PHILIPS 568 User Manual

Page 1
Page 2
Découvrez votre
téléphone
ce manuel et le produit décrit. Cet appareil est conçu pour être connecté aux réseaux GSM/GPRS.
Ecran principal
Face arrière du téléphone : haut-parleur et objectif
Touche écran gauche
Touche de prise d’appel
Prise pour kit piéton
Microphone
Philips met tout en œuvre pour améliorer constamment ses produits. Par conséquent, Philips se réserve le droit de réviser ce manuel ou d’en cesser la diffusion à tout moment, sans préavis. Ce manuel est fourni en l’état et Philips ne saurait être tenu pour responsable, sauf cas contraire stipulé par la loi en vigueur, de toute erreur, omission ou divergence entre
65 000 couleurs
Touche de
navigation et
,
touche
Touche écran
droite
Touche marche/
arrêt, fin d’appel,
et annulation
Clavier alphanumérique
Prise pour
chargeur
Pour...
Allumer/éteindre le téléphone
Entrer le code PIN
Passer un appel
Raccrocher Répondre à un appel
Refuser un appel
Appuyez longuement sur
).
Saisissez votre code PIN à l’aide du clavier, puis appuyez sur pour confirmer.
Saisissez le numéro de téléphone à l’aide du clavier, puis appuyez sur le composer.
Appuyez sur ). Appuyez sur ( lorsque le
téléphone sonne. Appuyez sur ) lorsque le
téléphone sonne.
, ou R
( pour
Page 3
Régler le volume de la conversation
Activer/désactiver le haut-parleur
Accéder au menu principal
Accéder au
Répertoire
Utiliser le
Répertoire
Activer/désactiver le mode
Silence
Verrouiller/ déverrouiller le clavier
Régler le volume de la sonnerie
Appuyez sur + ou ­pendant l’appel.
Appuyez longuement sur
# pendant l’appel.
Appuyez sur , en mode veille.
Appuyez sur - en mode veille.
Faites défiler la liste à l’aide des touches appuyez sur appeler le correspondant sélectionné.
Appuyez longuement sur
+ et -, puis
( pour
# en mode veille.
Appuyez longuement sur
* (le clavier se déver-
rouille automatiquement lorsque vous recevez un appel).
Appuyez sur ,, puis sélectionnez >
Vo lu m e
.
Réglages
>
Sons
Accéder au
Revenir au menu précédent
Revenir rapidement au mode veille lorsque vous parcourez les menus
Afficher le dernier appel passé
Utiliser la touche écran d’accès rapide
Journal
Appuyez sur + en mode veille. Le
Appels manqués reçus
Appuyez sur ) ou <.
Maintenez la touche ) enfoncée.
Appuyez sur ( en mode veille.
Appuyez sur > en mode veille pour atteindre ou redéfinir la fonction associée à la touche écran.
Journal
et les
affiche les
, les
Appels sortants
Appels
.
Matrice
La matrice est la représentation graphique des menus sous forme d’icônes. Chaque icône correspond à une fonction ou une option de votre téléphone. Appuyez sur matrice. Appuyez ensuite sur les touches
>
pour parcourir les icônes et les listes ou sur les
,
en mode veille pour accéder à la
+, -, <
ou
Page 4
touches 1 à 9 pour accéder directement à la fonction ou option souhaitée (la définition des touches s’applique également aux listes). Lorsque vous parcourez une liste, une barre de défilement s’affiche à droite de l’écran, indiquant votre position dans la liste.
Dans les listes, appuyez sur > ou , pour accéder aux options associées à l’élément sélectionné. Pour remonter d’un niveau, appuyez sur
Annuler
.
<
ou sélectionnez
Touches écran
R
Les touches écran droite sous l’écran vous permettent de sélectionner les options correspondantes affichées à l’écran, y compris pendant les appels. Ces touches sont dites « contextuelles », c’est-à-dire que leur fonction varie selon la situation. Certains événements peuvent également modifier l’écran de veille (appel manqué, nouveau message, etc.). Appuyez sur correspondant. Vous pouvez configurer ces touches (ainsi que les
2
touches fonctions ou numéros préférés (voir “Définir les touches d’accès rapide” page 5).
à 9) afin d’accéder rapidement à vos
et gauche L situées
R
pour accéder au menu
Page 5
Table des matières
1. Mise en service ............................................1
Installation de la carte SIM ..............................1
Mise en marche du téléphone ........................2
Copie du répertoire SIM .................................2
Chargement de la batterie ..............................2
2. Fonctions principales ...............................4
Consulter le répertoire ...................................4
Passer un appel ..................................................4
Répondre à un appel et raccrocher .............4
Identifier la personne qui vous appelle ........4
Définir les touches d’accès rapide ................5
Prendre des photos ..........................................5
Appel mains-libres ............................................5
Mettre un appel en attente .............................6
Modifier la sonnerie .........................................6
Activer le mode silence ...................................6
Activer le mode vibreur ..................................6
Afficher votre numéro de téléphone ...........6
Couper/réactiver le microphone ..................7
Effacer le contenu du journal .........................7
Régler le volume de l’écouteur ......................7
Effacer le contenu du répertoire ...................7
3. Contenu des menus .................................8
Table des matières i
4. Saisie de texte et de chiffres
Saisie de texte intuitive T9® ...................... 12
Saisie de texte classique ............................... 13
.......................................................... 12
5. Caméra .......................................................... 15
Fonctions ......................................................... 15
Photo ................................................................ 16
Réglages ............................................................ 17
Vidéo ................................................................ 17
6. Répertoire ................................................... 19
Création d’entrées et gestion du répertoire 19
Groupes ........................................................... 21
Identifier la personne qui vous appelle .....22
7. Réglages ........................................................ 23
Sons ................................................................... 23
Ecran ................................................................. 25
Langue .............................................................. 25
Appareil ............................................................ 26
Réseau .............................................................. 26
Sécurité ............................................................ 28
8. Messages ....................................................... 30
SMS ................................................................... 30
Page 6
MMS .................................................................. 32
E-mail ................................................................36
Répondeur ....................................................... 39
Serv. infos ......................................................... 39
9. Multimedia et Mode démo
Mes images ......................................................41
Mes mélodies .................................................. 42
Mes vidéos ....................................................... 42
Mes mémos ..................................................... 42
Infos mémoire ................................................. 43
Mode démo ..................................................... 43
................................................ 41
10. Jeux et applications ............................. 44
Jeux .................................................................... 44
Organiseur ....................................................... 45
Horloge ............................................................ 46
Lien PC ............................................................. 47
11. Appels .......................................................... 48
Réglages ............................................................ 48
Journal ............................................................... 49
Durée/coûts .................................................... 50
Réglages coûts ................................................ 50
Effacer le journal ............................................ 50
Restrictions ..................................................... 50
Gpe utilisateurs .............................................. 51
12. Services opérateur .............................. 52
WAP ................................................................. 52
Passer un second appel ................................ 55
Répondre à un second appel ....................... 56
Répondre à un troisième appel .................. 56
Icônes et symboles ...................................... 57
Précautions ....................................................... 58
Dépannage ........................................................ 62
Accessoires originaux Philips ............... 65
Informations SAR à l'attention du consommateur final
............................. 66
Informations SAR à l'attention du consommateur final
............................. 67
ii Table des matières
Page 7
2.
1 • Mise en service
Lisez attentivement les instructions de sécurité de la section « Précautions » avant d’utiliser votre téléphone.
Pour utiliser votre téléphone, vous devez y installer une carte SIM valide fournie par votre opérateur GSM ou votre revendeur. La carte SIM contient des informations sur votre abonnement, votre numéro de téléphone mobile et une mémoire dans laquelle vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone et des messages (voir “Répertoire” page 19).
Installation de la carte SIM
1.
Appuyez sur le cache au dos du téléphone comme illustré ci-dessous et faites-le glisser vers le bas pour le retirer.
Si la batterie est en place, retirez-la. Pour cela, abaissez l’ergot et soulevez la partie inférieure de la batterie.
3.
Retirez la carte SIM de son support et insérez-la sous la languette métallique en la faisant glisser au maximum. Veillez à faire correspondre le coin biseauté de la carte avec le repère.
Mise en service 1
Page 8
4.
Placez la batterie dans son logement, contacts métalliques vers le bas, et appuyez de sorte qu’elle soit maintenue par l’ergot.
5.
Replacez le cache au dos du téléphone en le faisant glisser au maximum vers le haut du téléphone.
carte SIM). Ce code prédéfini vous est communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Vous pouvez le personnaliser (voir page 28).
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK approprié auprès de votre opérateur.
Copie du répertoire SIM
Si votre carte SIM contient déjà un répertoire, votre téléphone mobile le détecte et affiche un message vous proposant de le copier dans le répertoire intégré du téléphone. Appuyez sur
R
pour accepter. Pour plus d’informations, lisez la
section “Répertoire” page 19.
L
pour refuser ou sur
Chargement de la batterie
6.
Avant d’utiliser le téléphone, retirez le film protecteur de l’écran et de l’objectif de l’appareil photo.
Mise en marche du téléphone
Pour allumer votre téléphone, appuyez sur la touche
)
. Le cas échéant, entrez votre code PIN (c’est-à-
dire le code secret composé de 4 à 8 chiffres de votre
Votre téléphone mobile est alimenté par une batterie rechargeable (sachez qu’une batterie neuve n’est pas entièrement chargée). Une alarme vous avertit lorsque la batterie est faible.
Ne retirez pas la batterie lorsque le téléphone est allumé : vous risquez de perdre vos réglages personnels.
2 Mise en service
Page 9
1.
Une fois la batterie et le cache correctement installés, connectez le chargeur fourni dans la prise située à la base du téléphone et branchez-le sur une prise secteur standard.
2.
Le symbole de la batterie indique le niveau de charge :
- la variation des 3 barres indique que la batterie est en cours de chargement. Le chargement complet de la batterie dure environ 2h30.
- l’affichage fixe des 3 barres indique que la batterie est entièrement chargée et que vous pouvez débrancher le chargeur. Vous bénéficiez alors d’une durée de conversation de 4 heures et d’une autonomie en veille de 300 heures (selon le réseau et les conditions d’utilisation).
Même lorsque la batterie est entièrement chargée, vous pouvez laisser le téléphone en charge sans risquer d’endommager l’appareil. Le seul moyen de mettre le chargeur hors tension est de le débrancher. Choisissez donc une prise secteur facilement accessible. Vous pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT (Belgique uniquement).
Mise en service 3
Page 10
2 • Fonctions principales
Consulter le répertoire
En mode veille, appuyez sur -. Pendant un appel, appuyez sur
Répertoire
afficher la liste des contacts. Appuyez sur revenir à l’écran d’appel.
Saisissez les premières lettres du nom du contact recherché pour l’atteindre directement.
Passer un appel
1.
En mode veille, entrez le numéro de téléphone à l’aide du clavier. En cas d’erreur, appuyez sur
L
2.
Appuyez sur ( pour composer le numéro et sur
Pour les appels internationaux, maintenez la touche
0
enfoncée pour entrer le signe « + » à la place de l’indicatif habituel, puis appuyez sur accéder à la liste des codes pays.
,
ou R
, puis appuyez sur , ou R
Effacer
.
)
pour raccrocher.
Menu
, sélectionnez
Choisir
pour
)
pour
R
Liste
pour
Répondre à un appel et raccrocher
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone du correspondant (ou son nom si vous avez enregistré son numéro) peut s’afficher.
1.
Pour décrocher, appuyez sur (.
2.
Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez activé l’option est redirigé vers un autre numéro ou une boîte vocale.
3.
Pour raccrocher, appuyez sur ).
S’il est en mode silence, votre téléphone ne sonne pas (voir ci-après). Si vous avez sélectionné (voir page 48), vous pouvez accepter un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
Renvoi
(voir page 48), l’appel
Tout décroche
Identifier la personne qui vous appelle
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM).
Cette fonction vous permet de créer des groupes de correspondants et de leur associer des images et des mélodies. Lorsqu’une personne appartenant à un groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la
4 Fonctions principales
Page 11
mélodie définie est jouée. Pour plus d’informations, lisez la section “Identifier la personne qui vous appelle” page 22.
Définir les touches d’accès rapide
Les touches écran droite sous l’écran vous permettent de sélectionner les options correspondantes affichées au bas de l’écran en mode veille. Vous pouvez les configurer de façon à accéder rapidement aux fonctions de votre choix :
1.
Appuyez sur l’une des touches écran, puis sur
L
2.
3.
Modifier
Parcourez la liste des options disponibles. Si vous souhaitez que la touche écran soit configurée pour composer un numéro, sélectionnez
, appuyez sur R
tél.
un nom dans la liste. Appuyez sur pour associer ce contact à la touche écran. Il vous suffit alors d’appuyer sur cette touche en mode veille pour composer automatiquement le numéro du contact associé (ou accéder directement à la fonction définie).
R
et gauche L situées
.
Choisir
, puis sélectionnez
R
Numéro
Choisir
Les touches touches d’accès rapide :
1.
2.
Prendre des photos
Grâce à la fonction appareil photo de votre téléphone mobile, vous pouvez prendre des photos et les envoyer à vos proches. Pour plus d’informations, lisez la section “Caméra” page 15.
Appel mains-libres
Pour votre confort et votre sécurité, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous passez un appel mains-libres, notamment si vous augmentez le volume.
Passez un appel. Une fois la communication établie, appuyez sur
parleur
activer le haut-parleur. Procédez de la même façon
2
à 9 font également office de
Maintenez l’une de ces touches enfoncée, puis sélectionnez la fonction que vous souhaitez lui associer. En mode veille, appuyez longuement sur la touche configurée pour lancer la fonction ou ouvrir le menu correspondant.
,
ou R
, puis appuyez sur > ou R
Menu
, sélectionnez
Modifier
Haut-
pour
Fonctions principales 5
Page 12
pour le désactiver (ces modifications sont appliquées instantanément).
Mettre un appel en attente
Pendant l’appel, appuyez sur reprendre l’appel, appuyez sur
L
En attente
Retour
. Pour
.
L
Modifier la sonnerie
Accédez au menu sur
R
liste, appuyez sur sélection, puis sur
Cette procédure s’applique à la sonnerie émise lorsque vous recevez un appel. Ce menu permet également de mo di fier la so nn eri e de s a la rme s, de s SMS /M MS et des services infos. Pour plus d’informations, lisez la page
23.
Editer
, puis sur R
Réglages
R
R
>
Sons
Choisir
Enregistr
Modifier
>
Sonneries
, appuyez
. Parcourez la
pour valider votre
.
Activer le mode silence
Si vous ne voulez pas que votre téléphone sonne lorsque vous recevez un appel, désactivez la sonnerie. Pour cela, sélectionnez appuyez sur jusqu’à ce que le volume soit au plus faible, puis validez en appuyant sur
R
Réglages
Editer
>
. Appuyez ensuite sur
R
Enregistr
Sons
>
Volume
et
.
Activer le mode vibreur
Si vous voulez que votre téléphone vibre lorsque vous recevez un appel, activez le mode vibreur. Pour cela, sélectionnez sur sélectionner appuyez sur pour revenir au menu
L’activation du vibreur ne désactive pas la sonnerie. Si vous voulez à la fois activer le vibreur et désactiver la sonnerie, vous devez activer le mode silence comme indiqué plus haut.
Réglages >Sons >Vibreur
>
ou R
Modifier
Activer, Désact.
R
. Appuyez sur + ou - pour
Choisir
ou
. Appuyez sur < ou
Sons
.
Afficher votre numéro de téléphone
Pour afficher votre propre numéro de téléphone mobile, appuyez sur sélectionnez
N° perso
numéro s’affiche. Sinon, sélectionnez appuyez sur
Entrées SIM
. S’il est présent sur la carte SIM, votre
R
<
-
en mode veille, puis
. Sélectionnez ensuite
Editer
et suivez les instructions.
, puis appuyez
Avec son
, puis
<Vide>
)
6 Fonctions principales
,
Page 13
Régler le volume de l’écouteur
Pendant un appel, appuyez sur + ou - pour, respectivement, augmenter ou diminuer le volume.
Couper/réactiver le microphone
Pour couper le microphone de sorte que votre correspondant ne vous entende pas, appuyez sur
Menu
pendant l’appel, sélectionnez
>
appuyez sur
Secret
même, en sélectionnant sont appliquées instantanément).
ou R
. Pour réactiver le microphone, procédez de
Modifier
Arr.secret
pour sélectionner
(ces modifications
Secret
R
, puis
Effacer le contenu du journal
+
Pour effacer le contenu du journal, appuyez sur mode veille pour accéder aux listes
Appels reçus
Sélectionnez la liste à effacer, puis appuyez sur
Choisir Effacer tout
tous les appels de la liste, puis confirmez la suppression en appuyant sur
et
Appels sortants
. Appuyez ensuite sur R
. Appuyez sur R
.
Choisir
R
Appels manqués
Options
pour supprimer
Oui
.
en
R
, puis sur
Effacer le contenu du répertoire
Pour effacer tout le contenu du répertoire, sélectionnez un nom, puis appuyez sur Sélectionnez puis confirmez la suppression en appuyant sur
Oui
.
Effacer tout
, appuyez sur R
R
Options
Choisir
R
Fonctions principales 7
,
. ,
Page 14
3 • Contenu des menus
La liste ci-dessous répertorie les menus et sous-menus de votre téléphone mobile. Reportez-vous aux pages correspondantes pour obtenir une description détaillée de chaque fonction ou option.
Réglages p23
Réseau p26
Ligne / Configuration / Infos GPRS / Paramètres / Débit
Sécurité p28
Codes / Protection SIM seule / SIM unique
Services opérateur p52
Sons p23
Sonneries / Volume / Vibreur / Bips touches / Editeur
Ecran p25
Fond d’écran / Ecran de veille / Eclairage / Contraste / Luminosité
Langue p25
Liste des langues disponibles.
Appareil p26
Verrouillage auto. / Message d’accueil / Edition T9 / Paramètres usine
Numéros de service
Les numéros disponibles dans ce menu varient en fonction de votre opérateur et de votre abonnement. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour plus d’informations.
WAP p52
Page d’accueil / Favoris / Profils / Push WAP
Services +
Ce menu varie en fonction de votre opérateur et de votre abonnement. Renseignez-vous auprès de votre opérateur pour plus d’informations.
8 Contenu des menus
Page 15
Messages p30
Répertoire p19
SMS p30
Nouveau SMS / Modèles / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Réglages / Infos mémoire
MMS p32
Nouveau MMS / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Réglages
E-mail p36
Nouveau e-mail / Boîte de réception / Brouillons / Boîte d’envoi / Recevoir / Réglages
Répondeur p39
Serv. infos p39
Emission / Lire nouveau CB / Liste thèmes / Affichage auto / Langues infos
Répertoire SIM p19
Liste des noms enregistrés sur la carte SIM et options associées.
Groupes p21
Liste des groupes disponibles et options associées.
Multimedia et Mode démo p41
Mes images p41
Liste des images et des albums d’images et options associées.
Mes vidéos p42
Liste des vidéos et des albums de vidéos et options associées.
Mes mélodies p42
Liste des sons et des albums de sons et options associées.
Contenu des menus 9
Page 16
Mes mémos p42
Liste des mémos vocaux et des albums de mémos et options associées.
Infos mémoire p43
Informations sur l’état de la mémoire.
Mode démo p43
Appels p48
Réglages p48
Renvoi / Tout décroche / Mise en attente / Bip minute
Journal p49
Appels manqués / Appels reçus / Appels sortants
Durée/coûts p50
Dernier appel / Tous les appels / Unités restantes / Appels entrants / Appels sortants
Réglages coûts p50
Devise / Coût/unité / Limite de crédit /
Affichage auto
Effacer le journal p50
Restrictions p50
Tous appels sortants / Vers international /
Vers int. ou national / Appels reçus / Si autre réseau / Modifier mot de passe / Contrôle état / Effacer tout
Gpe utilisateurs p51
Gpe utilisateurs / Sélect. groupe / Accès en émission / Gpe préféré
Jeux et applications p44
Jeux p44
Pré-installés / Mes jeux & plus
Organiseur p45
Calendrier / Rendez-vous / RDV manqués
10 Contenu des menus
Page 17
Horloge p46
Réveil / Chrono / Horloge univ. / Arrêt autom.
Calcul p47
Calculatrice / Conv. devises
Lien PC p47
Caméra p15
Photo p16
Liste des options disponibles.
Vidéo p17
Liste des options disponibles.
Réglages p17
Résolution / Qualité / Luminosité / Effets spéciaux / Mode nuit / Fréquence d’image / Débit / Paramètres usine
Contenu des menus 11
Page 18
4 • Saisie de texte et
de chiffres
Pour entrer du texte dans les écrans d’édition, vous avez le choix entre deux modes : la saisie de texte intuitive T9 chiffres et la ponctuation, deux modes supplémen­taires sont également disponibles. Les icônes affichées indiquent le mode de saisie actif.
Saisie de texte intuitive T9
Présentation
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
chaque touche associée aux lettres le composant : le système T9 correspondant. Si la suite de touches permet de former plusieurs mots, le système affiche toutes les possibilités, le mot que vous avez saisi apparaissant en surbrillance. Il vous suffit alors d’appuyer sur
R
®
et la saisie de texte classique. Pour les
®
Le mode de saisie de texte intuitive T9 est un mode d’édition intelligent intégrant un dictionnaire, qui vous permet de saisir rapidement des messages. Il vous suffit d’écrire le mot souhaité en appuyant une seule fois sur
®
analyse le s lettres entrées et affiche le mot
<
pour parcourir la liste et sélectionner le mot
/ > ou
approprié parmi les propositions du dictionnaire intégré T9
Vous pouvez choisir la langue de votre message en sélectionnant
®
(voir l’exemple ci-dessous).
Réglages
>
Appareil
>
Edition T9
Utilisation
Les options de saisie associées aux touches du téléphone sont les suivantes :
2
à 9Saisie de lettres et de chiffres.
0
®
R
1
L
)
Appui bref : saisie d’un point. Appui long : saisie d’un 0.
Navigation dans la liste des mots proposés.
Confirmation de l’entrée et/ou saisie
ou
>
d’un espace.
Suppression d’une entrée.
Sortie de l’écran d’édition, que vous sauvegardiez le message ou non.
.
12 Saisie de texte et de chiffres
Page 19
*
#
Appui bref : modification du type de caractères (Standard, minuscules, MAJUSCULES, chiffres), en mode de saisie de texte T9 Appui long : affichage de la liste des signes de ponctuation et des symboles (utilisez ensuite la touche de navigation pour la parcourir).
Appui bref : passage du mode T9® au mode classique. Appui long : affichage de la liste des modes d’édition disponibles.
®
ou classique.
Exemple : saisie du mot « tous »
1.
Appuyez sur 8 6 8 7. L’écran affiche une liste débutant par le mot «
2.
Appuyez sur > pour faire défiler la liste et sélectionnez «
3.
Appuyez sur , ou 1 pour confirmer la sélection du mot «
Tous
».
Tous
».
Vous
».
Ajout de mots au dictionnaire
Lorsque vous entrez un mot absent du dictionnaire
®
, appuyez sur L
T9 appuyez sur dictionnaire T9
R
Ajout
. Saisissez ce mot, puis
Enregistr.
®
.
pour l’ajouter au
Saisie de texte classique
Pour accéder au mode de saisie de texte classique, appuyez sur appuyer plusieurs fois sur une touche po ur atteindre la lettre souhaitée. Par exemple, la lettre « u » est la deuxième lettre de la touche appuyer deux fois sur cette touche pour saisir un « u ».
Exemple : saisie du mot « tous »
Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO),
8 8
Appuyez sur Les lettres, chiffres et symboles sont associés aux touches de la façon suivante :
1
2
3
4
5
*
. Dans ce mode, vous devez parfois
8
; vous devez donc
(TUV), 7 7 7 7 (
,
une fois la saisie du message terminée.
Appui bref
espace 1 1
a b c 2 à ä ç A B C 2
d e f 3 é è D E F 3
g h i 4 ì G H I 4
j k l 5 J K L 5
Appui
PQR
long
S).
Saisie de texte et de chiffres 13
Page 20
m n o 6 ö ñ ò M NO 6
6
p q r s 7 b P Q R 7
7
t u v 8 ü ù T U V 8
8
w x y z 9 æ ø å W X Y Z Æ Ø Å 9
9
point 0
0
14 Saisie de texte et de chiffres
Page 21
5 • Caméra
Votre téléphone mobile offre une fonction appareil photo / caméra numérique vous permettant de prendre des photos et d’enregistrer de courtes séquences vidéo, puis de les stocker en mémoire dans votre téléphone ou les envoyer à vos proches. Une option vous permet également d’utiliser votre photo préférée comme fond d’écran.
Fonctions
Activer/ désactiver la fonction appareil photo
Utiliser le zoom
Régler l’exposition
Prendre une photo
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra
>
Photo
. Appuyez sur désactiver la fonction.
Appuyez sur + (zoom avant) ou
) pour
- (zoom arrière) lorsque
l’appareil photo est actif. Appuyez sur < ou > lorsque
l’appareil photo est actif. Appuyez sur , lorsque l’appareil
photo est actif.
Sauvegarder une photo
Supp rimer une photo
Activer/ désactiver la fonction caméra
Accéder aux options
Enregistrer une vidéo
Sauvegarder une vidéo
Supp rimer une vidéo
Régler l’appareil photo et la caméra
Appuyez sur R avoir pris la photo.
Appuyez sur L avoir pris la photo.
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra
> Appuyez sur désactiver la fonction.
Appuyez sur R avoir sauvegardé la photo ou la vidéo.
Appuyez sur R fois la caméra activée via le menu
Vidéo
.
Appuyez sur R
Sauvegarder?
message Appuyez sur L
message
Sauvegarder?
Appuyez sur , et sélectionnez
Caméra
>
Vidéo
.
Réglages
Enregistr.
après
Effacer
après
) pour
Options
après
Enregistr.
Oui
lorsque le
s’affiche.
Non
lorsque le
s’affiche.
.
une
Caméra 15
Page 22
.
Options
1.
Une fois l’appareil photo activé, appuyez simplement sur
2.
Appuyez ensuite sur R souhaitez conserver la photo ou sur pour revenir à l’écran de prévisualisation et prendre un nouveau cliché.
3.
Si vous choisissez de sauvegarder la photo, vous pouvez ensuite appuyer sur accéder à la liste suivante :
Nouvelle
Envoi par MMS
Envoi par e-mail
En fond d’écran
,
pour prendre une photo.
Enregistr.
L
R
Options
Pour revenir à l’écran de prévisualisa­tion de l’appareil photo et prendre une nouvelle photo.
Pour envoyer la photo par MMS (voir “MMS” page 32).
Pour envoyer la photo par e-mail (voir “E-mail” page 36).
Pour définir la photo comme fond d’écran.
si vous
Effacer
pour
A partir de n’importe quel menu, appuyez longuement
)
pour annuler l’action en cours et revenir au
sur mode veille. Une fois sauvegardées, les photos/vidéos sont disponibles dans le menu
. Lisez la section “Multimedia et Mode démo”
vidéos
page 41 pour plus d’informations sur les options disponibles.
Multimedia
>
Mes images/Mes
Photo
Réglages rapides
Sélectionnez au format JPEG, qui seront enregistrées dans l’album
Mes images
Des raccourcis vous permettent de modifier rapidement les réglages : lorsque l’appareil photo est actif, appuyez sur d’état dans le coin supérieur gauche de l’écran. Appuyez ensuite sur associés : Pour modifier ces réglages, appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche correspondante (
Nuances
l’icône illustre la modification. Une fois les réglages terminés, appuyez sur
Caméra
>
Photo
pour prendre des photos
(voir page 41).
0
pour afficher les quatre icônes
#
Nuances, Résolution, Qualité
, 2 pour
pour afficher les réglages
Résolution
, etc.). L’apparence de
0
pour masquer les icônes.
et
Mode nuit
1
pour
16 Caméra
Page 23
Mes images
Vidéo
La fonction caméra vous permet d’enregistrer une courte séquence vidéo, puis de la lire, de la sauvegarder dans l’album vos proches par MMS ou e-mail.
1.
2.
3.
Pour accéder directement à l’album
Mes images
mise en surbrillance. Son nom et la date de sa dernière modification sont affichés. Une vignette de la photo et la taille du fichier apparaissent au bas de l’écran (voir page 41).
Sélectionnez
R
Enregistr.
pouvez utiliser les fonctions
R
Pause
Une fois l’enregistrement terminé, le message
Sauvegarder?
vous souhaitez conserver la séquence ou sur
Non
pour revenir à l’écran de prévisualisation et enregistrer une nouvelle séquence. Si vous choisissez de sauvegarder la séquence, vous pouvez ensuite appuyer sur la visionner ou sur la liste suivante :
. La dernière photo prise est
Mes vidéos
Caméra
>
(pendant l’enregistrement, vous
).
s’affiche : appuyez sur L
R
et de l’envoyer à
Vidéo
, puis appuyez sur
L
L
Options
pour accéder à
Arrêter
Jouer
et
Oui
R
pour
Nouvelle
Envoi par MMS
Envoi par e-mail
Mes vidéos
Plein écran
Pour revenir à l’écran de prévisualisa­tion de la caméra et enregistrer une nouvelle séquence vidéo.
Pour envoyer la séquence par MMS (voir “MMS” page 32).
Pour envoyer la séquence par e-mail (voir “E-mail” page 36).
Pour accéder directement à l’album
Mes vidéos
enregistrée est sélectionnée. Sa durée et sa taille sont indiquées (voir “Mes vidéos” page 42).
Pour lire la vidéo en plein écran.
. La dernière séquence
Réglages
Ce menu vous permet de régler votre appareil photo / caméra en fonction des conditions et de sélectionner
si
des effets spéciaux. Les options suivantes sont disponibles :
Résolution
Trois réglages sont disponibles : 160 x 120, 320 x 240 et 640 x 480 pixels.
Caméra 17
Page 24
Qualité
Plus la résolution et la qualité sont élevées, plus le fichier est volumineux.
Luminosité
Effets spéciaux
Mode nuit
Fréquence d’image
Débit
Trois réglages sont disponibles :
Moyen
et
Faible
.
Appuyez sur </ - ou >/+ pour choisir une luminosité de -2 à +2.
Quatre effets sont disponibles :
Normal, Mono, Sepia
R
60Hz
.
et
Modifier
Faible
sur actuel.
Appuyez sur R activer/désactiver ce mode.
Deux réglages sont disponibles : et
Trois réglages sont disponibles :
Moyen
et
Bleuté
pour modifier l’effet
.
. Appuyez
Modifier
Haut
pour
50Hz
Haut
,
,
Paramètres usine
Appuyez sur R les paramètres usine ou sur pour annuler.
Cette option s’applique uniquement aux réglages personnalisés de l’appareil photo / caméra. Le contenu des albums
Mes images
modifié.
et
Mes mélodies
Oui
pour restaurer
L
n’est pas
Non
18 Caméra
Page 25
6 • Répertoire
Le menu Répertoire vous permet de sélectionner des contacts enregistrés dans le répertoire du téléphone ou de la carte SIM (le nombre d’entrées dépend de la capacité de la carte) et de gérer les groupes.
Création d’entrées et gestion du répertoire
Répertoire
Ce menu vous permet d’accéder au répertoire de la carte SIM, ainsi qu’aux groupes et aux listes d’entrées du répertoire intégré au téléphone (jusqu’à 255), qui apparaissent dans l’ordre alphabétique au premier niveau. Le répertoire de la carte SIM est le premier élément de la liste. Appuyez sur
Ajout d’entrées
Un numéro peut être constitué de 40chiffres au maximum (variable selon les cartes SIM). Nous vous conseillons d’entrer systématiquement l’indicatif international, le code pays et l’indicatif régional. Vous
,
pour l’ouvrir.
pourrez ainsi composer n’importe quel numéro, quel que soit l’endroit où vous vous trouvez.
Répertoire SIM
1.
Sélectionnez Entrées SIM, puis appuyez sur
L
2.
3.
Répertoire du téléphone
Le répertoire intégré au téléphone vous permet de stocker davantage d’informations que celui de la carte SIM. Vous pouvez indiquer, par exemple, l’adresse e­mail, le numéro de fax ou le nom de la société de votre correspondant.
1.
2.
Nvelle. entrée.
Saisissez le Nom du nouveau contact et appuyez sur
-
pour entrer son Numéro. Modifiez au besoin les paramètres Emplacement et Entrée n°, puis appuyez sur
Enregistr. pour sauvegarder la nouvelle entrée
dans le répertoire SIM.
Accédez au menu Répertoire et appuyez sur
L
Nvelle. entrée.
Saisissez le nom du nouveau contact, puis appuyez sur Remplissez les champs souhaités, puis appuyez sur nouvelle entrée dans le répertoire du téléphone.
-
pour atteindre le champ suivant.
,
ou R Enregistr. pour sauvegarder la
,
ou
R
Répertoire 19
Page 26
Vous pouvez également accéder à l’écran de saisie d’une nouvelle entrée en sélectionnant à partir de la liste des entrées.
R
Options
Options
Sélectionnez un contact dans l’un des répertoires et appuyez sur suivantes :
Afficher Pour afficher les informations sur le
Editer Pour modifier les informations sur
Nouv. entrée
Effacer Pour supprimer le contact
R
Options pour accéder aux options
contact sélectionné.
le contact sélectionné. Pour ajouter une entrée au
répertoire du téléphone.
sélectionné.
Cette option s’applique uniquement au répertoire actif. Si vous avez entré un contact dans les deux répertoires et que vous l’effacez du répertoire du téléphone, l’entrée du répertoire SIM ne sera pas supprimée.
Effacer tout Pour supprimer tous les contacts du
Copier entrée
Tt copier Pour copier tous les contacts d’un
Envoi SMS Pour envoyer un SMS au contact
Envoi MMS Pour envoyer un MMS au contact
Capacité Pour vérifier la capacité utilisée des
Répertoire Pour revenir à la liste des contacts
répertoire sélectionné. Pour copier un contact du
répertoire SIM dans le répertoire du téléphone.
répertoire dans l’autre.
sélectionné.
sélectionné.
répertoires par rapport à leur capacité totale.
du répertoire du téléphone à partir du répertoire de la carte SIM.
Numéro personnel
L’entrée N° perso du répertoire SIM doit indiquer votre propre numéro de téléphone. Dans le cas contraire, nous vous conseillons d’entrer le numéro de votre téléphone mobile ainsi que toute autre information utile.
20 Répertoire
Page 27
Vous ne pouvez pas supprimer l’entrée N° perso, même si celle-ci ne contient aucune information.
Numéro de service
L’entrée No de service du répertoire SIM vous permet de sélectionner un service proposé par votre opérateur et de le copier dans le répertoire sélectionné.
Groupes
L’utilisation de groupes vous permet d’organiser vos contacts. Vous pouvez associer une image et une mélodie à chaque groupe ou encore envoyer un SMS à tous les membres d’un même groupe.
1.
Accédez au menu Répertoire > Groupe. La liste des groupes s’affiche. Appuyez sur pour afficher les membres du groupe sélectionné.
2.
Pour ajouter un membre au groupe, sélectionnez
Nouv. entrée à partir de l’écran du groupe et
appuyez sur pour ajouter un contact de votre répertoire au groupe ou sur nouveau contact à la fois dans le groupe sélectionné et dans votre répertoire.
3.
Les options suivantes sont disponibles pour chaque membre du groupe : Afficher, Editer,
Nouv. entrée, Effacer, Envoi SMS et Envoi
R
Choisir. Appuyez sur
R
Choisir pour entrer un
L
Afficher
L
MMS (lisez la section “Création d’entrées et
gestion du répertoire” ci-dessus pour plus d’informations).
Options
Les options suivantes sont disponibles pour chaque groupe :
Modif. nom Pour modifier le nom du groupe
Voir membres
Suppr. Entrées
Image de groupe
Mélodie de groupe
sélectionné. Pour afficher la liste complète des
membres du groupe sélectionné. Pour supprimer les membres du
groupe sélectionné.
Les contacts sont supprimés du groupe uniquement ; ils sont toujours enregistrés dans votre répertoire.
Pour sélectionner l’image qui s’affichera lorsqu’un membre du groupe vous appellera.
Pour sélectionner la mélodie qui sonnera lorsqu’un membre du groupe vous appellera.
Répertoire 21
Page 28
Envoyer SMS à un groupe
Pour envoyer un SMS à tous les membres du groupe sélectionné.
Identifier la personne qui vous appelle
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le répertoire du téléphone (et non celui de la carte SIM).
Grâce à cette fonction, vous pouvez personnaliser les
Groupes disponibles en leur attribuant un nom
(« Amis », « Bureau », etc.), une image provenant de
Mes images (vous pouvez choisir une photo que vous
avez prise et sauvegardée), ainsi qu’une mélodie spécifique (de la liste Mes mélodies). Vous pouvez associer un ou plusieurs noms à un groupe : lorsque l’un des membres du groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la mélodie définie est jouée.
1.
Sélectionnez Groupe, puis choisissez le groupe à identifier (vous pouvez le renommer au besoin). Appuyez sur
Mélodie de groupe et l’Image de groupe à
associer au groupe.
2.
Appuyez sur ) pour revenir à la liste des groupes ou appuyez longuement sur revenir au mode veille.
R
Options, puis sélectionnez la
)
pour
22 Répertoire
Page 29
7 • Réglages
Le menu
Réglages
téléphone et de modifier les réglages de chaque option disponible (sonneries, heure et date, sécurité, etc.). Dans la plupart des menus, appuyez sur puis sur vous pouvez parcourir à l’aide des touches Appuyez sur sélection. Si le menu contient des options de type
Désact.
, il vous suffit d’appuyer sur R
pour les activer ou les désactiver.
Sons
Sonneries
Ce menu permet de sélectionner la sonnerie de
,
Alarme, SMS/MMS
appels
pour passer au champ suivant.
Vous n’entendrez pas la mélodie sur le volume de la sonnerie est désactivé (voir page 6).
vous permet de personnaliser votre
L
Modifier
pour accéder à une liste que
R
Choisir
pour confirmer votre
et
Serv. infos
R
Editer
-
et +.
Activer/
Modifier
. Appuyez sur
Tous
Vol ume
Ce menu permet de régler le volume de la sonnerie de
Tous appels, Alarme, SMS/ MMS
sur
R
Editer
respectivement, diminuer ou augmenter le volume. Appuyez sur procédez de même. Appuyez sur enregistrer vos réglages et revenir au menu
,
, puis sur < ou > pour,
-
pour passer au champ suivant et
et
Serv. infos
R
Réglage son.
Ce menu permet de sélectionner l’un des paramètres de sonnerie suivants :
Activer
Désact. Votre téléphone ne sonnera pas. Il vibrera
Bip Votre téléphone bipera une fois, puis
-
Votre téléphone sonnera en émettant la sonnerie sélectionnée.
si vous avez activé le mode vibreur.
vibrera si vous avez activé le mode vibreur.
Vibreur
Ce menu permet de régler le mode vibreur pour les alarmes, les appels entrants et les messages. Trois réglages sont disponibles :
Activer, Désact.
. Appuyez
Enregistr.
Sons
et
pour
.
Avec son
Réglages 23
.
Page 30
Le réglage fichiers .mmf (SMAF). Si la configuration du fichier son le permet, le vibreur et le rétroéclairage du clavier réagissent en fonction de la mélodie.
Avec son
s’applique uniquement aux
Bips touches
Ce menu permet d’activer et de désactiver les sons associés aux touches. Trois options sont disponibles :
Clic, Tonalité
et
Désact
.
Editeur
Ce menu permet d’accéder à la liste des sonneries et des options associées suivantes :
En sonnerie
Pour définir la mélodie sélectionnée comme sonnerie pour
Alarme, SMS/MMS
et
Serv. infos
Tous appels
.
Editer Pour Editer la plage principale ou
Renommer Pour renommer la sonnerie
,
Infos Pour afficher les informations
les plages secondaires de la mélodie sélectionnée. Vous pouvez ensuite
Jouer
la mélodie, modifier le
Choisir l’instrument
(option
Enregistr.
Vous pouvez éditer jusqu’à cinq mélodies personnelles (téléchargées ou enregistrées). Cette fonction ne s’applique pas aux mélodies préenregistrées.
sélectionnée.
suivantes sur la sonnerie sélectionnée : nom, date et heure de création, type et taille du fichier.
Tempo
et la sauvegarder
).
24 Réglages
,
Page 31
Ecran
Fond d’écran
Ce menu permet d’accéder à la liste des fonds d’écran et des options associées suivantes :
Désact. Ajuster à
l’écran
Mosaïque L’image sera multipliée en partant
Réglage optimal
Centrer L’image sera centrée sans ajustement
Ecran de veille
Ce menu permet d’accéder aux options suivantes :
Diaporama Pour accéder à l’album et
Le fond restera toujours blanc. L’image utilisée comme fond
d’écran sera légèrement déformée de façon à s’adapter à la taille réelle de l’écran.
du coin supérieur gauche de l’écran. L’image de fond sera adaptée à
l’écran en largeur et en hauteur.
de ses dimensions.
sélectionner les quatre images qui composeront le diaporama.
Heure Pour afficher l’heure comme écran
Désact. Pour désactiver l’écran de veille.
L’écran de veille s’activera automatiquement au bout d’une période d’inactivité donnée.
de veille.
Eclairage
Ce menu permet de définir les éléments éclairés :
Ecran seul
ou
Ecran & clavier
.
Contraste
Ce menu permet de régler le contraste de l’écran. Utilisez les touches
OK
pour confirmer.
-
et +, puis appuyez sur
R
Luminosité
Ce menu permet de régler la luminosité de l’écran sur
Faible, Moyen, Haut
s’appliquent instantanément. Appuyez sur
Choisir
pour confirmer.
ou
Maximum
. Les modifications
R
Langue
Ce menu permet de sélectionner la langue des menus et options. Utilisez les touches sur
R
Choisir
pour confirmer.
-
et +, puis appuyez
Réglages 25
Page 32
Appareil
Verrouillage auto.
Ce menu permet d’activer / désactiver le verrouillage automatique du clavier. Pour le déverrouiller, appuyez sur
R
Débloquer
Le clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel.
Message d’accueil
Ce menu permet de saisir un message qui s’affichera à l’allumage du téléphone.
Edition T9
Ce menu permet d’activer / désactiver la saisie de texte
T9 par défaut
la section “Saisie de texte intuitive T9®” page 12 pour plus d’informations).
Paramètres usine
Ce menu permet de d’afficher les références amené à les fournir à votre centre d’assistance local).
et #.
et de sélectionner la
Réinitialiser
IMEI mobile
Langue
de saisie (lisez
les paramètres usine et
(vous pouvez être
La réinitialisation des paramètres usine entraîne la perte de tous vos réglages personnels.
Réseau
Contactez votre opérateur téléphonique pour obtenir toutes les informations concernant la disponibilité des services GPRS sur son réseau et souscrire l’abonnement approprié. Les menus décrits dans cette section vous permettront, le cas échéant, de configurer votre téléphone en fonction des paramètres GPRS fournis par votre opérateur.
Ligne
Ce menu permet de R
Ligne 2
et de verrouiller l’une des lignes. Par exemple, vous pouvez bloquer votre ligne professionnelle pendant vos vacances ou votre ligne privée au cours d’une réunion.
La disponibilité de ce menu dépend de votre abonnement. Son utilisation nécessite un code appareil. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Choisir
la
Ligne 1
ou la
26 Réglages
Page 33
Configuration
Ce menu permet d’accéder aux options suivantes :
Infos réseau Fournit la liste des réseaux
Choisir réseau Lance la sélection automatique
Connexion auto.
Réseaux préférés
Fréquences GSM
disponibles dans la zone : sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter et appuyez sur
d’un réseau. Permet d’activer / désactiver la
connexion automatique de votre téléphone à l’un des réseaux trouvés.
Permet d’établir une liste des réseaux, par ordre de préférence. Votre téléphone suivra cette liste pour se connecter à un réseau.
Permet de sélectionner la bande passante
900/1900
R
Choisir
GSM 900/1800
.
.
ou
GSM
Réinitialiser
R
sur
Paramètres
Ce menu permet de créer plusieurs profils de données : lorsque vous utilisez la fonction WAP ou que vous envoyez un MMS, le profil sélectionné est utilisé pour la connexion au réseau GSM ou GPRS. Les
Réglages GSM
soit à un profil existant que vous sélectionnez dans la liste (appuyez ensuite sur aux différents champs), soit à un nouveau profil que vous créez (sélectionnez
R
Editer
Les options décrites ci-dessous dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement. Les messages d’erreur s’affichant lors de la connexion sont essentiel­lement dus à des paramètres incorrects : contactez votre opérateur avant la première utilisation afin d’appliquer les paramètres adéquats (que vous recevrez par SMS dans certains cas). Certains profils préconfigurés peuvent être verrouillés, de sorte qu’ils ne puissent être reprogrammés ni renommés.
pour restaurer tous les compteurs ou
OK pour revenir au menu
et les
Réglages GPRS
R
Editer
<Vide>
pour définir les champs).
, puis appuyez sur
Réseau
s’appliquent
pour accéder
.
L
Infos GPRS
Appuyez sur R la durée de votre dernier envoi. Appuyez ensuite sur
Choisir
pour afficher le volume et
Réglages 27
Page 34
Les
Réglages GSM
Nom du profil
Type de connexion
Composer numéro
Nom d’utilisateur
Mot de passe
DNS
Les Réglages GPRS sont identiques, à l’exception de :
GPRS APN
Authentification
Débit
Ce menu permet de sélectionner le débit de transfert des données qui sera appliqué, que ce soit par ondes
disponibles sont les suivants :
Nom du profil tel qu’il apparaîtra dans la liste.
RNIS
ou
Analogique
abonnement. Numéro fourni par votre
opérateur, nécessaire pour établir la connexion.
Nom utilisé pour la connexion. Mot de passe utilisé pour la
connexion. Adresse IP du serveur auquel le
téléphone se connectera.
Adresse du réseau de données externe auquel vous voulez vous connecter (chaîne de caractères).
Activation / désactivation de l’authentification réseau.
, selon votre
radio ou via un câble série :
57,6 Kb/s
ou
115,2 Kb/s
Les débits peuvent également dépendre des conditions de communication.
.
19,2 Kb/s, 38,4 Kb/s
Sécurité
Codes
Si vous entrez 3 fois de suite un code PIN2 incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK2 approprié auprès de votre opérateur ou revendeur. Si vous entrez 10 fois de suite un code PUK incorrect, votre carte SIM devient inutilisable. Si cela se produit, contactez votre opérateur ou revendeur.
Ce menu permet de définir les options suivantes :
Protection PIN
Pour activer / désactiver la protection PIN. Lorsque cette option est activée, vous devez entrer votre code PIN à l’allumage du téléphone.
Vous ne pouvez pas modifier le code PIN si cette option est désactivée.
28 Réglages
,
Page 35
Changer PIN Changer PIN2
Code appareil
Pour modifier les codes PIN et PIN 2 (selon votre carte SIM, certaines fonctions ou options peuvent nécessiter un code secret PIN 2, fourni par votre opérateur).
Pour modifier le code appareil.
Protection SIM seule
Ce menu permet de limiter les appels sortants aux numéros que vous avez définis dans le répertoire
. Pour utiliser cette option, vous devez entrer
protégée
un code PIN 2, fourni par votre opérateur.
SIM
SIM unique
Ce menu permet de limiter les appels sortants à votre carte SIM uniquement. Pour utiliser cette option, vous devez entrer le code appareil.
Réglages 29
Page 36
8 • Messages
SMS
Ce menu vous permet d’envoyer des messages SMS accompagnés de sons, d’animations ou d’images et de gérer ceux que vous recevez.
Nouveau SMS
Ce menu permet de créer et d’envoyer un SMS à l’un de vos contacts. Tapez votre message dans l’écran d’édition (voir “Saisie de texte et de chiffres” page 12). Appuyez sur caractère ou sur options suivantes :
Envoi
Enregistrer
L
Effacer
R
Pour envoyer le SMS à un contact de votre répertoire (de la carte SIM ou du téléphone). Pour l’envoyer à un numéro absent des répertoires, il vous suffit de composer ce numéro à l’aide du clavier.
Pour sauvegarder le message dans le menu
pour supprimer un
Options
Brouillons
sans l’envoyer.
pour accéder aux
Infos
Format de texte
Ajout image&son
Pour afficher des informations sur le message (nombre de SMS, nombre de caractères).
Pour définir le style et les paramètres
Couleur de police, Couleur de fond Taille de police, Alignement ligne
.
Vous devez définir ces options avant de saisir le texte.
Pour ajouter une image ou un son prédéfini ou que vous avez créé et stocké dans les albums (voir “Multimedia et Mode démo” page 41). Vous pouvez joindre au message jusqu’à 2 éléments de 2 types différents. Les animations et les images sont mutuellement exclusives : si vous sélectionnez une animation, puis une image, seule l’image sera prise en compte et inversement.
Vous ne pouvez pas envoyer des images et des sons protégés par copyright.
et
Retour
30 Messages
,
Page 37
Effacer tout
Insérer texte
Ajout numéro
Ajouter email
Pour supprimer tous les caractères.
Pour accéder à la liste des textes prédéfinis (voir “Modèles” page 31) et en insérer un dans votre SMS.
Pour insérer un numéro de téléphone dans le message.
Pour insérer une adresse e-mail dans le message.
Modèles
Ce menu vous permet d’afficher les textes prédéfinis et de créer de nouveaux modèles, afin de les insérer automatiquement dans vos SMS.
Les modèles sont limités à 35 caractères.
Boîte de réception
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez reçus. Sélectionnez un SMS et appuyez sur vous pouvez
Répondre
(
Tr a n s f e r t
option vous permet d’ boîte de réception.
Effacer
ou à l’expéditeur, faire suivre le message ), l’
Editer
Afficher
ou en afficher le
Effacer tout
R
le SMS sélectionné,
Options
Détail
. La dernière
le contenu de la
Brouillons
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez sauvegardés sans les envoyer. Les options disponibles sont :
Effacer, Afficher, Tr an s f er t, Editer
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les SMS que vous avez envoyés et sauvegardés. Les options disponibles sont identiques à celles du menu
Ce menu n’affiche pas les messages envoyés qui n’ont pas été sauvegardés.
Brouillons
Réglages
Ce menu vous permet de définir jusqu’à 5 profils de gestion des SMS. Pour utiliser un profil, sélectionnez­le et appuyez sur également appuyer sur
Modifier
pour accéder aux options suivantes :
Centre service
:
Typ e me ss ag e
L
Activer
R
Options
Pour entrer le numéro de téléphone de votre centre de service SMS (fourni par votre opérateur).
Pour sélectionner le type de message à gérer (normal, fax, pager, etc.).
et
Effacer tout
.
. Vous pouvez
, puis sur
Messages 31
.
Page 38
Période de validité
Rapport d’état
Répon. Directe
Pour sélectionner la durée pendant laquelle le message doit être conservé dans votre centre SMS. Cette option est utile si le destinataire n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir immédiatement votre message.
Selon votre abonnement.
Pour activer / désactiver l’envoi automatique (par SMS) d’un rapport d’état vous indiquant si votre message a été reçu ou non.
Selon votre abonnement.
Pour activer / désactiver l’envoi simultané du numéro de votre centre SMS avec votre message. Le destinataire peut alors répondre via votre centre SMS sans utiliser le sien, ce qui accélère l’envoi.
Selon votre abonnement.
SMS via GPRS
Pour paramétrer l’envoi de votre SMS via le réseau GPRS ( ou GSM (
L’accès au réseau GPRS dépend de votre abonnement.
Désact.
).
Activer
Infos mémoire
Ce menu affiche la quantité de mémoire utilisée par vos messages (sur la carte SIM et dans le téléphone) et la quantité de mémoire disponible.
MMS
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des messages multimedia (ou MMS), contenant du texte, des images et des sons et pouvant être composés d’une ou plusieurs pages. Qu’il soit envoyé à une adresse e­mail ou vers un autre téléphone mobile, le MMS est lu comme un diaporama.
Si « Mémoire pleine » s’affiche, vous devez supprimer des messages (modèle, brouillon, message reçu, etc.).
Nouveau MMS
Deux menus distincts vous permettent de créer et gérer les MMS. Le menu aux éléments graphiques et audio qui composeront
Ajouter
vous donne accès
32 Messages
)
Page 39
votre MMS. Le menu MMS créé.
Vous ne pouvez pas envoyer des images et des sons prédéfinis et/ou protégés par copyright. Ces éléments n’apparaîtront pas dans les listes proposées.
Ajouter
Ce menu présente les sous-menus suivants :
Image
Te x t e
Insérer vidéo
Son
Options
vous permet de gérer le
Pour sélectionner une image de l’album
Mes images
la page en cours du MMS. Pour insérer un texte de 200
caractères maximum (voir “Saisie de texte et de chiffres” page 12).
Pour sélectionner une séquence vidéo de l’album l’insérer dans la page en cours du MMS.
Vous ne pouvez pas joindre un fichier vidéo à un MMS contenant déjà un fichier son et inversement.
Pour sélectionner un son de l’album
Mes mélodies
en cours du MMS.
et l’insérer dans
Mes vidéos
et l’insérer dans la page
et
Insérer voix
Insérer page
Aff. temps
Options
Ce menu présente les sous-menus suivants :
Envoi MMS
Enregistrer MMS
Eff. éléments
Pour sélectionner un mémo vocal et l’insérer dans la page en cours du MMS.
Vous ne pouvez pas joindre un fichier son à un MMS contenant déjà un mémo vocal et inversement.
Pour ajouter une page au diaporama.
Pour définir la durée d’affichage de chaque page.
Pour envoyer le message. Entrez le numéro du destinataire ( l’
Objet
. Vous pouvez également indiquer un destinataire en copie (
Cc
) ou copie cachée (
Pour sauvegarder le message dans le
Brouillons
menu Pour supprimer l’un des éléments
composant le message (son, image, texte, etc.).
Ccc
sans l’envoyer.
A
) et
).
Messages 33
Page 40
Infos
Aperçu page
Aperçu MMS
Boîte de réception
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez reçus. Une fois que vous avez lu un M MS, appuyez sur
R
Options
Répondre
Répondre à tous
Tra n s f er t
Appel
Pour afficher des informations sur le MMS sélectionné (taille de l’image, résolution, etc.).
Pour afficher un aperçu de la page en cours.
Pour afficher un aperçu de l’ensemble du MMS.
pour accéder aux options suivantes :
Pour répondre à l’expéditeur par MMS (voir “Nouveau SMS” page 30).
Pour répondre simultanément à tou s les correspondants, lorsque vous n’êtes pas le seul destinataire d’un message.
Pour transférer le MMS à un autre correspondant.
Pour appeler l’expéditeur du MMS, si son numéro est identifié.
Effacer Infos
Extraire
Afficher de nouveau
Pour supprimer le MMS. Pour afficher des informations sur le
MMS sélectionné (taille de l’image, résolution, etc.).
Pour extraire l’un des éléments de la page affichée (image, vidéo ou son).
Pour lire une nouvelle fois l’ensemble du MMS.
Brouillons
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez sauvegardés sans les envoyer.
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les MMS que vous avez envoyés et sauvegardés.
Dans les menus un MMS pour afficher sa date et son heure de sauvegarde / envoi, sa taille, ainsi que le numéro du destinataire. Appuyez sur le MMS sélectionné, l’ de la liste.
Brouillons/Boîte d’envoi
R
Effacer
Options
ou
Effacer tout
, sélectionnez
pour
Afficher
le contenu
34 Messages
Page 41
Réglages
Votre téléphone peut être préconfiguré pour accéder directement aux services offerts. Le cas échéant, contactez votre opérateur pour obtenir les informations décrites dans cette section et entrez-les comme indiqué. Chez certains opérateurs, ces paramètres sont définis « par liaison radio ».
Les paramètres suivants sont disponibles :
Période de validité
Rapport d’émission
Pour sélectionner la durée (entre
1jour
et
Maximum
votre MMS sera stocké sur le serveur. Cette option est utile si le destinataire n’est pas connecté au réseau et ne peut donc pas recevoir immédiatement votre message).
Contactez votre opérateur pour connaître la durée
Pour activer / désactiver l’envoi d’un rapport (par SMS) vous indiquant si votre MMS a été lu ou supprimé.
) pendant laquelle
Maximum
.
Réception MMS
Autoriser infos
Autoriser spam
Autoriser roaming
Trois réglages sont disponibles :
Automatique
automatiquement placés dans la
de réception
puis appuyez sur
Afficher Réception différée
connecter manuellem ent au serveur en sélectionnant une notification dans la
Boîte de réception Afficher
message.
Rejeté
refusés, vous ne pouvez pas en recevoir.
Pour activer / désactiver l’envoi d’une notification en cas de MMS entrant.
Pour activer / désactiver la réception automatique de MMS publicitaires provenant du réseau.
Pour activer / désactiver la réception de MMS lorsque votre téléphone mobile est connecté à un réseau différent du vôtre (par ex. à l’étranger).
: les MMS reçus sont
. Sélectionnez un MMS,
R
pour le lire.
: vous devez vous
, puis sélectionner
pour télécharger et lire le
: tous les MMS entrants sont
Options
Boîte
et
Messages 35
Page 42
Options
Profil MMS
Pour sélectionner l’un des profils disponibles. Appuyez sur pour appliquer le profil sélectionné ou sur
R
paramètres (nom, adresse et port IP, etc.). Pour plus d’informations sur les paramètres des profils, lisez la section “Réseau” page 26.
Editer
L
Activer
pour en modifier les
Réception d’un MMS
Si le MMS à télécharger est trop volumineux pour la mémoire disponible du téléphone, vous devez libérer de l’espace en supprimant des données (images, sons, etc.). Voir “Infos mémoire” page 43.
Si vous avez activé l’option téléphone affiche un message de notification dès que vous recevez un MMS. Lisez la section “Réglages” page 35 pour plus d’informations sur les modes de réception Si l’expéditeur du message a demandé à recevoir un
Rapport d’émission
pour l’envoyer ou sur ) pour annuler. Une fois le MMS téléchargé, sélectionnez-le dans la
Boîte de réception Afficher
Automatique
, vous êtes invité à appuyer sur
, appuyez sur R
pour le lire. Appuyez à nouveau sur
Autoriser infos
et
Réception différée
Options
, votre
.
,
, puis sur
R
pour accéder aux options décrites dans la
section “Boîte de réception” page 31.
E-mail
Si votre abonnement ne le prévoit pas, vous devez ouvrir un compte e-mail et obtenir les informations de configuration auprès de votre fournisseur. Dans ce cas, tous les paramètres doivent vous être communiqués par votre fournisseur et/ou opérateur comme décrit ci­dessous et être entrés comme indiqué. Certains opérateurs sont également fournisseurs de services de messagerie électronique.
Ce menu vous permet d’envoyer et de recevoir des e-mails, avec ou sans pièce jointe. Si votre téléphone a été préconfiguré, les paramètres définis ne nécessitent aucune modification, à l’exception des paramètres personnels à définir lors de la création du compte e-mail.
Pour la saisie de signes tels que @ ou %, voir page 12.
Nouveau e-mail
Ce menu permet de créer un e-mail. Tapez votre message dans l’écran d’édition (voir “Saisie de texte et
Connexion, Mot de passe
et
Adresse e-mail
36 Messages
,
Page 43
de chiffres” page 12), puis appuyez sur R pour accéder aux options suivantes :
Destinataire
Pièce jointe
Entrez l’adresse e-mail du destinataire de votre message (appuyez longuement sur pour afficher la liste des symboles dans laquelle figure le caractère @).
Entrez le numéro du destinataire (
Objet
. Vous pouvez également
et l’ indiquer un destinataire en copie (
Cc
) ou copie cachée (
Appuyez sur - pour passer à l’option
Pièce jointe
Ajouter
pour afficher la liste des éléments sélectionnés. Appuyez à nouveau sur choisissez un album (
Mes vidéos, Mes mélodies mémos
). Sélectionnez un élément de
l’album, puis appuyez sur
Choisir
mail.
L
pour le joindre à votre e-
Bcc
).
, puis sur
Ajouter
Mes images
ou
Options
*
A
L
et
Mes
R
)
Enregistr.
Retour ligne
Effacer tout
Pour sauvegarder le message dans le menu
Brouillons
sans l’envoyer.
Vous devez entrer une adresse e-mail correcte.
Pour commencer un nouveau paragraphe.
Pour supprimer tous les caractères.
Boîte de réception
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez reçus. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur
Options
: vous pouvez
sélectionné,
tous
contact dans le répertoire. Une option vous permet également d’
,
réception.
Répondre
, faire suivre le message (
Effacer tout
Afficher
à l’expéditeur ou
ou
Tr a n s f e r t
le contenu de la boîte de
Brouillons
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez sauvegardés sans les envoyer. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur
Envoyer, Editer
option vous permet également d’ contenu du menu
R
ou
Optio ns
: vous pouvez
Effacer
l’e-mail sélectionné. Une
Brouillons
.
Effacer
l’e-mail
Répondre à
) et copier le
Afficher
Effacer tout
R
le
Messages 37
,
Page 44
R
Options
Boîte d’envoi
Ce menu répertorie tous les e-mails que vous avez envoyés. Sélectionnez un e-mail et appuyez sur
Options
. Les options disponibles sont identiques à
Brouillons
celles du menu
.
R
Recevoir
Ce menu vous permet de vous connecter à votre messagerie et de télécharger les e-mails depuis le serveur. Vous pouvez également télécharger uniquement les en-têtes, puis récupérer les e-mails correspondants (lisez la section “ pour plus d’informations sur les options de récupération).
Télécharger
” ci-après
Réglages
Les messages d’erreur s’affichant lors de la connexion sont essentiellement dus à des paramètres incorrects. Le cas échéant, contactez votre opérateur avant la première utilisation afin d’obtenir les paramètres adéquats.
Ce menu contient jusqu’à 5 profils de connexion à votre serveur de messagerie. Sélectionnez un profil, puis appuyez sur pour le définir comme profil actuel.
L
Actif
Appuyez sur suivantes :
Actif Editer
Renommer
Le menu paramètres communiqués par votre fournisseur de services de messagerie électronique, si votre téléphone n’est pas préconfiguré. Les champs disponibles sont les suivants :
Connexion via
Nom d’utilisateur
Réglages e-mails entrants
Pour activer le profil sélectionné. Pour modifi er les paramètres associés
au profil sélectionné. Pour renommer le profil sélectionné.
Editer
Pour définir une connexion
Automatique
( pouvez ensuite sélectionner un profil GSM ou GPRS.
Pour entrer le nom utilisé par le serveur de messagerie afin d’établir la connexion.
Pour définir les paramètres de réception des e-mails (serveur POP).
pour accéder aux options
vous permet de modifier les
CSD
, via le réseau GSM
) ou via le réseau
GPRS
. Vous
38 Messages
Page 45
Réglages e-mails sortants
Adresse e-mail
Télécharger
Pour définir les paramètres d’envoi des e-mails (serveur SMTP).
Pour entrer votre adresse e-mail.
Pour définir les éléments du message à télécharger lors de la connexion :
En-tête uniqt
téléchargez uniquement les en-têtes, vous devrez ensuite vous connecter manuellement pour récupérer les e­mails correspondants.
ou
To u t
. Si vous
Répondeur
Ce menu vous permet de définir le numéro de votre messagerie vocale et d’écouter les messages que vos correspondants vous ont laissés. Appuyez sur numéro, puis appuyez sur composer ce numéro et écouter vos messages.
Dans certains cas, vous devez entrer deux numéros, l’un permettant d’écouter les messages, l’autre de
L
Modifier
pour entrer ou modifier le
R
Ecouter
pour
transférer des appels. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Serv. infos
Cette fonction dépend du réseau.
Ce menu permet de gérer la réception des SMS régulièrement envoyés à tous les abonnés du réseau. Les options disponibles sont les suivantes :
Emission
Lire nouveau CB
Pour activer / désactiver la réception de messages d’information.
Pour lire les nouveaux messages d’information reçus.
Messages 39
Page 46
Liste thèmes
Affichage auto
Langues infos
Pour définir le type de message que vous voulez recevoir :
•à partir du menu sélectionnez le code fourni par l’opérateur et nommez le type de message (facultatif) ou
à partir de la liste intitulée sélectionnez un thème existant (vous pouvez modifier ou supprimer ces thèmes).
Pour obtenir les codes correspondant aux différents types de message, contactez votre opérateur.
Pour activer / désactiver l’affichage automatique des messages d’information entrants.
Pour sélectionner la langue des messages d’information que vous recevrez.
Déf. par utilis.
Nouv. entrée
, entrez
Actuel
,
,
40 Messages
Page 47
9 • Multimedia et Mode démo
Mes images
Ce menu vous permet de gérer les photos stockées dans votre téléphone mobile, y compris celles que vous avez prises ou téléchargées. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur pour accéder aux options suivantes :
Afficher
Envoi par MMS
Envoi par e-mail
Pour afficher la photo sélectionnée. Des
Options
permettent alors d’utiliser le
avant
l’élément d’afficher des de la mettre après) et de la faire
Pour envoyer la photo sélectionnée par MMS (voir “MMS” page 32).
Pour envoyer la photo sélectionnée par e-mail (voir “E-mail” page 36).
supplémentaires vous
et le
Zoom arrière
Précédent
Infos
En fond d’écran
ou
, d’
Effacer
Tourner
R
Options
Zoom
, d’atteindre
Suivant
la photo,
(voir ci-
.
,
En fond d’écran
Nouvel album
Couper Copier
Effacer Renommer Infos
Effacer tout
Pour définir la photo sélectionnée comme fond d’écran (voir “Fond d’écran” page 25).
Pour créer un album d’images avec ou sans mot de passe (fonction optionnelle).
Choisissez un mot de passe facile à retenir car si vous l’oubliez, vous perdrez tout le contenu de l’album.
Pour couper la photo sélectionnée. Pour copier la photo coupée (par ex.
dans un nouvel album). Pour supprimer la photo sélectionnée. Pour renommer l a photo séle ctionnée. Pour afficher des informations sur la
photo sélectionnée (nom, type et taille du fichier, résolution, etc.).
Pour supprimer tous les éléments.
Multimedia et Mode démo 41
Page 48
Mes vidéos
Ce menu vous permet de gérer les vidéos que vous avez enregistrées et stockées dans votre téléphone mobile. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur options que celles de l’album précédemment. L’option la vidéo sélectionnée en mode standard ou plein écran.
Vous ne pouvez pas définir une vidéo comme fond d’écran.
R
Optio ns
pour accéder aux mêmes
Mes images
Afficher
vous permet de lire
décrites
Mes mélodies
Ce menu vous permet de gérer les sons stockés dans votre téléphone mobile, y compris ceux que vous avez téléchargés. Sélectionnez un élément de la liste, puis appuyez sur suivantes :
En sonnerie
Infos Pour afficher des informations sur la
R
Options
pour accéder aux options
Pour définir la mélodie sélectionnée comme sonnerie pour
Alarme, Serv. infos
mélodie (nom, date et heure de créa­tion, type et taille du fichier).
ou
Tous appels
SMS/MMS
.
L’album mélodies de type MIDI ou MMF (SMAF). Les mémos vocaux que vous enregistrez (fichiers AMR) sont stockés dans le sous-menu peuvent également être utilisés comme sonnerie.
Mes mémos
Ce menu vous permet d’enregistrer des sons, de les définir comme sonnerie, de les envoyer par e-mail, etc. Appuyez sur suivez les instructions. Une fois le mémo enregistré, sélectionnez-le dans la liste et appuyez sur
Options
Nouveau
En sonnerie
,
Jouer Pour jouer le mémo vocal enregistré. Envoi par
e-mail
Mes mélodies
R
pour accéder aux options suivantes :
contient uniquement des
Mes mémos
Options, Nouv. enregistrement
Pour enregistrer un nouveau mémo vocal.
Pour définir l’enregistrement sélectionné comme sonnerie pour
Tous appels, Alarme, Serv. infos SMS/MMS
.
Pour envoyer le mémo vocal sélectionné par e-mail (voir “Messages” page 30).
. Ces mémos
et
R
ou
42 Multimedia et Mode démo
Page 49
Envoi par MMS
Effacer Pour supprimer le mémo vocal
Renommer Pour renommer le mémo vocal
Infos Pour afficher des informations sur le
Effacer tout
Débit données
Les enregistrements peuvent être utilisés comme sonnerie d’alarme, d’appels entrants, etc. mais les enregistrements sauvegardés ne peuvent pas être envoyés par MMS via ce menu.
Pour envoyer le mémo vocal sélectionné par MMS (voir “MMS” page 32).
sélectionné.
sélectionné.
mémo vocal sélectionné (nom, date et heure de création, type et taille du fichier).
Pour supprimer tous les mémos vocaux.
Pour afficher et sélectionner le débit de données.
Infos mémoire
Ce menu affiche des informations sur l’utilisation de la mémoire. Différentes fonctions se partagent la mémoire de votre téléphone mobile, notamment les albums d’images et de sons, les mémos enregistrés, les messages stockés et les jeux. Appuyez sur pourcentage de mémoire libre et la capacité totale du téléphone en Ko, puis sur pourcentage de mémoire utilisée par chaque fonction.
Si « Liste pleine » s’affiche pendant que vous sauvegardez un élément, vous devez libérer de l’espace en supprimant des éléments avant de pouvoir en créer ou en ajouter de nouveaux.
R
Choisir
R
pour afficher le
Détail
pour afficher le
Mode démo
,
Appuyez sur
demo
.
Si vous avez allumé votre téléphone sans avoir inséré de carte SIM, ce menu apparaît parmi les menus de premier niveau.
ou R
Choisir
pour lancer le film
Multimedia et Mode démo 43
Page 50
10 • Jeux et applications
Jeux
Pré-installés
Ce menu permet d’accéder aux jeux préchargés dans votre téléphone mobile. Appuyez sur pour lancer le jeu sélectionné et commencer à jouer ou sur
R
Options
détail des niveaux et les scores.
pour afficher les instructions, le
Mes jeux & plus
Votre téléphone mobile est conçu pour prendre en charge et exécuter les applications compatibles JAVA, telles que les jeux téléchargés sur le réseau. Le menu
Java est une ma rque de
Sun Microsystems, Inc.
vous permet de créer des dossiers afin d’organiser les jeux que vous téléchargez par WAP.
L
Démarrer
Mes jeux & plus
Vous disposez des options suivantes :
Démarrer
Nv. Dossier
Infos
Renom.
Effacer
Sécurité
Profil
Infos
Quitter
Pour lancer le jeu sélectionné et commencer à jouer.
Pour créer un dossier afin d’organiser vos jeux.
Pour afficher des informations sur le jeu sélectionné.
Pour renommer le jeu ou le dossier sélectionné.
Pour supprimer le jeu ou le dossier sélectionné.
Pour définir les droits d’accès pour les opérations liées à la sécurité ou impliquant un coût (accès au réseau, enregistrements AMR, envois de SMS, etc.).
Pour sélectionner un profil de connexion et l’ afin d’en modifier les paramètres.
Pour afficher des informations sur le logiciel Java.
Pour quitter le menu.
Activer
ou l’
Editer
44 Jeux et applications
Page 51
R
Options
Organiseur
Calendrier
Ce menu permet d’afficher un calendrier. Appuyez sur
L
Semaine
mode d’affichage. Vous pouvez également appuyer sur
R
Entrez l’ sélectionnez l’ pour le sauvegarder dans le menu Répétez la procédure pour chaque nouvelle entrée.
ou sur L
Agenda
pour planifier un
Objet
, la
Date départ
Etat
, puis appuyez sur R
Rendez-vous
Ce menu répertorie tous vos rendez-vous. Sélectionnez un élément de la liste et appuyez sur
L
Afficher
contenu.
ou sur
Mois
pour choisir le
Rendez-vous
et l’
Editer
pour en modifier le
.
Heure début
Enregistr.
Rendez-vous
,
.
Appuyez sur suivantes :
Afficher
Editer
Nouv. entrée Effacer
Effacer tout
Capacité
pour accéder aux options
Pour afficher les détails du rendez-vous sélectionné.
Pour modifier le rendez-vous sélectionné.
Pour créer un rendez-vous. Pour supprimer le rendez-vous
sélectionné. Pour supprimer tous les rendez-
vous. Pour afficher la capacité de
l’agenda (nombre maximum d’éléments et nombre d’entrées libres).
RDV manqués
Ce menu répertorie les rendez-vous que vous avez manqués.
Jeux et applications 45
Page 52
Horloge
Ce menu vous permet d’accéder aux options suivantes :
Réveil
Chrono
Pour régler le réveil. Appuyez sur
Défi nir
et sur L le réveil sur sur
-
pour passer au réglage de l’ puis à nouveau sur les jours appropriés (activez ou désactivez l’icône du réveil pour le premier jour et passez au jour suivant en appuyant sur Appuyez sur avez terminé.
Le réveil ne sonnera pas si le volume de la sonnerie est en mode silence ou si le téléphone est éteint.
Pour
Définir, Restaurer, Démarrer
Arrêter
le chronomètre. Vous pouvez à tout moment valeur du chronomètre (max. 23:59:59).
Modifier
Activer
ou
-
R
OK lorsque vous
Modifier
Désact
pour sélectionner
L
ou
L
pour régler
. Appuyez
Heure
Modifier
Effacer
et
la
Horloge univ.
,
).
Arrêt autom.
Pour définir le fuseau horaire dans lequel vous vous situez. Utilisez les touches
+
fuseau horaire, puis appuyez sur
Choisir
message vous demande si vous êtes à l’heure d’été : répondez de façon appropriée en appuyant sur ou L Appuyez sur régler l’ Appuyez sur vous avez terminé.
Pour programmer l’arrêt automatique de votre téléphone mobile à une heure donnée. Appuyez sur sur sur pour passer au réglage de l’ sur terminé.
et - pour sélectionner votre
pour valider la sélection. Un
R
Non
.
-
et R
Heure
, la
R
L
Modifier
Activer
ou
Désact
R
OK lorsque vous avez
Modifier
Date
et le
Format date
Enregistr.
L
pour régler l’alarme
Défi nir
. Appuyez sur
Heure
R
Oui
pour
lorsque
et
, puis
46 Jeux et applications
.
-
Page 53
Calcul
Calculatrice
Pour utiliser la fonction calculatrice, entrez les chiffres à l’aide du clavier, puis appuyez sur :
*
# +
ou
L
R
Conv. devises
Ce menu vous permet de convertir une somme de la monnaie locale en une devise étrangère. Sélectionnez
Fixer taux
Pour passer des nombres positifs aux nombres négatifs.
Pour insérer un signe décimal.
-
Pour définir l’opération (addition > soustraction > multiplication > division).
C
Appui bref : pour effacer un nombre. Appui long : pour effacer un chiffre ou l’ensemble du calcul.
=
Pour afficher le résultat.
et entrez le taux de conversion approprié à
l’aide des touches numérotées du clavier, puis indiquez le sens de conversion (
Etranger
ou inversement) en utilisant les touches + ou
-
. Sélectionnez
appuyez sur
R
Calculer
Convertir
Domestique
, entrez une somme et
pour obtenir le résultat.
vers
Lien PC
Vous pouvez téléphone mobile avec un PC, si vous avez acheté et installé l’équipement approprié. Pour profiter pleinement des nombreux services disponibles via un câble USB (téléchargement d’images et de sons, synchronisation des répertoires, etc.), vous devez préalablement acheter un lien PC logiciel et l’installer sur votre ordinateur. Cette application figure sur le CD-ROM qui accompagne le câble USB (non fourni avec votre téléphone).
Le logiciel présent sur le CD-ROM n’est pas compatible avec les ordinateurs Apple Il s’exécute uniquement sous Microsoft 98/98SE, ME, 2000 et XP.
Activer
ce menu pour utiliser votre
®
Macintosh®.
®
Windows
Jeux et applications 47
®
Page 54
11 • Appels
La plupart des options décrites dans ce chapitre dépendent de l’opérateur et/ou de l’abonnement et nécessitent un code PIN 2 ou un code appareil (voir page 28).
Réglages
Ce menu permet de configurer toutes les options liées aux appels (transfert, mise en a ttente, etc.) et d’accéder aux menus décrits ci-après.
Renvoi
Ce menu vous permet de
Etat
des options de renvoi d’appel suivantes :
l’
Appels manqués
Tou s le s appels
Indisponible
Définir, Désactiver
Lorsque vous ne prenez pas l’appel.
Renvoie tous les appels entrants.
Tant que cette option est activée, vous ne recevez aucun appel.
Votre réseau n’est pas disponible.
et vérifier
Pas de réponse
Occupé
Réception fax Récep.
données Contrôle état
Effacer tout
To ut d é cr o c he
Activez cette option pour pouvoir prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf permet de rejeter un appel).
Mise en attente
Ce menu vous permet d’ vérifier l’
Vous n’avez pas répondu à l’appel.
Vous êtes déjà en ligne et votre abonnement ne prévoit pas d’option de mise en attente ou vous ne l’avez pas activée.
Renvoie tous les fax entrants. Renvoie toutes les données
entrantes. Affiche l’état de toutes les options
de renvoi d’appel. Annule toutes les options de renvoi
d’appel.
Activer
Etat
de la mise en attente des appels.
, de
)
Désactiver
, qui
et de
48 Appels
Page 55
Cacher identité
Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option d’affichage/masquage de votre identité. Pour l’utiliser, sélectionnez Appuyez ensuite sur identité à votre correspondant ou sur l’afficher.
Activer
et appuyez sur R
R
Oui
pour cacher votre
L
Non
Choisir
pour
Bip minute
Ce menu permet d’activer et de désactiver l’option de gestion de la durée de vos appels. Pour l’utiliser, sélectionnez automatiquement un bip toutes les minutes pendant les appels que vous passez (votre correspondant n’entend pas ces bips).
Activer
: votre téléphone émettra
Journal
Ce menu répertorie les appels entrants et sortants, les tentatives de rappel automatique et les détails d’appel. Les appels (manqués, reçus et sortants) sont affichés par ordre chronologique, en commençant par le plus récent.
Sélectionnez un appel dans l’une des listes, puis appuyez sur suivantes :
.
Afficher
Corriger n°
Copier sur répertoire
Effacer Effacer tout
Si un numéro de la liste figure déjà dans votre
Répertoire
R
Options
pour accéder aux options
Pour afficher les détails de l’appel sélectionné. Vous pouvez alors appuyer sur sauvegarder le numéro dans l’un des répertoires ou sur revenir à la liste.
Pour modifier le numéro de l’appel sélectionné.
Pour copier le numéro de l’appel sélectionné dans l’un des répertoires. Appuyez sur pour le copier dans le répertoire de la carte SIM ou sur
répertoire
répertoire du téléphone. Pour supprimer l’appel sélectionné. Pour supprimer tous les appels de la
liste.
, le nom du contact s’affiche. Appuyez sur
L
R
pour le copier dans le
Enregistr.
Retour
L
R
pour
pour
Oui
Sur
Appels 49
Page 56
(
pour rappeler un numéro sélectionné et sur
)
pour raccrocher.
Durée/coûts
Ce menu vous permet d’afficher la durée et le coût des appels. Vous pouvez
Réinitialiser entrants
Si votre abonnement le permet, vous pouvez également afficher les
le
Dernier appel, Tous les appels
et les
Appels sortants
R
Choisir
.
Unités restantes
.
ou
, les
L
Appels
Réglages coûts
Les options décrites ci-dessous dépendent de l’abonnement.
Ce menu vous permet de paramétrer les options liées aux coûts suivantes :
Devise
Coût/unité Limite de
crédit
Pour définir la monnaie dans laquelle les coûts seront affichés.
Pour entrer le coût par unité. Pour entrer la limite de coût au-delà
de laquelle votre opérateur bloquera vos appels.
Affichage auto
Pour activer / désactiver l’affichage systématique de la durée et du coût de l’appel lorsque vous raccrochez.
Effacer le journal
Ce menu vous permet de supprimer toutes les entrées simultanément. Appuyez sur pour confirmer ou annuler la suppression.
R
Oui
ou L
Non
Restrictions
Ce menu vous permet de restreindre l’utilisation de votre téléphone à des appels spécifiques en bloquant certains types d’appels :
Tous appels sortants
Ve rs international
Vers i nt . ou national
Tous les appels sortants sont bloqués. Lorsque cette option est activée, vous ne pouvez passer aucun appel.
Tous les appels internationaux sortants sont bloqués.
Tous les appels internationaux sortants sont bloqués sauf si vous êtes à l’étranger et que vous appelez vers votre pays.
50 Appels
Page 57
Appels reçus
Si autre réseau
Les autres options disponibles dans ce menu sont les suivantes :
Modifier mot de passe
Contrôle état
Effacer tout
Tous les appels entrants sont bloqués. Lorsque cette option est activée, vous ne pouvez recevoir aucun appel.
Tous les appels entrants sont bloqués lorsque vous êtes à l’étranger.
Pour modifier le mot de passe utilisé pour définir les options décrites ci­dessus.
Pour vérifier l’état des restrictions d’appel.
Pour supprimer toutes les restrictions.
Gpe utilisateurs
Ce menu contient les options liées aux services proposés par votre opérateur (contactez ce dernier pour plus d’informations). Vous pouvez activer / désactiver les options suivantes :
Gpe utilisateurs
Sélect. groupe
Accès en émission
Gpe préféré
Pour utiliser votre téléphone de façon normale, vous devez désactiver
Pour activer ou désactiver l’option.
Pour sélectionner ou créer des groupes.
Pour autoriser ou interdire les appels passés en dehors du groupe.
Pour restreindre les appels au groupe préféré défini.
Gpe utilisateurs
et
Accès en émission
Appels 51
.
Page 58
12 • Services opérateur
La plupart des options du menu Serv. Opérateur dépendent de l’abonnement et sont spécifiques aux opérateurs. Par conséquent, les menus décrits dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles. Si votre téléphone a été préconfiguré, il n’est pas nécessaire de modifier les réglages. Si vous devez passer un appel ou envoyer un SMS pour utiliser un service, sachez que l’opération peut vous être facturée. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
WAP
Ce menu vous permet d’accéder aux services WAP disponibles sur votre réseau (actualités, résultats sportifs, météo, etc.).
Sélectionnez
Opérateur d’accueil
R
Serv.
>
WAP
et appuyez sur
Choisir
>
Pour lancer une session
Page
WAP.
Appuyez sur + ou -, puis sur
R
OK
Appuyez sur
Appuyez sur
R
Maintenez la touche
)
Votre téléphone mobile se connecte au réseau en fonction des paramètres définis dans le menu
Réglages> Réseau
Retour
enfoncée
R
ou
)c
(voir page 26).
Page d’accueil
Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous accédez lorsque vous lancez une session WAP. Cet élément est généralement préconfiguré pour atteindre la page d’accueil WAP de votre opérateur. Pour savoir comment modifier cette page par défaut, lisez la section “Profils” page 54.
Pour parcourir les pages en ligne.
OK
Pour sélectionner un élément en surbrillance.
Pour revenir à la page précédente.
Pour terminer la session WAP et revenir au mode veille.
52 Services opérateur
Page 59
Appuyez sur R (coche rouge) pour accéder aux options suivantes (aucun lien ne doit être sélectionné au préalable) :
Accueil
Recharger
Enregistrer les objets
Signets
Allez à l’URL
Montrer URL
Quitter Snapshots
(instantanés)
Pour accéder à la page d’accueil du site WAP que vous consultez.
Pour recharger la page en cours depuis son serveur d’origine.
Pour sauvegarder les éléments (photos, sons, logos, etc.) figurant sur les pages que vous consultez.
Vous pouvez signets enregistrés ou sauvegarder l’adresse de la page en cours en sélectionnant
Pour entrer l’adresse du site WAP auquel vous souhaitez vous connecter.
Pour afficher l’adresse du site WAP auquel vous êtes connecté.
Pour terminer la session WAP. Pour prendre des « photos
instantanées » des pages que vous consultez.
Afficher
la liste des
Marquer site
.
Avancé
Réglages
Pour accéder à la boîte de réception contenant les messages Push enregistrés, redémarrer le navigateur, vider le cache, revenir à la page d’accueil et afficher des informations sur le logiciel WAP de votre téléphone.
Ce menu permet d’accéder aux options suivantes :
Mode défil.
la vitesse de défilement,
Fichiers téléchargés Désactiver
automatique des sons et images intégrés aux pages que vous consultez (ce qui accélère l’affichage des pages WAP),
Sécurité
• informations sur les certificats, l’authentification, etc.
Référent envoi HTTP
l’en-tête HTTP associé.
pour définir le mode et
pour
le téléchargement
pour afficher des
pour définir
Services opérateur 53
Page 60
Favoris
Ce menu vous permet d’enregistrer les adresses de vos sites WAP favoris, de les renommer et d’y accéder rapidement. Appuyez sur favori. Vous pouvez également de la liste des favoris. Lors de l’édition d’un favori, entrez le nom qui s’affichera dans la liste, puis entrez l’adresse URL correspondante. Appuyez sur
Enregistr.
Sélectionnez l’un de vos sur correspondant.
R
Options
lorsque vous avez terminé.
L
Lancer
Favoris
pour vous connecter au site
pour
Editer
ou
Effacer tout
dans la liste et appuyez
Effacer
le contenu
un
R
Profils
Un profil est un ensemble de paramètres utilisés pour la connexion WAP. Ce menu vous permet de sélectionner un profil et de définir ou modifier les paramètres de connexion (appuyez sur pour le sélectionner / désélectionner). Appuyez sur
R
Editer
pour accéder aux options suivantes :
Nom du profil
Adresse IP
Pour renommer le profil sélectionné.
Pour entrer l’adresse IP utilisée pour la connexion WAP.
L
Actif
Port IP
Page d’accueil
Temps de garde
Choisir mode
Configuration CSD
Pour entrer l’adresse du port IP utilisé pour la connexion WAP.
Pour entrer l’adresse du site WAP auquel vous vous connecterez directement lorsque vous activerez le profil associé.
Pour entrer la durée d’inactivité (en secondes) au bout de laquelle votre téléphone se déconnectera automatiquement des services WAP.
Pour sélectionner le type de connexion à établir :
Configuration CSD (sur le réseau
GSM) ou Configuration le réseau GPRS n’est pas disponible lors de la connexion, un message vous demande si vous souhaitez vous connecter au réseau GSM.
Pour sélectionner l’un des profils GSM définis dans >
Paramètres
page 27).
>
Réglages GSM
Réglages
Autom.
GPRS
>
Réseau
. Si
(voir
54 Services opérateur
,
Page 61
Configuration GPRS
Pour sélectionner l’un des profils GPRS définis dans
Réseau
>
GPRS
Paramètres
(voir page 27).
Réglages
>
>
Réglages
Push WAP
Ce menu permet d’activer / de désactiver la réception automatique des messages provenant du réseau et/ou de votre opérateur. Les messages Push comportent des liens vous permettant d’accéder rapidement aux services WAP correspondants : il vous suffit de cliquer sur le message pour vous connecter au site WAP et le consulter ou télécharger des fichiers multimedia sur votre téléphone. Activez l’option recevoir uniquement les messages de votre opérateur.
Opérateur seulement
si vous souhaitez
Passer un second appel
Vous pouvez passer un second appel pendant un appel en cours ou mis en attente. Saisissez le numéro ou sélectionnez un contact dans le répertoire, puis appuyez sur
(
. Le premier appel est mis en attente
et le second numéro est composé. Vous pouvez alors appuyer sur :
L
Pour passer d’un correspondant à
Permuter
R
)
l’autre (pendant que vous communiquez avec l’un, l’autre est mis en attente).
Menu
Pour accéder aux options d’appel suivantes :
Secret
coupe le microphone pour
tous les appels simultanément
Haut-parleur
pour l’appel en cours
•Volume
Conférence Tous en attente, Renvoi, Terminer l’appel Répertoire
SMS
Pour terminer tous les appels simultanément.
Pour terminer uniquement l’appel en cours, sélectionnez
Terminer l’appel
active le haut-parleur
(ainsi que
et
Terminer appels
ouvre le répertoire
ouvre le menu SMS
.
Joindre tous
)
Conférence
, puis
Services opérateur 55
,
Page 62
L’option
Renvoi
cours avec l’appel en attente, puis vous déconnecte. Cette option est différente du renvoi d’appel, qui intervient avant que vous ne preniez l’appel (voir “Renvoi” page 48).
connecte l’appel en
Répondre à un second appel
Lorsque vous êtes déjà en communication et que vous recevez un second appel, votre téléphone sonne ou vibre et affiche
Appuyer
)
sur Appuyer
sur
(
En attente
. Vous pouvez alors :
Pour refuser l’appel.
Pour prendre l’appel (le premier est mis en attente). Appuyez ensuite sur
R
Menu
décrites ci-dessus.
pour accéder aux options
Pour recevoir un second appel, vous devez avoir désactivé l’option page 48) et activé la
Renvoi
pour les appels vocaux (voir
Mise en attente
(voir page 48).
Répondre à un troisième appel
Si vous recevez un appel alors que vous en avez déjà un en cours et un second en attente, vous pouvez soit mettre fin à l’un de ces deux appels avant de répondre au troisième, soit inclure le troisième correspondant à la conférence (voir plus haut). Ce service est limité à deux communications actives (une en cours et une en attente).
56 Services opérateur
Page 63
Icônes et symboles
En mode veille, plusieurs symboles peuvent s’afficher simultanément sur l’écran.
Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la
réception d’un appel.
Vibreur - Votre téléphone vibrera à la
réception d’un appel.
Connexion GPRS - Votre téléphone mobile
est relié au réseau GPRS.
Message SMS - Vous avez reçu un nouveau
message SMS.
Messagerie vocale - Vous avez reçu un
nouveau message vocal.
Batterie - Les barres indiquent le niveau de
charge (3 barres = batterie pleine, 1 barre = batterie faible).
Réveil activé.
Itinérance - Indique que vous utilisez un
réseau différent du réseau local (utile à l’étranger).
Messagerie saturée - La mémoire messages
est pleine. Effacez d’anciens messages pour en recevoir d’autres.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro - Tous les appels entrants sont ren-
voyés vers un numéro autre que celui de la boîte vocale.
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro de boîte vocale - Tous les appels
entrants sont renvoyés sur la boîte vocale.
Réseau GSM : votre téléphone est relié à un
réseau GSM.
Qualité de réception : plus il y a de barres,
meilleure est la réception.
Si le symbole du réseau n’apparaît pas, le réseau n’est pas disponible. Vous êtes peut­être dans une zone de mauvaise réception : si possible, déplacez-vous.
Mémoire pleine - La mémoire de votre télé-
phone est pleine. Effacez d’anciennes don­nées pour en sauvegarder des nouvelles.
Message MMS - Vous avez reçu un nouveau
message MMS.
Icônes et symboles 57
Page 64
Précautions
Ondes radio
Votre téléphone mobile cellulaire est un émetteur récepteur de faible puissance. Lorsqu’il
fonctionne, il envoie et reçoit des ondes radio. Celles-ci transportent le signal voix et données vers
une station de base connectée au réseau téléphonique. Le réseau contrôle la puissance de transmission du téléphone.
Votre téléphone transmet/reçoit des ondes radio dans la
fréquence GSM (900 / 1800 / 1900 MHz).
Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission
(0,01 à 2 watts).
Votre téléphone est conforme à toutes les normes de
sécurité concernées.
La marque CE figurant sur vo tre téléphone indique
qu’il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité électromagnétique (Réf. 89/ 336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC).
Vous êtes responsable de votre téléphone mobile cellulaire. Pour éviter d’occasionner des dommages à vous-même, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de votre téléphone :
Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de portée des enfants. Evitez de noter votre code PIN. Mémorisez-le. Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous
avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Utilis ez le menu acheté le téléphone et pour activer des options de restriction d’appels.
recommandations et réglementations locales lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les réglementations portant sur l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes. Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des risques que les téléphones cellulaires pourraient représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a été révisé et des normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications.
Sécurité
pour changer le code PIN après avoir
Votre téléphone a été conçu conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur. Cependant, votre téléphone peut provoquer des interférences avec d’autres appareils électroniques. En conséquence, vous devez suivre toutes les
58 Précautions
Page 65
Eteignez toujours votre téléphone Utilisateurs de stimulateurs
Les équipements électroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l’énergie radio. Cette interférence
peut entraîner des accidents.
Avant d’embarquer à bord d’un avion et/ou lorsque vous placez le téléphone dans vos bagages: l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un
avion peut être danger euse pour l e fonctionnement de celui-ci, interrompre le réseau de téléphonie portable et contrevenir à la loi.
Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres
soins de santé et partout où vous risquez de vous
trouver à proximité d’équipements médicaux.
En atmosphère potentiellement explosive (par ex.
stations d’essence et zones où l’air est saturé de
poussières, notamment des poudres métalliques).
Dans un véhicule transportant des produits
inflammables (même si le véhicule est en stationnement) ou dans un véhicule actionné au GPL, vérifiez d’abord que le véhicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils de transmission radio, notamment les carrières ou autres zones où la manipulation d’explosifs est en cours.
Vérifiez auprès du fabricant que l’équipement
électronique utilisé dans votre véhicule n’est pas
affecté par l’énergie radio.
cardiaques
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque :
• Tenez toujours le téléphone à plus de 15cm du stimulateur cardiaque lorsqu’il est allumé, de manière à éviter toute interférence.
Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine.
Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque pour minimiser toute interférence éventuelle.
Eteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles.
Utilisateurs d’appareils auditifs
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Amélioration des performances
Afin d’améliorer les performances de votre téléphone, de réduire les émissions d’énergie radio, de réduire la
consommation de la batterie et de sécuriser le fonctionnement du téléphone, conformez-vous aux directives suivantes :
Pour le fonctionnement optimal du téléphone, nous vous recommandons d’utiliser le téléphone dans la position normale de fonctionnement (lorsqu’il ne se trouve pas en mode mains libres ou qu’il n’est pas muni d’un accessoire mains libres).
Précautions 59
Page 66
N’exposez pas votre téléphone à des températures extrêmes.
Traitez votre téléphone avec soin. Toute utilisation abusive annule la garantie internationale.
N’immergez pas le téléphone dans un liquide ; s’il est mouillé, éteignez-le, retirez la batterie et laissez l’un et l’autre sécher pendant 24 heures avant de les réutiliser.
Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
Effectuer et recevoir des appels consomme la même quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d’énergie lorsque l’écran de veille est affiché et qu’il est immobile. Si vous vous déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone consomme de l’énergie pour transmettre au réseau vos coordonnées de position mises à jour. En réglant le rétroéclairage sur une durée d’activation plus courte et en évitant la navigation inutile dans les menus, vous contribuerez à économiser l’énergie de la batterie pour augmenter ses capacités de communication et ses performances d’attente.
Informations figurant sur la batterie
Votre téléphone est activé par une batterie rechargeable.
Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
Ne jetez pas la batterie au feu.
Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas.
Evitez soigneusement que des objets métalliques (tels que des clés dans votre poche) court-circuitent les contacts de la batterie.
Evitez l’exposition à la chaleur excessive (>60 °C ou 140 °F), à des environnements humides ou caustiques.
Utilisez uniquement des accessoires authentiques Philips, car l’utilisation d’autres accessoires risque d’endommager votre téléphone Philips et annule toutes les garanties le couvrant.
Faites remplacer immédiatement les pièces endommagées par un technicien qualifié et assurez-vous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces Philips d’origine.
N’utilisez pas votre téléphone en conduisant
Ceci réduit votre concentration et peut s’avérer dangereux. Conformez-vous aux directives suivantes : Concentrez-vous sur la conduite. Quittez la route
et parquez votre véhicule avant d’utiliser le téléphone. Respectez les réglementations locales dans les pays où vous circulez et utilisez votre GSM. Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer un kit mains-libres prévu à cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route. Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d’aucun autre équipement de sécurité de votre véhicule. Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme activant les phares ou le klaxon du véhicule pour signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Vérifiez les réglementations locales.
60 Précautions
Page 67
Norme EN 60950
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boîtier de votre téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une température supérieure à 40 °C.
Protection de l’environnement
Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et des anciens téléphones, et encouragez leur recyclage.
Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets.
Une poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être éliminée avec les déchets domestiques.
Le ruban de Möbius signifie que le matériel d’emballage étiqueté est recyclable.
Le point vert signifie qu’une contribution financière a été versée au système national pour la récupération et le recyclage (par ex. EcoEmballage en France).
Le triangle fléché sur le seau et le sac de plastique indiquent que les matériaux sont recyclables et identifient également le matériau plastique utilisé.
Précautions 61
Page 68
Le téléphone ne s’allume pas
L’é cr an indique BLOQUE lorsque vous allumez le téléphone
L’é cr an affiche Echec IMSI
Vo tr e téléphone n’affic he pas l’écran de veille
Dépannage
Retirez et ré installez la batterie (voir page 1). Chargez le téléphone jusqu’à ce que l’icône en forme de batterie soit fixe. Débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l’allumer.
On a tenté d’utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre fournisseur d’accès.
Ce problème est lié à votre abonnement. Contactez votre opérateur.
Maintenez appuyée la touche
) ou éteignez votre téléphone,
vérifiez que la carte SIM et la batterie sont installées correctement, puis rallumez votre
Le symbole
ne
s’affiche pas
L’écran ne répond pas (ou répond trop lentement) à l’appui sur les touches
La connexion réseau est interrompue. Vous êtes dans une zone d’ombre radio (dans un tunnel ou entre des immeubles élevés) ou vous êtes sorti de la zone de couverture du réseau. Essayez à partir d’un autre emplacement, de vous reconnecter au réseau (notamment lorsque vous êtes à l’étranger), vérifiez que l’antenne est bien en place si votre téléphone dispose d’une antenne externe, ou contactez votre opérateur de réseau pour obtenir de l’aide ou des informations à propos du réseau.
L’écran répond plus lentement lorsque la température est très basse. C’est normal et cela n’affecte pas le fonctionnement de votre téléphone. Emmenez le téléphone à un endroit plus chaud et réessayez. Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
téléphone.
62 Dépannage
Page 69
Vo tr e batterie semble surchauffer
Vo tr e téléphone n’affic he pas les numéros de téléphone des appels entrants
Vous ne parvenez pas à envoyer des messages texte
Vous utilisez peut-être un chargeur qui n’a pas été conçu pour votre téléphone. Veillez à toujours utiliser les accessoires originaux Philips fournis avec votre téléphone.
Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement souscrit. Si le réseau n’envoie pas le numéro de l’appelant, le téléphone affiche
Appel 1
ou
Oppression
. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Certains réseaux ne permettent pas les échanges avec d’autres réseaux. Vérifiez d’abord si le numéro de votre centre SMS a été saisi ou contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Vous ne pouvez pas recevoir et/ ou sauvegarder les images JPEG.
Vous n’êtes pas sûr de recevoir correcte­ment les appels
Lorsque vous rechargez la batterie, aucune barre n’apparaît et l’icône clignote
L’é cr an indique Echec SIM
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est trop importante, si son nom est trop long ou si elle n’a pas le bon format.
Pour recevoir tous les appels, assurez-vous que les fonctions de renvoi d’appel (conditionnel ou inconditionnel) ne sont pas activées (voir page 48).
Chargez uniquement la batterie dans un environnement où la température ne descend pas en dessous de 0 °C (32 °F) et ne monte pas au-dessus de 50 °C (113 °F). Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur.
Dépannage 63
Page 70
Lorsque vous essayez d’utiliser une foncti on du menu, le téléphone mobile affiche INTERDIT
L’é cr an indique INSEREZ VOTR E CARTE SIM
L’au to nomi e de votre télé­phone sem­ble être plus faible que celle indiquée dans le guide de l’utilisa­teur
Certaines fonctions dépendent du réseau. Elles sont uniquement disponibles, par conséquent, si le réseau ou votre abonnement les prend en charge. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 1). Si le problème subsiste, votre carte SIM est peut-être endommagée. Contactez votre opérateur.
L’autonomie est liée à vos réglages (volume de la sonnerie, durée du rétroéclairage, etc.) et aux fonctions que vous utilisez. Pour accroître cette autonomie, vous devez désactiver les fonctions que vous n’utilisez pas chaque fois que cela est possible.
Vo tr e téléphone ne fonctionne pas bien dans votre voiture.
Vo tr e téléphone ne recharge pas la batterie
Une voiture contient de nombreux éléments métalliques qui absorbent des ondes électro-magnétiques qui peuvent affecter les performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d’une antenne extérieure et vous permettra de passer et recevoir vos appels sans être obligé de tenir le combiné.
Veuillez vous renseigner auprès des autorités locales quant à la régle­mentation concernant l’utilisation d’un téléphone portable au volant.
Si la batterie est complètement à plat, le pré-chargement durera quelques minutes (jusqu’à 5 minutes dans certains cas) avant que l’icône indiquant la charge s’affiche sur l’écran.
64 Dépannage
Page 71
Accessoires originaux
Philips
Certains accessoires, tels qu’une batterie et un chargeur, peuvent être fournis avec votre téléphone mobile. D’autres peuvent être ajoutés par votre opérateur lors de l’achat du produit ou vendus séparément. Par conséquent, le contenu de l’emballage peut varier.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés par Philips avec votre téléphone.
Chargeur
Vous permet de charger votre batterie sur n’importe quelle prise secteur. Grâce à sa petite taille, vous pouvez le transporter dans un porte-documents/sac àmain.
Housse de transport
Protège votre téléphone contre les rayures et les éraflures.
Câble USB
Connexion données sur votre mobile Philips simplifiée : le câble USB permet des connexions haut débit entre votre mobile et votre ordinateur. Connectez simplement votre mobile au câble et synchronisez répertoire et organiseur en quelques secondes. Les logiciels fournis permettent en outre de télécharger des images et des mélodies.
Accessoires originaux Philips 65
Page 72
Informations SAR à l'attention
du consommateur final
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES EUROPÉENNES & FCC
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'ex­position aux RF recommandés par le Conseil de l'Union Européenne. Ces seuils ont été déterminés par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les limites intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou "SAR" (en anglais: "Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas. La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568/ CT 5688 testé pour conformité à la norme est de 0,653 W/ kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont toujours conformes aux exigences européennes en matière d'exposition aux RF.
L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg.
66 Informations SAR à l'attention du consomma-
EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Page 73
Informations SAR à l'attention
du consommateur final
CE TÉLÉPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES ET FCC
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'ex­position aux radiofréquences (RF) recommandées par les directives internationales (ICNIRP). Ces limites font par­tie de directives détaillées et établissent des seuils autorisés pour tous. Les limites ont été déterminées par un groupe d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Les directives intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou " SAR " (en anglais : " Specific Absorption Rate "). La limite de SAR recommandée par directives internationales est de 2.0W/kg. Les tests pour le SAR ont été effectués selon des positions d'utilisation standard alors que le téléphone émet à sa puissance maximale certifiée pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes proche d'un émetteur, plus la puissance d'émission de votre téléphone est faible. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 568 / CT 5688 testé en utilisation près de l'oreille est de 0,653 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences de niveaux SAR entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont tous conformes aux exigences internationales en matière d'exposition aux RF.
L’utilisation près du corps de cet appareil a été testée et est conforme aux exigences des directives en matière d’exposition RF de la Federal Communications Commission, lorsqu’il est utilisé avec les accessoires fournis par Philips. En cas d'utilisation d’autres accessoires, la conformité aux prescriptions de la FCC ne peut être garantie. La limite de SAR recommandée par la FCC du gouvernement des Etats-Unis est de 1,6 W/kg. Les valeurs de SAR déclarées les plus élevées sont les suivantes : tête : 0,527 W/kg ; près du corps 0,505 W/kg.
Informations SAR à l'attention du consommateur final 67
EN TERME D'EXPOSITION AUX RADIOFREQUENCES (RF)
Page 74
Déclaration de
conformité
Les soussignés,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex FRANCE
déclarent sous leur seule responsabilité que le produit
Philips 568 CT 5688
Radio mobile cellulaire GSM 900/GSM 1800 TAC : 35405400
auquel se réfère la présente déclaration, est conforme aux normes suivantes :
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07 EN 301 511 v 7.0.1
Nous déclarons par la présente que tous les tests essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC. La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se réfère l’articl e 10, telle qu’elle e st détaillée à l’annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l’organisme suivant : BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton­on-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni Marque d’identification : 0168
Le Mans, 7 septembre 2004
Jean-Omer Kifouani
Responsable qualité
Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez le retourner à l’endroit où vous l’avez acheté ou chez votre réparateur agréé Philips. Si vous avez besoin d’effectuer une opération de maintenance à l’étranger, adressez-vous au Service Consommateur Philips de ce pays pour obtenir l’adresse d’un revendeur.
Loading...