61 en el manualInstrucciones de uso.)
Encender/apagar Menu
Pulse para mostrar el menú en pantalla del TV o para apa­garlo.
CH (Selección de canales)
Pulse para explorar los canales de TV. Si pulsa y mantiene, el canal cambiará lentamente cinco canales, luego se desplazará rápidamente por los canales. Suelte el botón para detener.
Dígitos (Botones de números)
Pulse para acceder directamente a un canal de TV específico. Para canales de dos o tres dígitos, ingrese todos los números. Pulse un botón de un solo dígito y manténgalo un poco más de tiempo para acceder directa­mente a un canal de un solo dígito. Estos botones tam­bién se pueden usar para ingresar valores en ciertos con­troles del menú en pantalla.
PP (AutoSurf™)
Si ajusta el control Revis. en el menú en pantalla del TV a dos canales, este botón le permitirá alternar entre el canal actual y el último canal visto. Si elige Revis. de nueve canales, al pulsar este botón podrá acceder a la lista Revis., donde puede añadir, eliminar y desplazarse por nueve de sus canales favoritos. Vea la página 59 en el manual Instrucciones de uso.
Formato de imagen
Pulse para mostrar una lista de formatos de imagen disponibles para mostrar imágenes de video en las tradi­cionales proporciones 4:3. Pulse el botón repetidamente para seleccionar el formato de imagen. Elija entre Automático, Super zoom, Panorámico, 4:3, Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9, Subtítulos 16:9 y Súper ancha. Vea las páginas 35-36 en el manual Instrucciones de uso. NOTA: Para cambiar entre un formato de imagen de buzón 4:3 y una completa en el modo Pantalla dual, pulse el botón Formato de imagen.
Active Control Plus
NOTA: Active Control™ Plus no está disponible para el uso con las fuentes de entrada AV3 o AV4. Pulse para mostrar la pantalla Active Control Plus™. Con el menú “Active Control” seleccionado, pulse el botón de cursor hacia arriba o hacia abajo para selec­cionar Apag., Mínimo, Medio o Máximo. La opción recomendada es Máximo. Pulse el botón del cursor a la derecha para seleccionar los submenús “Auto Imagen” o “Pantalla act.”, luego pulse los botones del cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar. Vea las páginas 27­29 en el manual Instrucciones de uso.
Select (CBL VCR DVD SAT AMP) y Luz de fondo
Pulse este botón para recorrer el dial del modo de acceso­rios. Deje de pulsar el botón cuando se ilumine el modo que desea. La luz se encenderá por 2 segundos y luego empezará a pestañear para indicarle al control remoto que está en el modo deseado. Una vez seleccionado el modo, debe pulsar el botón durante 60 segundos para que el control remoto permanezca en el modo seleccionado o volverá al modo TV predeterminado. Al pulsar y manten­er presionado el botón Select por 2 segundos se enciende la luz de fondo de los botones del control remoto. Los botones permanecen encendidos por 5 segundos después de pulsar Select.
Fuente
Pulse para mostrar una lista de las opciones de fuente— TV, AV1, CVI, AV2, AV3, AV4 o Side. Si ha marcado la fuente que desea, pulse el botón Seleccionar fuente para seleccionar la fuente. Si no ha marcado la fuente, use los botones cursor hacia arriba/abajo para seleccionar la fuente, luego pulse el botón OK para confirmar.
Audio alternativo (SAP)
Cuando sintoniza un canal donde está disponible el SAP (Programa de audio secundario), usted puede alternar entre Main y SAP. Si SAP no está disponible, no se puede seleccionar el elemento de menú Alt. audio. (Consulte la página 43 en el manual Instrucciones de uso.)
Pixel Plus Demo
Pulse para activar el demo, que ilustra los beneficios de Pixel Plus™. Pulse y la pantalla de TV se dividirá en mitades mostrando el Pixel Plus™ Demo. El lado izquierdo mostrará la imagen con Pixel Plus™ desactiva­do. El lado derecho mostrará la imagen con Pixel Plus™ activado. Pulse el botón Pixel Plus™ de nuevo para desactivar el demo. (Vea la página 31 del manual Instrucciones de uso).
OK
Pulse para activar o confirmar las opciones del menú.
Formato congelado
Al pulsar, aplicará uno de los modos Congelar que usted fije en el menú en pantalla. Vea la página 62 del manual Instrucciones de uso.
El modo Congelar detiene la acción en la pantalla principal. El sonido seguirá escuchándose. Pulse de nuevo para volver a vista normal. El modo Repetir muestra algunos segundos de un video almacenado en la ventana PIP. El modo Foto Finish muestra seis cuadros almacena­dos de la imagen.
NOTA: Si mantiene presionado el botón Formato conge­lado, el TV pasará por los modos Congelar: Congelar, Repetir, Foto finish.
VOL ( Volumen)
Pulse + o - para ajustar el volumen.
Sin sonido
Pulse para interrumpir o restaurar el sonido.
Information Plus+
Pulse para mostrar información (si está disponible) sobre el canal, programa, fuente, número o nombre, hora local, disponibilidad de CC, disponibilidad de SAP, clasifica­ciones de programas, tamaño de pantalla, modo de sonido y el tiempo restante de la configuración de Sleeptimer.
Pantalla dual/PIP (Imagen en Imagen)
Pulse para activar o desactivar la pantalla dual PIP. Si sigue oprimiendo el botón Pantalla dual /PIP, el televisor pasará por las opciones de Pantalla dual/PIP. (Vea la pági­na 61 en el manualInstrucciones de uso.)
Botones del control remoto
Active Control Plus, AutoSurf, Incredible Surround y Pixel Plus son marcas comerciales de Philips Consumer Electronics. Copyright 2003 Philips Consumer Electronics. Todos los derechos reservados.
*Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Uso del control remoto
®
®
®
®
Page 5
5
Los controles del menú en pantalla del TV se ven dentro de un mapa móvil o sistema de barras. Este sistema le permite desplazarse por las rutas enlazadas que se asocian con cate­gorías de Título de función (“TV”, “Imagen”, “Sonido”, “Funciones” y “Canales”). Cada vez que aprieta el botón del cursor en el control remoto, mueve el control del cursor hacia las bolas que indican controles específicos. Cada con­trol específico puede tener múltiples funciones que se pueden ajustar o configurar. La estructura animada del menú en pantalla se expandirá para mostrar todos los con­troles en pantalla disponibles. Amedida que se expande, mostrará una serie de bolas agrupadas para revelar más con­troles.
1
Las barras representan la estructura del menú en pantalla. Ellas relacionan todos los controles y muestran la ruta que puede seguir para acceder a los controles disponibles.
2
Las bolas indican los títulos de las funciones o los con­troles disponibles en su televisor. Cuando se resaltan, puede que algunos de estos controles muestren más barras y bolas, que indican subcategorías o listas de controles dentro del control resaltado. Estos subcontroles también tienen barras y bolas.
3
El Indicador de Dirección le dice de qué forma ocurrirá el movimiento dentro del menú en pantalla. Las flechas en el Indicador de dirección simulan los botones del cursor en el control remoto (arriba, abajo, izquierda, derecha).
4
Los controles de deslizamiento serán mostrados en algunas funciones, lo que permite ajustar los valores. Algunos pueden mostrar un cuadro que contiene una lista de config­uraciones de opciones múltiples. Otros pueden tener sola­mente una opción “Enc.” u “Apag.”.
5
Para navegar por el menú en pantalla, comience por pulsar el botón Menu en el control remoto. Éste mostrará el menú en pantalla en su posición de inicio.
6
Pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar cualquiera de los controles de Instalar, Demo o Configuraciones. Comenzando desde el elemento TV, pulse el botón del cursor a la derecha en el control remoto para seleccionar cualquiera de los controles de imagen, sonido, funciones o canales.
Esta publicación contiene detalles en “Uso del modo Demo”, “Uso de las funciones de instalación” y “Uso de Auto IntelliSense™ para ajustar la convergencia de imagen”. Refiérase al manualInstrucciones de uso para todas las otras descripciones del controles (Imagen, Sonido, Funciones, Canales o Configuraciones).
Al pulsar una vez el botón Menu se mostrará el menú en pan­talla. Al pulsar el botón Menu en cualquier momento en que esté desplegado el menú en pantalla, este se eliminará la pantalla del TV.
CONSEJO ÚTIL
Bolas
Indicador de dirección
Controles o Títulos de función
Uso del menú en pantalla.
Pipes
La primera vez que encienda el TV después de la compra, estará en un modo especial diseñado para informarle que usted puede cambiar el idioma del menú y los despliegues en pantalla a inglés, francés o español. También se incluye la Autosintonización en este modo para animarlo a almace­nar los canales de programas configurados en la memoria del TV. Vea páginas 6 y 7 para obtener más detalles de las funciones de Idioma y Autosintonización.
Imagen Sonido Varios Canales
TV
Configur.
Demo
Instalar
Imagen Sonido Varios Canales
Imagen
1
3
40
4
6
Configur.
Instalar
TV
Demo
Imagen Sonido Varios Canales
6
5
TV
Configur.
Demo
Instalar
TV
Auto imagen
Contraste
Brillo
Color
Realce
2
Page 6
6
Muchas funciones de este televisor se pueden poner en el modo demo que le mostrará cómo trabaja la función.. Auto Demo mostrará automáticamente las demostraciones de todas las funciones una tras otra, excepto el modo Demo distribuidor. Los modos demo específicos se pueden selec­cionar desde la lista de opciones dentro del control Demo (Auto demo, Pantalla dual, PIP e Instalar, por ejemplo.) El Demo distribuidor también tiene una sublista con las sigu­ientes opciones: Opciones digitales, Sensor de luz y el filtro Comb 3D Y/C.
1
Pulse el botón Menu en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Pulse el botón del cursor hacia abajo repetidamente hasta seleccionar
“Demo”.
3
Pulse el botón del cursor a la derecha para desplazar el menú y desplegar la lista de las opciones del modo Demo.
3
Pulse el botón del cursor hacia abajo o arriba para selec­cionar una opción del modo Demo.
5
Pulse el botón del cursor a la derecha para activar el Demo.
Uso del modo Demo
Pulse el botón del cursor hacia abajo para ver más opciones del modo
Para ver la sublista del Demo dis­tribuidor, pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar el Demo distribuidor, luego pulse el cursor a la derecha. Pulse el cursor hacia abajo o arriba para selec­cionar un modo, luego pulse el cursor a la derecha para activar el modo.
Uso de las funciones de instalación
Para los propietarios del TV que hablen español o francés, existe la opción Idioma en pantalla. El control Idioma le permite configurar el menú en pantalla del TV para que aparezca en inglés, español o francés.
¡IMPORTANTE!: Cuando enchufe su TV por primera vez, le indicará configurar el Idioma y Autosintonizar los canales. Si está configurando el TV después de haberlo encendido por primera vez, omita los pasos 1 al 3. Si está regresando al menú Idioma, use los pasos 1 al 3 indicados más ade­lante.
1
Pulse el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Pulse el botón del cursor abajo repetidamente hasta seleccionar “Instalar”.
3
Pulse el botón del cursor a la derecha para desplazar el menú a la izquierda y seleccionar “Idioma”.
4
Pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar English (Inglés), Español o Français (Francés).
5
Después de haber hecho la selección de idioma, pulse el botón OK para confirmar su selección.
6
Pulse el botón MENU para eliminar el menú de la pantalla del TV.
Idioma
Recuerde, el control de idioma sólo hace que los elementos del menú en pantalla del TV aparezcan en inglés, francés o español. No cambia las otras funciones del texto en pantalla, tales como Subtítulos (CC), con los programas de TV.
CONSEJO ÚTIL
4
3 5
2
1
4
Configur.
Instalar
TV
Demo
Demo
Imagen Sonido Varios Canales
Auto demo Pantalla dual Congelar-Repetir-Foto finish PIP Zoom Instalar
- - -
TV
Configur.
Demo
Instalar
Demo
Demo distribuidor
Auto demo Pantalla dual Congelar-Repetir-Foto finish PIP Zoom Instalar
- - -
- - ­Zoom Instalar Menu principal Imagen Active Control Demo distribuidor
Opciones digitales Sensor de luz 3D Y/C Comb filter
5
2 4
3
1 6
Imagen Sonido Varios Canales
TV
Configur.
Demo
Instalar
Idioma Autosintonización
Pulse el cursor hacia
English
abajo para seleccionar
Français
el idioma del menú.
Español
Idioma Autosintonización
El idioma que usted ha
English
elegido es español.
Français
Español
TV
Configur.
Demo
Instalar
Idioma Autosintonización
OK
Seleccione el idioma del
English
menú con el cursor hacia
Français
arriba/abajo. Pulse la tecla
Español
OK del mando a distancia para confirmar.
Idioma
Page 7
7
Su TV puede configurarse automáticamente para los canales del área local (o TV cable). Esto le facilita selec­cionar sólo las estaciones de TV de su área pulsando el botón CH + o – en su control remoto.
¡IMPORTANTE! Cuando enchufe su TV por primera vez, le indicará configurar el Idioma y Autosintonizar los canales. Si está configurando el TV después de haberlo encendido por primera vez, omita los pasos 1-3. Si está regresando al menú Autosintonización, use los pasos 1-3 indicados más adelante..
1
Pulse el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla
2
Pulse el botón del cursor hacia abajo repetidamente hasta que resalte “Instalar”.
3
Pulse el botón del cursor a la derecha repetidamente para desplazar el menú a la izquierda y seleccione “Autosintonización”.
4
Pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar el control del modo “Instalar”.
5
Pulse el botón del cursor a la derecha para mostrar una lista de opciones del modo Instalar. “Antena”, “Automático”, “Cable”.
6
Pulse el botón del cursor hacia arriba o abajo para selec­cionar una de las opciones. Seleccione “Antena” para una antena del tipo interna o externa normal. Seleccione “Cable” para una señal suministrada por una compañía de cable. Cuando se selecciona “Automático”, el TV automáticamente configura el modo basado en el tipo de señal de entrada al TV que detecta. El proceso de sin­tonización puede ser más rápido si elige el tipo específi­co de conexión que ha hecho, ya sea antena o cable.
7
Pulse el botón del cursor a la izquierda después de seleccionar el modo “Instalar”.
8
Pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar “Instalar.”
9
Pulse el botón del cursor a la derecha para comenzar el proceso de sintonización. Después de finalizada la sin­tonización, el TV irá al primer canal que encuentre.
10
Pulse el botón Menu para eliminar el menú de la pan­talla del TV cuando el proceso de autosintonización haya finalizado.
Después de finalizada la Autosintonización, revise los resulta­dos. Pulse el botón CH (+) o (-) en el control remoto para ver cuáles canales puede seleccionar.
CONSEJO ÚTIL
Autosintonización
Uso de las funciones de instalación
7
2 4 6 8
6
TV
Configur.
Demo
3
Instalar
5 9
Modo instal.
1
Instalar
10
Modo instal.
Instalar
Modo instal.
Instalar
Para Autoprogramar canales Analógicos pulse la flecha derecha.
Imagen Sonido Varios Canales
Autosintonización
La TV buscará, encontrará y memorizará todos los canales disponibles. Pulse el cursor hacia abajo para continuar.
Autosintonización
Antena Automático Cable
Autosintonización
Iniciar
TV
Configur.
Demo
Instalar
Autosintonización
Automático
Modo instal.
Instalar
Autosintonización
Automático
Modo instal.
Instalar
Autosintonización
Modo instal.
Instalar
24 canales analógicos encontrados
Autosintonización
Modo instal.
Instalar
60 canales analógicos encontrados Se ha completado la Autosintonización.
Buscando
Iniciar
Idioma
Mantenga la detección automática predefinida de cable o antena o puede hacer su propia selección.
Page 8
8
USO DE AUTO INTELLISENSE
PARA AJUSTAR LA CONVERGENCIA
DE LA
IMAGEN
CONSEJO ÚTIL
Si lo desea, puede hacer ajustes adicionales de convergencia para acomodarse a sus preferencias personales o para seguir con el ajuste fino de la imagen. Para hacer esto, use los controles man­uales de convergencia en Configur., menú General. Vea el manu­al Instrucciones de uso para obtener detalles.
Su televisor Philips tiene tres tubos de imagen de color que están alineados de fábrica para proyectar correctamente los haces lumi­nosos en la pantalla. El transporte o movimiento del TV, sin embargo, pueden causar que se desalineen, lo que da como resul­tado flecos o halos de color alrededor de las imágenes en pantalla. Usted puede corregir esto fácilmente usando la función Auto IntelliSense™. Permita que el TV se caliente por 20 minutos, luego pulse el botón IntelliSense en la parte delantera del TV. Dentro de algunos momentos, se ajustará la convergencia de la imagen.
También puede iniciar Auto IntelliSense™ por medio del menú en pantalla:
1
Pulse el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla
2
Pulse el botón del cursor hacia abajo para seleccionar “Configur.”
3
Pulse el botón del cursor a la derecha para seleccionar “General.”
4
Pulse el botón del cursor hacia abajo repetidamente hasta seleccionar “IntelliSense”.
5
Pulse el botón OK para activar Auto IntelliSense™. En algunos momentos, se convergirá la imagen.
INTELLISENSE FOCUS IN PROGRESS
Configur.
Instalar
TV
Demo
5
2 4
Imagen Sonido Varios Canales
3
1
TV
General Reloj
Configur.
Demo
Instalar
Configur.
IntelliSense
Manual convergir
Configur.
IntelliSense
Manual convergir
INTELLISENSE FOCUS IN PROGRESS
Loading...