Philips 56PFL9954H User Manual [ro]

Register your product and get suppor t at

www.philips.com/welcome

RO Manual de utilizare

56PFL9954H

Contact information

België / Belgique

Luxembourg / Luxemburg

078 250 145

- € 0.06 / min

40 6661 5644

- Ortsgespräch

 

 

 

Appel local

Danmark

 

Nederland

 

3525 8759 - Lokalt opkald

0800 023 0076 - gratis

Deutschland

Norge

 

0800 000 7520 - Kostenlos

2270 8111 - Lokalsamtale

France

 

Österreich

 

0805 025 510

- gratuit

0810 000 205

- € 0.07 / min

Ελλάδα

 

Portugal

 

0 0800 3122 1280 - Κλήση χωρίς

800 780 903

- gratis

 

χρέωση

 

 

España

 

Suisse / Schweiz / Svizzera

900 800 655

- gratuito

0844 800 544

- Ortsgespräch

 

 

 

Appel local

Italia

 

Sverige

Chiamata locale

 

 

800 088 774

- gratuito

08 5792 9100

- Lokalsamtal

Ireland

 

Suomi

 

01 601 1777

- Free

09 2311 3 415

- paikallispuhelu

Northern Ireland 0800 055 6882

Type nr.

Product nr.

United Kingdom

Magyarország

0800 331 6015 - Free

06 80018 189

Ingyenes hívás

Estonia

 

Romānä

 

6008600 -

Local

0800 894 910

- gratuit

Lithuania

 

Россия

 

67228896

- Local

- Moсква

 

Latvia

 

(495) 961-1111 - Местный звонок

 

- 8-800-200-0880 - Местный звонок

527 37691

- Local

 

 

Kaзaкcтaн

Србија

 

007 727 250 66 17 - Local

+381 114 440 841 - Lokalni poziv

Бълария

 

Slovakia

 

+3592 489 99 96 - Местен

0800 004537

- Bezplatný hovor

 

разговор

 

 

Hrvatska

 

Slovenija

 

01 6403 776 - Lokalni poziv

0821 611 655

- € 0.,09 / min

Česká republika

Türkiye

 

800 142840

- Bezplatný hovor

0800 261 3302

- Şehiriçi arama

Polska

 

Україна

 

022 3491504 - połączenie

8-800-500-6970 - Мicцeвий виклик

 

lokalne

 

 

1.1.1 Bucuraţi-vă de televiziunea HD

1/2

Acest televizor poate afişa programe cu înaltă definiţie, dar pentru a beneficia de calitatea HD TV, trebuie în primul rând să recepţionaţi programele în HD. Dacă nu vizionaţi programe cu transmisie HD, calitatea imaginii va fi cea a unui televizor normal.

Puteţi recepţiona programe de înaltă definiţie de la...

un player Blu-ray, conectat prin cablu HDMI, cu un film HD

un receiver digital HD, conectat prin cablu HDMI, cu un abonament la canale HD de la o companie de transmisie prin cablu sau satelit

un furnizor HD prin unde radio (DVB-T MPEG4)

un canal HD din reţeaua DVB-C

o consolă de jocuri HD (Xbox 360 / PlayStation 3), conectată prin cablu HDMI, cu un joc HD.

1.1.1 Bucuraţi-vă de HD

2/2

Pentru informaţii suplimentare, contactaţi distribuitorul. Accesaţi www.philips.com/support pentru rubrica de întrebări frecvente care prezintă lista de canale sau posturi HD din ţara dvs.

1.1.2Siguranţă

Asiguraţi-vă că aţi citit şi aţi înţeles toate instrucţiunile înainte de a utiliza televizorul. Garanţia îşi pierde valabilitatea în caz de daune provocate de nerespectarea instrucţiunilor.

Risc de şoc electric sau incendiu!

• Niciodată nu expuneţi televizorul sau telecomanda la ploaie, apă sau căldură excesivă.

1/5

• Nu aşezaţi niciodată recipiente cu lichid, de exemplu vaze, în apropierea televizorului. În cazul vărsării de lichide pe televizor sau în interiorul acestuia, scoateţi imediat televizorul din priză. Contactaţi Philips Consumer Care pentru verificarea televizorului înainte de utilizare.

1.1.2Siguranţă

Niciodată nu puneţi televizorul, telecomanda sau bateriile acesteia lângă surse deschise de flacără sau alte surse de căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.

Menţineţi întotdeauna lumânările şi alte tipuri de flacără descoperită la distanţă de acest produs.

Niciodată nu introduceţi obiecte în fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale televizorului.

2/5

Evitaţi exercitarea unei forţe excesive asupra prizelor. Prizele nefixate corespunzător pot cauza arcuri electrice şi constituie un pericol de incendiu.

Niciodată nu puneţi televizorul sau alte obiecte pe cablul de alimentare.

Când deconectaţi cablul de alimentare, trageţi întotdeauna de ştecăr, niciodată de cablu.

...

1.1.2Siguranţă

Risc de vătămare corporală sau de deteriorare a televizorului!

Pentru a ridica şi transporta un televizor de peste 25 kg, sunt necesare două persoane.

Dacă montaţi televizorul pe un stativ, folosiţi numai stativul furnizat. Fixaţi ferm stativul de televizor. Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plană şi uniformă, care poate suporta greutatea aparatului.

3/5

• La montarea televizorului pe un perete, asiguraţivă că dispozitivul aferent poate suporta în condiţii de siguranţă greutatea televizorului. Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio răspundere pentru accidentele, vătămările sau daunele rezultate din montarea necorespunzătoare pe perete.

...

1.1.2Siguranţă

Risc de rănire a copiilor!

Urmaţi aceste precauţii pentru a preveni răsturnarea televizorului şi rănirea copiilor:

Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o suprafaţă acoperită de un material textil sau alt material care poate fi tras jos.

Asiguraţi-vă că nicio parte a televizorului nu atârnă deasupra marginii suprafeţei de montare.

4/5

Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o piesă de mobilier înaltă, cum ar fi un raft de cărţi, fără a asigura atât mobilierul cât şi televizorul de perete sau de un suport adecvat.

Educaţi copiii cu privire la pericolele căţărării pe mobilier pentru a ajunge la televizor.

...

1.1.2Siguranţă

Risc de supraîncălzire!

Lăsaţi întotdeauna un spaţiu de cel puţin 10 cm în jurul televizorului, pentru ventilaţie. Aveţi grijă ca fantele sistemului de ventilare ale televizorului să nu fie niciodată acoperite de perdele sau alte obiecte.

Furtunile cu descărcări electrice

Scoateţi televizorul din priză şi deconectaţi antena înaintea furtunilor cu descărcări electrice. Pe durata acestora,

nu atingeţi nicio componentă a televizorului, cablul de alimentare sau cablul antenei.

5/5

Risc de deteriorare a auzului!

Evitaţi utilizarea căştilor la volum ridicat sau pentru perioade prelungite de timp.

Temperaturile scăzute

Dacă televizorul este transportat la temperaturi mai mici de 5°C, înainte de a conecta televizorul la priză, despachetaţi-l şi aşteptaţi până când temperatura sa ajunge la temperatura camerei.

1.1.3 Poziţionarea televizorului

Înainte de poziţionarea televizorului, citiţi cu atenţie precauţiile de siguranţă.

Poziţionaţi televizorul astfel încât lumina să nu cadă direct pe ecran.

Reduceţi iluminarea din cameră pentru efectul Ambilight optim.

Poziţionaţi televizorul cu până la 25 cm distanţă faţă de perete pentru efectul Ambilight optim.

1.1.4 Distanţă de vizionare

Poziţionaţi televizorul la distanţa optimă de vizionare. Profitaţi mai mult de imaginea HD TV sau de orice imagine, fără a vă suprasolicita ochii. Găsiţi-vă „punctul optim” în faţa televizorului, pentru experienţa televizată ideală şi o vizionare relaxată.

Distanţa ideală pentru vizionarea TV este de trei ori dimensiunea diagonalei ecranului. Când sunteţi aşezat, ochii dvs. trebuie să se afle la nivelul centrului ecranului.

1.1.5 Slot de siguranţă

Televizorul dvs. este echipat cu un slot de siguranţă Kensington în spate.

Achiziţionaţi un sistem de blocare antifurt Kensington (nu este furnizat) pentru a asigura televizorul.

1.1.6 Întreţinerea ecranului

Risc de deteriorare a ecranului televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu obiecte.

Scoateţi televizorul din priză înainte de curăţare.

Curăţaţi televizorul şi rama cu o cârpă moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi alcool, substanţe chimice sau agenţi de curăţare de uz casnic pentru curăţarea televizorului.

Pentru a evita deformarea imaginii şi estomparea culorilor, ştergeţi picăturile de apă cât mai rapid posibil.

• Evitaţi pe cât posibil imaginile staţionare. Imaginile staţionare sunt imaginile care rămân pe ecran o perioadă îndelungată de timp. Acestea includ meniurile pe ecran, benzile negre, afişarea orei etc. Dacă trebuie să utilizaţi imagini staţionare, micşoraţi contrastul şi luminozitatea ecranului, pentru a evita deteriorarea acestuia.

1.1.7 Casare

1/4

Casarea produsului şi a bateriilor uzate

Produsul dumneavoastră este proiectat şi fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.

...

1.1.7 Casare

2/4

Când acest simbol în formă de pubelă tăiată este ataşat la un produs, înseamnă că produsul este acoperit de Directiva Europeană 2002/96/CE.

...

1.1.7Casare

Informaţi-vă cu privire la sistemul local de colectare separată pentru produse electrice şi electronice.

3/4

Acţionaţi conform regulamentelor locale şi nu aruncaţi produsele vechi împreună cu gunoiul menajer normal. Scoaterea din uz corectă a produselor vechi ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi a sănătăţii umane.

...

1.1.7 Casare

4/4

Produsul dumneavoastră conţine baterii asupra cărora se aplică Directiva Europeană 2006/66/CE, care nu pot fi evacuate împreună cu gunoiul menajer.

Vă rugăm să vă informaţi despre regulamentele locale referitoare la colectarea separată a bateriilor întrucât scoaterea din uz corectă ajută la prevenirea consecinţelor potenţial negative asupra mediului şi a sănătăţii umane.

1.1.8ECO - Ecologic

Acest televizor dispune de funcţii care contribuie la utilizarea eficientă energetic.

1/2

Funcţii de eficienţă energetică

• Senzor de lumină ambientală

Pentru a economisi energia, senzorul integrat de lumină ambientală reduce luminozitatea ecranului televizorului când lumina înconjurătoare scade.

• Economie de energie

Setarea Economie de energie a televizorului combină mai multe setări ale acestuia cu scopul economisirii energiei. Consultaţi Setările inteligente din meniul Configurare.

...

1.1.8ECO - Ecologic

• Consum redus de energie în regim standby

Circuitele de înaltă clasă şi foarte avansate reduc consumul de energie al televizorului la un nivel extrem de redus, fără a exclude funcţionalitatea constantă în standby.

2/2

Gestionarea consumului de energie

Gestionarea avansată a consumului de energie a acestui televizor asigură cea mai eficientă utilizare a energiei acestuia. Puteţi verifica modul în care setările dvs. personale ale televizorului, nivelul de luminozitate al imaginilor de pe ecran şi condiţiile de lumină ambiantă determină consumul relativ de energie.

Închideţi acest manual de utilizare şi apăsaţiDemo. Selectaţi Active control şi apăsaţi OK. Setarea actuală a televizorului este evidenţiată. Puteţi comuta la altă setare pentru a verifica valorile corespunzătoare.

1.2.1 Pornire

1/2

Pornirea televizorului durează câteva secunde.

Dacă indicatorul roşu standby este oprit, apăsaţi Oîn dreapta televizorului pentru a-l porni.

Apăsaţi Odin nou pentru a-l opri.

...

1.2.1 Pornire

2/2

LED-ul alb luminează intermitent la pornire şi se stinge complet atunci când televizorul este gata de utilizare. Ambilight indică faptul că televizorul este pornit.

Puteţi seta LED-ul alb să lumineze permanent sau îi puteţi regla luminozitatea. Apăsaţi h> Configurare > Instalare > Preferinţe > Luminozitate LightGuide.

1.2.2 LightGuide

LightGuide din partea frontală a televizorului indică dacă televizorul este pornit sau porneşte.

În meniul Configurare, puteţi seta luminozitatea LightGuide sau să-l lăsaţi să se stingă după pornire.

Apăsaţi h> Configurare > Instalare > Preferinţe > Luminozitate LightGuide.

1.2.3 Volum V

Tastele din partea laterală a televizorului facilitează controlul funcţiilor de bază ale acestuia.

Puteţi regla volumul cu ajutorul tastelor Volum + / - din partea laterală a televizorului.

1.2.4 Program P

Tastele din partea laterală a televizorului facilitează controlul funcţiilor de bază ale acestuia.

Puteţi schimba canalele TV cu ajutorul tastelor Program + / - din partea laterală a televizorului.

1.2.5 Tasta Source (Sursă)

Tastele din partea laterală a televizorului facilitează controlul funcţiilor de bază ale acestuia.

Pentru a deschide lista de surse în vederea selectării unui dispozitiv conectat, apăsaţi tasta Source (Sursă)s. Apăsaţi din nou Source (Sursă)spentru a selecta

un dispozitiv conectat din listă. După câteva secunde, televizorul comută la dispozitivul selectat.

1.2.6 Senzor IR

Aveţi grijă întotdeauna să îndreptaţi telecomanda spre senzorul în infraroşu al telecomenzii din partea frontală a televizorului.

1.3.1 Informaţii VESA

Televizorul dvs. este pregătit pentru montarea pe perete compatibilă VESA. Nu este inclus un dispozitiv de montare pe perete VESA.

Utilizaţi codul VESA următor la achiziţionarea dispozitivului de montare.

VESA MIS-F 400, 400, 8

Când montaţi televizorul pe perete, utilizaţi întotdeauna toate cele 4 puncte de fixare de pe spatele televizorului. Utilizaţi şuruburi cu lungimea indicată în schemă.

1.3.2Montare pe perete

Precauţie

Fixarea pe perete a televizorului necesită o tehnică specială şi trebuie efectuată numai de personal calificat. Fixarea pe perete a televizorului trebuie să respecte standardele de siguranţă aplicabile conform greutăţii televizorului.

Koninklijke Philips Electronics N.V. nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru montarea incorectă sau orice tip de montare cauzatoare de accidente sau vătămări corporale.

Înainte de poziţionarea televizorului, trebuie să citiţi precauţiile de siguranţă.

1/8

Montare pe perete

Instrucţiunile privind modul de fixare pe perete a televizorului sunt menţionate şi în Ghidul de iniţiere furnizat împreună cu televizorul.

Pentru fixarea pe perete a televizorului, utilizaţi dispozitivul de montare şi cele 2 tuburi mici de plastic (distanţiere) incluse în pachet.

Citiţi instrucţiunile de la paginile următoare.

...

1.3.2 Montare pe perete

2/8

Televizorul este montat la înălţimea corectă dacă aveţi ochii la nivelul centrului ecranului atunci când staţi aşezat.

Philips 56PFL9954H User Manual

1.3.2 Montare pe perete

3/8

Calculaţi poziţia ideală a televizorului.

Loading...
+ 250 hidden pages