23 Jaga seda 67
24 Philipsi rakendus TV Remote 68
25 Seadistus 69
25.1 Kiirsätted69
25.2 Pilt69
25.3 Heli72
25.4 Ambilight75
25.5 Üldsätted78
25.6 Ökoseaded79
25.7 Kasutushõlbustus79
25.8 Võrk81
25.9 Antenni/kaabli paigaldamine81
25.10 Satelliitkanalite paigaldamine84
26 Tarkvara 88
26.1 Tarkvara uuendamine88
26.2 Tarkvara versioon88
3
1
Teleri ülevaade
1.1
Android TV
See Philipsi teler on varustatud
Sarnaselt teie nutitelefoni või tahvelarvutiga on uuel teleril
kõikvõimalikud rakendused igasuguse telemeelelahutuse jaoks,
mis teile pähe tuleb. Vaadake telekanaleid, mängige võrgumänge,
helistage Skype'is sõbrale või lihtsalt rääkige teleriga ja paluge tal
otsida Internetist oma lemmiklugu.
Tänu teie nutitelefonis või tahvelarvutis olevale
rakendusele TV Remote
foto suurele teleriekraanile või jälgige köögis tahvelarvutis oma
lemmik kokandussaadet. Nüüdsest on teler osa teie mobiilsest
majapidamisest.
Android™-iga
on telekanalid teie käeulatuses. Saatke
.
Philipsi
kogu. Sarnaselt teie nutitelefonis või tahvelarvutis olevatele
rakendustele pakuvad teleris olevad rakendused konkreetseid
funktsioone rikkalikuks teleri vaatamiselamuseks. Nendeks
rakendusteks on nt YouTube, Twitter, telerimängud või
ilmateated (a.o.). Või käivitage internetilehtede sirvimiseks
internetilehitseja rakendus, nt Google Chrome.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Rakendused
1.4
.
Võtmesõnad
ja valige
Filmid ja nägemata jäänud saated
Video laenutamiseks
Avage
videolaenutus
otse teie telerisse. Avage videokaupluse rakendus, looge oma
konto, valige film ja vajutage esitusnuppu. Tülika allalaadimiseta.*
Videolaenutus on saadaval valitud riikides.
ei pea te kodust lahkuma.
ja hankige uusim film, mis voogedastatakse
Ühendage teler koduvõrku ja internetti.
Google, Android ja teised tooted on ettevõtte Google Inc.
Sellel teleril on
kõrgem tavalise HD-ekraani omast. Ultra HD - see on 8 miljonit
pikslit kõige rafineerituma ja elutruuma pildi pakkumiseks
teleriekraanil.
Lisaks kõigele muule teisendab uus
sissetuleva telerisignaali kohe Ultra HD resolutsiooniks. Nii saate
lummavat pildikvaliteeti nautida niipea, kui teleri sisse lülitate.
Samuti saate HDMI ühenduse abil vaadata Ultra HD videosid.
Ultra HD pakub teleripilti, mis on selge ja terav isegi suurel
ekraanil.
Ultra HD
ekraan. Selle resolutsioon on neli korda
Ultra Pixel HD Engine
Lisateabe saamiseks vajtuage
valige
Videolaenutus
* Oleneb valitud videokaupluse video voogesitusteenusest.
1.5
.
Võtmesõnad
ja
Suhtlusvõrgustikud
Enam ei pea te sõprade sõnumite vaatamiseks arvutit käivitama.
Selles teleris ilmuvad teie
teleriekraanile. Saate vastata sõnumile diivanilt tõusmata. Twitteri
rakenduse leiate Home menüü ribalt
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Rakendused
1.6
suhtlusvõrgustiku
.
sõnumid
Rakendused
Võtmesõnad
.
ja
Pause TV ja salvestised
Kui ühendate teleriga
saateid seisata ja salvestada.
USB-kõvaketta
, saate digitelevisiooni kanali
1.3
Rakendused
Alustuseks on teie telerisse eelnevalt paigaldatud mõned
praktilised
Rakenduste lehel on kuvatud teie teleri rakenduste
rakendused
.
Seisake telesaade ja vastake telefonikõnele või lihtsalt tehke
spordivõistluse ajal paus ning teler salvestab saate USBkõvakettale. Hiljem võite saadet edasi vaadata.
Kui teleriga on ühendatud USB-kõvaketas, saate salvestada ka
digisaateid. Võite salvestada saate vaatamise ajal või määrata
hiljem esitatava saate salvestamise.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Pause TV
4
või
Salvestamine
Võtmesõnad
.
ja
1.7
1.10
Mängimine
See teler on suur ekraan
Võite mängida mängu ühendatud mängukonsoolilt, paigaldatud
rakenduselt või lihtsalt võrgumängu veebisaidilt. Võite määrata
telerile kiire ja tundliku tegevuse võimaldamiseks parimad
mängusätted. Kui mängite mitme mängija mängu poolitatud
ekraaniga, võite seada teleri näitama samaaegselt mõlemat
ekraani täisekraanivormingus. Nii saavad mõlemad mängijad
keskenduda oma mängule.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
1.8
Mängimine
.
mängimiseks
. Piisavalt suur kahele.
Võtmesõnad
ja
Skype
Kui teil on teleris
oma elutoas, isegi kui olete lähedastest eemal. Enam ei ole vaja
arvuti taga kössitada ega muretseda selle pärast, et mõni hetk jäi
kaadrist välja.
Skype™
, saate luua ja jagada mälestusi otse
Nutitelefonid ja tahvelarvutid
Uus
Philipsi rakendus TV Remote
Kui teil on nutitelefonis või tahvelarvutis rakendus TV Remote,
saate oma multimeediume kohe hallata. Saatke fotosid, muusikat
või videosid oma suurele teleriekraanile või vaadake oma
telekanaleid otse tahvelarvutis või telefonis. Avage telekava ja
ajastage homseks salvestis. Teie kodune teler ajab asja korda.
Lülitage sisse Ambilight+hue ja määrake hubaseimad värviefektid
oma elutuppa. Rakendusega TV Remote olete alati olukorra
peremees. Võib-olla soovite vaid pisut teleri helitugevust maha
keerata.
Laadige Philipsi rakendus TV Remote oma lemmikrakenduste
poest juba täna alla.
See on tasuta.
Philipsi rakendus TV Remote on saadaval iOSi ja Androidi jaoks.
on teie uus telesemu.
Saate teha tasuta Skype'i hääl- ja videokõnesid teistele Skype'iga
varustatud seadmetele.
Videokõne tegemiseks vajate sisseehitatud mikrofoniga kaamerat
ja kiiret internetiühendust. Mõnedel Philipsi teleritel on kaamera
ja mikrofon sisse ehitatud.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
1.9
Skype
.
Võtmesõnad
ja
3D
Teie uus teler on
Nautige kaasahaaravat filmielamust 3D-vormingus. Esitage 3D-
vormingus filmi oma Blu-ray-mängijalt või laenutage 3D-film
kodumenüü videokauplusest, videolaenutusest.
Teler kasutab Active 3D tehnoloogiat 3D vaatamiseks täieliku
lahutusvõimega.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige 3D.
3D-teler
.
Võtmesõnad
ja
5
2
2.3
Paigaldamine
2.1
Lugege ohutusjuhiseid
Enne teleri kasutamist lugege kõigepealt läbi ohutusjuhised.
Juhiste lugemiseks vajutage värvinuppu
Ohutusjuhised
2.2
.
Võtmesõnad
Telerialus ja seinakinnitus
Telerialus
Telerialuse paigaldusjuhised leiate teleri komplekti kuuluvast
kiirjuhendist. Kui olete kiirjuhendi ära kaotanud, võite selle alla
laadida veebisaidilt www.philips.com.
Allalaaditava
kiirjuhendi
Seinale paigaldamine
Telerit saab kasutada ka koos VESA standardile
vastava seinakinnitusega (ei kuulu komplekti).
Seinakinnituse ostmisel kasutage järgmist VESA koodi . . .
leidmiseks kasutage teleri tüübinumbrit.
ja valige
Nõuanded paigutamiseks
• Paigutage teler nii, et valgus ei langeks otse ekraanile.
• Parima Ambilight-efekti saavutamiseks muutke ruumi valgustus
hämaramaks.
• Paigutage teler kuni 15 cm seinast eemale.
• Ideaalne teleri vaatamise kaugus võrdub ekraani diagonaali
kolmekordse pikkusega. Istumisasendis peaksid teie silmad olema
ekraani keskpunktiga samal tasemel.
• Veenduge, et toitejuhe oleks kindlalt porti sisestatud.
• Veenduge, et seinakontaktis olev toitepistik oleks kogu aeg
juurdepääsetav.
• Tõmmake toitejuhe seinakontaktist välja alati pistikust, mitte
aga juhtmest.
POWER
.
• 55PUS8809
VESA MIS-F 400 x 400, M8
Ettevalmistamine
Kõigepealt eemaldage neli keeratavat plastkorki teleri tagaküljel
olevate keermepukside küljest.
Veenduge, et teleri VESA-standardile vastava kinnituse külge
kinnitamisel kasutatavad metallkruvid ulatuvad umbes 10 mm
sügavusele teleri keermepukside sisse.
Ettevaatust
Teleri paigaldamiseks seinale on vaja erioskusi ja seda võivad teha
vaid kvalifitseeritud isikud. Teleri seinakinnitus peab vastama teleri
massi kohta käivatele ohutusstandarditele. Enne teleri paigutamist
lugege läbi ohutusnõuded.
TP Vision Europe B.V. ei vastuta õnnetuse või vigastusega
lõppenud vale paigaldamise või kinnitamise eest.
Kuigi see teler on väga väikese energiatarbega, tõmmake
toitejuhe energia säästmiseks pistikupesast välja, kui te ei kasuta
telerit pikema aja jooksul.
Teleri sisse- ja väljalülitamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
2.5
Võtmesõnad
ja valige
Sisselülitamine
.
Antennikaabel
Sisestage antennipistik kindlalt porti
Võite ühendada oma antenni või antenni jaotussüsteemist
Kasutage seda antenni porti DVB-T- ja DVB-C-sisendsignaalide
jaoks.
Antenn
.
6
2.6
Satelliitantenn
Üks tuuner
Samaaegselt ühe satelliitkanali vaatamiseks ja teise kanali
salvestamiseks peate ühendama kaks ühesugust satelliitantennist
tulevat kaablit teleriga. Kui teil on vaid üks kaabel, on salvestatav
kanal ainus kanal, mida saate vaadata.
Unicable või MDU
Kui kasutate Unicable'i süsteemi, ühendage kaabel
Kasutage satelliitantenni ühendamiseks sobivat koaksiaalkaablit.
Enne paigaldamist kontrollige, et satelliitantenn oleks õigesti
suunatud.
Satelliitkanalite paigaldamise käigus valige
hiljem
Unicable
.
Kaks tuunerit
SAT 1
porti.
ja
Ühendage satelliitantennist tulev kaabel otse
Kasutage satelliitantenni ühendamiseks sobivat koaksiaalkaablit.
Enne paigaldamist kontrollige, et satelliitantenn oleks õigesti
suunatud.
Satelliitkanalite paigaldamise käigus valige
Üks tuuner
SAT 1
porti.
.
Kaks tuunerit
Samaaegselt ühe satelliitkanali vaatamiseks ja teise kanali
salvestamiseks peate ühendama kaks ühesugust satelliitantennist
tulevat kaablit teleriga.
Ühendage esimene satelliitantennist tulev kaabel otse
porti ja teine
1
ühendamiseks sobivat koaksiaalkaablit. Enne paigaldamist
kontrollige, et satelliitantenn oleks õigesti suunatud.
Satelliitkanalite paigaldamise käigus valige
porti. Kasutage satelliitantenni
SAT 2
Kaks tuunerit
SAT
.
7
3
Võrk
3.1
5 - Vajutage ruuteri nuppu WPS ja naaske kahe minuti jooksul
teleri juurde.
6 - Klõpsake ühenduse loomiseks nuppu
7 - Kui ühendamine õnnestus, kuvatakse teade.
Juhtmeta ühenduse loomiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Klõpsake leitud võrkude loendis oma juhtmeta võrgul. Kui
teie võrku pole loendis, sest võrgu nimi on varjatud (lülitasite
SSID saatmise ruuteris välja), valige võrgu nime käsitsi
sisestamiseks
5 - Olenevalt ruuteri tüübist sisestage krüptimisvõti - WEP, WPA
või WPA2. Kui olete juba selle võrgu krüptimisvõtme sisestanud,
võite klõpsata kohe ühenduse loomiseks nuppu OK.
6 - Kui ühendamine õnnestus, kuvatakse teade.
WPS
Seadistamine
ja seejärel
Võrk
Juhtmeta
Sisesta nimi
.
.
.
Loo ühendus võrguga
.
PIN-koodiga WPS
Kui teie ruuteril on PIN-koodiga WPS, võite luua ruuteriga
otseühenduse skannimata. Kui teie juhtmeta võrgus on
krüptimissüsteemi WEP kasutavaid seadmeid, siis te WPS-i
kasutada ei saa.
• Kui ühendamine ebaõnnestus, võite kontrollida ruuteri DHCP
(dünaamilise hostikonfiguratsiooni protokolli) seadeid. DHCP
peaks olema sisse lülitatud.
Seadistamine
ja klõpsake
Võrk
PIN-koodiga WPS
Rakendused
.
Loo ühendus võrguga
.
Ühenda
ja
.
.
Kui teie ruuteril on WPS, võite luua ruuteriga otseühenduse
skannimata. Kui teie juhtmeta võrgus on krüptimissüsteemi WEP
kasutavaid seadmeid, siis te WPS-i kasutada ei saa.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
(WoWLAN-iga)
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Võrk
Sees
Seadistamine
ja seejärel
.
.
.
.
Lülitage sisse koos Wi-Fi-ga
Digitaalmeedia visualiseerija – DMR
Kui teie meediumifaile ei saa teleris esitada, kontrollige, kas
digitaalmeedia visualiseerija on sisse lülitatud. Tehaseseadena on
DMR sisse lülitatud.
DMR-i sisselülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Võrk
Sees
Seadistamine
ja seejärel
.
.
.
Digitaalmeedia visualiseerija
.
Siin kuvatakse kõik kasutusel olevad võrgusätted, nt IP- ja MACaadress, signaali tugevus, kiirus, krüptimismeetod jne.
Kasutuselolevate võrgusätete vaatamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Võrk
Seadistamine
ja seejärel
.
.
Vaata võrgusätteid
.
Võrguseadistus
Kui olete kogenud kasutaja ja soovite seadistada võrgu staatilise
IP-aadressiga, valige teleris
Teleri seadistamiseks staatilise IP-ga tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Klõpsake
ja seejärel
Võrk
Staatiline IP
Staatilise IP seadistamine
Staatiline IP
Seadistamine
Võrguseadistus
ja avage uuesti
.
.
.
.
Võrk
ja seadistage ühendus.
Wi-Fi Miracast
Lülitage sisse Wi-Fi Miracast, et jagada oma nutitelefoni,
tahvelarvuti või arvuti ekraani teleriekraanil.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Miracast™, sisselülitamine
.
Võtmesõnad
ja
Wi-Fi Smart Screen
Nutitelefonis või tahvelarvutis digitelekanalite vaatamiseks Philipsi
rakenduse TV Remote abil peate Wi-Fi Smart Screeni sisse
lülitama. Mõned skrambleeritud kanalid ei pruugi teie
mobiilseadmes saadaval olla.
Wi-Fi Smart Screeni sisselülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
Võrk
Sees
Seadistamine
ja seejärel
.
.
Wi-Fi Smart Screen
.
9
nuppu
BACK
.
TV-võrgu nimi
Kui teil on koduvõrgus mitu telerit, saate anda telerile ainulaadse
nime.
Teleri nime vahetamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Sisestage nimi puldiklaviatuuriga.
4 - Klõpsake
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Võrk
Valmis
.
Seadistamine
ja seejärel
.
.
Teleri võrgunimi
.
Küpsised, kustutamine
Funktsiooniga Kustuta internetimälu võite kustutada kõik teleris
olevad internetifailid. Kustutate Philips Smart TV registreerimise,
vanemakontrolli sätted, videokaupluse rakenduse
sisselogimisteabe, kõik Smart TV lemmikrakendused, interneti
järjehoidjad ja varem külastatud lehed. Interaktiivsed MHEGrakendused võivad teleris kasutada ka küpsiseid. Needki failid
kustutatakse.
* Philipsi Mediamanageri tarkvara saate alla laadida Philipsi
võrgutoe lehelt www.philips.com/support
Toetatud meediaserveri tarkvarast ülevaate saamiseks vajutage
nuppu
toetatud
Võtmesõnad
.
ja valige
Meediaserveri tarkvara,
Internetimälu kustutamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Kinnitamiseks klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
3.3
Võrk
Seadistamine
ja seejärel
.
.
Kustuta internetimälu
.
Jah
.
Võrguseadmed
Teler suudab luua ühenduse teiste teie juhtmeta võrgus olevate
seadmetega (nt arvuti või nutitelefoniga). Võite kasutada arvutit
operatsioonisüsteemiga Microsoft Windows või Apple OS X.
3.4
Failide jagamine
Selles teleris saate avada arvutis olevaid fotosid, muusikat ja
videoid. Kasutage meediaserveri tarkvara (nt Philips
MediaManager*, Windows Media Player 11, Twonky™ vms)
uuemat versiooni.
Installige meediaserveri tarkvara arvutisse ja seadke see teleriga
meediafaile jagama. Lisateavet saate meediaserveri tarkvara
kasutusjuhendist. Teleris failide vaatamiseks või esitamiseks peab
see tarkvara olema arvutis käivitatud.
10
4
Ühendused
4.1
Nõuandeid ühenduste loomiseks
Ühenduvusjuhend
Ühendage seade teleriga alati parima võimaliku ühendusega.
Kasutage ka kvaliteetseid kaableid, et pilti ja heli kvaliteetselt
edastada.
Seadme ühendamisel tunneb teler selle tüübi ära ja määrab igale
seadmele õige tüübinimetuse. Soovi korral saate tüübinimetust
muuta. Kui seadmele on määratud õige tüübinimetus, lülitub teler
menüüs Allikad seadmele lülitudes automaatselt parimale sättele.
Kui vajate mitme seadme ühendamisel teleriga abi, vaadake
Philipsi teleri ühenduvusjuhendit. Sellest juhendist leiate teavet
ühendamise ja kaablite kohta.
Minge veebisaidile
www.connectivityguide.philips.com.
Antenn
Kui teil on digiboks (digivastuvõtja) või salvestusseade, ühendage
antennikaablid nii, et antennisignaal läbiks enne telerisse
jõudmist digiboksi ja/või salvestusseadme. Nii saavad antenn ja
digiboks saata salvestusseadmesse salvestamiseks võimalikke
lisakanaleid.
EasyLink HDMI CEC
Kui teie seadmed on ühendatud HDMI-ühendusega ja neil on
funktsioon EasyLink, saate neid teleri puldiga juhtida. EasyLink
HDMI CEC peab olema sisse lülitatud nii teleris kui ka
ühendatud seadmes.
EasyLinki kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
DVI-HDMI
Kui teie seadmel on ainult DVI-ühendus, kasutage DVI-HDMIadapterit. Kasutage üht HDMI-ühendustest ja sisestage Audio
L/R-i kaabel (3,5 mm minipistik) teleri tagaküljel asuvasse
helisisendi porti.
Kopeerimiskaitse
DVI- ja HDMI-kaablid toetavad HDCP-d (lairiba-digisisu kaitse).
HDCP on kopeerimiskaitse signaal, mis takistab sisu kopeerimist
DVD- või Blu-ray-plaadilt. Seda nimetatakse ka DRM-iks
(digiõiguste haldus).
HDMI ARC
Võtmesõnad
ja valige
EasyLink CEC
.
HDMI
HDMI CEC
HDMI- ühendusel on parim pildi- ja helikvaliteet. Ühe HDMIkaabliga edastatakse nii heli- kui ka videosignaali. Kasutage HDMIkaablit kõrglahutusliku (HD) või Ultra HD (UHD) telesignaali
edastamiseks. Et tagada parima kvaliteediga edastus, kasutage
kiiret HDMI-kaablit ja ärge kasutage pikemat HDMI-kaablit kui 5
m.
Kõigil teleri HDMI-portidel on
Kui seadmel (tavaliselt kodukinosüsteemil) on samuti HDMI ARC
port, ühendage see teleri suvalise HDMI-pordiga. HDMI ARC
pordi kasutamisel ei pea te ühendama lisahelikaablit, mis edastab
telepildi helisignaali kodukinosüsteemi. HDMI ARC ühenduse
kaudu edastatakse mõlemat signaali.
Võite ühendada kodukinosüsteemi selle teleri suvalise HDMIpordiga, kuid ARC-d saab kasutada korraga vaid ühe seadme ja
ühendusega.
HDMI Ultra HD
Saate selle teleriga vaadata videosid, mis on "native" Ultra HD
resolutsiooniga - 3840 x 2160 pikslit.
Ühendage Blu-ray-mängija, mängukonsool või arvuti, mis mängib
Ultra HD videosid
ühendamiseks kiiret HDMI-kaablit. HDMI UHD ühendusel võib
olla ARC (helitagastuskanal).
Ainult
HDMI 1
HDMI 1
ühendusel on HDCP 2.2.
HDMI ARC
ühendusega. Kasutage
(helitagastuskanal).
11
DVI-HDMI
Kui teil on siiski ainult DVI-ühendusega seade, saate seadme
ühendada ükskõik millise
abil.
-ühendusega DVI-HDMI-adapteri
HDMI
Ühendage Audio L/R-kaabel
minipistik).
AUDIO IN
pessa (3,5 mm
Y Pb Pr
Y Pb Pr - komponentvideo on kvaliteetne ühendus.
YPbPr-ühendust võib kasutada kõrglahutusliku (HD) telesignaali
edastamiseks. Signaalide Y, Pb ja Pr kõrval asuvad helisignaali
sisendid Audio Left ja Right.
Audio Out – Optical
Audio Out - Optical on kvaliteetne heliühendus.
Selle optilise ühendusega saab edastada 5.1 helikanali signaali. Kui
teie heliseade (tavaliselt kodukinosüsteem) ei kasuta HDMI ARC
ühendust, võite kasutada seda ühendust kodukinosüsteemi
pordiga Audio In – Optical. Audio Out - Optical ühenduse
kaudu edastatakse teleri heli kodukinosüsteemi.
Ühendamisel sobitage YPbPr-pistmiku värvused (roheline, sinine,
punane) kaablipistikute värvustega.
Kasutage Audio L/R pistikühendusega kaablit, kui teie seadmel on
heli.
Scart
SCART on hea kvaliteediga ühendus.
SCART-ühendust võib kasutada CVBS- ja RGB-videosignaali,
kuid mitte kõrglahutusliku (HD) telesignaali jaoks. SCARTühenduses on nii video- kui ka helisignaal. SCART-ühendus
toetab ka NTSC-taasesitust.
Võite valida heliväljundi signaali, mis sobib teie kodukinosüsteemi
helifunktsioonidega.
Lisateabe saamiseks vajutage
Heliväljundi sätted
Kui heli ei sobitu ekraanil esitatava videoga, võite heli ja pilti
sünkroonida.
Lisateabe saamiseks vajutage
video sünkroonimine
4.2
.
Võtmesõnad
Võtmesõnad
.
ja valige
ja valige
Heli ja
EasyLink HDMI CEC
EasyLink
EasyLinki kaudu võite ühendatud seadmeid teleri puldiga juhtida.
EasyLink kasutab ühendatud seadmetega side loomiseks HDMI
CEC ühendust. Seadmed peavad toetama ühendusprotokolli
HDMI CEC ja olema ühendatud HDMI-ühendusega.
12
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
EasyLink-kaugjuhtimispult
Kui tahate, et seadmete vahel oleks side, kuid ei soovi neid teleri
puldiga juhtida, võite EasyLinki kaugjuhtimispuldi funktsiooni
eraldi välja lülitada.
Valige EasyLinki sätete menüüs
vajutage nuppu
BACK
.
Väljas
EasyLinki kaugjuhtimispult
.
ja
EasyLinki seadistus
EasyLink on teleris vaikimisi sisse lülitatud. Kontrollige, et
ühendatud EasyLinki seadmete kõik HDMI CEC sätted oleksid
õigesti määratud. EasyLink ei pruugi teiste tootjate seadmetega
toimida.
HDMI CEC teiste tootjate seadmetes
Erinevad tootjad nimetavad HDMI CEC funktsiooni erinevalt.
Mõned näited: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre Sync, Kuro
Link, Simplink ja Viera Link. Kõigi tootjate süsteemid ei ühildu
EasyLinkiga täielikult.
HDMI CEC süsteemide nimed on nende omanike omand.
Seadmete kasutamine
HDMI-ga ühendatud ja EasyLinkiga seadistatud seadme
kasutamiseks valige seade või selle põhifunktsioon teleri
ühenduste loendist. Vajutage nuppu
ühendusega ühendatud seade ja vajutage nuppu OK.
Kui seade on valitud, võite seda teleri puldiga juhtida. Seadme
juhtimiseks ei saa siiski kasutada nuppe ja
muid teleri funktsioonide juhtimiseks mõeldud nuppe, nt
Ambilight
Kui teleri puldil pole vajalikku nuppu, võite selle valida menüüst
Suvandid.
Vajutage nuppu
Valige ekraanil soovitud seadme nupp ja vajutage nuppu OK.
Mõned seadme erifunktsioonide nupud ei pruugi menüüs Juhikud
saadaval olla.
Üksnes seadmed, mis toetavad
funktsiooni, reageerivad teleri kaugjuhtimispuldile.
.
OPTIONS
SOURCES
ja valige menüüribal
EasyLinki kaugjuhtimispuldi
, valige HDMI-
OPTIONS
Juhikud
ning
.
4.3
CI+ CAM kiipkaardiga
CI+
Sellel teleril on CI+ tingimusliku juurdepääsu valmidus.
Funktsiooniga CI+ võite vaadata teie piirkonna digitelevisiooni
edastaja HD-saateid, nt filme ja spordisaateid. Telekanali edastaja
on need saated kodeerinud ja need saab dekodeerida
ettemaksuga tasutud CI+ mooduli abil.
CI+ mooduli (tingimusliku juurdepääsu moodul, CAM) ja selle
juurde kuuluva kiipkaardi saate digitelevisiooni edastajalt tasuliste
kanalite tellimisel. Nendel kanalitel on kõrgetasemeline
kopeerimiskaitse.
Lisateavet tellimistingimuste kohta saate digitelevisiooni
operaatorilt.
Üks kiipkaart
CI+ mooduli (tingimusliku juurdepääsu moodul, CAM) ja selle
juurde kuuluva kiipkaardi saate digitelevisiooni edastajalt tasuliste
kanalite tellimisel.
Sisestage kiipkaart CAM-moodulisse. Lugege operaatorilt saadud
juhiseid.
EasyLinki sätted
Teleril on EasyLinki sätted sisse lülitatud.
EasyLink
EasyLinki täielikult väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
samm.
3 - Klõpsake
.
Üldsätted
.
Väljas
>
EasyLink
ja seejärel
EasyLinki
järgmine
CAM-mooduli telerisse sisestamiseks tehke järgmist.
1 - Õige sisestamissuund on märgitud CAM-moodulile. Väär
sisestamine võib nii CAM-moodulit kui ka telerit kahjustada.
2 - LükakeCAM-moodul, esikülg teie poole suunatud,
ettevaatlikult teleri tagaküljel pessa
(ÜHISLIIDES 1).
3 - Lükake CAM-moodul nii kaugele kui võimalik. Jätke püsivalt
pessa.
Teleri sisselülitamisel võib CAM-mooduli aktiveerimiseks kuluda
mõni minut. Kui CAM-moodul on sisestatud ja tasu makstud
13
COMMON INTERFACE 1
(tellimismeetodid võivad olla erinevad), võite vaadata neid
skrambleeritud kanaleid, mida toetab CAM-kiipkaart.
Salasõnad või PIN-koodid
CAM-moodul ja kiipkaart on mõeldud üksnes teie telerile. CAMmooduli eemaldamisel ei saa te enam vaadata skrambleeritud
kanaleid, mida toetab CAM-moodul.
Kaks kiipkaarti
Mõned digitelevisiooni operaatorid võivad pakkuda teist CI+
moodulit (CAM) ja kiipkaarti. Teine CAM-moodul ja kiipkaart
osutuvad vajalikuks, kui soovite samaaegselt vaadata üht kanalit ja
salvestada teist sama televisioonioperaatori kanalit.
Kui saate kummagi kaardiga vaadata ühepalju kanaleid, on
mõlemal kaardil ühesugused vaatamisõigused. Kui saate ühe
kaardiga vaadata vähem kanaleid, on kaartidel erinevad
vaatamisõigused.
Kui teie kiipkaartidel on ühesugused vaatamisõigused, pole vahet,
milllise kaarti te millisesse pessa panite. Kui ühel kaardil on teisest
rohkem vaatamisõigusi, sisestage rohkemate vaatamisõigustega
kaart pessa
Vähemate vaatamisõigustega kaart sisestage pessa
INTERFACE 2
COMMON INTERFACE 1
(ÜHISLIIDES 2).
(ÜHISLIIDES 1).
COMMON
Mõnede CAM-moodulite puhul peate kanalite vaatamiseks
sisestama PIN-koodi. Soovitame CAM-mooduli PIN-koodi
määramisel kasutada sama koodi, mida kasutate teleri lukustusest
vabastamiseks.
1 - Vajutage nuppu
2 - Klõpsake kanali tüübile, mille jaoks CAM-moodulit
kasutate.
3 - Vajutage nuppu
4 - Klõpsake CAM-mooduli televisioonioperaatoril. Järgnevad
ekraanid on pärit televisioonioperaatorilt. Valige PIN-koodi
määramine.
4.4
Antenniga TV, Kaabel-TV
SOURCES
OPTIONS
.
või
Satelliit-TV
ja klõpsake
.
Ühisliides
.
Digiboks STB
Kasutage digiboksi (digivastuvõtja) ja teleri ühendamiseks kaht
antennikaablit.
Sisestage kiipkaardid CAM-moodulisse. Lugege operaatorilt
saadud juhiseid.
CAM-mooduli telerisse sisestamiseks tehke järgmist.
1 - Õige sisestamissuund on märgitud CAM-moodulile. Väär
sisestamine võib nii CAM-moodulit kui ka telerit kahjustada.
2 - LükakeCAM-moodul, esikülg teie poole suunatud,
ettevaatlikult teleri tagaküljel pessa.
3 - Lükake CAM-moodul nii kaugele kui võimalik. Jätke püsivalt
pessa.
Teleri sisselülitamisel võib CAM-mooduli aktiveerimiseks kuluda
mõni minut. Kui CAM-moodul on sisestatud ja tasu makstud
(tellimismeetodid võivad olla erinevad), võite vaadata neid
skrambleeritud kanaleid, mida toetab CAM-kiipkaart.
CAM-moodul ja kiipkaart on mõeldud üksnes teie telerile. CAMmooduli eemaldamisel ei saa te enam vaadata skrambleeritud
kanaleid, mida toetab CAM-moodul.
Lisage antenniühenduste kõrvale ka HDMI-kaabel teleri ja
digiboksi ühendamiseks.
Kui seadmel pole HDMI-ühendust, võite kasutada ka SCARTkaablit.
Väljalülituse taimer
Kui kasutate ainult digiboksi pulti, lülitage see automaatne taimer
välja. Lülitage see taimer välja selleks, et takistada teleri
automaatset väljalülitumist nelja tunni pärast, kui selle aja vältel
pole teleri puldi nuppe vajutatud.
Lisateabe saamiseks vajutage menüüs
Võtmesõnad
ja valige
Abi
Lülita taimer välja
värvinuppu
.
14
4.5
Heli ja video sünkroonimine
Satelliitvastuvõtja
Ühendage satelliitantenni kaabel satelliitvastuvõtjaga.
Lisage antenniühenduse kõrvale ka HDMI-kaabel teleri ja seadme
ühendamiseks.
Kui seadmel pole HDMI-ühendust, võite kasutada ka SCARTkaablit.
Väljalülituse taimer
Kui kasutate ainult digiboksi pulti, lülitage see automaatne taimer
välja. Lülitage see taimer välja selleks, et takistada teleri
automaatset väljalülitumist nelja tunni pärast, kui selle aja vältel
pole teleri puldi nuppe vajutatud.
Kui heli ei sobi ekraanil esitatava pildiga, võite enamikus
plaadimängijaga kodukinosüsteemides määrata heli ja pildi
sobitamiseks viivituse.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Heli ja video sünkroonimine
.
Võtmesõnad
ja
Ühendamine HDMI-ga
Ühendage kodukinosüsteem teleriga HDMI-kaabli abil. Võite
ühendada Philipsi Soundbari või sisseehitatud plaadimängijaga
kodukinosüsteemi.
Kui kodukinosüsteemil pole HDMI ARC ühendust, lisage teleheli
edastamiseks kodukinosüsteemi optiline helikaabel (Toslink).
Lisateabe saamiseks vajutage menüüs
Võtmesõnad
4.6
ja valige
Lülita taimer välja
värvinuppu
Abi
.
Kodukinosüsteem (HTS)
Ühendamine HDMI ARC-iga
Ühendage kodukinosüsteem teleriga HDMI-kaabli abil. Võite
ühendada Philipsi Soundbari või sisseehitatud plaadimängijaga
kodukinosüsteemi.
HDMI ARC
Kui kodukinosüsteemil on HDMI ARC ühendus, võite ühendada
selle teleri mis tahes HDMI-ühendusega. HDMI ARC kasutamisel
pole vaja ühendada lisahelikaablit. HDMI ARC ühenduse kaudu
edastatakse mõlemat signaali.
Kõigil teleri HDMI-ühendustel on helitagastuskanali (ARC)
signaal. Kui olete kodukinosüsteemi ühendanud, saadab teler
ARC signaali vaid sellesse HDMI-ühendusse.
Heli ja video sünkroonimine
Kui heli ei sobi ekraanil esitatava pildiga, võite enamikus
plaadimängijaga kodukinosüsteemides määrata heli ja pildi
sobitamiseks viivituse.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Heli ja video sünkroonimine
Võtmesõnad
.
ja
Heliväljundi sätted
Heliväljundi viivitus
Teleriga ühendatud kodukinosüsteemi (HTS) puhul tuleb teleri
pilt ja kodukinosüsteemist tulev heli sünkroonida.
Heli ja video automaatsünkroonimine
Philipsi uusimad kodukinosüsteemid sünkroonivad heli ja pildi
automaatselt ning alati täpselt.
Helisünkroonimise viivitus
Mõne kodukinosüsteemi puhul tuleb heli ja pildi sünkroonimiseks
reguleerida heli viivitust. Suurendage kodukino viivituse väärtust
nii palju, et pilt ja heli kattuks. Vajalik võib olla viivitus pikkusega
180 ms. Lisateavet saate kodukino kasutusjuhendist. Kui viivitus
on kodukinosüsteemis määratud, peate teleri heliväljundi viivituse
välja lülitama.
Heliväljundi viivituse väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
15
.
Heli
Väljas
BACK
>
.
.
Täpsem
ja seejärel
Heliväljundi viivitus
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Heliväljundi tasandamine mõjutab nii optilise heliväljundi (Audio
.
Out – Optical) kui ka HDMI ARC helisignaali.
Kodukinosüsteemi heliprobleemid
Heliväljundi nihe
Kui te ei saa nihet kodukinosüsteemis määrata, võite heli teleri
kaudu sünkroonida. Võite määrata nihke, mis kompenseerib
kodukinosüsteemis teleheli töötlemiseks kuluva aja. Nihet võite
reguleerida 5 ms võrra. Suurim säte on –60 ms.
Heliväljundi viivituse säte peab olema sisse lülitatud.
Teleri heli sünkroonimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
Heli
BACK
>
.
Täpsem
ja seejärel
Heliväljundi nihe
.
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Nihutage liugur soovitud väärtuseni ja vajutage nuppu OK.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Heliväljundi vorming
Kui teil on mitmekanalilise helitöötluse funktsiooniga, nt Dolby
Digital, DTS® vms, kodukinosüsteem, määrake heliväljundi
formaadiks Mitmekanaline. Mitmekanalise vormingu puhul saab
teler saata telekanalist või ühendatud mängijast tihendatud
mitmekanalilist helisignaali kodukinosüsteemi. Kui teil on
mitmekanalilise helitöötluse funktsioonita kodukinosüsteem,
valige Stereo.
Vali kahinaga heli
Kui vaatate videot teleri külge ühendatud USB-mälupulgalt või
arvutist, võib teie kodukinosüsteemist kostuv heli olla
moonutatud. Selline heli on kuulda, kui audio- või videofailil on
DTS heli, aga kodukinosüsteemil puudub DTS heli töötlus.
Probleemi saab korda, kui seadistate teleri
vormingu stereo vorminguks
Vajutage nuppu , et valida:
Heliväljundi vorming
Heli puudub
Kui te ei kuule oma kodukinosüsteemi telerist heli,
kontrollige, kas ühendasite kodukinosüsteemis
HDMI-kaabli
ühendused on HDMI ARC ühendused.
4.7
.
HDMI ARC
heliväljundi
.
>
Seadistamine
ühenduse külge. Kõik teleri HDMI-
Heli
>
Täpsem
Blu-ray-mängija
Ühendage Blu-ray-mängija teleriga
kiire HDMI-
kaabli abil.
>
Heliväljundi vormingu määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Heliväljundi tasandamine
Heliväljundi tasandamise funktsiooniga saate ühtlustada teleri ja
kodukinosüsteemi helitugevust nende vahetamisel. Helitugevus
võib erineva helitöötluse tõttu erineda.
Erineva helitugevuse tasandamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
tasandamine
3 - Kui helitugevuse erinevus on suur, valige
erinevus on väike, valige
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
.
Heli
Mitmekanaliline
BACK
.
Heli
.
BACK
>
.
>
.
Täpsem
Täpsem
Vähem
ja seejärel
või
Stereo
ja seejärel
.
Heliväljundi vorming
.
Heliväljundi
Rohkem
. Kui
.
Kui Blu-ray-mängijal on funktsioon EasyLink HDMI CEC, võite
Blu-ray-mängijat teleri puldi abil juhtida.
Lisateabe saamiseks vajutage abimenüüs
värvinuppu
4.8
Võtmesõnad
ja valige
EasyLink HDMI CEC
.
DVD-mängija
Kasutage DVD-mängija ja teleri ühendamiseks HDMI-kaablit.
Kui seadmel pole HDMI-ühendust, võite kasutada ka SCARTkaablit.
16
Kui DVD-mängija on ühendatud HDMI-ga ja toetab funktsiooni
EasyLink HDMI CEC, saate mängijat teleri puldi abil juhtida.
EasyLinki kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
4.9
Võtmesõnad
ja valige
EasyLink HDMI CEC
.
Mängukonsool
HDMI
Parima kvaliteediga ühenduse loomiseks ühendage
mängukonsool kiire HDMI-kaabliga teleri külge.
Video-audio LR / Scart
Ühendage mängukonsool komposiitkaabli (CVBS) ja L/Rhelikaabli abil teleri külge.
Kui teie mängukonsoolil on vaid videoväljund (CVBS) ja
heliväljund L/R, kasutage SCART-ühenduse loomiseks videoaudio L/R- ja SCART-adapterit (müüakse eraldi).
4.10
Mängupult
YPbPr
Ühendage mängukonsool komponentvideokaabli (Y Pb Pr) ja
L/R-helikaabliga
teleri külge.
Mängupuldi ühendamine
Selles teleris Internetis mängimiseks saate ühendada valitud
juhtmeta mängupuldid. Mängupuldi ühendamisel saate seda kohe
kasutada.
Mängupuldi ühendamiseks tehke järgmist.
1 - Ühendage väike nano-vastuvõtja ühte teleri küljel olevatest
USB-portidest. Juhtmeta nano-vastuvõtja kuulub mängupuldi
komplekti.
2 - Kui mängupult on sisse lülitatud, saate seda kasutada.
Võite ühendada teise mängupuldi teise teleri küljel olevasse USBporti.
Mängupulti saate kasutada ka kursori juhtimiseks.
Sobivad mängupuldid
Valitud juhtmeta mängupuldid sobivad kasutamiseks selle teleriga
ja neid on selleks katsetatud. Muud puldid ei pruugi täielikult
ühilduda.
Sobivad mängupuldid on:
17
• Logitech F710
• Logitech F510
• Xbox 360 juhtmeta pult Windows-ile
• Speedlink Strike FX-i juhtmeta mängupult
Häirete probleem
Võimalike häirete lahendamiseks teiste juhtmeta seadmetega
teleris tehke järgmist.
• Kasutage USB-pikendusjuhet ja viige nano-vastuvõtja umbes
ühe meetri kaugusele telerist.
• Võite kasutada ka teleriga ühendatud toitega USB-jaoturit ja
sisestada nano-vastuvõtjad USB-jaoturisse.
4.11
USB-kõvaketas
Mida vajate?
USB-kõvaketta ühendamisel saate telesaate seisata või salvestada.
Telesaade peab olema digisaade (DVB-saade vms).
Hoiatus
Kuna USB-kõvaketas on formattitud kasutamiseks ainult selle
teleriga, ei saa selle salvestisi mõnes muus teleris või arvutis
kasutada. Ärge kopeerige ega muutke USB-kõvakettale
salvestatud faile ühegi arvutirakendusega. Muidu rikute oma
salvestised. Pärast mõne muu USB-kõvaketta vormindamist
kustutatakse eelmiselt USB-kõvakettalt andmed. Telerisse
installitud USB-kõvaketas tuleb arvutis kasutamiseks ümber
vormindada.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
4.12
Pause TV
või
Salvestamine
Võtmesõnad
.
ja
Seiskamiseks
Saate seiskamiseks vajate USB 2.0 ühilduvusega kõvaketast, millel
on vähemalt 32 GB kettaruumi.
Salvestamiseks
Saate seiskamiseks ja salvestamiseks vajate vähemalt 250 GB
kettaruumi. Kui soovite saadet salvestada Internetist pärit
telekava andmetega, peab teil enne USB-kõvaketta installimist
olema telerisse paigaldatud internetiühendus.
USB-kõvaketta paigaldamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
paigaldamine
Võtmesõnad
.
ja valige
USB-kõvaketas,
Installimine
Enne ülekande seiskamist või salvestamist peate vormindama
ühendatud USB-kõvaketta. Vormindamisel eemaldatakse USBkõvakettalt kõik failid.
1 - Ühendage USB-kõvaketas teleri küljel olevasse
Ärge ühendage teist USB-seadet vormindamise ajal teise USBporti.
2 - Lülitage USB-kõvaketas ja teler sisse.
3 - Kui teler on häälestatud digitelevisiooni kanalile, vajutage
nuppu (Paus). Kui püüate saadet seisata, alustatakse
vormindamist.
Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Kui USB-kõvaketas on formattitud, jätke see teleriga ühendatuks.
USB-porti
.
USB-klaviatuur või -hiir
USB-klaviatuur
Klaviatuuri paigaldamine
Teleril teksti sisestamiseks ühendage USB-klaviatuur (USB-HIDtüüpi).
Võite teleriga ühendada klaviatuuri ja hiire.
Kasutage ühendamiseks üht
Klaviatuuri paigaldamine
USB-klaviatuuri paigaldamiseks lülitage teler sisse ja ühendage
USB-klaviatuur teleri küljel oleva
klaviatuuri esimest korda tuvastab, võite valida klaviatuuri
paigutuse ja valikut katsetada. Kui valite klaviatuuri esmaseks
paigutuseks kirillitsa või kreeka paigutuse, saate valida ka teise,
ladina tähtedel põhineva klaviatuuri paigutuse.
Klaviatuuri paigutuse muutmiseks pärast paigutuse valimist tehke
järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
.
USB
-porti.
-pordiga. Kui teler
USB
18
2 - Klaviatuuri seadistamise alustamiseks klõpsake
seejärel
Nupud
Nupud teksti sisestamiseks
• Sisestusklahv = OK
• Tagasilükkeklahv = kustutab kursori ees asuva tähemärgi
• Nooleklahvid = tekstivälja piires navigeerimine
• Kui seadistatud on klaviatuuri teine paigutus, vajutage
klaviatuuri paigutuse vahetamiseks korraga klahve
tühikuklahv
Klahvid Smart TV rakenduste ja veebilehtede kasutamiseks
• Tab ja Shift Tab = järgmine ja eelmine
• Home = lehe algusesse kerimine
• End = lehe lõppu kerimine
• Page Up = ühe lehe võrra ülespoole liikumine
• Page Down = ühe lehe võrra allapoole liikumine
• + = ühe astme võrra sissesuumimine
• - = ühe astme võrra väljasuumimine
• * = veebilehe paigutamine vastavalt ekraani laiusele
USB-klaviatuuri sätted
.
.
Üldsätted
Ctrl +
ja
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Üldsätted
BACK
.
>
Kursori/hiire sätted
.
ja vajutage
Seadistamine
2 - Valige
nuppu OK.
3 - Kiiruse suurendamiseks või vähendamiseks vajutage
nooli (üles) või (alla).
4 - Määratud kiiruse proovimise eesmärgil hiire liigutamiseks
vajutage noolt (paremale).
5 - Liuguri juurde naasmiseks vajutage noolt (vasakule). Te
võite sätet uuesti muuta.
6 - Selle sätte salvestamiseks ja sulgemiseks vajutage valitud
liuguri abil nuppu (vasakule).
7 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
4.13
USB-mälupulk
Ühendatud USB-mäluseadmelt saate vaadata fotosid või esitada
muusikat ja filme.
Sisestage USB-mälupulk sisselülitatud teleri ühte
USB
-porti.
USB-hiir
USB-hiire ühendamine
Teleris liikumiseks saate ühendada USB-hiire (USB-HID-tüüpi).
Ühendage hiir
Lülitage teler sisse ja ühendage USB-hiir ühte teleri küljel
olevasse
USB-klaviatuuriga.
Hiireklahvid
• Vasak klahv =
• Parem klahv =
Kerimisratta abil saate lehti üles ja alla kerida.
-porti. Võite ühendada USB-hiire ka ühendatud
USB
OK
tagasi
Teler tuvastab mälupulga ja avab loendi selle sisuga.
Kui sisukorda automaatselt ei kuvata, vajutage nuppu
SOURCES
USB-mälupulga sisu vaatamise lõpetamiseks vajutage nuppu
TV
USB-mälupulga eraldamiseks võite selle igal ajal välja tõmmata.
Ultra HD USB-ga
Saate vaadata fotosid Ultra HD resolutsiooniga ka ühendatud
USB-seadme või mälupulgaga. Kui fotode resolutsioon on
kõrgem, vähendab teler resolutsiooni Ultra HD tasemeni. Ühegi
USB-ühenduse kaudu ei saa mängida Ultra HD videosid.
USB-mälupulga sisu vaatamise või esitamise kohta lisateabe
saamiseks vajutage värvinuppu
videod ja muusika
4.14
ja klõpsake
või valige mõni muu toiming.
.
USB
.
Võtmesõnad
ja valige
Fotod,
Klaviatuuri ühendamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
Hiire kiirus
Te võite reguleerida ekraanil liikuva hiire kiirust.
Kiiruse reguleerimiseks tehke järgmist.
Võtmesõnad
ja valige
USB-klaviatuur
.
Fotokaamera
Digikaameras olevate fotode vaatamiseks võite ühendada
kaamera teleriga.
Kasutage ühendamiseks teleri küljel olevat
ühendamist lülitage kaamera sisse.
19
USB
-porti. Pärast
Video-audio LR / Scart
Võite kasutada HDMI-, YPbPr- või SCART-ühendust. Kui teie
mängukonsoolil on vaid videoväljund (CVBS) ja heliväljund L/R,
kasutage SCART-ühenduse loomiseks video-audio L/R- ja
SCART-adapterit (müüakse eraldi).
Kui sisukorda automaatselt ei kuvata, vajutage nuppu
SOURCES
Kaamera võib olla seadistatud sisu edastamiseks protokolliga PTP
(pildiedastusprotokoll, Picture Transfer Protocol). Lisateavet
saate fotokaamera kasutusjuhendist.
Ultra HD USB-ga
Saate vaadata fotosid Ultra HD resolutsiooniga ka ühendatud
USB-seadme või mälupulgaga. Kui fotode resolutsioon on
kõrgem, vähendab teler resolutsiooni Ultra HD tasemeni. Ühegi
USB-ühenduse kaudu ei saa mängida Ultra HD videosid.
Fotode vaatamise kohta lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
Võtmesõnad
Ultra HD USB-ga
Saate vaadata fotosid Ultra HD resolutsiooniga ka ühendatud
USB-seadme või mälupulgaga. Kui fotode resolutsioon on
kõrgem, vähendab teler resolutsiooni Ultra HD tasemeni. Ühegi
USB-ühenduse kaudu ei saa mängida Ultra HD videosid.
4.15
, ja klõpsake
ja valige
.
USB
Fotod, videod ja muusika
.
4.16
Arvuti
Ühendage
Võite arvuti teleriga ühendada ja kasutada telerit
arvutimonitorina.
HDMI-ühendus
Ühendage arvuti ja teler HDMI-kaabliga.
Videokaamera
HDMI
Parima kvaliteediga ühenduse loomiseks ühendage
mängukonsool HDMI-kaabliga teleri külge.
Ühendus DVI ja HDMI vahel
Võite kasutada DVI-HDMI-adapterit (müüakse eraldi), et
ühendada arvuti HDMI-porti ja L/R-helikaabel (3,5 mm
minipistik) teleri tagaküljel olevasse porti AUDIO IN L/R.
20
Seadistused
Kui arvuti lisatakse menüüsse Allikas (ühenduste loendisse)
seadme tüübina Arvuti, rakendatakse teleris automaatselt arvuti
jaoks parimad sätted.
Kui kasutate arvutit filmide vaatamiseks või mängimiseks, võite
soovida kasutada teleris parimaid telerivaatamise või mängimise
sätteid.
Telerile parimate sätete käsitsi määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
Pilt
Mäng
BACK
>
Täpsem
(mängimiseks) või
.
ja seejärel
Mäng või arvuti
(filmi vaatamiseks).
Arvuti
.
Arvuti
.
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui olete mängimise lõpetanud, ärge unustage seada menüüs
Mäng või arvuti olev säte tagasi seadele
4.17
Kõrvaklapid
1 - Lülitage juhtmeta kõlar sisse ja asetage teleri
tegevusraadiusesse. Konkreetse teabe sidumise ja juhtmeta
seadme tegevusraadiuse kohta leiate seadme kasutusjuhendist.
2 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
BACK
.
> Juhtmeta kõlarid >
Heli
.
Võtmesõnad
ja valige
Lisa uus kõlar
Juhtmeta kõlarid,
.
Seadistamine
3 - Klõpsake
4 - Järgige ekraanil olevaid juhiseid. Seade seotakse teleriga ja
teler salvestab ühenduse andmed.
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Juhtmeta kõlari valimise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
valimine
Te võite ühendada kõrvaklapid teleri tagaküljel olevasse porti .
See on 3,5 mm miniport. Kõrvaklappide helitugevust saate
reguleerida eraldi.
Helitugevuse reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
4.18
Seadistamine
>
Heli
Kõrvaklappide helitugevus
.
.
ja seejärel
Juhtmeta kõlarid
Teleriheli esitamiseks juhtmeta kõlariga peate juhtmeta kõlari
teleriga siduma. Teleriga saab siduda kuni 10 juhtmeta kõlarit,
kuid korraga saab heli esitada vaid ühest basskõlarist või
SoundBar kõlarist. Paigutage juhtmeta kõlar telerist kuni viie
meetri kaugusele.
Kui kaotasite puldi või selle patareid on tühjad, saate siiski
kasutada mõningaid teleri põhifunktsioone.
Põhimenüü avamiseks tehke järgmist.
1 - Kui teler on sisse lülitatud, vajutage põhimenüü kuvamiseks
teleri tagaküljel olevat juhtkanginuppu.
2 - Suvandite
vasakut või paremat nuppu. Kui teleri asukohaks on kauplus,
saate valida ka
3 - Helitugevuse reguleerimiseks või järgmise või eelmisele kanali
valimiseks vajutage üles- või allanuppu. Allikate loendi, sh
tuunerite valiku sirvimiseks vajutage üles- või allanuppu. Kaamera
väljalibistamiseks vajutage juhtkanginuppu.
4 - Menüü kaob automaatselt.
Teleri väljalülitamiseks valige
juhtkanginuppu.
Helitugevus, Kanal
Kaamera
.
või
Allikad
Teler väljas
valimiseks vajutage
ja vajutage
Väljalülitamine
Teleri väljalülitamiseks vajutage juhtkanginuppu. Märgutuli kustub.
Teler on endiselt vooluvõrku ühendatud, kuid kulutab väga vähe
energiat.
Teleri täielikult väljalülitamiseks eemaldage pistik vooluvõrgust.
Toitekaabli eraldamisel tõmmake alati pistikust, mitte kaablist.
Veenduge, et teil on alati toitepistikule ja -kaablile ning
pistikupesale vaba juurdepääs.
5.2
Philipsi logo heledus
Te saate teleri esiküljel oleva Philipsi sõnamärgi heleduse välja
lülitada või seda reguleerida.
Reguleerimiseks või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
sõnamärgi valguse väljalülitamiseks
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Üldsätted
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
BACK
.
ja seejärel
Philipsi sõnamärgi heledus
Väljas
Seadistamine
või klõpsake
.
.
.
5.4
Unetaimer
Unetaimeriga
eelnevalt määratud aega automaatselt ooterežiimile.
Unetaimeri määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
astmete võrra nihutades saate määrata kuni 180-minutise
ajavahemiku. Kui ajaks on määratud 0 minutit, on unetaimer välja
lülitatud. Alati on võimalik teler varem välja lülitada või
seadistatud aeg lähtestada.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
5.5
saate seadistada teleri nii, et see lülitub pärast
.
Üldsätted
BACK
>
Unetaimer
.
. Liugurit 5-minutiste
Väljalülituse taimer
Kui teler võtab vastu signaali, kuid te ei vajuta nelja tunni vätlel
puldi nuppe, lülitub teler energia säästmiseks automaatselt välja.
Teler lülitub automaatselt välja ka siis, kui teler ei leia signaali ja ei
saa kaugjuhtimispuldilt käske 10 minuti jooksul.
Kui kasutate telerit monitorina või kasutate teleri vaatamiseks
digivastuvõtjat (digiboks, STB) ja teleri kaugjuhtimispulti ei vaja,
Teleri vaatamise juurde naasmine. Interaktiivse telerirakenduse
sulgemine.
-
7
OPTIONS
Valikumenüü avamine ja sulgemine.
- OK klahv
8
Valiku või sätte kinnitamine. Kursori aktiveerimine ja klõpsamine.
9. Noole- / navigatsiooniklahvid
Üles, alla, vasakule või paremale liikumine.
-
10
Eriti väikese ekraani avamine.
MULTIVIEW
Värvinupud
abimenüü
.
-
7
Pildivorming
Pildivormingu menüü avamine või sulgemine.
-
8
3D
3D-menüü avamine ja sulgemine või 3D kohene aktiveerimine.
-
9
VOICE
Otsingupäringu alustamine häälsisendi abil.
Keskosa
All
-
1
Helitugevus
Helitugevuse muutmine.
24
-
2
Numbriklahvid
Kanali otse valimine.
-
3
SUBTITLE
Subtiitrite sisse- või väljalülitamine või vaigistuse ajal
sisselülitamine.
-
4
LIST
Kanalite loendi avamine või sulgemine.
-
5
Channel
Kanalite nimekirjas järgmise või eelmise kanali valimine. Teksti /
teleteksti järgmise või eelmise lehe avamine. Plaadil järgmise või
eelmise peatüki alustamine.
-
6
Vaigistus
Heli summutamine või taastamine.
-
7
TEXT
Teksti / teleteksti avamine või sulgemine.
6.2
Kursor
Klõpsamine
Valiku tegemiseks liigutage kursor üksuse kohale ja vajutage –
klõpsake – klahvile OK . See toimib analoogselt arvutihiirele.
Värvinuppude
siiski vajutama kaugjuhtimispuldi nuppe.
Kursori kasutamisel nuppude vajutamiseks tehke järgmist.
1 - Asetage kursor ekraanil olevate üksuste peale - näiteks
kanalite loendis olevale kanalile.
2 - Tõstke pöial kursori sellesse asendisse jätmiseks.
3 - Vajutage soovitud värvinuppu.
4 - Asetage pöial tagasi nupule OK ja jätkake kursori kasutamist.
Noolega navigeerimine
Navigeerimiseks nooleklahvi (vasakule, paremale, üles või alla)
vajutamisel kursor kaob. Teler lülitub nooleklahviga
navigeerimisele. Kursori ülesäratamiseks asetage pöial
nupule OK ja raputage veidi kaugjuhtimispulti.
, nuppude
INFO
ja
OPTIONS
puhul peate
Teave kursori kohta
Selle asemel, et ekraanil nooleklahvidega navigeerida, kasutage
kursorit
Kursor toimib arvutihiirena. Saate kursorit — sinist noolt —
kaugjuhtimispulti liigutades mööda ekraani liigutada. Sarnaselt
arvutihiirele saate kursori kiirust reguleerida.
Lisaks kursorile saate valiku tegemiseks alati kasutada
nooleklahve, sel juhul kursor ajutiselt kaob. Mõned rakendused nt Tekst/teletekst - või mõned veebilehed ei toeta kursorit. Teler
lülitub navigeerimiseks automaatselt tagasi nooleklahvidele.
Kui te ei soovi kursorit kasutada, saate selle välja lülitada.
Mängupuldi ühendamisel saate kursori juhtimiseks kasutada ka
mängupulti.
.
Kursori kasutamine
Aktiveeri
Kursoriga juhtimist toetava ekraani või rakenduse avamisel ilmub
mitteaktiivne kursor. Hallikas
keskosas.
Kursori aktiveerimiseks asetage pöial nupule OK - ärge vajutage
seda. Nüüd liigutage kaugjuhtimispulti randmest, tervet kätt ei ole
vaja liigutada. Võite nupu OK lahti lasta ja jätta kursori sinna, kus
ta on. Kursor kaob viie sekundi pärast. Kui asetate pöidla tagasi
nupule OK, saate kaugjuhtimispulti liigutada ja kursori uuesti
kuvada.
(nooleots)
kuskil ekraani
Ümberpaigutamine
Kursor võib aeg-ajalt eksitusse sattuda. Kursori
ümberpaigutamiseks tõstke pöial, suunake pult ekraanil olevale
sinisele noolele ja asetage pöial tagasi nupule OK.
Kursori kiirus
Te võite reguleerida kursori kiirust, seda, kui kiiresti kursor
ekraanil liigub.
Kiiruse reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Üldsätted
BACK
.
>
Kursori/hiire sätted
.
ja vajutage
Seadistamine
2 - Valige
nuppu OK.
3 - Kiiruse suurendamiseks või vähendamiseks vajutage
nooli (üles) või (alla).
4 - Määratud kiiruse proovimiseks vajutage noolt (paremale).
Kursori kiiruse proovimiseks asetage pöial nupule OK.
5 - Liuguri juurde naasmiseks vajutage noolt (vasakule). Te
võite sätet uuesti muuta.
6 - Selle sätte salvestamiseks ja sulgemiseks vajutage valitud
liuguri abil nuppu (vasakule).
7 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kursori ülesäratamiseks asetage pöial nupule OK ja raputage
veidi kaugjuhtimispulti.
25
Kursori väljalülitamine
SEARCH
meediat ja kuvab otsingutulemused.
(Otsi) [nt öelge: „otsi „Kääbikut””] - teler otsib teie
Kursori väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Üldsätted
BACK
.
>
Kaugjuhtimispuldi kursor
.
ja valige
Väljas
Seadistamine
2 - Valige
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
6.3
Voice
Funktsiooni Voice (hääl) kasutamine
Google'i toe muutunud tingimuste tõttu ei ole "Häälotsingu"
funktsioon teie Philips Android TV-s enam saadaval. Seetõttu ei
saa me enam garanteerida, et "Häälotsingu" funktsioon teie
teleris sujuvalt töötaks. Vabandame selle ebamugavuse eest ja
soovitame kasutada otsingut kaugjuhtimispuldi klaviatuuri
abil.Täname teid kannatlikkuse ja mõistmise eest.
Funktsiooni Voice abil saate juhtida telerit lihtsalt puldiga
rääkides. Teleril peab olema internetiühendus.
GOOGLE
ja kuvab Google'i otsingutulemused.
GO TO
.
avada Philipsi veebisaiti.
OPEN
Nende käskluste täitmiseks peab teler olema võimeline jõudma
selleni, mida otsite. Kanalid peavad olema paigaldatud ja meedia
peab olema seatud ühiskasutatavaks. Ühendatud seadmed
peavad olema sisse lülitatud. Teleril peab olema
internetiühendus.
6.4
[nt öelge: „google'i aktsiaturg”] - teler otsib Internetist
Võite telerile öelda, et ta häälestuks konkreetsele kanalile või
alustaks telekavast käimasoleva saate vaatamist. Võite kasutada
funktsiooni Voice igal ajal Internetis otsimiseks. Samuti võite
öelda rakenduse nime, et seda teleris käivitada.
Teleri juhtimiseks Voice'i abil tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu
2 - Kõigepealt öelge käsk ja seejärel oma soov. Saate rääkida 10
sekundit, enne kui mikrofon välja lülitub. Võite alati käsu
kordamiseks vajutada nuppu
Esimesel korral, kui vajutate klahvile
kasutamise abilehekülg. Lugege, kuidas Voice'i kasutada. Võite
vajutada uuesti nupule
sulgemiseks vajutage
Voice'i ei saa kasutada Skype'i kõne ajal.
VOICE
VOICE
Tagasi
.
VOICE
. Teler proovib käsku täita.
VOICE
ja seda kohe katsetada. Abi
.
, avaneb Voice'i
Häälkäsklused
Et aidata Voice'il teie soove paremini mõista, võite kasutada neid
käsklusi.
WATCH
otsib seda saadet ja proovib lülituda õigele kanalile.
Tähemärgi asend, kui klaviatuuri paigutuseks on seatud AZERTY.
.
2
Shift
Suurtähtede sisestamine.
3. Ω Erimärgid
Rõhumärgiga tähtede või sümbolite valimiseks ekraaniklaviatuuri
avamine.
klahv
4. Fn
Numbri või kirjavahemärgi sisestamine.
.
5
Tühikuklahv
6. Navigeerimine
.
7
Jaga seda
Hetkel vaadatava veebis jagamine
* Teie kaugjuhtimispuldil on Qwerty / Azerty või Qwerty /
kirillitsa klaviatuur sõltuvalt teie piirkonnast.
ja
OK
CHANNEL
kanalit ja proovib sellele lülituda.
PLAY
laulu teie muusikakogust ja proovib seda esitada.
(Kanal) [nt öelge: „kanal BBC1”] - teler otsib seda
(Esita) [nt öelge: „esita laulu „Aisakell””] - teler otsib seda
Qwerty ja kirillitsa
Qwerty / kirillitsa klaviatuuri ülevaade*
26
1. Kirillitsa tähemärgid
Tähemärgid, mis on saadaval siis, kui klaviatuur on lülitatud
kirillitsa peale.
2.
Kirillitsa klaviatuuri lüliti
Kirillitsa klaviatuurile või tagasi Qwertyle lülitamine.
-
3.
Suurtähtede sisestamine.
4. Ω Erimärgid
Rõhumärgiga tähtede või sümbolite valimiseks ekraaniklaviatuuri
avamine.
5. Fn
Numbri või kirjavahemärgi sisestamine.
6.
7.
Hetkel vaadatava veebis jagamine
8. Navigeerimine
Tõstuklahv
klahv
Tühikuklahv
Jaga seda
ja
OK
Suur- ja väiketähed
Suurtähtede sisestamiseks vajutage enne tähemärgi sisestamist
klahvi (tõstuklahv).
Kui soovite sisestada mitut suurtähte järjest, hoidke sisestamise
ajal klahvi .
Pidevalt suurtähtede sisestamiseks vajutage klahvi kaks
sekundit järjest, et lülitada klaviatuur suurtähtede režiimile.
Suurtähtede režiimilt naasmiseks vajutage uuesti klahvi . Kui
20 sekundi jooksul ei vajutata ühtegi klahvi, lülitatakse
suurtähtede režiim automaatselt välja. See lülitatakse välja ka siis,
kui vajutate mõnda muud muuteklahvi, nt Fn või Ω.
Numbrid ja kirjavahemärgid
Numbri või kirjavahemärgi sisestamiseks vajutage enne
vajamineva numbri või kirjavahemärgi sisestamist klahvi Fn. Fnrežiimi sisse- või väljalülitamiseks toimige samamoodi nagu
suurtähtede režiimi korral.
Internet
Klahvi Fn abil saate sisestada
www.
või
.com
.
Rõhumärgiga tähed ja sümbolid
* Teie kaugjuhtimispuldil on Qwerty / Azerty või Qwerty /
kirillitsa klaviatuur sõltuvalt teie piirkonnast.
Teksti kirjutamine
Kaugjuhtimispuldi tagaküljel oleva klaviatuuri abil võite kirjutada
ekraani tekstiväljadele teksti. Klahvide aktiveerimiseks pöörake
klaviatuur ülespoole. Hoidke kaugjuhtimispulti kahe käega ja
trükkige mõlema pöidlaga.
Sisestage tekst
Ekraanile teksti sisestamiseks valige tekstiväli ja sisestage tekst.
Teksti kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kaugjuhtimispuldi klaviatuuril ei saa sisestada rõhumärgiga tähti ja
sümboleid.
Selliste märkide sisestamiseks võite avada ekraaniklaviatuuri.
Ekraaniklaviatuuri avamiseks vajutage klahvi Ω. Ekraaniklaviatuurilt
leiate soovitud märgi. Klaviatuuri paigutust saate muuta
värviklahvidega. Märgi sisestamiseks vajutage nuppu OK.
Ekraaniklaviatuur suletakse, kui vajutate mõnda kaugjuhtimispuldi
klahvi.
Qwerty, Azerty ja kirillitsa klaviatuur
Vaikimisi on kaugjuhtimispuldi klaviatuuri paigutus Qwerty.
Üldsätted
Azerty
BACK
Seadistamine
>
või
Qwerty
.
.
Kaugjuhtimispuldi klaviatuur
.
.
Azerty klaviatuur
Sõltuvalt teie piirkonnast saab kaugjuhtimispuldi klaviatuuriks
seada Azerty. Azerty tähemärgid on vastavate klahvide ülemises
parempoolses nurgas.
Klaviatuuri paigutuseks Azerty seadmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kirillitsa klaviatuur
Sõltuvalt teie piirkonnast saab kaugjuhtimispuldi klaviatuuri
27
lülitada kirillitsa tähemärkide peale.
Kirillitsa tähemärgid on klahvide ülemises parempoolses nurgas.
Teleri kaugjuhtimispult kasutab telerisse käskude saatmiseks
raadiosageduslikku sidet. Raadioside kasutamise tõttu ei pea te
enam pulti teleri poole suunama.
6.5
Teleriga ühendamine
Sidumine
Selles puldis kasutatakse telerisse käskude saatmiseks raadiosidet.
Erinevalt infrapunasidet kasutavatest pultidest saab seda pulti
kasutada ka teleri poole suunamata.
Teleriga side loomiseks peavad pult ja teler olema seotud. Kui
pult on teleriga seotud (ühendatud), ei saa seda kasutada mõne
muu teleri juhtimiseks.
Teleri algsel seadistamisel paluti teil vajutada nuppu OK, et pult
teleriga siduda. Teleri väljalülitamisel sidumise olek salvestatakse.
Selle teleriga võite siduda kuni viis pulti.
Uuesti sidumine
Võite selle teleriga siduda mitu kaugjuhtimispulti.
Kaugjuhtimispuldi sidumise meetod on juba mõne muu teleriga
seotud kaugjuhtimispuldi või veel sidumata kaugjuhtimispuldi
puhul erinev.
•
Kaugjuhtimispult on seotud mõne muu teleriga
Puldi sidumiseks hoidke seda Philipsi logo lähedal (ligikaudu 10
cm kaugusel) ning vajutage samal ajal punast ja sinist
nuppu. Kui sidumine õnnestus, kuvatakse teade.
•
Kaugjuhtimispult pole veel seotud
Puldi sidumiseks hoidke seda Philipsi logo lähedal (ligikaudu 10
cm kaugusel) ja vajutage nuppu OK. Kui sidumine õnnestus,
kuvatakse teade.
Jaemüük
Uue (sidumata) teleri sidumiseks kaugjuhtimispuldiga, mis on
mõne muu teleriga seotud, hoidke pulti Philipsi logo lähedal
(ligikaudu 10 cm kaugusel) ja vajutage samal ajal punast
ja sinist nuppu.
Kui sidumine õnnestus, kuvatakse teade.
Teler suudab vastu võtta ka infrapunakiirgust kasutava puldi
käske. Kui kasutate sellist pulti, suunake pult teleri esiküljel oleva
infrapunaanduri poole.
6.7
Patareid
Teler annab teile teada, kui puldi patareid on tühjenemas.
Patareide vahetamiseks avage kaugjuhtimispuldi klaviatuuriküljel
olev patareipesa.
1 - Vajutage patareipesa katte avamiseks väikese mündi või muu
väikese nüri esemega ristkülikukujulist vabastusnuppu.
2 - Libistage sinine lukk noole suunas lahti ja tõstke lukku.
3 - Asendage tühjenenud patareid kahe
leelispatareiga. Kontrollige, et patareide pluss- ja miinuspool
V
oleksid õigesti paigaldatud.
4 - Lükake sinine lukk alla ja libistage seda, kuni kuulete klõpsu.
5 - Pange patareipesa kate tagasi ja lükake see alla, kuni kuulete
klõpsu.
Kursori kalibreerimiseks pange kaugjuhtimispult umbes 15
sekundiks käest.
Kui te ei kasuta pulti pikema aja jooksul, eemaldage patareid.
Tööea lõppedes kõrvaldage vanad patareid kasutusest kehtivate
seaduste kohaselt.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Kasutusest kõrvaldamine
6.8
.
AAA-LR03-tüüpi 1,5
Võtmesõnad
ja
Puhastamine
Kaugjuhtimispult on kaetud kriimustusvastase kattega.
Kasutage kaugjuhtimispuldi puhastamiseks pehmet niisket lappi.
Ärge kunagi kasutage puldi puhastamiseks selliseid aineid nagu
alkohol, kemikaalid või kodupuhastusvahendid.
28
7
Gesture Control
7.1
Teave Gesture Controli kohta
Gesture Controli
lihtsate käeliigutuste abil. Kaamera telerist väljalibisemisel saate
Gesture Controli kasutama hakata. Hoolitsege selle eest, et miski
ei takistaks kaamera väljalibisemist.
Gesture Controli abil saate vahetada kanaleid, reguleerida
helitugevust või vaigistada heli. Võite avada kodumenüü või
kuvada kursori ekraanil navigeerimiseks, kasutades selleks üksnes
oma kätt.
Gesture Control toimib kõige paremini siis, kui olete teleri ees
ekraanist 3-5 meetri kaugusel. Vältige seda, et otsene
päikesevalgus paistab kaamerasse, ning ärge takistage selle
vaadet. Tuba ei tohi olla väga hämar, sest kaamera peab
tuvastama teie käeliigutusi. Ühevärviline taust aitab kaameral teie
kätt paremini märgata.
(liigutustega juhtimise) abil saate telerit juhtida
• Liigutage esiletõstetud elemendi ekraanil liigutamiseks ja nupu
valimiseks avatud peopesa.
Klõpsamine
• Nupu n-ö klõpsamiseks sulgege ja avage peopesa.
• Käe allalaskmisel on Gesture Control aktiivne veel umbes viie
sekundi vältel.
• Käe püsti hoidmisel viie sekundi vältel kuvatakse koheselt
kursori või liigutuste menüü.
• Kui hoiate kätt püsti pärast viie sekundi möödumist, peate
liigutuste menüü kuvamiseks uuesti peopesaga n-ö klõpsama.
Võite kasutada nii paremat kui ka vasakut kätt.
Kursori kasutamiseks Gesture Controli abil peab
kaugjuhtimispuldi kursor olema sisse lülitatud.
Vajutage nuppu
Kaugjuhtimispuldi kursor
Käega juhitava kursori kiirus on sama mis tavakursori kiirus.
7.4
Seadistamine
.
>
Üldsätted
>
Liigutuste ülevaade
Gesture Controli ei saa kasutada rakendustega, mis vajavad
kaamerat, nt Skype.
7.2
Kaamera
Kaamera telerist väljalibisemisel saate Gesture Controli kasutama
hakata. Kaamera peitmiseks peate selle käsitsi sisse tagasi
libistama.
Kui libistate kaamera teleri ooterežiimi ajal sisse tagasi, ilmub see
teleri sisselülitamisel uuesti välja. Kui libistate kaamera
sisselülitatud teleri korral sisse tagasi, lülitate kaamera välja.
Järgmisel korral telerit sisse lülitades jääb kaamera peitu.
Kaamera sisselülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
Üldsätted
BACK
.
ja seejärel
. Kaamera libiseb telerist välja.
Sees
Kaamera
.
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake suvandil
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
7.3
Käeliigutused
Gesture Control kasutab konkreetseid käeliigutusi.
• Hoidke kätt püsti, peopesa teleri poole suunatud. See äratab
Gesture Controli üles.
• Sulgege peopesa - pange käsi rusikasse - ja avage see kohe
uuesti, et kuvada liigutuste menüü.
Gesture Controli märgutuli
Näitab, kuidas klõpsata ja kuvada liigutuste menüüd.
Kodumenüü
Klõpsake kodumenüü avamiseks.
Eelmine või järgmine kanal
Minge kanali loendis järgmisele või eelmisele kanalile või alustage
teleri vaatamist.
Klõpsake kanalite vahetamiseks.
Suurendage või vähendage helitugevust.
Reguleerimiseks klõpsake korduvalt.
Heli vaigistamine / heli vaigistuse eemaldamine
Saate heli vaigistuse ka eemaldada, kui klõpsate helitugevuse
suurendamise või vähendamise nupul.
Menüü sulgemine
Klõpsake liigutuste menüü sulgemiseks.
29
7.5
Soovitused
• Alati avage peopesa täielikult ja pöörake see teleri poole.
• Kui käega juhitav kursor satub teie mugavast käeulatusest välja,
muutke käe asendit. Langetage käsi ja tõstke see uuesti üles.
• Kodumenüü kuvamiseks langetage käsi ja kuvage liigutuste
menüü. Klõpsake oma käega nuppu Kodumenüü.
30
8
Kodumenüü
11 -
Suvandid
12 - , avage riba täisekraanil.
, ikoon on valge, kui suvandid on saadaval.
8.1
Kodumenüü avamine
Androidi eeliste tõeliseks nautimiseks ühendage teler Internetiga.
Sarnaselt Androidiga nutitelefoni või tahvelarvutiga on
kodumenüü teie teleri keskmeks. Kodumenüüs saate käivitada
ükskõik millise rakenduse, lülituda telekanalile, laenutada filmi,
käivitada rakenduse või lülituda ühendatud seadmele.
Olenevalt teie teleri seadistusest ja riigist ei pruugi mõned
ikoonid saadaval olla. Lisateabe saamiseks kodumenüü erinevate
sakkide kohta vaadake järgmiseid peatükke.
Kodumenüü sulgemiseks valitud toimingut muutmata vajutage
nuppu
BACK
.
HOME
.
8.3
Teated
Teler võib vastu võtta mitmesuguseid sõnumeid ehk teateid.
Need teated pärinevad ükskõik millisest teleri rakendusest või
saadavad neid teie sõbrad või rakenduste
teeninduskeskused. Teated kogutakse loendisse ning uusim teade
on kuvatud esimesena.
Teate saamisel ilmub korraks ekraanile - üles paremale - ikoon
. Kui see on seal, saate ikoonil klõpsata ja avada teadete akna.
Valitud teate kustutamiseks vajutage nuppu (vasakule).
Kogu teate nägemiseks vajutage nuppu
8.4
HOME
INFO
.
.
Otsing
8.2
Ülevaade
1 -
Praegu teleris
2 -
Rakendused
3 -
Videolaenutus
4 -
TV valikvideod
5 -
Kanalid
6 -
Allikad
7 -
Teated
8 -
Otsing
Kui teleril on internetiühendus, võite kasutada kodumenüü
otsinguvälja.
Võite sisestada teksti muusikapala, telesaate, YouTube'i video või
muu Internetis meelepärase asja täpseks otsinguks. Teksti
sisestamiseks võite kasutada ekraaniklaviatuuri või
kaugjuhtimispuldi klaviatuuri.
Võite proovida ka Voice'i, et lihtsalt öelda, mida otsite, ilma et
peaksite avama kodumenüü otsinguvälja.
Kodumenüüs
populaarsemat saadet, mida praegu vaadata.
Teler soovitab saateid, mis praegu teleris käivad või algavad 15
minuti jooksul. Soovitatud saated valitakse teie paigaldatud
kanalitelt. Valik tehakse teie riigi kanalite seast. Samuti võite lasta
suvandil
soovitusi regulaarselt vaadatud saadete põhjal.
Personaalsete soovituste saamiseks peate
nõustuma
nõusolekuga Kasutustingimustes
kasutustingimustega, kontrollige, kas märkisite linnukese
personaalsete soovituste nõusoleku kasti. Enne nõustumist võite
lugeda läbi kogu nõusoleku.
Kasutustingimuste ja personaalsete soovituste nõusolekuga
nõustumiseks vajutage värvinuppu
valige
• kanalile lülitumiseks klõpsata ajastatud saate ikoonil;
• reklaami veebilehel avamiseks klõpsata reklaamil.
Suvandist Praegu teleris väljumiseks ilma kanalit vahetamata
vajutage nuppu
Võite kasutada värvinuppe salvestamise alustamiseks,
lõpetamiseks või eemaldamiseks. Samuti saate seada või
eemaldada meeldetuletusi saate alguse kohta.
BACK
.
Teler ei salvesta varasemaid soovitusi. Suvandi Praegu teleris
teave on saadaval üksnes valitud riikides.
9.2
Mida vajate?
Suvandi Praegu teleris teabe kättesaadavaks tegemiseks tehke
järgmist:
• telerisse peavad olema paigaldatud kanalid;
• suvandi Praegu teleris teave peab olema teie riigis saadaval;
• teleri kell peab olema seatud automaatseks või riigist sõltuvaks;
• te peate nõustuma kasutustingimustega (võib-olla juba
nõustusite nendega internetiühenduse loomisel).
• Telekava andmed pärinevad eelistatavalt Internetist, kuid
võivad pärineda edastajalt, kui vanemakontrolli piiranguid pole
seatud või kanalid pole lukustatud.
Soovitame ühendada teleri Internetiga.
Ikoon ilmub kodumenüü ülemisele ribale üksnes siis, kui
Kodumenüüs olevate
Rakenduste lehel on kuvatud teie teleri rakenduste
kogu. Sarnaselt teie nutitelefonis või tahvelarvutis olevatele
rakendustele pakuvad teleris olevad rakendused konkreetseid
funktsioone rikkalikuks teleri vaatamiselamuseks. Nendeks
rakendusteks on nt YouTube, Twitter, telerimängud või
ilmateated (a.o.). Või käivitage internetilehtede sirvimiseks
internetilehitseja rakendus, nt Google Chrome.
Rakendused võivad pärineda
Google Play™
paigaldatud mõned praktilised rakendused. Mõned rakendused
võivad pakkuda vidinaid, mis kuvatakse rakenduste lehel.
Rakenduste installimiseks Philipsi rakenduste galeriist või Google'i
Play Store'ist peab teleril olema internetiühendus.
10.2
Rakenduste
Philipsi rakenduste galeriist
Store'ist. Alustuseks on teie telerisse eelnevalt
abil avate rakenduste lehe.
või
Rakenduse installimine
Võite installida rakenduse Philipsi rakenduste galeriist või
Google'i Play Store'ist.
Rakenduse installimiseks tehke järgmist.
10.4
Chrome™
Brauseri avamine
Internetibrauseriga Chrome™ saate avada teleris Interneti.
Internetilehtede sirvimiseks tehke järgmist.
seda nüüd teha.
4 - Järgmisel lehel tehke linnuke märkekasti
lukustuse lubamine
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
10.6
OPTIONS
. Kui te pole nendega juba nõustunud, saate
.
.
ja klõpsake
HOME
18+ rakenduste
.
Rakendused
.
Vidinad
Teave lisade kohta
Lisad (Widgets) on väike aknake rakenduste lehtedel. Lisad
kuvavad vastavalt lisad tüübile igasugust teavet, nt sõnumid,
ilmateade, soovitused jne. Te ei pea lisad käivitama, sest pärast
lisamist on rakenduste lehele on lisad alati sisse lülitatud.
Lisad (Widgets) on kahte liiki. Mõned lisad pärinevad
rakendusest ning neil on rakenduse ikoon ja lisad. Teistel lisadel
ei ole rakenduse ikooni ja on ainult lisad. Kui installite rakenduse
koos oma ikooni ja lisad, peate lisad lisama rakenduste lehele ise.
Eraldi rakenduse ikoonita lisad lisatakse rakenduste lehele
automaatselt.
Võite rakenduste lehelt rakendusi ja lisasid eemaldada.
Rakenduse eemaldamisel te desinstallite selle. Te saate
eemaldada üksnes neid rakendusi või vidinaid, mille olete ise
installinud. Eemaldatud rakendused või lisad saate alati uuesti
installida.
Rakenduse või lisade eemaldamiseks tehke järgmist.
1 - Asetage kursor rakenduse kohale ja tõstke pöial.
2 - Värvinupu
eemaldamiseks rakenduste lehelt nuppu .
10.8
Eemalda
ilmumisel vajutage rakenduse
Küpsised, kustutamine
Te saate teleri internetimälu tühjendada.
Võite soovida kustutada Philipsi registreerimise, vanemakontrolli
sätteid, videokaupluse rakenduse sisselogimisteabe, interneti
järjehoidjaid, küpsiseid ja varem külastatud lehti.
Internetimälu kustutamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt nuppu
BACK
.
10.9
ja seejärel Kustuta internetimälu.
Võrk
Seadistamine
.
Androidi sätted
Võite seada mõned konkreetsed sätted rakenduste kasutamiseks.
Lisade loendis klõpsake lisad, mida soovite rakenduste lehele
lisada. Märgis - nt 2 x 3 või 1 x 2 - näitab, kui palju ruumi see
rakenduste lehel võtab.
Lisades ei toetata heli ja video taasesitust.
Pildiraam
Rakenduste lehel leiate väikese lisa nimega
pildiks võite seada oma pildi.
Pildi pildiraami pildiks seadmiseks tehke järgmist.
1 - Avage foto teleriekraanil.
2 - Vajutage nuppu
Pilt mastaabitakse väikesele lisad sobivaks.
OPTIONS
ja klõpsake
Pildiraam
. Pildiraami
Sea pildiraamiks
Rakenduste haldamine
Vaadake installitud rakenduste loendit, kontrollige lisarakenduste
allalaadimiseks saadaolevat vaba ruumi või eemaldage rakendus.
Kontod
Vaadake oma olemasolevaid kontosid. Või lisage installitud
rakendusele konto.
Kasutushõlbustus
Seadistage teler kuulmis- või nägemispuudega isikutele.
Rakenduse kontod
.
Valige klaviatuuri sisestusmeetod.
Privaatsussätted
34
Lugege Androidi privaatsussätteid.
Androidi õigusteave
Luguge Google'i õigusteavet.
Androidi sätete seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake soovitud sättel.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
10.10
Üldsätted
BACK
Seadistamine
ja seejärel
.
.
Androidi sätted
.
Kasutustingimused - rakendused
Kui ühendasite teleri internetti, paluti teil nõustuda
kasutustingimustega.
Philipsi rakenduste galerii või Google Play rakenduste
kasutamiseks peate nõustuma kasutustingimustega. Võite avada
kasutustingimused ja neid uuesti lugeda või nõustuda kindla
funktsiooniga, nt personaalsete soovituste nõusolekuga või 18+
rakenduste lukustamisega.
Kasutustingimuste lugemiseks ja nendega nõustumiseks tehke
järgmist.
allapoole.
4 - Vajadusel tehke linnuke järgmisel lehel kindla funktsiooni ees
olevasse kasti.
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
OPTIONS
. Tingimustega uuesti nõustumiseks kerige
.
ja klõpsake
HOME
.
Rakendused
.
35
11
11.3
Videokauplused
11.1
Teave videolaenutuse kohta
Kodumenüüs oleva
võrguvideokauplusest filme laenutada. Võite maksta turvaliselt
oma krediitkaardiga. Samuti võite lasta videolaenutusel teha
personaalseid soovitusi filmide kohta teie riigi, teleri paigalduse ja
regulaarselt vaadatavate saadete põhjal.
Personaalsete soovituste saamiseks peate
nõustuma
nõusolekuga Kasutustingimustes
kasutustingimustega, kontrollige, kas märkisite linnukese
personaalsete soovituste nõusoleku kasti. Enne nõustumist võite
lugeda läbi kogu nõusoleku.
Videolaenutus on saadaval üksnes valitud riikides. Ikoon ilmub
kodumenüü ülemisele ribale üksnes siis, kui videolaenutus on
saadaval.
Kasutustingimuste ja personaalsete soovituste nõusolekuga
nõustumiseks vajutage värvinuppu
valige
Personaalsete soovituste
Kasutustingimused, rakendused
Videolaenutuse
rakendusega saate
. Kui juba nõustusite
Võtmesõnad
.
ja
Voogedastus
Selle teleriga saate vaadata laenutatud videoid
voogesitusvormingus. Teil on võimalik filmi peaaegu kohe
vaadata. Teil võib vaja minna USB-kõvaketast osa videopuhvri
salvestamiseks. Kui teleriga on ühendatud USB-kõvaketas, võite
ka videoid ainult filmide allalaadimist võimaldavatest
videokauplustest alla laadida. Tingimuste kohta saate teavet
videokauplusest.
Interneti andmesidemahu kasutamine
Paljude videote voogesitamisel või allalaadimisel peate võib-olla
ületama oma igakuist interneti andmesidemahu piirangut.
11.2
Filmi laenutamine
Videolaenutuse avalehel, filmide loendi kohal, saate valida
kategooria. Võite ka valida konkreetse videokaupluse, kui neid on
rohkem kui üks, või valida menüüst konkreetse žanri.
Videokaupluse või žanri valimiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake
2 - Klõpsake soovitud poel või žanril.
3 - Kui te ei soovi midagi muuta, vajutage nuppu
Filmi laenutamiseks tehke järgmist.
1 - Libistage kursor üle filmi, et lugeda selle pealkirja.
2 - Klõpsake ikoonil, et minna videokauplusesse ja lugeda filmi
sisukokkuvõtet.
3 - Kinnitage oma tellimus.
4 - Tasuge interneti kaudu.
5 - Alustage vaatamist. Võite kasutada nuppe (Esita)
ja (Seiska).
Enamikus videokauplustes palutakse teil luua sisselogimiskonto.
Kõik kauplused
või
Žanr
.
BACK
.
36
12
TV valikvideod
12.1
Teave TV valikvideode kohta
Kodumenüüs oleva
nägemata jäänud telesaateid või oma lemmiksaateid teile sobival
ajal.
Samuti võite lasta TV valikvideod teha personaalseid soovitusi
saadete kohta teleri paigalduse ja regulaarselt vaadatavate
saadete põhjal.
Personaalsete soovituste saamiseks peate
nõustuma
nõusolekuga Kasutustingimustes
kasutustingimustega, kontrollige, kas märkisite linnukese
personaalsete soovituste nõusoleku kasti. Enne nõustumist võite
lugeda läbi kogu nõusoleku.
TV valikvideod on saadaval üksnes valitud riikides. Ikoon
ilmub kodumenüü ülemisele ribale üksnes siis, kui TV valikvideod
on saadaval.
Kasutustingimuste ja personaalsete soovituste nõusolekuga
nõustumiseks vajutage värvinuppu
valige
12.2
Personaalsete soovituste
Kasutustingimused, rakendused
TV valikvideod
abil võite vaadata
. Kui juba nõustusite
Võtmesõnad
.
ja
Saate nõudmine
TV on Demandi avalehel, saadete loendi kohal, saate valida
kategooria. Võite valida konkreetse edastaja, kui neid on rohkem
kui üks, valida lemmiksaadete loendi või konkreetse päeva.
Edastaja valimiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake Edastaja.
2 - Klõpsake soovitud edastajal.
3 - Kui te ei soovi midagi muuta, vajutage nuppu
Saate nõudmiseks tehke järgmist.
1 - Libistage kursor üle saate, et lugeda selle pealkirja.
2 - Klõpsake edastaja TV valkvideod teenuse avamiseks ikoonil ja
lugege saate teavet.
3 - Kinnitage oma nõue.
4 - Vajaduse korral tasuge interneti kaudu.
5 - Alustage vaatamist. Võite kasutada nuppe (Esita)
Kanalite vahetamiseks vajutage nuppu + või -.
Kui teate kanali numbrit, sisestage see numbrinuppudega. Kui
olete numbri sisestanud, vajutage kohe kanali vahetamiseks
nuppu OK.
Kanalite rühm
Kui vajutate korduvalt ühte nuppudest, srivite kiiresti läbi
kanalite loendis hetkel valitud rühmas olevad kanalid.
Praegu ja järgmisena
Võite teleri vaatamise ajal kiiresti läbi kerida ülejäänud kanalid ja
vaadata, mida neis näidatakse.
Kanalite kerimisloendi avamiseks vajutage nuppu (üles) või
(alla). Kui internetiteave on saadaval, kuvab teler käimasoleva
saate nime ja teabe ning seejärel järgmise saate nime ja teabe.
Lemmikkanal
Lukustatud kanal
Uus kanal
Skrambleeritud kanal
Raadiojaamad
Kui digisaated on saadaval, paigaldatakse kanalite salvestamise ajal
digiraadiokanal. Raadiokanalit saate vahetada samamoodi nagu
telekanalit. DVB-C-kaabelkanalite paigaldamisel paigutatakse
raadiojaamad harilikult kohtadele alates 1001-st.
* Kui teie teleril on sisseehitatud satelliittuuner. Kontrollige, kas
Satelliitkanalite paigaldamine
Kanalite loendi avamine
Kanalite loendi
loendit täisekraanil.
Võite avada kanalite loendi ka kodumenüüst.
Vajutage nuppu ja klõpsake ülal
Kanalid esitatakse nime ja logoga.
Praeguste saadete vaatamiseks vajutage nuppu
Kanalite nimede juurde naasmiseks vajutage uuesti nuppu
.
INFO
Kanalite loendis oleva kanali avamiseks klõpsake lihtsalt kursoriga
kanalil või kasutage kanali valimiseks nooleklahve ja vajutage
nuppu OK.
on seadistusmenüüs saadaval.
avamiseks vajutage nuppu
Kanalid
LIST
.
, et vaadata
.
INFO
Eelmine kanal
Varem vaadatud kanalile naasmiseks vajutage nuppu
Saate kanaleid vahetada ka
.
Kanalite loendis
BACK
.
Kanalite loend
Teave kanalite loendi kohta
Kanalite loendis leiate kõik telerisse paigaldatud kanalid (antenn,
kaabel ja satelliit) ja raadiojaamad. Kui teler on ühendatud
internetti ja teave on saadaval, kuvatakse kanalid nime ja logoga
või nime ja käimasoleva saatega.
Te võite märkida kanaleid lemmikuks või lukustada, kui need teie
arvates pole lastele sobilikud. Kolm enim vaadatavat kanalit
tähistatakse nime ja logo ümbritseva peenikese joonega.
Kanalite loendis saate valida paigaldatud kanalite rühma iga
sisseehitatud tuuneri jaoks, antenni-, kaabli- või satelliittuuneri
jaoks*. Võite seda rühma veelgi filtreerida, et vaadata kõiki või
üksnes lemmikkanaleid. Võite filtreerida raadiojaamu või
telekanaleid ja ka digitaal- või analoogkanaleid.
Pärast kanalite automaatset värskendust värskendatakse kanalite
loendit automaatselt. Uued kanalid tähistatakse ikooniga.
Kanaliikoonid
Kanalite rühmad
Kanalite loendis saate valida konkreetse kanalite rühma.
Valige kanalid antenni-, kaabli- või satelliittuunerilt. Võite valida ka
üksnes lemmikkanalid antenni-/kaablituunerilt või satelliittuunerilt.
Lisaks sellele saate valida üksnes valitud tuuneri digikanaleid või
raadiojaamu. Kanalite loendis valitud kanalite rühm määrab
kindlaks kanalid, mida saate sirvida, kui vajutate nuppe
-.
Kohe, kui valite kanali praegu valitud rühmast, naaseb teler
valitud tuuneri rühma Kanalid.
໊
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
Kanalite loend täisekraanivaates.
2 - Klõpsake ühel kanalite loendi kohal oleval rühma riba.
Loendis kuvatakse üksnes valitud rühma kanalid. Mõned rühmad
võivad olla tühjad.
Lemmikkanalid
Võite luua lemmikkanalite rühma.
Iga tuuneri - antenn, kaabel või satelliit* - puhul saate märkida
kanalid lemmikkanaliteks. Kui valite kanalite loendis saki
LIST
+ ja
, et avada
38
Lemmikud
, kuvatakse kanalite sirvmisel üksnes
lemmikkanalid. Kõik muud kanalid on peidetud.
Lemmikute rühma loomine
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
LIST
, et avada
kanalite loend.
2 - Klõpsake
Antenni-, Kaabli-
või
Satelliittuuner
*.
3 - Kõikide valitud tuuneri jaoks paigaldatud kanalite vaatamiseks
klõpsake sakil
4 - Vajutage värvinuppu
Kanalid
.
Redigeeri lemmikuid
, et alustada
lemmikkanalite valimist.
5 - Klõpsake kursori abil kõigil kanalitel, mida soovite lemmikuks
märkida. Märgistuse eemaldamiseks klõpsake uuesti kanalil. Kui
kasutate navigeerimiseks nooleklahve, valige kanal ja vajutage
nuppu OK.
6 - Lemmikute märkimise lõpetamiseks vajutage
Terve rea kanalite korraga märkimiseks vajutage nuppu
Redigeeri lemmikuid
ja vajutage
Vali vahemik
.
Sulge
. Klõpsake
kanalil ja seejärel kanalite rea viimasel kanalil, mida tahate
lemmikuks märkida.
Kõikide kanalite valimiseks vajutage
Loendis
Lemmikud
olevad kanalid nummerdatakse uuesti.
Vali kõik
.
* Kui teie teleril on sisseehitatud satelliittuuner. Kontrollige, kas
Satelliitkanalite paigaldamine
on seadistusmenüüs saadaval.
näitab uut asukohta.
5 - Kanali uude kohta kukutamiseks vabastage nupp OK.
6 - Võite valida teisaldamiseks teise kanali.
7 - Kanalite teisaldamise lõpetamiseks vajutage nuppu
Sulge
.
8 - Vajaduse korral vajutage teleri vaatamiseks korduvalt nuppu
BACK
.
Kui peate teisaldama üksnes ühe kanali, võite klõpsata kursoril ja
hoida seda mõne sekundi vältel kanali kohal all. Kui kanal hakkab
kanalite loendi kohal hõljuma, saate selle teisaldada ja uude kohta
kukutada.
Nooleklahvidega
Kui kasutate navigeerimiseks nooleklahve, valige kanal, mida
soovite teisaldada, ja teisaldage see nooleklahvide abil uude
kohta. Võite soovitud koha ka puldi numbrinuppudega sisestada.
Kanali uue asukoha kinnitamiseks vajutage nuppu OK.
Kanali lukustamine
Te saate kanali lukustada.
Lastel mõne kanali vaatamise takistamiseks saate kanali lukustada.
Lukustatud kanali vaatamiseks peate kõigepealt sisestama
lapseluku koodi. Te ei saa blokeerida ühendatud seadmetelt
tulevaid saateid.
Kanali ümbernimetamine
Kanali nime saate muuta.
Kanali nime muutmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
LIST
, et avada
kanalite loend.
2 - Asetage kursor kanali kohale ja tõstke pöial.
3 - Vajutage nuppu
OPTIONS
4 - Asetage pöial tagasi nupule OK ja klõpsake
.
Muuda nime
.
5 - Sisestage uus nimi puldiklaviatuuriga.
6 - Tekstivälja sulgemiseks vajutage nuppu OK.
7 - Vajaduse korral vajutage teleri vaatamiseks korduvalt nuppu
BACK
.
Nime muutmisel saab kasutada üksnes rooma tähti.
Kanalite teisaldamine
Te saate kanalit lemmikute loendis teisaldada – ümber paigutada.
Kanali teisaldamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
.
4 - Asetage kursor selle kanali kohale, mida soovite teisaldada,
ning klõpsake ja lohistage see uude kohta. Kui kanal peab
minema järgmisele või eelmisele kanalite lehele, lohistage kanal
lehe üla- või alaossa. Ilmub eelmine või järgmine lehekülg. Nool
Kanali lukustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
LIST
, et avada
kanalite loend.
2 - Ükskõik millises rühmas asetage kursor lukustada soovitud
kanali kohale ja tõstke pöial.
3 - Vajutage nuppu
OPTIONS
ja klõpsake
Lukusta kanal
Lukustatud kanal on tähistatud märgiga .
Kanali lukust vabastamiseks valige lukustatud kanal ja
suvand
Eemalda kanali lukustus
. Lukustuse eemaldamiseks peate
sisestama lapseluku koodi.
Vanemakontrolli reiting
Lastel nende eale sobimatute saadete vaatamise takistamiseks
võite seada vanusepiirangu.
Digikanalite saated võivad olla vanusepiiranguga. Kui saate
vanusepiirang on võrdne või kõrgem määrast, mille olete
seadnud vastavalt oma lapse vanusele, siis saade
blokeeritakse. Lukustatud saate vaatamiseks peate kõigepealt
sisestama lapseluku koodi.
Vanusepiirangu määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
.
Üldsätted
>
Lapselukk
>
Vanemakontrolli piirang
3 - Sisestage neljakohaline lapseluku kood. Kui te ei määranud
koodi, klõpsake
Määra kood
suvandis
Lapselukk
. Sisestage
neljakohaline lapseluku kood ja kinnitage. Nüüd saate määrata
vanusepiirangu.
.
.
39
4 - Suvandisse
ja vajutage OK.
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt nuppu
BACK
Vanemakontrolli piirangu väljalülitamiseks valige
mõnedes riikides peate seadma vanusepiirangu.
Mõne edastaja/operaatori puhul blokeerib teler üksnes kõrgema
piiranguga saated. Vanemakontrolli piirang määratakse kõigile
kanalitele.
Uued kanalid
Uued kanalid salvestatakse kanalite loendisse ja tähistatakse
märgiga (tärn).
Uued kanalid ilmuvad rühma automaatselt pärast automaatset
kanalivärskendust. Te saate uue kanali kohe lukustada, ümber
nimetada või lemmikuks muuta. Kohe, kui lülitute uuele kanalile,
eemaldatakse kanal uute kanalite rühmast.
Uute kanalite rühma avamiseks vajutage nuppu
klõpsake
Vanemakontrolli piirang
.
Kuva uued kanalid
.
naastes klõpsake vanusel
. Ent
Puudub
OPTIONS
ja
Vajutage kanali vaatamise ajal nuppu
Videovalik
Digitelekanalid võivad edastada mitmeid videosignaale
(mitmekanalilist saadet), erinevaid kaameranurki või vaatepunkte
või mitut saadet samal kanalil. Kui sellised kanalid on saadaval,
kuvab teler selle kohta teate.
Kaksikrežiim I-II
Kui helisignaaliga edastatakse kahte keelt, juhul kui ühte või
mõlemat pole nimetatud, on see suvand saadaval.
Liides Common Interface
Kui CAM-liidese kaudu on juurdepääs ettemaksuga tasutavale
tasulisele sisule, võite selle suvandi abil seadistada operaatori
sätteid.
OPTIONS
.
Kanali lemmikkanalite hulka lisamiseks vajutage
värvinuppu
Lukustamiseks, lukustuse eemaldamiseks või ümbernimetamiseks
vajutage nuppu
Uute kanalite rühma sulgemiseks vajutage
Kanali nime otsimine
Saate otsida kanali nime kanalite loendis.
Te otsite kanalit valitud kanalite rühmas. Saate sisestada osa
kanali nimest või terve nime. Otsinguväli on tõstutundetu
suurtähtede ja diakriitikute suhtes.
Kanali otsimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
kanalite loend.
2 - Ükskõik millises rühmas vajutage nuppu
klõpsake
3 - Sisestage tekst puldiklaviatuuriga ja klõpsake
4 - Teler kuvab leitud kanalid.
5 - Uuesti otsimiseks vajutage värvinuppu
Redigeeri lemmikuid
OPTIONS
Otsi kanalit
.
.
.
.
Sulge
, et avada
LIST
OPTIONS
.
Otsi
Otsi uuesti
ja
.
Kanali teave
Valige
Kanali teave
tegemist on analoog- või digikanaliga) või vaatamiseks kasutatava
ühendatud seadme kohta.
Mono/stereo
Heli mono- või stereoheli peale lülitamiseks valige
Muud suvandid
Kasutushõlbustus
Kasutushõlbustuse sisselülitamisel on teler valmis kasutamiseks
kurtide, vaekuuljate, pimedate või vaegnägijate poolt.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Kasutushõlbustus
Subtiitrid
Selle suvandiga saab subtiitreid
vaigistuse ajal
vaigistatud nupuga .
, et vaadata tehnilist teavet kanali (kas
Mono/Stereo
Võtmesõnad
.
või
sisse
, et näidata subtiitreid vaid siis, kui heli on
lülitada. Valige
välja
ja
Sees
.
Kanali suvandid
Suvandite avamine
Saate kanali vaatamise ajal seadistada mõningaid suvandeid.
Olenevalt vaadatava kanali tüübist (analoog- või digikanal) või
teleri sätetest on saadaval mitmeid suvandeid.
Avage suvandite menüü
Subtiitri keel
Digisaadet vaadates võite valida ajutiselt mõne saadaoleva
subtiitri keele, kui ükski teie eelistatud keeltest pole saadaval.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Subtiitrid
Heli keeled
Digisaadet vaadates võite valida ajutiselt mõne saadaoleva
40
Võtmesõnad
.
ja valige
helikeele, kui ükski teie eelistatud keeltest pole saadaval.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
.
MHP
.
.
Heli keeled
HbbTV sellel kanalil
Võite blokeerida HbbTV lehed HbbTV funktsiooniga kanalist.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
HbbTV
MHP-rakendused
MHP-rakenduste lubamine või keelamine
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Võtmesõnad
Võtmesõnad
Võtmesõnad
ja valige
ja valige
ja
Pildivorming
klõpsata
pildisätte juurde, mis oli
4 - Teler salvestab teie seaded viimase seadistusena, kui vajutate
nuppu
•
nihutada üksnes siis, kui seda on suurendatud.
•
•
venitamiseks nooltel.
•
tehtud viimasel seadistusel.
•
alustasite.
•
piksel-pikslis vormingus. Eksperdirežiim HD- ja arvutisisendi jaoks.
Viimane seadistus
põhiline
– klõpsake pildi nihutamiseks nooltel. Pilti saate
Nihuta
– klõpsake sissesuumimiseks nooltel.
Suumi
– klõpsake pildi vertikaalselt või horisontaalselt
Venita
Viimane seadistus
Võta tagasi
– kuvab sissetuleva pildi algse vormingu. See on 1:1
Algne
või vajutate menüü sulgemiseks
– klõpsake naasmiseks pildivormingusse, millega
. Klõpsake
Pildivormingu
– klõpsake selle ühenduse (allika) jaoks
Võta tagasi
avamisel.
, et naasta
Tagasi
.
Põhiline
Kui pilt ei täida tervet ekraani, kui üla- või allossa või mõlemale
küljele ilmuvad mustad ribad, võite pilti seadistada, et see täidaks
terve ekraani.
Ühe terve ekraani täitmiseks mõeldud põhiseade valimiseks
tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu (pildivorming).
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
•
Täida ekraan
täidab kogu ekraani. Pilti moonutatakse minimaalselt ja subtiitrid
jäävad nähtavaks. See ei sobi arvutisisendi kasutamisel. Mõne
äärmiselt erineva pildivormingu puhul võivad mustad ribad
endiselt nähtaval olla.
•
Mahuta ekraanile
automaatselt ilma moonutuseta. Mustad ribad võivad jääda
nähtavale. See ei sobi arvutisisendi kasutamisel.
Täiustatud
Kui kahest põhiseadest ei piisa pildi soovikohaseks
vormindamiseks, võite kasutada täpsemaid seadeid. Täpsemate
seadete abil vormindate pilti ekraanil käsitsi.
BACK
Täida ekraan
.
- pilti suurendatakse automaatselt nii, et see
või
Mahuta ekraanile
- pilti suumitakse ekraani täitmiseks
.
Tekst / teletekst
Teleteksti leheküljed
Telekanalite vaatamise ajal teksti/teleteksti avamiseks vajutage
nuppu
Teleteksti sulgemiseks vajutage uuesti nuppu
Teleteksti iga lehekülg võib sisaldada mitmeid alamlehti.
Alamlehtede numbrid kuvatakse põhilehekülje numbri kõrval
oleval ribal.
Alamlehe valimiseks vajutage nuppe või .
T.O.P. teleteksti leheküljed
Mõned edastajad pakuvad T.O.P. teleteksti.
T.O.P.-teleteksti avamiseks. teleteksti avamiseks teleteksti sees
vajutage nuppu
Lemmikleheküljed
TEXT
.
OPTIONS
ja valige
.
TEXT
T.O.P. ülevaade
.
Võite pilti suumida, venitada ja nihutada, kuni see näeb välja
selline, nagu soovite – nt puuduvad subtiitrid või keritavad
tekstreklaamid. Kui vormindate pilti konkreetse allika – nt
ühendatud mängukonsooli – jaoks, võite selle seade juurde
naasta järgmisel mängukonsooli kasutuskorral. Teler salvestab iga
ühenduse puhul tehtud viimase seadistuse.
Mõned digisaadete edastajad pakuvad oma digitelevisiooni
kanalitel püsivalt digiteksti või interaktiivset TV-d. See sisaldab
tavalist teleteksti, mille puhul saab numbri-, värvi- ja
nooleklahvide abil teha valikuid ja navigeerida.
SOURCES
Kuva seadme nupud
valige seade ja vajutage nuppu OK.
,
OPTIONS
, seejärel valige nupp ja
BACK
BACK
.
.
Seadistamine
2 - Klõpsake
teletekst
3 - Klõpsake teleteksti eelistatud keeltel.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Teletekst 2.5
Teletekst 2.5 pakub rohkem värve ja paremat graafikat. Teletekst
2.5 aktiveeritakse tavalise tehasesättena.
Teleteksti 2.5 väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage
2 - Ekraanil avatud teksti/teleteksti korral vajutage
,
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
.
Üldsätted
või
Teisene teletekst
BACK
TEXT
Tekst 2.5
BACK
>
.
.
>
Väljas
.
Keeled
.
ja seejärel
.
Esmane
OPTIONS
.
Subtiitrid ja keeled
Subtiitrid
Sisselülitamine
Digiteksti sulgemiseks vajutage nuppu
Teleteksti valikud
Tekstis/teletekstis vajutage
•
Lehekülje fikseerimine
Alamlehtede automaatse keeramise seiskamiseks.
•
Kaheosaline ekraan / täisekraan
Telekanali ja -teksti kõrvuti kuvamiseks.
•
T.O.P. ülevaade
T.O.P.-teleteksti avamiseks. teleteksti.
•
Suurendamine
Teleteksti suurendamiseks, et seda oleks mugavam lugeda.
•
Nähtavale toomine
Lehel oleva varjatud teabe nähtavale toomiseks.
•
Tsüklilised alamlehed
Alamlehtede tsüklisse viimiseks, kui need on saadaval
•
Keel
Teletekstis kasutatavate tähemärkide rühma õigesti kuvamiseks.
•
Teletekst 2.5
Teleteksti 2.5 aktiveerimiseks, et pakkuda rohkem värve ja
paremat graafikat.
Või subtiitrite automaatseks kuvamiseks siis, kui saade pole teie
keeles (teleris valitud keeles), valige
korral näidatakse subtiitreid ka siis, kui te heli vaigistate.
Keelesätted
Digikanalite saated võivad olla saadaval mitmes keeles
subtiitritega. Võite määrata eelistatud esmase või teisese
subtiitrite keele. Kui subtiitrid on nendes keeltes olemas, siis
kuvab teler valitud subtiitreid.
Kui eelistatud keeltes subtiitreid pole, võite valida mõnes muus
keeles subtiitri.
Esmase ja teisese subtiitrite keele määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
subtiitrid
3 - Klõpsake soovitud keelel.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
sisse, välja
.
Üldsätted
või
Teisesed subtiitrid
.
BACK
või
ja seejärel
SUBTIITER
vaigistamise ajal sisse
Automaatne
Keeled
.
>
Esmased
.
lülitada.
. Selle valiku
Teleteksti seadistamine
Teleteksti keel
Mõnede digitelevisiooni edastajate puhul saab valida mitme
teleteksti keele vahel.
Esmase ja teisese teleteksti keele määramiseks tehke järgmist. . .
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Kui teie eelistatud keeltes subtiitreid pole, tehke subtiitrite keele
valimiseks järgmist.
1 - Vajutage nuppu
2 - Klõpsake
kasutada.
42
OPTIONS
Subtiitri keel
ja seejärel keelel, mida soovite ajutiselt
.
Teletekstist tulevad subtiitrid
Menüü keel
Kui olete valinud analoogkanali, peate subtiitrid tegema iga kanali
jaoks käsitsi kättesaadavaks.
1 - Lülituge kanalile ja vajutage teleteksti kuvamiseks nuppu
.
TEXT
2 - Sisestage subtiitrite leheküljenumber, tavaliselt
3 - Vajutage teleteksti sulgemiseks uuesti nuppu
Kui valite seda analoogkanalit vaadates menüü Subtiitrid suvandi
, siis esitatakse subtiitreid, kui need on saadaval.
Sees
Selleks, et saada teada, kas tegemist on analoog- või digikanaliga,
lülituge kanalile ja avage alammenüü
menüüs
Heli keeled
Keelesätted
Digitaalsete telekanalite saateid võidakse edastada mitmes keeles
heliga. Võite määrata eelistatud esmase või teisese keele. Kui
nendes keeltes heli on saadaval, lülitub teler emmale-kummale
keelele.
Kui eelistatud keeltes heli pole, võite valida mõnes muus keeles
heli.
Esmase ja teisese helikeele määramiseks tehke järgmist.
OPTIONS
.
Kanali teave
888
TEXT
.
.
Teleri menüüde ja sõnumite keele muutmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
Üldsätted
BACK
.
ja seejärel
Keel
>
Menüü keel
.
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake soovitud keelel.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Interaktiivne TV
Teave iTV kohta
Interaktiivse TV korral kombineeritakse mõnedes digiülekannetes
tavapärast teleprogrammi info- või meelelahutuslehtedega.
Mõnel lehel võite saatele reageerida või osaleda hääletuses,
võrgus osta või maksta tellitava filmiprogrammi eest.
HbbTV, MHEG, . . .
Edastajad kasutavad erinevaid interaktiivse TV süsteeme: HbbTV
(Hybrid Broadcast Broadband TV) või iTV (Interactive TV –
MHEG). Interaktiivset TV-d nimetatakse mõnikord digitaalseks
tekstiks või punaseks nupuks, kuid iga süsteem on erinev.
Lisateavet saate edastaja veebilehelt.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
.
Üldsätted
.
BACK
Helikeelel
.
Üldsätted
Sees
BACK
ja seejärel
.
OPTIONS
ja seejärel helikeelel, mida soovite
ja seejärel
, kui soovite vaadata dubleeritud tekstiga filmi
.
Keeled
.
Keeled
>
Esmane heli
> Algne keel.
või
Seadistamine
2 - Klõpsake
Teisene heli
3 - Klõpsake soovitud keelel.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui ükski eelistatud helikeeltest pole saadaval, tehke helikeele
valimiseks järgmist.
1 - Vajutage nuppu
2 - Klõpsake
ajutiselt kasutada.
Originaalkeel
Kui digikanal edastab ka saate või filmi algset keelt, võite seada
teleri automaatselt sellele keelele lülituma.
Automaatselt algsele keelele lülitumiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
algses keeles.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Mida vajate?
Interaktiivset TV-d pakutakse ainult digitelevisiooni kanalitel. Kõigi
interaktiivse TV eeliste kasutamiseks vajate telerile kiiret (lairiba-)
internetiühendust.
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV)
Kui telekanal pakub HbbTV lehti, peate nende lehtede
vaatamiseks HbbTV teleri sätetes kõigepealt sisse lülitama.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
BACK
.
Teleri sätted
.
Sees
.
OPTIONS
.
Väljas
ja seejärel
ja klõpsake
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui te soovite konkreetsel kanalil vältida juurdepääsu HbbTV
lehtedele, saate blokeerida HbbTV lehed üksnes selle kanali
jaoks.
1 - Valige kanal, mille puhul soovite HbbTV lehed blokeerida.
2 - Vajutage
3 - Klõpsake
iTV kasutamine
iTV lehtede avamine
.
HbbTV
HbbTV sellel kanalil
.
43
Enamik kanaleid, mis pakuvad HbbTV-d või iTV-d, lasevad oma
interaktiivse programmi avamiseks vajutada
värvinuppu (punane) või nuppu OK.
iTV lehtedel liikumine
iTV lehtedel saate liikuda noole-, värvi- ja numbriklahvide ning
nupu
BACK
iTV lehtedel filmide vaatamiseks saate kasutada nuppe (Esita),
(Seiska) ja (Peata).
Digitekst (ainult Suurbritannia)
abil.
nuppu
Puuduvad salvestised
Kui tundub, et osad salvestised on salvestiste loendist kadunud,
võib telekava teave (andmed) olla muutunud. Salvestised, mis on
tehtud sättega
muudate sätteks
sättele
Internetist
Salvestiste loendis kättesaadavaks tegemiseks lülituge sättele, mis
oli valitud salvestiste tegemise ajal.
BACK
Telekanalist
.
, muutuvad loendis nähtamatuks, kui
Internetist
automaatselt.
või vastupidi. Teler võis lülituda
Digiteksti avamiseks vajutage nuppu
nuppu
iTV lehtede sulgemine
Enamik iTV lehti annab teada, millist nuppu sulgemiseks kasutada.
iTV lehe sulguma sundimiseks lülitage järgmisele telekanalile ja
vajutage nuppu
13.2
BACK
.
BACK
.
. Sulgemiseks vajutage
TEXT
Telekava
Mida vajate?
Telekavast võite vaadata teie kanalitel esitatavaid praeguseid ja
tulevasi telesaateid. Olenevalt telekava teabe päritolust kuvatakse
kas analoog- ja digikanalite teavet või ainult digikanalite teavet.
Kõigi kanalite kohta pole telekava teavet saadaval.
Teler saab koguda telekava teavet telerisse alla laetud kanalite
kohta. Teler ei suuda koguda telekava teavet digitaalse vastuvõtja
või dekoodriga vaadatavate kanalite kohta.
Telekava kasutamine
Avage Telekava
Telekava avamiseks vajutage nuppu
Sulgemiseks vajutage uuesti nuppu
Telekava esmakordsel avamisel skannib teler kõigist telekanalitest
saadete teavet. Selleks võib kuluda mitu minutit. Telekava
andmed salvestatakse telerisse.
Saate valimine
Saatele lülitumine
Telekavast võite lülituda mõnele praegu näidatavale saatele.
Saate valimiseks klõpsake selle nimel.
Samal päeval esitatavate hilisemate saadete vaatamiseks liikuge
navigatsiooninuppudega paremale.
Saatele (kanalile) lülitumiseks valige saade ja vajutage nuppu OK.
Saate üksikasjade vaatamine
TV GUIDE
TV GUIDE
.
.
Telekava andmed
Telekava saab teavet (andmeid) edastajalt või Internetist. Mõnes
piirkonnas ja mõnede kanalite puhul ei pruugi telekava teavet
saadaval olla. Teler saab koguda telekava teavet telerisse alla
laetud kanalite kohta. Teler ei suuda koguda telekava teavet
digitaalse vastuvõtjaga või dekoodriga vaadatavate kanalite kohta.
Teleris on teabeks määratud
Kui telekava teave pärineb Internetist, võib telekavas olla peale
digikanalite ka analoogkanalite teavet. Telekava menüüs
kuvatakse ka väike aken praegu vaadatava kanaliga.
Interneti kaudu
Kui teleril on internetiühendus, võite seada teleri telekava teavet
Internetist vastu võtma.
Telekava teabe hankimise seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
Seadistamine
Üldsätted
>
Telekava
Telekanalist
.
.
ja seejärel
Internetist
.
Valitud saate üksikasjade vaatamiseks vajutage nuppu
Päeva muutmine
Telekavas võidakse näidata ka järgmiste päevade kava (kuni 8
päeva).
Kui telekava teave pärineb internetist, võite vajutada
järgmise päeva kava vaatamiseks. Eelmisele päevale naasmiseks
vajutage
Võite ka vajutada värvinuppu
Meeldetuletuse seadmine
Võite seada ekraanil teatena kuvatavaid meeldetuletusi saate
alguse kohta.
Meeldetuletuse seadmiseks valige telekavast saade ja vajutage
värvinuppu
Meeldetuletuse tühistamiseks vajutage nuppu
meeldetuletus
.
-
Sea meeldetuletus
.
ja valida soovitud päeva.
Päev
. Saade tähistatakse kellaga .
Kustuta
INFO
ühe
+
.
44
Määratud meeldetuletuste loendi vaatamiseks vajutage nuppu
OPTIONS
Otsing žanri järgi
Kui teave on saadaval, võite otsida telekavas olevaid saateid žanri
alusel, nt filme, spordisaateid.
ja klõpsake suvandil
Kõik meeldetuletused
.
Saadete otsimiseks žanri alusel vajutage nuppu
klõpsake suvandil
Valige žanr ja vajutage nuppu OK. Kuvatakse leitud saadete
loend.
Otsi žanri järgi
.
OPTIONS
ja
Salvestised
Telekavast saate kohe salvestada või ajastada saate salvestamise.
Salvestiste salvestamiseks ühendage USB-kõvaketas teleriga.
Salvestamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
Võtmesõnad
ja valige
Salvestamine
.
45
14
Allikad
14.1
Seadmele lülitumine
Allikate loendis saate lülituda ühendatud seadmele ja vaadata
selle saadet.
Ühendatud seadmele lülitumiseks tehke järgmist.
Et käivitada plaadimängija ja teler ooterežiimilt ning alustada kohe
plaadi esitamist, vajutage teleri kaugjuhtimispuldi nuppu (Esita).
Seade peab olema ühendatud HDMI-kaabliga ja nii teleri kui ka
seadme HDMI CEC funktsioon peab olema sisse lülitatud.
Allikamenüü sulgemiseks ilma seadmele lülitumata vajutage uuesti
nuppu
14.2
SOURCES
.
SOURCES
BACK
.
.
Seadme tuvastamine
Uue seadme teleriga ühendamisel tuvastatakse seade ja te saate
määrata seadme tüübi uue seadme ikooniks. Kui ühendate HDMI
CEC-iga seadme, hangib seade oma ikooni automaatselt.
Kui soovite ühendatud seadmele määratud ikooni muuta,
vajutage värvinuppu
seadmele vastav seadme tüüp.
Kui nimi ei vasta seadmele või soovite anda seadmele teatud
nime, vajutage nuppu
kaugjuhtimispuldi klaviatuuri abil uus nimi.
Sobiva seadmetüübi valimine lihtsustab seadme kasutamist.
Seadme tüübiga määratakse pildi- ja heliseaded, eraldusvõime,
erisätted või asukoht menüüs Allikad.
Muuda tüüpi
Muuda nime
ja valige ühendatud
. Sisestage
Kui teleriga ühendatakse uus seade, tekib menüü Allikad ette
seadme ikoon.
Algne nimi ja ikoon
Seadme ikooni algse nime ja tüübi taastamiseks vajutage
nuppu
OPTIONS
Ühenduste skannimine
Kõigi teleri ühenduste skannimiseks ja menüü Allikad
värskendamiseks vajutage nuppu
suvandil
14.3
Otsi ühendusi
ja klõpsake suvandil
OPTIONS
.
Algne nimi ja ikoon
ja klõpsake
Kõik ühe vajutusega
Plaadimängijale saate kaugjuhtimispuldi abil lülituda ka
ooterežiimil olevast telerist.
Play
.
46
15
Sisse- ja väljalülitamine
3D
15.1
Mida vajate?
See on Aktiiv 3D teler. Sellel teleril võite vaadata 3D-saateid ja
-filme täis-HD eraldusvõimega.
USB-ühenduse kaudu vaatate selle teleriga 3D-fotosid Ultra HD
resolutsiooniga. Te ei saa kasutada 3D vormingut Ultra HD
videote vaatamiseks.
3D-pildi vaatamiseks tehke järgmist:
• valige telekanal, mis edastab saateid 3D-vormingus;
sekund. Esimesel kasutamisel võib selleks kuluda kuni 15
sekundit.
Aku laetuse tase
3D-prillide sisselülitamisel saate vaadata aku laetuse taset.
• Kui LED-tuli vilgub oranžilt, saate prille kasutada vähemalt 2
tundi, kuid mitte üle 4 tunni.
• Kui LED-tuli vilgub oranžilt, saate prille kasutada vähemalt 2,
kuid vähem kui 4 tundi.
• Kui LED-tuli vilgub punaselt, on aku peaaegu tühi ja 3D
vaatamisaega on vähem kui 2 tundi.
Väljalülitamine
3D-prillide väljalülitamiseks vajutage nuppu . LED-tuli vilgub 4
korda punaselt. Kui 3D-prillid ei võta 3D-signaali vastu 2 minuti
jooksul, lülituvad prillid automaatselt välja.
3D-saatja
Kontrollige, et prillide keskel olev vastuvõtja lääts saab 3D-signaali
vastu võtta.
Eemaldage ka teleri 3D-saatja läheduses olevad esemed.
Kõik tüübid on lisavarustuses. Teiste tootjate aktiivsed 3D-prillid
ei pruugi olla toetatud.
15.2
3D-prillid
PTA509
Ülevaade
1 - , sisse-/väljalülituslüliti.
2 -
Mängija 1/2
3 - Vastuvõtja lääts
4 - Akupesa
5 - LED-tuli
3D-prillide lahtipakkimisel eemaldage akupesast ka väike plastkile.
, 1. või 2. mängija valimine.
Mängimine, jaotatud ekraaniga mäng
Nende prillide abil saab mängida jaotatud ekraaniga mänge. Kaks
mängijat vaatavad sama telerit, kuid näevad mängu ajal erinevat
ekraanikuva.
Prillide seadmiseks 1. või 2. mängija ekraanikuvale lülitage prillid
sisse ja seejärel vajutage
• Kui LED-tuli on oranž ja põleb 2 sekundit, on prillid seadistatud
1. mängijale.
• Kui LED-tuli on oranž ja vilgub, on prillid seadistatud 2.
mängijale.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Jaotatud ekraaniga mängimine
Patareide vahetamine
mängija 1/2
nuppu.
.
Võtmesõnad
ja
47
Patarei vahetamiseks vajutage väikest nuppu akukaanel ja libistage
kaas lahti. Vahetage patarei välja: tüüp CR2032 (3V). Veenduge,
et patarei plusspool (+) on nähtav. Pange kaas tagasi ja libistage
seda allapoole, kuni see klõpsuga kinnitub.
3D-prillide sisselülitamisel saate vaadata aku laetuse taset.
• Kui LED-tuli vilgub oranžilt, saate prille kasutada vähemalt 2
tundi, kuid mitte üle 4 tunni.
• Kui LED-tuli vilgub oranžilt, saate prille kasutada vähem kui 4
tundi.
• Kui LED-tuli vilgub punaselt, on aku peaaegu tühi ja 3D
vaatamisaega on vähem kui 2 tundi.
Väljalülitamine
3D-prillide väljalülitamiseks vajutage kahe sekundi jooksul nuppu
. LED-tuli vilgub 4 korda punaselt. Kui 3D-prillid ei võta 3D-
signaali vastu 2 minuti jooksul, lülituvad prillid automaatselt välja.
Hoiatus
Aku valel asendamisel tekib plahvatusoht. Selle vältimiseks
asendage aku sama tüüpi akuga.
Oht
• Ärge neelake patareid alla. Keemilise põletuse oht!
• See toode sisaldab münt-/nööppatareid. Selle allaneelamine
võib põhjustada tõsiseid sisemisi põletushaavu vaid kahe tunni
jooksul ja see võib lõppeda surmaga.
• Hoidke uued ja kasutatud patareid väljaspool laste käeulatust.
• Kui akupesa ei sulgu turvaliselt, lõpetage toote kasutamine ja
hoidke see väljaspool laste käeulatust.
• Kui teil tekib patarei allaneelamise või kehasse sattumise
kahtlus, pöörduge viivitamatult arsti poole.
PTA519
Ülevaade
3D-saatja
Kontrollige, et prillide keskel olev vastuvõtja lääts saab 3D-signaali
vastu võtta. Eemaldage ka teleri 3D-saatja läheduses olevad
esemed.
sekund. Esimesel kasutamisel võib selleks kuluda kuni 15
sekundit.
Aku laetuse tase
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Jaotatud ekraaniga mängimine
Patareide vahetamine
Patarei vahetamiseks keerake väikest kaant vasakule, et avada
akupesa. Vahetage patarei välja: tüüp CR2032 (3V). Veenduge,
et patarei plusspool (+) on nähtav. Asetage kaas oma kohale ja
keerake seda sulgemiseks paremale.
Hoiatus
48
.
Võtmesõnad
ja
Aku valel asendamisel tekib plahvatusoht. Selle vältimiseks
asendage aku sama tüüpi akuga.
3D loomine 2D-st
Oht
• Ärge neelake patareid alla. Keemilise põletuse oht!
• See toode sisaldab münt-/nööppatareid. Selle allaneelamine
võib põhjustada tõsiseid sisemisi põletushaavu vaid kahe tunni
jooksul ja see võib lõppeda surmaga.
• Hoidke uued ja kasutatud patareid väljaspool laste käeulatust.
• Kui akupesa ei sulgu turvaliselt, lõpetage toote kasutamine ja
hoidke see väljaspool laste käeulatust.
• Kui teil tekib patarei allaneelamise või kehasse sattumise
kahtlus, pöörduge viivitamatult arsti poole.
15.3
3D-vaatamine
3D-pildi vaatamise alustamine
Kui teler lülitub 3D-le või kui kuvatakse teade, et 3D on saadaval,
pange ette oma 3D-prillid.
Kui teler ei suuda 3D-signaali tuvastada (3D-signaali märgis
puudub), näidatakse 3D-saadet ekraanil topeltpildina. Te peate
3D käsitsi sisse lülitama.
3D käsitsi sisselülitamiseks tehke järgmist.
2D-pildi 3D-pildiks teisendamise abil saate vaadata 3D-pilti kogu
aeg. Teler loob tehislikult 3D-pildi 2D-signaalist.
ette 3D-prillid.
Väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage
2 - Klõpsake suvandil 2D.
15.4
.
3D
2D-pildi teisendamine 3D-pildiks
.
3D
. Pange
Optimaalne 3D-vaatamine
Parima 3D-vaatamiselamuse saamiseks soovitame järgmist.
• istuda teleriekraani kõrgusest vähemalt kolm korda kaugemal,
kuid mitte kaugemal kui 6 meetrit.
• vältige fluorestsentsvalgust (nagu termoluminestsentne valgus
või teatud energiasäästlikud lambipirnid, mis töötavad madalal
sagedusel) ja otsest päikesevalgust, mis võivad teie 3D-kogemust
mõjutada.
1 - Vajutage
2 - Õige 3D-pildi saamiseks klõpsake sobival sättel. Võite valida
Kõrvuti, Kõrvuti, ümberpööratud, Ülevalt alla
ümberpööratud
3D-pildi vaatamise lõpetamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage
2 - Klõpsake 2D.
3D-sisu kuvatakse 2D formaadis ka siis, kui vahetate kanalit või
ühendatud seadet.
3D
.
3D
.
ja
Ülevalt alla,
.
Automaatne lülitumine
Kui teler tuvastab esimest korda 3D-signaali, saate seadistada,
kuidas soovite 3D-funktsiooni hiljem käivitada. Seda seadistust
saate hiljem menüüs Seadistamine muuta.
• 3D-le automaatselt lülitumiseks valige
• Esmalt teavitamiseks valige
• Mitte kunagi 3D-le lülitumiseks valige
Selle seadistuse muutmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake 3D >
Automaatne, Ainult teade
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Seadistamine
Lülituge 3D-le
.
Ainult teade
või
Mitte kunagi
Automaatne
.
Mitte kunagi
.
ja klõpsake suvandil
.
.
.
15.5
3D-prillide hooldamine
• Ärge kasutage alkoholi, lahusteid või pindaktiivseid aineid
sisaldavaid puhastuskemikaale ega vaha, benseeni, vedeldit,
sääsetõrjevahendit või määrdeaineid. Nende kemikaalide
kasutamine võib põhjustada värvimuutust või pragunemist.
• Ärge laske 3D-prillidel otsese päikesevalguse, kuumuse, tule või
veega kokku puutuda. See võib põhjustada toote rikkeid või
tulekahju.
• Ärge pillake 3D-prille maha ega painutage ja väänake neid.
• Kasutage prilliläätsede puhastamiseks puhast pehmet lappi
(mikrokiust või puuvillasest flanellist), et vältida nende
kriimustamist. Ärge pritsige puhastusvahendit otse 3D-prillidele.
See võib kahjustada prillide elektroonikadetaile (aktiivkatikuga 3Dprillide puhul).
• Ärge kasutage alkoholi, lahusteid või pindaktiivseid aineid
sisaldavaid puhastuskemikaale ega vaha, benseeni, vedeldit,
sääsetõrjevahendit või määrdeaineid. Nende kemikaalide
kasutamine võib põhjustada värvimuutust või pragunemist.
15.6
Terviseohu hoiatus
• 3D ei ole soovitatav noorematele kui kuueaastastele lastele.
• Kui teil või teie perekonnas on esinenud epilepsiat või
ülitundlikkust valguse suhtes, pidage enne vilkuvate valgusallikate
49
ja kiirete stseenide vaatamist või 3D-funktsiooni kasutamist nõu
arstiga.
• Kui tunnete ebamugavust, lõpetage 3D-pildi vaatamine ja ärge
tehke midagi, mis võib olla ohtlik (nt auto juhtimine), kui
sümptomid pole kadunud. Kui sümptomid ei kao, pidage enne
3D-pildi vaatamist nõu arstiga.
• Ebamugavustunde, nt peapöörituse, peavalu või
orientatsioonikaotuse vältimiseks soovitame 3D-pilti pikema aja
jooksul mitte vaadata.
• Ärge kasutage 3D-prille millekski muuks kui 3D-teleri
vaatamiseks.
• Kui kannate tavaliselt prille või kontaktläätsesid, kasutage 3Dprille nendega koos.
• Ärge jätke 3D-prille väikeste laste käeulatusse, sest nad võivad
väikesed osad või aku alla neelata.
• Lapsevanemad peavad 3D-vaatamise ajal oma lapsi jälgima ja
veenduma, et lastel ei esine ühtegi eespool mainitud vaevust. 3Dvaatamine ei ole soovitatav alla 6-aastastele lastele, kuna nende
nägemissüsteem ei ole veel täielikult välja arenenud.
• Vältige 3D-prillide kasutamist silmapõletiku või teiste
kokkupuutel levivate haiguste korral (nt konjunktiviit, täid jne).
Võite 3D-prille taas kasutama hakata, kui haigus on täielikult
kadunud.
50
16
16.4
Multi View
16.1
Teave Multi View' kohta
Multi View
käivitatud rakenduselt - TV, tekst, telekava, Chrome jne - teisele.
Näiteks saate vaadatavalt telekanalilt otse ümber lülituda mõnda
aega tagasi Google Chrome'is avatud veebilehele.
Multi View' abil saate samuti vaadata korraga kahte erinevat
kanalit. Üks telekanal kuvatakse suurel ekraanil, teine väiksel
ekraanil (pilt pildis).
Väikesel ekraanil puudub heli.
Multi View' ekraani ei saa kuvada 3D-pildina ega Ultra HD-na.
Multi View pole saadaval analoogtelevisiooni kanalite puhul. Kõik
rakendused ei toeta Multi View' vaadet.
16.2
Tegumiriba
' tegumiriba võimaldab lihtsalt lülituda ühelt viimati
Ekraanide vahetamine
Te saate kanaleid vahetada suurelt ekraanilt väikesele ekraanile ja
vastupidi.
tegumiriba.
3 - Klõpsake ekraanil . Sama kanal ilmub väiksemas vaates.
Väikese ekraani peitmiseks vajutage uuesti nuppu
ja klõpsake ekraanil .
VIEW
MULTI VIEW
. Ekraani alaserva ilmub
MULTI
Väikese ekraani peitmiseks vajutage uuesti nuppu
ja klõpsake ekraanil .
VIEW
MULTI
Kui kasutate telekanalite dekodeerimiseks ühte või kahte CAMmoodulit (kaks erinevate vaatamisõigustega CAM-moodulit), ei
pruugita mõnda kanalit Multi View' väikesel ekraanil kuvada. Teil
võivad puududa vajalikud õigused, et antud kanalit sellel tuuneril
dekodeerida. Multi View ei võimalda näidata Pause TV kanaleid.
toiming.
Mängukonsooli ühendamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
nuppu
Võtmesõnad
ja valige
HOME
Mängukonsool, ühendamine
ja valige mõni muu
.
Selles teleris saate mängida mänge järgmistest allikatest:
• ühendatud mängukonsool;
• rakenduste galerii telerirakenduste menüüs;
• Internet selles teleris;
• Google Play Store, sellesse telerisse allalaetud mängud.
Rakenduste galerii mängude, veebilehelt või Google Play Store'ist
alla laetud mängude jaoks peab teleril olema kiire
internetiühendus (lairibaühendus). Te vajate võrgumängude
mängimiseks mängupulti.
Internetiühenduse loomise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
17.2
Võtmesõnad
ja valige
Võrgu installimine
.
Mänguseadistused
Enne konsooli, rakenduse või veebimängu mängimise alustamist
määrake telerile parimad mängusätted. See tagab mängude
mängimisel kiiruse ja täpsuse.
Kui mängukonsool lisatakse menüüsse Allikas (ühenduste
loendisse) seadme tüübina
automaatselt mängu jaoks parimad sätted. Kui teie
mängukonsooli tüübiks on seatud
enamasti plaadimängijana, siis jätke seadme tüübiks
4 - Minge Internetis veebisaidile, mis pakub mängude veebis
mängimise võimalust.
5 - Mängimise alustamiseks klõpsake mänguikoonil. Kasutage
mängimiseks mängupulti.
6 - Lõpetamiseks vajutage nuppu
toiming.
Internetiühenduse loomise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
.
Võtmesõnad
ja valige
HOME
HOME
ja valige mõni muu
Võrk, ühendamine
.
Rakendused
Google
.
.
.
17.3
Mängude mängimine
Mängukonsoolil
Teleris võite mängida mängu ühendatud mängukonsoolilt.
Mängu alustamiseks tehke järgmist.
1 - Lülitage mängukonsool sisse.
2 - Vajutage nuppu
või selle ühendusel.
SOURCES
ja klõpsake mängukonsoolil
17.4
Mängupuldid
Selles teleris Internetis mängimiseks saate ühendada valitud
juhtmeta mängupuldid. Teler toetab korraga kahte ühendatud
mängupulti. Mängupuldi ühendamisel saate seda kohe kasutada.
Mängupulti saate kasutada ka kursori juhtimiseks.
Mängupuldi ühendamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
52
värvinuppu
Võtmesõnad
ja valige
Mängupult, ühendamine
.
17.5
Mängimine, jaotatud ekraaniga
mäng
Teave jaotatud ekraaniga mängimise kohta
Jaotatud ekraanil mängitava kahe mängijaga mängu korral võite
seada teleri mõlemat ekraanikuva täisekraanil näitama. Mõlemad
mängijad näevad täisekraanil ainult oma osa mängust. Mõlema
kuva näitamiseks kasutab teler 3D-tehnoloogiat.
Mida sa vajad
Selles teleris kahe mängijaga mängude mängimiseks vajate kahte
paari aktiivkatikuga 3D-prille Philips PTA507, PTA508, PTA509,
PTA517, PTA518 või PTA519.
Samuti peab mängukonsool olema ühendatud HDMI kaudu.
Jaotatud ekraaniga mängu mängimine
Kahe mängijaga mängu alustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu
2 - Alustage mängukonsoolil mängu ning valige kahe mängijaga
vormingule. Teler kuvab mõlemad ekraanid täisekraanidena.
5 - Kahe erineva ekraani vaatamiseks pange pähe 3D-prillid.
Prillide lülitamiseks 1. mängija kuvale või 2. mängija kuvale
vajutage 1. või 2. mängija valimise nuppu
Jaotatud ekraani vaate sisse- ja väljalülitamine
Kahe mängijaga mängu ning jaotatud ekraani vaate korral on teil
võimalik jaotatud ekraani ja kombineeritud vaadet vahetada, et
mängu menüüd või punktisummat vaadata.
Vaadete vahetamiseks vajutage teleri kaugjuhtimispuldil nuppu
.
OK
SOURCES
Jaotatud ekraan, vasakul/paremal
vastavalt jaotatud ekraaniga mängu kuvamise
ja klõpsake mängukonsoolil.
.
Mäng
või
Jaotatud
Player 1/2
.
Kahe mängijaga mängu lõpetamine
Kahe mängijaga mängu jaotatud ekraani vaate sulgemiseks
vajutage nuppu ja valige muu toiming.
53
18
18.3
Videod, fotod ja
muusika
18.1
USB-ühenduse kaudu
Võite vaadata fotosid või esitada muusikat või videoid ühendatud
USB-mälupulgalt või -kõvakettalt.
Ühendage USB-mälupulk või -kõvaketas sisselülitatud teleri USBporti. Teler tuvastab seadme ja esitab meediafailid loendis. Kui
failide loendit automaatselt ei kuvata, vajutage
nuppu
SOURCES
Võite otsida faili otsinguvälja abil või sirvida oma faile
kaustastruktuuris, mille olete kettal loonud.
Samuti koondab teler teie meediafailid vastavalt nende tüübile –
Videod
ja menüü OPTIONS suvandid on seetõttu mõeldud iga tüübi
jaoks.
Videote, fotode ja muusika esitamise lõpetamiseks vajutage
nuppu
HOME
,
ja klõpsake
või
Fotod
ja valige mõni muu toiming.
Muusika
.
USB
. Värvinupu funktsioonid
Mobiilseadmest
Teave Wi-Fi Miracasti kohta
Saate vaadata fotosid või esitada muusikat ja filme Wi-Fi
Miracast™-iga mobiilseadmest.
Teie teler on
abil saate vaadata ja jagada nutitelefoni, tahvel- või tavaarvuti
ekraani teleriekraanil juhtmevabalt. Võite voogedastada videosid
(heli ja pilt), jagada pilte või muud, mis on seadme ekraanil.
Seadet ei pea ühendama koduvõrku. Nii teler kui ka seade
peavad olema Wi-Fi Certified Miracast™-i seadmed ja neil peab
olema Miracast sisse lülitatud.
Selles teleris toetab Miracasti HDCP-protokoll, mistõttu ei ole
võimalik kuvada seadme saadetud tasulist koopiakaitsega
sisu. Suurim toetatud video lahutusvõime on 720p 2,4 GHz WiFi või 1080p 5 GHz Wi-Fi puhul.
Wi-Fi Certified Miracast™-i kohta lisateabe saamiseks avage
www.wi-fi.org
Wi-Fi®
registreeritud kaubamärgid.
Miracast™, Miracast™
Wi-Fi Certified Miracast™-i
, Wi-Fi CERTIFIED logo, Wi-Fi logo Wi-Fi Alliance'i
Wi-Fi CERTIFIED
on Wi-Fi Alliance'i kaubamärgid.
seade. Miracast™-i
Hoiatus
Kui püüate saadet seisata või salvestada ja USB-kõvaketas on
ühendatud, palub teler teil USB-kõvaketta Formattida .
Formattimisel kustutatakse kõik USB-kõvakettal olevad failid.
18.2
Arvutist või võrgumälust
Võite vaadata fotosid või esitada muusikat või videoid
koduvõrgus olevast arvutist või võrgumälust.
Teler ja arvuti või võrgumälu peavad olema samas
koduvõrgus. Peate installima arvutisse või võrgumällu
meediaserveri tarkvara, nt Twonky™-i. Teie meediaserver peab
olema seatud faile teleriga jagama. Teler kuvab teie failid ja
kaustad nii, nagu need on meediaserveris korraldatud või nagu
need on arvutis või võrgumälus korrastatud. Teleris on värvinupu
funktsioonid ja menüü OPTIONS suvandid igat tüüpi
meediafailide puhul ühesugused.
Kui meediaserver toetab failide otsimist, on otsinguväli saadaval.
Arvutis olevate failide sirvimiseks ja esitamiseks vajutage
nuppu
SOURCES
, klõpsake SimplyShare.
Miracasti sisselülitamine
Veenduge, et Wi-Fi Miracast on sisse lülitatud.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
.
Üldsätted
Sees
BACK
> Wi-Fi Miracast.
.
.
Ekraani teleris jagamine
Nutitelefoni, tahvel- või tavaarvuti ekraani teleris jagamiseks
tehke järgmist.
1 - Lülitage teler sisse.
2 - Avage seadmes selline rakendus nagu Wi-Fi Miracast, Wi-Fi
Direct™, Intel®Wireless Display* vms ja alustage teiste Miracasti
seadmete otsimist.
3 - Leitud seadmete loendis valige teler ja ühendage.
4 - Teleris nõustuge teleriga ühendamise taotlusega. Teil
võidakse paluda teleris sisestada seadme PIN-kood - sisestage
numbrid puldi numbrinuppudega. Teil võidakse paluda sisestada
PIN-kood ka seadmes. Ühendamise korral kuvab teler seadme
ekraani.
5 - Valige seadmes videod, fotod või failid, mida soovite teleris
vaadata.
* Miracasti toetavad WiDi 3.5 ja uuemad versioonid.
54
Te võite leida Wi-Fi ühenduse (nt 'DIRECT_tvname') ka muude
võrguseadmete, nt oma sülearvuti, saadaolevate võrkude
loendist. Ent seda ühendust saavad kasutada üksnes Wi-Fi
Miracasti seadmed.
Jagamise peatamine
Võite peatada ekraani jagamise telerist või mobiilseadmest.
Seadmest
Ekraani viivitus
Tavaline viivitus Miracasti abil ekraani jagamisel on umbes üks
sekund. Viivitus võib olla pikem, kui kasutate vanemaid seadmeid,
mille töötlusvõimsus on väiksem.
18.4
Videod
Miracasti käivitamiseks kasutatava rakenduse abil võite katkestada
ja lõpetada teleris seadme ekraani vaatamise. Teler naaseb
viimati valitud saate juurde.
Telerist
Teleris seadme ekraani vaatamise peatamiseks võite teha
järgmist: . .
• telesaate vaatamiseks vajutage nuppu ;
• teleris muu toimingu käivitamiseks vajutage nuppu ;
• allikamenüü avamiseks vajutage nuppu
ühendatud seade.
SOURCES
ja valige
Seadme blokeerimine
Kui saate seadmelt esmakordselt ühendamise taotluse, võite
seadme blokeerida. Nii selle seadme taotlust kui ka kõiki selle
hilisemaid taotlusi eiratakse.
Seadme blokeerimiseks klõpsake
Kõikidelt seadmetelt blokeeringu eemaldamine
Kõik varem ühendatud ja ka blokeeritud seadmed salvestatakse
Wi-Fi Miracasti ühenduste loendis. Loendi tühjendamisel
eemaldatakse kõikidelt blokeeritud seadmetelt blokeering.
Blokeeri
.
Videote esitamine
See, kuidas avada teleris meediafailide loendit, sõltub selle
seadme tüübist, kuhu failid on salvestatud.
Video esitamiseks klõpsake meediafailide loendis video failinimel.
• Järgmisele või eelmisele videole liikumiseks vajutage
nuppu
• Video esitamise seiskamiseks vajutage nuppu OK. Jätkamiseks
vajutage uuesti nuppu OK.
• Videos 10 sekundi võrra edasi või tagasi liikumiseks vajutage
nuppu või .
• Video edasi- või tagasikerimiseks vajutage nuppu või .
Kerimise kiirendamiseks 2, 4, 8, 16 või 32 korda vajutage nuppu
mitu korda.
• Video esitamise peatamiseks vajutage nuppu (Peata).
• Kausta naasmiseks vajutage nuppu
Edenemisriba
Edenemisriba kuvamiseks video esitamise ajal (nt esituskoht,
kestus, pealkiri, kuupäev) vajutage nuppu
Teabe varjamiseks vajutage seda nuppu uuesti.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
tühjendatakse.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Varem ühendatud seadme blokeerimine
Kui soovite varem ühendatud seadme blokeerida, peate esmalt
tühjendama Wi-Fi Miracasti ühenduste loendi. Pärast loendi
tühjendamist peate iga seadme ühenduse uuesti kinnitama või
blokeerima.
.
Võrk
BACK
ja seejärel
.
Wi-Fi Miracasti ühendused
. Loend
Värvinupu funktsioonid ja suvandid video esitamiseks.
•
Esita kõik
esitamine.
•
Esita üks
•
Loend
•
Pisipildid
•
Juhuesitus
•
Subtiitrid
lülitada või vaigistamise ajal sisse lülitada.
•
Subtiitri keel
•
Heli keel
•
Korda
korra või korduvalt.
– kõikide selles kaustas olevate videofailide
– ainult selle video esitamine.
– videote kuvamine failidena loendis.
– videote kuvamine pisipiltidena.
– failide esitamine juhuslikus järjestuses.
- kui subtiitrid on saadaval, võite need sisse või välja
– kui subtiitri keel on saadaval, valige see.
– kui heli keel on saadaval, valige see.
– kõikide selles kaustas olevate videote esitamine ühe
55
18.5
Fotod
Fotode vaatamine
See, kuidas avada teleris meediafailide loendit, sõltub selle
seadme tüübist, kuhu failid on salvestatud.
Foto vaatamiseks klõpsake meediafailide loendis foto failinimel.
Kui kaustas on mitu fotot, saate käivitada slaidiseansi.
Slaidiseansi käivitamiseks tehke järgmist.
1 - Valige kaustas foto.
2 - Vajutage värvinuppu
• Järgmisele või eelmisele fotole liikumiseks vajutage
nuppu
• Slaidiseansi peatamiseks või foto sulgemiseks vajutage nuppu
LIST
Muusika esitamiseks slaidiseansi vaatamise ajal tehke järgmist.
1 - Käivitage muusika enne slaidiseansi käivitamist.
2 - Valige muusikapala või muusikapalu sisaldav kaust ja vajutage
nuppu OK.
3 - Valige foto või fotosid sisaldav kaust ja vajutage nuppu
Slaidiseanss
Teave
või
või (Peata).
+
.
.
-
Slaidiseanss
.
Muusika esitamine
See, kuidas avada teleris meediafailide loendit, sõltub selle
seadme tüübist, kuhu failid on salvestatud.
korduvalt, kuni jõuate ülekande salvestuse alguseni või
maksimaalse ajavahemikuni.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
USB-kõvaketas, paigaldamine
19.2
.
Võtmesõnad
ja
Saate seiskamine
Paus
Saate seiskamiseks ja hiljem edasi vaatamiseks tehke järgmist.
Saate seiskamiseks vajutage nuppu (Seiska). Ekraanil kuvatakse
viivuks edenemisriba.
Edenemisriba uuesti kuvamiseks vajutage veel kord
nuppu (Seiska).
Vaatamise jätkamiseks vajutage nuppu (Esita). Ekraanile
kuvatakse väike ikoon, mille kohal on näidatud saate kestus.
Saadet saate seisata ajavahemikuga maksimaalselt 90 minutit.
Naasmiseks tegeliku telesaate juurde vajutage nuppu (Peata).
Edenemisriba
Edenemisriba kuvamiseks vajutage saate seiskamise ajal nuppu
(Seiska) või saate vaatamise jätkamisel nuppu (Esita). Kui
edenemisriba on ekraanil, vajutage (Keri tagasi) või (Keri
edasi), et valida koht, kust alustada seisatud saate esitamist.
Kiiruse muutmiseks vajutage neid nuppe mitu korda.
Ajal, mil te salvestate saadet USB-kõvakettale, ei saa te saadet
seisata.
Näita uuesti
Kui USB-kõvaketas on ühendatud ja vormindatud, salvestab teler
vaadatava saate. Kui vahetate kanalit, eelmise kanali salvestis
kustutatakse. Salvestatud saade kustutatakse ka siis, kui lülitate
teleri ooterežiimile.
Kuna teler salvestab vaadatava saate, saate enamasti saadet paari
57
20
3 - Teler lisab saate lõppu pisut lisaaega. Soovi korral võite
ajapuhvrit pikendada.
Salvestamine
20.1
Mida vajate?
Saate digitelesaate salvestada ja seda hiljem vaadata.
Telesaate salvestamiseks:
• peab olema ühendatud selles arvutis vormindatud USBkõvaketas;
• peavad sellesse telerisse olema allalaetud digitaalsed
telekanalid;
• peate saama ekraanil oleva telekava jaoks kanaliteavet;
• peab teleril olema kindel kellaseade. Kui te lähtestate teleri
kella käsitsi, võivad salvestised ebaõnnestuda.
Pause TV kasutamise ajal salvestada ei saa.
Mõned digitelevisiooni operaatorid ei luba kanaleid salvestada.
USB-kõvaketta ühendamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
Sellest loendist võite valida vaadatava salvestise, kustutada
salvestatud saateid, muuta salvestuse lõpuaega või vaadata vaba
salvestusruumi.
Samuti võite ajastada ka ise määratud algus- ja lõpuajaga
salvestamise, mis pole seotud telekavaga.
Kui telekava andmed on saadaval, salvestatakse saade
täielikult. Kui telekava andmed pole saadaval, kestab salvestamine
vaid 30 minutit. Salvestise lõpuaega saate muuta salvestiste
loendis.
saade, mida soovite salvestada. Kanali saadete kerimiseks
vajutage nuppu (paremale) või (vasakue). Valige
värvinuppude abil soovitud päev.
2 - Kui saade on esile tõstetud, vajutage värvinuppu
Saade on määratud salvestamiseks. Kui salvestamiseks ajastatud
saadete ajad kattuvad, kuvatakse automaatselt hoiatus. Kui
soovite saadet salvestada enda äraoleku ajal, jätke teler
ooterežiimile ja lülitage USB-kõvaketas sisse.
TV Guide
. Valige telekava lehel kanal ja
Salvesta
1 - Vajutage nuppu
telekava teave pärineb internetist, vajutage nuppu
Kanali vaatamiseks ja samal ajal teise kanali salvestamiseks on see
teler varustatud kahe tuuneriga. Ent kanaleid saab salvestamise
ajal vaadata sõltuvalt teleri kanalite vastuvõtmise seadistusest.
Milliseid kanaleid saab salvestamise ajal vaadata?
Kui kasutate skrambleeritud kanalite dekodeerimiseks ühte CAM-
moodulit, saate vaadata ainult neid kanaleid, mida pole vaja
dekodeerida, ning salvestatavat kanalit.
Kui kasutate skrambleeritud kanalite dekodeerimiseks kahte
CAM-moodulit ja mõlemal kiipkaardil on ühesugused
.
vaatamisõigused, saate vaadata kõiki kanaleid, kaasa arvatud
salvestatavat kanalit.
Kui kasutate kahte erinevate vaatamisõigustega CAM-moodulit,
saate vaadata üksnes väiksemate vaatamisõigustega CAMmooduli kanaleid ja salvestatavat kanalit.
58
Kui kasutate Unicable'i süsteemi ja teil on vaid üks kasutusriba,
saate vaadata ainult neid kanaleid, mida pole vaja dekodeerida,
ning salvestatavat kanalit.
3 - Esitamise alustamiseks valige loendist salvestis ja vajutage
nuppu OK. Võite kasutada ka puldi nuppe (Keri edasi),
(Keri tagasi), (Seiska) või (Peata).
Kanalid saavad piirata päevade arvu, mille jooksul salvestist on
võimalik vaadata. Loendis kuvatava salvestise juures võidakse
näidata salvestise aegumiseni jäänud päevade arvu.
Kui kanal takistas ajastatud salvestamist või salvestamine katkes,
on salvestise juures märge
Kui teil on teleris
oma elutoas, isegi kui olete lähedastest eemal.
Enam ei ole vaja arvuti taga kössitada ega muretseda selle pärast,
et mõni hetk jäi kaadrist välja. Saate teha tasuta Skype'i hääl- ja
videokõnesid teistele Skype'iga varustatud seadmetele.
Saate rääkida oma sõpradega suurel ekraanil ja muuta oma
elutoa kohaks, kus kogu perel on mõnus olla.
21.2
Skype™
Mida sa vajad
Sellel teleril on Skype'i jaoks sisseehitatud kaamera ja mikrofon.
Enne Skype'i käivitamist peab teleril olema hea kvaliteediga
internetiühendus. Võite ühendada teleri juhtmega või juhtmeta
võrku.
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
Võrk, juhtmeta
, saate luua ja jagada mälestusi otse
Võtmesõnad
.
ja
Logige oma
pole veel Skype'i nime, peate looma uue Skype'i konto.
Skype'i sisselogimiseks tehke järgmist.
1 - Kodumenüü avamiseks vajutage nuppu .
2 - Klõpsake nuppu
3 - Skype'i esmakordsel käivitamisel saate kaamerat seadistada.
4 - Kui te pole selles teleris varem Skype'i sisse loginud, klõpsake
Logi sisse
oma kontol.
5 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Kas vajate abi?
Kui olete oma Skype'i nime või salasõna unustanud või teil tekib
probleeme sisselogimisel, minge lehele www.skype.com/support
Skype'i nime
või
Lisa konto
või
salasõnaga
Rakendused
. Kui olete varem sisse loginud, klõpsake
Skype'i sisse. Kui teil
ja seejärel
Skype
.
Uus Skype'i konto
Kui teil pole veel
uue Skype'i konto. Pärast uue konto loomist saate kasutada
telerisse sisselogimiseks oma Skype'i nime ja salasõna.
Skype’i kasutamiseks peate looma endale või oma perele Skype’i
konto. Võite luua uue Skype’i konto teleris, kuid arvuti
kasutamine on otstarbekam.
Skype’i krediit
Saate teha soodsa hinnaga kõnesid nii mobiiltelefonidele kui ka
lauatelefonidele, kasutades oma Skype krediiti või omades
Skype'i tellimust (külastage oma Skype'i kontot oma arvutis,
telefonis või tahvelarvutis). Lisateave veebisaidil
21.3
või
Skype’i tellimused
Skype.com
Skype'iga alustamine
Kaamera
Teleril on sisseehitatud kaamera ja mikrofon. Kaamera asub
Philipsi sõnamärgi lähedal.
Kui kaamera on Skype'i käivitamisel peidetud, libiseb see
automaatselt välja. Hoolitsege selle eest, et miski ei takistaks
kaamera väljalibisemist.
Microsofti konto
Kui teil on Microsofti konto, saate teleris selle konto abil Skype'i
sisse logida.
2 - Klõpsake
3 - Sisestage oma Microsofti konto e-posti aadress ja salasõna.
4 - Klõpsake
.
Edasi
Edasta
sisselogimislehel Logi sisse Microsofti
. Teler avab Microsofti konto sisselogimislehe.
.
Skype'iga ei saa hädaabikõnesid teha
Skype ei asenda tavatelefoni ja seda ei saa kasutada
hädaabikõnede tegemiseks.
Skype'i videokõne ajal süttib sinine LED-tuli kaamera kõrval.
60
21.4
Skype'i menüü
Kui sisselogimine õnnestus, avaneb
Skype'i menüükirjed on järgmised.
•
Minu profiil
Suvandis Minu profiil saate vaadata ja muuta oma isiklikku Skype'i
profiili. Saate seadistada oma oleku, profiilipildi, telefoninumbri
jm. Mõningaid sätteid saab muuta ainult arvutis.
•
Inimesed
Suvandis Inimesed saate teha Skype'i kõne ja hallata oma
kontakte.
•
Ajalugu
Suvandis Ajalugu saate vaadata vastamata või varasemaid kõnesid
või kuulata häälsõnumeid.
•
Telefonikõned
Suvandis Telefonikõne saate helistada laua- või
mobiiltelefoninumbrile, valides numbriklaviatuuril numbri.
Telefoninumbrile helistamiseks peab teil olema Skype'i krediiti
või Skype'i tellimus.
•
Seadistused
Suvandis Seadistused saate muuta oma salasõna, seadistada
privaatsus- ja kõneposti sätteid või vaadata blokeeritud kontakte
jpm. Samuti saate seadistuste menüüs Skype'ist välja logida.
•
Tagasi telerisse
Skype'i sulgemine ja teleri vaatamise jätkamine. Kontaktid saavad
siiski teile helistada.
Skype'i menüü
.
1 - Klõpsake lehel Inimesed
2 - Sisestage uue kontakti
Samuti võite proovida sisestada nime. Kui olete lõpetanud,
klõpsake
3 - Skype otsib teie otsitavat kontakti ja kuvab otsingutulemused.
4 - Klõpsake soovitud kontaktil ja valige
5 - Kirjutage kontaktisoov ja vajutage
kontaktisoovi teate teie uuele kontaktile.
Kui kontakt võtab teie kontaktisoovi vastu, ilmub teie loendisse
uue kontakti Skype'i nimi ja te saate oma kontaktile Skype'is
helistada.
Telefoninumbri lisamine
Suvandis
kontaktina telefoninumbri. Te saate teha telefoninummbrile
Skype'i häälkõne. Telefonikõne tegemiseks on vaja Skype'i
krediiti.
Telefoninumbri lisamiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake lehel Inimesed
2 - Klõpsake
3 - Kontakti nime sisestamiseks klõpsake
nimi ja kui olete lõpetanud, klõpsake
4 - Klõpsake lisada soovitava telefoninumbri tüübi kõrval
number
5 - Klõpsake riigil. Otsige selle telefoninumbri jaoks õige riik ja
klõpsake vastaval lipul.
Suvandis
Teie kontaktid kuvatakse nende profiilipildi ja
kontaktide nime kõrval on kuvatud roheline täpp, on nad võrgus
ja neile saab Skype'is helistada. Telefoninumbri abil lisatud
kontaktidel ei ole rohelist täppi, kui nad on kättesaadavad.
Inimesed
Kontakti lisamine
Skype'i kontakti lisamine
Suvandis
Skype'i kontakti.
Kui teate sõbra Skype’i nime või meiliaadressi, saab Skype lihtsalt
teie kontakti üles otsida. Kui te Skype’i nime või meiliaadressi ei
tea, võite teda ka nime järgi otsida.
Inimesed
on teie
, teie kontaktide loendis, saate lisada uue
Skype'i kontaktide
loend.
Skype'i nimega
. Kui
Kontaktisoovi vastuvõtmine
Kui teile saadetakse
Inimesed. Tema nime kõrval kuvatakse ikoon .
Kontaktisoovi vastuvõtmiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake lehel
2 - Klõpsake
näha tema võrguolekut.
Inimesed
Nõustu
Kontaktisoov
. Saate nüüd helistada uuele kontaktile ja
, kuvatakse kontakt lehel
kontaktil.
Kontakti eemaldamine ja blokeerimine
Saate Skype'i kontakti eemaldada ja blokeerida. Kontakt ei saa
teiega Skype'is ühendust võtta. Ta eemaldatakse ka teie
kontaktiloendist.
Blokeeritud kontaktile ei teatata blokeerimisest. Te paistate tema
kontaktiloendis välja logituna.
Võite kontaktide blokeerimise alati lõpetada. Nad lisatakse tagasi
teie kontaktiloendisse.
Skype'i kontakti lisamiseks tehke järgmist.
Telefoninumbreid ei saa blokeerida. Neid saab kontaktiloendist
61
ainult eemaldada.
Kontakti blokeerimiseks ja eemaldamiseks tehke järgmist.
Kontakt võib lisada teid mitme osalejaga häälkõnesse. Te ei saa
ise osalejaid lisada.
1 - Klõpsake lehel
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
kontaktiloendist ja ta ei saa teiega ühendust võtta.
Kontakti blokeerimise lõpetamiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake lehel
2 - Klõpsake numbril. Telefoninumbrile helistamiseks peab teil
olema
Skype'i krediiti
vastab kõnele, saate rääkida oma kontaktiga.
3 - Kõne lõpetamiseks klõpsake
Skype'iga saate ka otse telefoninumbrile helistada. Saate
telefoninumbri sisestada numbriklaviatuuril.
Numbriklaviatuuri avamiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake
2 - Riigi suunakoodi lisamiseks klõpsake
vajaminevat riiki ning klõpsake selle nimel ja lipul.
3 - Pöörduge tagasi
4 - Telefoninumbri sisestamiseks klõpsake numbriklaviatuuril
numbritel.
5 - Klõpsake
6 - Kõne lõpetamiseks klõpsake
Skype'iga ei saa hädaabikõnesid teha
Skype ei asenda tavatelefoni ja seda ei saa kasutada
hädaabikõnede tegemiseks.
Inimesed
Skype'i menüüs Helista telefonile
Helista
telefoninumbri kontaktil.
või Skype'i tellimus. Kui teie kontakt
Telefonikõnede
.
Lõpeta kõne
Vali riik
juurde.
Lõpeta kõne
.
.
. Otsige
.
1 - Valige lehel
2 - Valige
tema Skype'i kaamera on ühendatud ja ta vastab kõnele, näete
seda inimest teleriekraanil.
3 - Kõne lõpetamiseks klõpsake
Kui teie Skype'i kaamera on sisse lülitatud, süttib sinine LEDmärgutuli. Teleri paremal allservas kuvatavas väikeses aknas võite
määrata, mida teie kontakt näeb.
Kui kaamera on välja lülitatud, tehke
Häälkõne tegemiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake lehel
2 - Valige
vastab kõnele, saate rääkida oma kontaktiga.
3 - Kõne lõpetamiseks klõpsake
Inimesed
Videokõne
Häälkõne
kontakt, kellele soovite helistada.
. Kui teie kontakt on Skype'i sisse logitud,
Lõpeta kõne
Video sees
Mikrofon sees
Inimesed
. Kui teie kontakt on Skype'i sisse logitud ja
kontaktil, kellele soovite helistada.
.
Mikrofon väljas
häälkõne
Lõpeta kõne
.
Video väljas
. Tagasi
.
ilma videopildita.
.
. Tagasi
Kõne vastuvõtmine
Kui olete Skype'i sisse logitud ja vaatate telerit, antakse teile
saabuvast kõnest märku helina ja ekraanil kuvatava teatega. Selles
on märgitud helistaja ja te saate selle abil kõne vastu võtta või
tagasi lükata.
Kõnele vastamiseks klõpsake nuppu – Vasta videoga.
Kõnele vastamiseks, kui kaamera on välja lülitatud, klõpsake
nuppu – Vasta heliga.
Kõne tagasilükkamiseks klõpsake nuppu .
62
Ajalugu
Skype’i sisse.
Ostetud Skype’i krediit on saadaval, kui teleris Skype’i sisse logite.
Skype'i menüü lehelt
Sealt leiate vastamata kõned ja saate kuulata häälsõnumeid.
See, kui kaua hoitakse teie Skype’i sündmusi loendis Ajalugu,
sõltub teie kontaktide arvust ja Skype’i kasutamise intensiivsusest.
leiate teleris tehtud kõnede loendi.
Ajalugu
Häälsõnumid
Teave häälsõnumite kohta
Kui keegi teile Skype'is helistab ja te ei saa kõnele vastata, võib ta
jätta teile
kontaktile ja ta ei saa kõnele vastata, võite saata talle Skype'i
häälsõnumi.
Häälsõnumite saatmiseks või vastuvõtmiseks peate teie või teie
kontakt kõigepealt Skype'i häälsõnumid seadistama. Võite seda
teha arvutis. Minge lehele www.skype.com
Häälsõnumite salvestamine
Kui teie kontakt on häälsõnumid aktiveerinud, saate jätta talle
häälsõnumi juhul, kui ta kõnele ei vasta.
Häälsõnumi salvestamiseks tehke järgmist.
1 - Helistage kontaktile. Kui teie kõnele ei vastatud, soovitab
Skype saata
2 - Öelge oma sõnum pärast piiksu.
3 - Salvestamise lõpetamiseks klõpsake
Skype'i häälsõnumitesse
Häälsõnumi
.
sõnumi. Kui te helistate
Lõpeta kõne
.
Krediidi summa või tellimuse teave kuvatakse kõigil lehtedel,
millelt saate helistada.
Skype’i krediit on lõppemas
Teile teatatakse, kui krediiti on telefonikõne tegemiseks liiga vähe.
21.8
Skype’i sätted
Pidage mu salasõna meeles
Kui te kasutate teleris alati sama Skype'i kontot, võite seada
Skype'i sisselogimislehte vahele jätma.
Tehke linnuke sisselogimislehel suvandi
olevasse kasti. Kui te Skype'ist välja ei logi ja naasete teleri
vaatamise juurde või lülitate teleri välja – avaneb Skype'i järgmisel
käivituskorral leht Inimesed. Pole vaja esmalt sisse logida.
Jäta salasõna meelde
Üldine teave
Skype’i krediit
Skype'i krediidi summa kontrollimiseks tehke järgmist.
Käivitage
.
krediit
Skype
ja klõpsake
Seadistused
>
Üldine
>
ees
Skype'i
Häälsõnumite esitamine
Kontakt saab saata teile häälsõnumi. Lehel Ajalugu võite esitada
häälsõnumit.
Skype'is saate osta Skype'i krediiti või Skype'i tellimuse. Kui teil
on olemas Skype'i krediit või Skype'i tellimus, saate oma teleri
kaudu teha soodsaid kõnesid mobiiltelefonidele ja
lauatelefonidele.
Skype’i krediidi ostmine
Skype’i krediidi või Skype’i tellimuse ostmiseks logige oma arvutis
Skype'i tingimused
Skype'i tingimuste või Skype'i privaatsuspõhimõtete lugemiseks
tehke järgmist.
Käivitage Skype ja klõpsake
Tingimused
või
Privaatsuspõhimõtted
Seadistused
>
.
Üldine
>
Turvalisus
Muutke salasõna
Võite oma praegust Skype'i salasõna muuta ja sisestada Skype'i
konto jaoks uue salasõna.
Salasõna muutmiseks tehke järgmist.
1 - Logige oma kontoga Skype'i sisse.
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Skype'i menüüs
Turvalisus
suvandil
ja seejärel
Seadistused
Muuda salasõna
.
.
63
Blokeeritud kontaktid
Saate vaadata kõikide blokeeritud kontaktide loendit. Selles
loendis saate kontaktide blokeerimise lõpetada.
Loendi avamiseks tehke järgmist.
1 - Logige oma kontoga Skype'i sisse.
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
Skype'i menüüs
Turvalisus
suvandil
>
Halda blokeeritud kontakte
Seadistused
.
.
3 - Sissesuumiseks klõpsake nuppu (pluss). Väljasuumimiseks
klõpsake nuppu (miinus). Kaamerakaadri nihutamiseks
(panoraamimiseks) klõpsake pildil vasakul või paremal
noolel. Kaamerakaadri kallutamiseks klõpsake üles- või allanooltel.
4 - Kaamera vaatepunkti salvestamiseks klõpsake suvandil
1 - Logige oma kontoga Skype'i sisse.
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
Ainult minu kontaktidele
Skype'i menüüs
Turvalisus
.
Skype'i menüüs
Turvalisus
suvandil
>
Luba kõnesid
suvandil
>
Näita minu profiilipilti
.
Seadistused
>
Seadistused
Igaühelt
>
.
või
Ainult
.
Igaühele
Teavitused
või
Skype'i sulgemiseks ja teleri vaatamise jätkamiseks klõpsake
nuppu
Tagasi telerisse
Teie kontaktid saavad siiski teile helistada.
21.10
.
Väljalogimine
Skype'ist väljalogimisel ei saa teie kontaktid teile helistada.
Väljalogimiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake
2 - Klõpsake suvandil
Skype'i menüüs
suvandil
Logi välja
Seadistused
.
.
Võite seadistada Skype'i sissetuleva kõne, kontaktisoovi,
häälsõnumi või vastamata kõne teavitused. Samuti võite
seadistada sissetulevate kõnede teavituse ja helina tugevuse.
Skype'i teavituste seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Logige oma kontoga Skype'i sisse.
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake suvandil
Skype'i menüüs
suvandil
Teavitused
Seadistused
.
.
Kaamera
Kaamera asend
Te saate kaamera vaatepunkti seadistada. Te saate
kaamerakaadris sisse või välja suumida, seda panoraamida või
kallutada.
1 - Logige oma kontoga Skype'i sisse.
2 - Klõpsake
Kaamera
.
Skype'i menüüs
suvandil
Seadistused
>
64
22
22.3
Multi Room
22.1
Teave Multi Roomi kohta
Funktsiooniga Multi Room saate vaadata teie kodus olevas teises
teleris näidatavat telesaadet. Saade voogedastatakse ühest
telerist teise. Võite voogedastada saate telerisse, millel puudub
antenniühendus või oma kiipkaardi pakett. Samuti saate
voogedastada salvestatud saadet ühendatud kõvakettaga telerist.
Teler, mis voogedastab saate teise telerisse, peab olema sisse
lülitatud ja häälestatud kanalile või esitama salvestist.
Telesaate voogedastamine funktsiooni Multi Room abil vähendab
pildi lahutusvõimet maksimaalselt 720p-ni. Raadiokanaleid ei ole
võimalik voogedastada. Mõnede edastajate saated on sellise
voogedastamise vältimiseks kaitstud.
22.2
Mida vajate?
Telesaate voogedastamiseks ühest telerist teise peab saade
tulema digikanalilt.
Mõlemad telerid peavad olema ühendatud kodusesse juhtmeta
võrku. Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
Juhtmeta võrk
Samuti peab mõlema teleri Philipsi mudeli number lõppema
kaheksa või suurema arvuga - nt xxXXXxxx8 või xxXXXxxx9.
Võib tekkida vajadus teleri tarkvara värskendada. Lugege vanema
teleri Abi peatükist Tarkvara uuendamise kohta.
Veenduge, et mõlema teleri seadistus
ga (WoWLAN-iga)
Selles teleris selle seadistuse kontrollimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
(WoWLAN-iga)
3 - Klõpsake suvandil
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Teler, mis voogedastab saate teise telerisse, peab olema sisse
lülitatud ja häälestatud kanalile või esitama salvestist.
Võrk
BACK
.
on teleri seadistamismenüüs sisse lülitatud.
Seadistamine
ja seejärel
.
Sees
.
.
Lülitage sisse koos Wi-Fi-ga
.
Võtmesõnad
Lülitage sisse koos Wi-Fi-
ja
Multi Room funktsiooni
kasutamine
Alustamine
Kui kasutate funktsiooni Multi Room esimest korda, lülitage
mõlemad telerid sisse.
Kui teler on teise teleriga ühenduse leidnud, ilmub teine teler
automaatselt menüüsse
Sirvi võrku
Telekanali voogedastamine
Multi Room funktsiooniga saate vaadata hetkel teleris mängivat
kanalit või avada teise teleri kanalite nimekirja. Kui valite kanali
nimekirjast, lülitub ka teine teler sellele kanalile. Kui teisel teleril
on paigaldatud kanalitega sisseehitatud satelliittuuner või
ühendatud kõvaketas, millel on salvestised*, saate ka neid oma
telerist vaadata. Kui teine teler salvestab, on Pause TV režiimis
või kasutab Skype'i, ei ole võimalik sellel teleril kanaleid vahetada.
Kanalite vaatamiseks teisest telerist tehke järgmist. . .
Veenduge, et teine teler on ooterežiimis* või sisselülitatud.
1.
Vajutage oma teleris nuppu
2.
ja vajutage nuppu OK.
Kui teler ei ole veel kodusesse võrku ühendatud, algab võrgu
3.
installimine automaatselt. Kui teler on juba ühendatud, jätkake
sammuga 4.
Valige menüüs
4.
. Kui teil on kodus mitu telerit, peate võib-olla teise teleri
OK
nime ära vahetama. Seda saab teha teises teleris.
Valige programm, mida soovite teises teleris vaadata. . .
5.
• kui soovite vaadata teises teleris praegust kanalit, valige
Praegune kanal
• kui soovite avada teise teleri kanalite nimekirja, valige
vaatamine
• kui soovite avada teise teleri satelliitkanalite nimekirja, valige
Satelliidi vaatamine
• kui soovite avada teise teleri salvestiste* nimekirja, valige
Salvestiste vaatamine
• kanaleid saab vahetada nuppudega
teler salvestab, on Pause TV režiimis või kasutab Skype'i, ei ole
võimalik kanaleid vahetada.
* Et lülitada sisse teine teler ooterežiimis või vaadata selle
salvestisi teleriga ühendatud kõvakettalt, peab mõlemal teleril
olema kaheksaga lõppev mudeli number (ekraani suurus)
Puldi tagaküljel ja klaviatuuri kõrval paremal oleva nupuga
(Jaga seda) saate jagada vaadatava kanali ja saate nime või
this
selle saidi Interneti-aadressi, mida külastate. Saate jagada
telekavas valitud saate pealkirja ja teavet või rakenduse nime ja
selle ikooni Smart TV kaudu. Saate jagada kõiki neid asju
Facebookis või Twitteris või mis tahes suhtlusvõrgustikus, mis on
saadaval teie Smart TV rakenduse lehtedel
Teie teleril peab olema internetiühendus.
Selle jagamiseks, mida vaatate või olete antud hetkel valinud,
tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu , et avada menüü
2 - Valige suhtlusvõrgustik, kus soovite jagada, ja vajutage nuppu
.
OK
3 - Teler avab suhtlusvõrgustiku lehe. Olenevalt sellest, millise
suhtlusvõrgustiku olete valinud, saate teadet postitada, saata või
sisestada.
Jaga seda
.
Share
67
24
Philipsi rakendus TV
Remote
Uus
Philipsi rakendus TV Remote
Kui teil on nutitelefonis või tahvelarvutis rakendus TV Remote,
saate oma multimeediume kohe hallata. Saatke fotosid, muusikat
või videosid oma suurele teleriekraanile või vaadake oma
telekanaleid otse tahvelarvutis või telefonis. Tutvuge sellega, mida
vaadata ja siis vaadakegi seda oma telefonis või teleris.
Rakendusega TV Remote olete alati olukorra peremees. Võibolla soovite vaid pisut teleri helitugevust maha keerata.
Laadige Philipsi rakendus TV Remote oma lemmikrakenduste
poest juba täna alla.
See on tasuta.
Philipsi rakendus TV Remote on saadaval iOSi ja Androidi jaoks.
on teie uus telesemu.
68
25
Seadistus
25.1
Kiirsätted
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
taastada.
3 - Vajutage värvinuppu
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Pilt
>
Seadistamine
Pildistiil
.
.
ja klõpsake pildistiilil, mida soovite
Taasta stiil
. Stiil taastatakse.
Kõige sagedamini vajaminevad telerisätted on koondatud
menüüsse
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
25.2
Kiirsätted
BACK
.
.
Pilt
Pildi stiil
Stiili valimine
Pildi lihtsaks seadistamiseks võite valida eelmääratud Pildistiili.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu ja klõpsake
suvandil
2 - Klõpsake ühel loendis oleval stiilil.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Saadaolevad stiilid on järgmised.
•
•
•
•
•
•
•
•
- esmakordsel käivitamisel määratud pildieelistused.
Isiklik
– parim päevavalguses vaatamiseks
Elav
Loomulik
Tavaline
– parim filmide vaatamiseks
Kino
– parim fotode vaatamiseks
Foto
ISF-päev
ISF-öö
.
Pildistiil
.
BACK
– loomuliku pildi seaded
- parim energiat säästev seade - tehaseseade
- ISF-kalibreerimiseks
- ISF-kalibreerimiseks
Kodu või kauplus
Kui pildistiil lülitatakse iga teleri sisselülitamiskorra järel
sättele
kasutatakse kaupluses teleri tutvustamiseks.
Et määrata teleri asukohaks Kodu, tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
, on teleri asukohaks määratud
Elav
Seadistamine
>
Asukoht
.
Üldsätted
BACK
.
ja seejärel
Kauplus
Kodu
. Seda sätet
.
Mäng või arvuti
Seadme ühendamisel tunneb teler selle tüübi ära ja määrab igale
seadmele õige tüübinimetuse. Soovi korral saate tüübinimetust
muuta. Kui seadmele on määratud õige tüübinimetus, lülitub teler
menüüs Allikad seadmele lülitudes automaatselt parimale sättele.
Kui teil on sisseehitatud Blu-ray-mängijaga mängukonsool, olete
võib-olla määranud tüübinimetuseks Blu-ray-plaat. Sätte
või arvuti
pildisättele. Ärge unustage sätet Mäng või arvuti teleri vaatamise
juurde naasmisel välja lülitada.
Sätte käsitsi määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake seadmel, mida soovite kasutada. Teleri vaatamise
juurde naasmiseks klõpsake suvandil
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
abil saate käsitsi lülituda mängimiseks parimale
.
ja seejärel
Väljas
Mäng või arvuti
.
Pilt
BACK
Seadistamine
>
Täpsem
.
Mäng
.
Stiili taastamine
Kui pildistiil on valitud, saate ükskõik millist pildisätet kohandada
menüüs
Valitud stiil salvestab tehtud muudatused. Soovitame kohandada
üksnes stiili
võimalik salvestada sätted iga menüüs Allikad oleva üksiku
ühendatud seadme puhul eraldi.
Stiili algse seadistuse taastamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
Seadistamine
Isiklik
>
.
Pilt
pildisätteid. Suvandis Pildistiil - Isiklik on
Pildiseaded
Värvus
Värvuse
Värvi reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
69
abil saate reguleerida pildi värviküllastust.
.
Pilt
BACK
Seadistamine
>
ja seejärel klõpsake väärtuse
Värv
.
Kontrastsus
Kontrastsuse
abil saate reguleerida pildi kontrastsust. 3D-piltide
vaatamisel on see säte lülitatud
3D-kontrastsusele
soovite ise värvitemperatuuri seadistada.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
.
Kontrastsuse reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Pilt
>
Seadistamine
Kontrastsus
.
ja seejärel klõpsake väärtuse
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Teravus
Teravuse
abil saate reguleerida pildi peendetailide teravuse taset.
Teravuse reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Pilt
>
Seadistamine
Teravus
.
ja seejärel klõpsake väärtuse
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Täiustatud
Värvus
Värvivõimendus
Värvivõimenduse
abil saate värvide intensiivsust ja heledavärvilisi
detaile võimendada.
Kohandatud värvitemperatuur
Kohandatud värvitemperatuuri
funktsiooni abil saate ise
värvitemperatuuri määrata. Kohandatud värvitemperatuuri
määramiseks valige värvitemperatuuri menüüs
kõigepealt Kohandatud. Kohandatud värvitemperatuur on
kogenud kasutajatele mõeldud säte.
Kohandatud värvitemperatuuri määramiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Väärtuse reguleerimiseks klõpsake
>
Kohandatud värvitemperatuur
.
Pilt
>
Täpsem
>
Värv
ja klõpsake liuguri sees. WP
tähendab valget punkti ja BL musta taset. Samuti võite valida
selles menüüs ühe eelnevalt määratud sätetest.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
ISF-värvikontroll
Värvikontrolli
abil saab ISF-ekspert kalibreerida teleri värviesitust.
Värvikontroll on ISF-ekspertsäte.
ISF®-kalibreerimisega
saate oma telerit võimalikult hästi
kasutada. Kutsuge ISF-kalibreerimise ekspert koju, et leida telerile
parimad pildisätted. Lisaks võib ekspert ka Ambilightile ISFkalibreerimise seadistada.
Teavet ISF-kalibreerimise kohta saate edasimüüjalt.
Kalibreerimise eelised on järgmised.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
Pilt
>
Seadistamine
Täpsem
>
Värv
.
>
Värvivõimendus
või
Väljas
ja
.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Värvitemperatuur
Värvitemperatuuri
värvitemperatuuri või valida
temperatuuriseadistus
abil saate määrata pildile eelnevalt määratud
Kohandatud
Kohandatud värvitemperatuuri
, et määrata ise
abil.
Värvitemperatuur ja kohandatud värvitemperatuur on kogenud
kasutajatele mõeldud sätted.
Eelnevalt määratu valimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
Tavapärane, Soe
Pilt
>
Seadistamine
Täpsem
või
.
>
Värv
. Või klõpsake
Jahe
>
Värvitemperatuur
Kohandatud
ja
, kui
• Pilt on selgem ja teravam.
• Heledad ja tumedad osad on detailsemad.
• Mustad toonid on sügavamad ja tumedamad.
• Värvid on puhtamad ja kvaliteetsemad.
• Energiakulu on väiksem.
ISF-kalibreerimise ekspert salvestab ja lukustab ISF-sätted kahe
pildistiilina.
Kui ISF-kalibreerimine on valmis, vajutage nuppu ja seejärel
Pildistiil
ja
ISF-päev
või
. Teleri vaatamiseks ereda
ISF-öö
valgusega valige ISF-päev või hämaras ISF-öö.
ISF ainult RGB-režiimis
Ainult RGB-režiimi
abil saab ISF-ekspert lülitada ekraani vaid
RGB-värvidele.
Kontrastsus
70
Kontrasti režiimid
Kasutades
Kontrasti režiimi
, saate määrata taseme, mille juures
ekraani intensiivsuse hämardamisega vähendatakse energiatarvet.
Valige parim energiatarve või sobivaima heleduse intensiivsusega
pilt.
2 - Klõpsake
kontrastsus
Pilt
>
Täpsem
>
Kontrastsus
>
Video
ja seejärel klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri
sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
ja seejärel
režiim
>
Pilt
Parim võimsus, Parim pilt, Tavaline
Seadistamine
Täpsem
.
>
Kontrastsus
>
Kontrasti
või
Väljas
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Täiuslik kontrast
Täiusliku kontrasti
abil saate määrata taseme, mille juures teler
parandab automaatselt pildi pimedatel, keskmise valgustusega ja
valgustatud aladel olevate detailide nähtavust.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
kontrast
seejärel
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
ja
Pilt
>
Seadistamine
Täpsem
.
>
Kontrastsus
>
või
Täiuslik
Väljas
.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Heledus
Heleduse
abil saate määrata pildisignaali heleduse taseme.
Heledus on kogenud kasutajatele mõeldud seadistus. Soovitame
mittekogenud kasutajatel reguleerida heledust sätte
Kontrastsus
abil.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Pilt
>
Seadistamine
Täpsem
.
>
Kontrastsus
>
Heledus
ja seejärel
klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Video kontrastsus
Video kontrastsuse
ulatust. 3D-piltide vaatamisel on see säte lülitatud
kontrastsusele
abil saate vähendada video kontrastsuse
3D-video
. Video kontrastsus ja 3D-video kontrastsus on
kogenud kasutajatele mõeldud sätted.
Valgussensor
Valgussensor
reguleerib pildi ja Ambilighti seadeid automaatselt
vastavalt ruumi valgustustingimustele. Te võite valgussensori sisse
.
või välja lülitada.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
Sees
Pilt
või
>
Väljas
Seadistamine
Täpsem
.
.
>
Kontrastsus
>
Valgussensor
ja
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Kontrastsus, gamma
Gamma
abil saate määrata pildi heleduse ja kontrastsuse
mittelineaarse seadistuse. Gamma on kogenud kasutajatele
mõeldud seadistus.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Pilt
>
Seadistamine
Täpsem
.
>
Kontrastsus
>
Gamma
ja seejärel
klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri sees
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Teravus
Ülikõrge lahutusvõime
Ülihea lahutusvõime
abil lülitate sisse suurepärase teravuse
ridade servadel ja kontuuridel.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
Pilt
Sees
>
või
Seadistamine
Täpsem
Väljas
>
.
.
Teravus
>
Ülihea lahutusvõime
.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Müravähendus
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Seadistamine
>
Pilt
Täpsem
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
.
>
Teravus
.
>
Müravähendus
või
Väljas
Pildivorming
.
.
Kui pildi üla- ja allservas või külgedel on mustad ribad, võite pildi
vormingut reguleerida nii, et pilt täidaks kogu ekraani.
Pildivormingu kohta lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
Võtmesõnad
ja valige
Pildivorming
.
MPEG-artefakti vähendamine
MPEG-artefakti vähenduse
sujuvamaks. MPEG artefaktid on enamasti piltidel näha väikeste
plokkide or sakiliste servadena.
MPEG-artefaktide vähendamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
vähendus
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Liikumine
Perfect Natural Motion
Perfect Natural Motioni
tulenevat värinat, mida võib näha teleris näidatavates filmides.
Perfect Natural Motion muudab liikumise sujuvaks ja
loomulikuks.
Liikumisest tuleneva värina reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
.
Motion
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
>
Pilt
Täpsem
.
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
.
BACK
>
Pilt
Täpsem
Maksimaalne, Keskmine, Minimaalne
.
BACK
abil saate muuta pildi digisiirded
>
Teravus
>
Liikumine
.
>
MPEG-artefakti
.
>
Perfect Natural
Seadistamine
abil saate vähendada liikumisest
Seadistamine
või
või
Väljas
Väljas
.
.
Kiired helisätted
Esmakordsel paigaldamisel määrasite mõned pildisätted paari
lihtsa sammuga. Saate neid samme korrata kiirete pildisätete abil.
Nende sammude läbimiseks veenduge, et teler saab häälestada
telekanalile või näidata saadet ühendatud seadmest.
Pildi seadistamiseks mõne lihtsa sammuga tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake soovitud pildisättel ja minge järgmisele sättele.
4 - Lõpuks klõpsake
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui olete kiirete pildisätetega lõpetanud, saate käivitada
helisätted
.
ja seejärel
Pilt
BACK
.
teleri heli hõlpsaks seadistamiseks.
Kiired pildisätted
.
Valmis
.
Kiired
Kaupluse asukoht
Kui teler on üles seatud kauplusesse, saate seadistada
teleriekraani kuvama kaupluse ribareklaami.
automaatselt sättele
lülitatakse välja.
Et seadistada teleri asukohaks kauplus, tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
.
Üldsätted
Kauplus
BACK
. Automaatne
Elav
ja seejärel Asukoht.
.
.
Pildistiil
Väljalülituse taimer
seadistatakse
Clear LCD
Selge LCD
musta tooni ja suurema kontrastsuse koos selge, vaikse pildi ja
laiema vaatenurgaga.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
abil lülitate sisse suurepärase liikumisteravuse, parema
>
Liikumine
.
.
>
Clear LCD
.
Pilt
Sees
BACK
Seadistamine
>
Täpsem
või
Väljas
.
Kui kasutate telerit kodus, määrake teleri asukohaks Kodu.
Kaupluse seadistused
Kui teler on seadistatud režiimi
spetsiaalse demo kättesaadavuse kaupluses kasutamiseks.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Vajutage
3 - Vajutage
kaupluse demos.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
72
Üldsätted
Off
BACK
Seadistamine
ja klõpsake seejärel
või klõpsake
.
Kauplus
Funktsiooni edenemisriba
, saate seadistada
.
Kaupluse demod
.
nagu
25.3
Heli
Helistiil
Stiili valimine
nuppu
Kõrged toonid
Kõrged toonid
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
.
BACK
abil saate reguleerida heli kõrgete toonide taset.
Heli lihtsaks reguleerimiseks võite Helistiili abil eelmääratud
sätteid kasutada.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu ja klõpsake
suvandil
2 - Klõpsake ühel loendis oleval stiilil.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Saadaolevad stiilid on järgmised.
•
•
•
•
•
•
Stiili taastamine
Kui helistiil on valitud, saate ükskõik millist helisätet kohandada
menüüs
Valitud stiil salvestab tehtud muudatused. Soovitame kohandada
üksnes stiili
salvestada sätted iga menüüs Allikad oleva ühendatud seadme
puhul eraldi.
Stiili algse seadistuse taastamiseks tehke järgmist.
- esmakordsel käivitamisel määratud helieelistused.
Isiklik
- kõige neutraalsem helisäte.
Algne
– parim filmide vaatamiseks
Kino
Muusika
– parim mängimiseks
Mäng
Uudised
.
Helistiil
.
BACK
– parim muusika kuulamiseks
– parim kõne kuulamiseks
>
Seadistamine
helisätteid. Suvandis Helistiil - Isiklik on võimalik
Isiklik
Heli
.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Ruumiheli režiim
Funktsiooni
heli efekti. Valides 2D-pildi vaatamiseks helirežiimi
Surround
režiimile
automaatselt, valige
.
heli
Ruumiheli režiimi seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
Surround 3D
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Auto Surround 3D
Ruumiheli režiim
, lülitub teler 3D-pildi vaatamise alguses automaatselt
Incredible Surround 3D
BACK
Seadistamine
>
Heli
Kõrged toonid
.
Väljas
Seadistamine
>
Heli
Ruumiheli režiim
Stereo, Incredible Surround
.
.
.
ja seejärel klõpsake väärtuse
abil saate seadistada teleri kõlarite
Incredible
. Kui te ei soovi, et teler lülituks
režiimis
Automaatne 3D ruumiline
.
.
või
Incredible
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
taastada.
3 - Vajutage värvinuppu
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Heli
Seadistamine
>
Helistiil
.
.
ja klõpsake helistiilil, mida soovite
Taasta stiil
. Stiil taastatakse.
Helisätted
Bass
abil saate reguleerida heli madalate toonide taset.
Bassi
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
Heli
Seadistamine
>
ja seejärel klõpsake väärtuse
Bass
.
Automaatse 3D ruumilise heli
teler lülitub automaatselt Incredible Surround 3D helile, kui teler
lülitatakse 3D-pildi vaatamisele.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake Sees või
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Kõrvaklappide helitugevus
Kõrvaklappide helitugevuse
helitugevust eraldi seadistada.
Helitugevuse reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
Seadistamine
>
Heli
Automaatne 3D ruumiline heli
Väljas
.
Seadistamine
abil saate blokeerida selle, et
.
.
.
abil saate ühendatud kõrvaklappide
.
73
2 - Klõpsake
klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Heli
BACK
>
Kõrvaklappide helitugevus
.
ja seejärel
Heliväljundi tasandamine
Heliväljundi tasandamisfunktsiooniga
kodukinosüsteemi helitugevuse teleri helitugevusele vastavaks, kui
neid ümber lülitate.
võite tasandada
Täiustatud
Automaatne helitugevuse ühtlustamine
Automaatse helitugevuse ühtlustamise
teleri automaatselt ühtlustama helitugevuse järske erinevusi,
tavaliselt reklaamide alguses või kanalite ümberlülitamisel.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
ühtlustamine
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Clear Sound
Selge heli
Saate kõneparanduse sisse või välja lülitada.
Sisse- või väljalülitamiseks tehke järgmist.
abil parandate kõne heli. Parim uudiste vaatamiseks.
Heli
.
Sees
Seadistamine
>
Täpsem
või
Väljas
.
>
Automaatne helitugevuse
.
abil saate seadistada
.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Heliväljundi tasandamine
Heliväljundi viivitus
Kui määrate kodukinosüsteemis heli sünkroonimise viivituse,
peate heli ja pildi sünkroonimiseks teleri
välja lülitama.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Heliväljundi viivitus
Heliväljundi nihe
Kui te ei saa kodukinosüsteemis viivitust määrata, võite seada
selle teleris funktsiooniga
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Heliväljundi nihe
.
.
.
Heliväljundi nihe
Võtmesõnad
heliväljundi viivituse
Võtmesõnad
.
Võtmesõnad
ja valige
ja valige
ja valige
Kõlarid
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
HDMI ARC
Kui te ei vaja HDMI-ühenduste loomiseks helitagastuskanalit
(ARC), võite ARC signaali välja lülitada.
Lisateabe saamiseks vajutage
.
ARC
Heliväljundi vorming
Heliväljundi vormingus
kodukinosüsteemi helitöötlusfunktsioonide jaoks sobivaks.
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Heliväljundi vorming
Heli
Sees
Seadistamine
>
Täpsem
või
Väljas
.
saate seada teleri heli väljundsignaali
.
.
>
Selge heli
.
Võtmesõnad
.
Võtmesõnad
ja valige
HDMI
ja valige
Juhtmeta kõlarid
Mida vajate?
Teleriga saab ühendada juhtmeta kõlari - basskõlari või Soundbar
kõlari.
Teleriga saab ühendada ja teleriheli mängivad mitmed Philipsi
valitud juhtmeta kõlarid. Telerile sobivate juhtmeta kõlarite kohta
lisateabe saamiseks tutvuge Philipsi veebilehega
teleriga siduma. Teleriga saab siduda kuni 10 juhtmeta kõlarit,
kuid korraga saab heli esitada vaid ühest juhtmeta
kõlarist. Ühendades teleriga basskõlari, esitatakse heli teleris ja
basskõlaris. Ühendades SoundBar kõlari, esitatakse heli üksnes
SoundBar kõlaris.
Juhtmeta kõlari sidumise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
ühendamine
Kõlari valimine
.
Võtmesõnad
ja valige
Juhtmeta kõlarid,
Kui seote juhtmeta kõlari teleriga, saate valida kõlari teleri heli
esitama.
Et valida juhtmeta kõlar teleri heli esitama, tehke järgmist.
74
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
Kui valite juhtmeta basskõlari, jäävad teleri kõlarid sisselülitatuks.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Heli
Seadistamine
>
Täpsem
.
.
>
Teleri kõlarid
.
kõlareid.
Kodukinosüsteem
Võite edastada teleri heli ühendatud heliseadmesse kodukinosüsteemi või helisüsteemi.
Kohe juhtmeta kõlaritele lülitumiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage teleri vaatamise ajal nuppu .
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kõlari eemaldamine
Seotud kõlarite loendist saab juhtmeta kõlari lahti ühendada ja
kustutada.
Juhtmeta kõlari lahti ühendamiseks ja kustutamiseks toimige
järgmiselt.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake loendis, et märkida ära juhtmeta kõlar, mida soovite
eemaldada.
4 - Klõpsake
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kõlarid
BACK
Heli
Eemalda
BACK
ja seejärel klõpsake juhtmeta kõlari nimel.
.
Seadistamine
>
Juhtmeta kõlarid
.
.
.
>
Eemalda kõlar
.
Saate valida, kus te soovite teleri heli kuulata ja kuidas soovite
seda kontrollida.
•
•
Tänu HDMI CEC-iga ühendatud heliseadmele saate kasutada
ühte EasyLinki sätetest.
•
lülitab oma kõlarid välja, kui seade esitab heli.
•
heliseadme sisse, edastab teleri heli seadmesse ja lülitab teleri
kõlarid välja.
EasyLinki või EasyLinki automaatse käivitamise valimisel saate
siiski vajadusel lülitada teleri kõlaritele.
Teleri kõlarite seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
käivitamine
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kohe kõlaritele lülitumiseks tehke järgmist.
valimisel lülitate teleri kõlarid püsivalt välja.
Väljas
valimisel on teleri kõlarid alati sees.
Sees
EasyLinki
EasyLinki automaatse käivitamise
valimisel edastab teler oma heli heliseadmesse. Teler
valimisel lülitab teler
.
>
Teleri kõlarid
või
>
Heli
Väljas, Sees, EasyLink
.
BACK
.
Seadistamine
Täpsem
.
EasyLinki automaatne
Basskõlari helitugevus
Juhtmeta basskõlari ühendamisel saate basskõlari helitugevus
veidi suurendada või vähendada.
Et helitugevust veidi reguleerida, tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
helitugevus
sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Probleemid
Ühenduse kadumine
• Paigutage juhtmeta kõlar telerist kuni 5 meetri kaugusele.
• Kohtades, kus on palju juhtmeta seadmeid, nt korterid, kus on
palju juhtmeta ruutereid, võib juhtmeta ühenduses esineda
tõrkeid. Hoidke ruuter ja juhtmeta kõlar telerile võimalikult
lähedal.
Heli ja pildi ebakõla
• Mõnedel juhtmeta kõlarisüsteemil võib esineda probleeme heli
ja video sünkroonimisel. Soovitame kasutada Philipsi juhtmeta
ja seejärel klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri
BACK
Seadistamine
>
Heli
Juhtmeta kõlarid
.
.
>
Basskõlari
1 - Vajutage teleri vaatamise ajal nuppu
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kõlarid
BACK
ja seejärel TV või
.
.
Helisüsteem
.
TV asend
Algse seadistuse käigus määratakse selleks sätteks
või
Seinale kinnitatud
muutnud, muutke seda sätet parima heli esitamiseks.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Üldsätted
Teleri alusel
. Kui olete pärast seda teleri asendit
Seadistamine
> Teleri paigutamine.
või
.
.
Seinale kinnitatud
Telerialusel
.
75
25.4
Ambilight+hue
Ambilight
Ambilight, sees või väljas
Võite määrata Ambilighti stiili. Saadaval on mitu dünaamilist stiili
ja üks staatiline stiil – püsiv värv. Staatilise stiili puhul saate ise
värvi valida. Võite Ambilighti ka välja lülitada.
Lisaks sättele Väljas on saadaval järgmised stiilid.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
, kuvatakse värvipalett. Staatilise värvi määramiseks
.
Tavaline
Loomulik
Kaasahaarav
Elav
Mäng
Mugavus
Lõõgastuge
ISF
Staatiline
Mida vajate?
Tänu
Ambilight+huele
järgima teleri
Ambilighti efekt nähtav kogu ruumis. Kui teil ei ole veel Philips
hue lampe, ostke
ja kolme hue lampi) ning paigaldage lambid ja sild. Täiendavad
Philips hue lambid saate osta eraldi.
Ambilight+hue paigaldamiseks telerisse vajate:
• Philips hue silda;
• paari Philips hue lampi;
• et teler oleks ühendatud teie koduvõrku.
Saate kogu Ambilight+hue seadistuse ära teha teleris ning selleks
pole vaja Ambilight+hue rakendust.
Kui laadite hiljem oma nutitelefoni või tahvelarvutisse tasuta
Ambilight+hue rakenduse
Ambilight+hue sätete reguleerimiseks.
Konfigureerimine
Konfigureerimissammud
Philips hue
lampidena järgige järgmistel lehekülgedel toodud samme.
Ambilighti
lampide konfigureerimiseks
saate seada oma
värve. Tänu Philips hue lampidele on
Philips hue stardikomplekt
, saate kasutada seda rakendust teatud
Philips hue
(sisaldab hue silda
Ambilight+hue
lambid
Ambilighti seaded
Ambilighti heledus
Ambilighti
taseme.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Ambilighti küllastus
Ambilighti
Ambilighti värviküllastuse taseme.
Taseme reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Esimese sammuna valmistate teleri ette, et see leiaks üles
hue silla
Teler ja Philips hue sild peavad kasutama sama võrku.
Ühendage Philips hue sild Etherneti kaabli abil ruuteri külge võrguruuter, mida teler kasutab.
Lülitage hue lambid sisse.
Konfigureerimise alustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu (Ambilight) ja klõpsake ükskõik millisel
Ambilighti stiilil.
2 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
3 - Klõpsake
Sisselülitamine
4 - Klõpsake
5 - Kui teler on ühendatud koduvõrku, hakkab see kohe otsima
Philips hue silda.
Kui teler ei ole veel võrku ühendatud, hakkab see kõigepealt
võrku seadistama. Te peate teleri oma koduvõrku ühendama.
Kui teler on võrku ühendatud, avage leht
.
Ambilight
Konfigureeri
Seadistamine
.
>
Ambilight+hue
.
.
ja klõpsake
Hue sild
.
Philips
76
Teleri koduvõrku ühendamise kohta lisateabe saamiseks vajutage
värvinuppu
Võtmesõnad
ja valige
Võrk, juhtmeta
.
Hue sild
Järgmise sammuna ühendate teleri
Philips hue sillaga
.
Telerit on võimalik ühendada vaid ühe hue sillaga.
Hue sillaga ühendamiseks tehke järgmist.
1 - Kui teler on ühendatud teie koduvõrku, kuvab see
saadaolevad hue sillad. Kui teler ei leidnud veel teie hue silda,
võite klõpsata suvandil
Skanni uuesti
Kui teler leidis vaid teie ainsa hue silla, klõpsake nuppu
.
.
Edasi
Kui saadaval on rohkem kui üks hue sild, klõpsake soovitud hue
sillal ja seejärel klõpsake nuppu
2 - Nüüd minge
Philips hue silla
.
Edasi
peale ja vajutage seadme keskel
olevat ühendamisnuppu. See ühendab hue silla teleriga. Tehke
seda 30 sekundi jooksul. Teler annab kinnituse, kui hue sild on
teleriga ühendatud.
3 - Selle kinnituseks klõpsake nuppu OK.
Pärast Philips hue silla ühendamist teleriga minge lehele
.
lambid
Hue
iga lambiga.
7 - Kui kõik Ambilight+hue lambid on konfigureeritud, klõpsake
nuppu
Valmis
.
Ambilight+hue on kasutusvalmis.
Saate Ambilight+hue konfiguratsiooni hiljem alati muuta.
Konfiguratsiooni muutmiseks vajutage nuppu ja
klõpsake
Seadistamine
Konfigureeri
.
>
Ambilight
>
Ambilight+hue
>
Sulandumine
Sulandumise
abil saate reguleerida Ambilight+hue lampide
Ambilighti efekti taset.
Ambilight+hue sulandumise reguleerimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Ambilight
Seadistamine
>
Ambilight+hue
.
>
Sulandumine
ja
seejärel klõpsake väärtuse reguleerimiseks liuguri sees.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Hue lambid
Järgmise sammuna valite
Philips hue lambid
, mis peavad järgima
Ambilighti.
Ambilight+hue jaoks saate välja valida kuni 9 Philips hue lampi.
Ambilight+hue jaoks lampide valimiseks tehke järgmist.
1 - Klõpsake menüüs
Konfigureeri Ambilight+hue'd Hue lambid
2 - Märkige ära lambid, mis peavad hakkama Ambilighti järgima.
Lambi märkimiseks klõpsake lambi nimel.
3 - Kui olete valmis, klõpsake nuppu OK.
Kui lambid on Ambilight+hue jaoks märgistatud, minge lehele
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
konfiguratsiooni
Seadistamine
Ambilight
.
>
Ambilight+hue
.
>
Vaata
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
Täpsemad Ambilighti sätted
Seina värv
Funktsiooni
Seina värv
abil saate neutraliseerida värvitud seina
mõju Ambilighti värvidele. Valige teleri taga oleva seina värv ja
teler kohandab Ambilighti värve nii, et need vastaksid soovitule.
Seina värvi valimiseks tehke järgmist. . .
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Ambilight
Seadistamine
>
Täpsem
.
>
Seina värv
.
3 - Klõpsake värvipaletis värvil, mis sobib teleri taga oleva seina
värviga.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
.
77
Teleri väljalülitamine
Teleri väljalülitamise
teleri väljalülitamisel kohe välja või kustub aeglaselt. Aeglane
kustumine jätab teile veidi aega tavalise valgustuse
sisselülitamiseks.
Salongivalgustuse muutmiseks vajutage uuesti nuppu
(Ambilight).
Salongivalgustuse väljalülitamiseks vajutage nuppu (Ambilight)
ja hoidke seda paar sekundit all.
Eelnevalt määratud salongivalgustuse meeleoluvärvi valimiseks
tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake soovitud meeleolul.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Nutitelefonis või tahvelarvutis oleva Philipsi rakenduse TV
Remote abil saate ise seadistada salongivalgustuse värvide
vahetumise. Klõpsake meeleolude loendis
Remote
salongivalgustuse meeleoluna. Kui teler on ooterežiimil ja teie
nutitelefon või tahvelarvuti on ühendatud samasse koduvõrku,
saate muuta praegust salongivalgustuse meeleolu seadistust oma
mobiilseadmes.
Kui telerit kalibreerib ISF-ekspert, on võimalik kalibreerida
staatilist Ambiligihti värvi. Kalibreerimiseks saate valida ükskõik
millise soovikohase värvi. Kui ISF-kalibreerimine on valmis, saate
valida ISF-i staatilise värvi.
ISF-i staatilise värvi valimiseks tehke järgmist.
Vajutage (Ambilight) ja klõpsake
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
ISF®-kalibreerimine
25.5
.
.
ISF
Võtmesõnad
ja
Üldsätted
Lapselukk
Lapseluku PIN-koodi kasutatakse kanalite või saadete
lukustamiseks või lukust vabastamiseks.
Luku koodi määramiseks või olemasoleva koodi muutmiseks
tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Üldsätted
BACK
.
>
.
Määra kood
või
Muuda koodi
ja vajutage
Seadistamine
2 - Valige
nuppu OK.
3 - Sisestage vabalt valitav neljakohaline kood. Kui kood on juba
määratud, sisestage kehtiv lapseluku kood ja seejärel kaks korda
uus kood.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Uus kood on seadistatud.
Olete oma lapseluku PIN-koodi unustanud?
Kui olete PIN-koodi unustanud, võite kehtiva koodi tühistada ja
määrata uue koodi.
Salongivalgustus+hue
Kui paigaldasite Ambilight+hue, saate lasta hue lampidel järgida
Ambilighti salongivalgustust. Tänu Philips hue lampidele on
salongivalgustuse efekt nähtav kogu ruumis. Ambilight+hue
konfigureerimise korral lülituvad hue lambid automaatselt sisse ja
järgivad salongivalgustust. Kui te ei soovi, et hue lambid järgivad
salongivalgustust, saate lambid välja lülitada.
Hue lampide väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Üldsätted
BACK
.
>
.
Määra kood
8888
või
Muuda koodi
.
Seadistamine
2 - Valige
nuppu OK.
3 - Sisestage tühistamiskood
4 - Nüüd sisestage uus lapseluku PIN-kood ja sisestage see
uuesti kinnitamiseks.
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Uus kood on seadistatud.
78
ja vajutage
Kell
Ekraani väljalülitamine
Kellaaja teadasaamiseks vajutage nuppu .
alati kellaaja.
Mõnes riigis ei saada digisaadete edastajad UTC (koordineeritud
universaalaja) teavet. Suveaja kehtima hakkamist võidakse
ignoreerida ja teler võib näidata ebaõiget kellaaega.
Salvestades telekavas ajastatud saateid soovitame kellaaega ja
kuupäeva käsitsi mitte muuta. Mõnedes riikides on mõnede
võrguteenuse pakkujate puhul
ebaõiget kellaseadistust
Teleri kella õigeks seadmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule).
2 - Valige
3 - Valige
Kellaaja ja kuupäeva käsitsi muutmiseks valige
valige
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Üldsätted
Suve- ja talveaeg
Kellaaeg
BACK
või
>
Kuupäev
.
ja seejärel
Kell
ning seejärel sobiv säte.
.
seadistus peidetud, et vältida
Kella
Kodumenüü
Riigist sõltuv
Käsitsi
kuvab
.
. Seejärel
Kanalite logod
Mõnedes riikides võib teler kuvada kanalite logosid.
Kui te ei soovi neid logosid näha, võite need välja lülitada.
Kui kuulate vaid muusikat, võite teleriekraani energia säästmiseks
välja lülitada.
Ainult teleri ekraani väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja klõpsake
2 - Klõpsake
Ekraani uuesti sisselülitamiseks vajutage ükskõik millist
kaugjuhtimispuldi nuppu.
Lülita ekraan välja
Ökosätted
.
.
Valgussensor
Energia säästmiseks vähendab ümbritseva valguse andur teleri
eredust, kui valgus hämardub. Sisseehitatud valgusandur
reguleerib automaatselt pildi ja Ambilighti ruumi
valgustingimustele vastavaks.
Ainult teleri ekraani väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja klõpsake
2 - Klõpsake
, kui see on sisse lülitatud.
Valgussensor
. Valgussensori ees kuvatakse ikoon
Ökosätted
.
Väljalülituse taimer
Logode väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule).
2 - Valige
3 - Valige suvand
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
25.6
Üldsätted
BACK
>
Kanalite logod
ja vajutage klahvi OK.
Väljas
.
ja vajutage nuppu OK.
Ökoseaded
Energia säästmine
Ökoseaded
Energia säästmine
Energia säästmise valimisel lülitab teler automaatselt suvandile
Pildistiil - Tavaline, mis on parim energiat säästev seade pildi ja
Ambilighti puhul.
Teleri energia säästmisele seadmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja klõpsake
2 - Klõpsake
automaatselt sättele Tavaline.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
koondavad keskkonnasäästlikke seadeid.
Ökosätted
Energia säästmine
BACK
.
, pildistiil seadistatakse
.
Kui teler võtab vastu signaali, kuid te ei vajuta nelja tunni vätlel
puldi nuppe, lülitub teler energia säästmiseks automaatselt välja.
Teler lülitub automaatselt välja ka siis, kui teler ei leia signaali ja ei
saa kaugjuhtimispuldilt käske 10 minuti jooksul.
Kui kasutate telerit monitorina või kasutate teleri vaatamiseks
digivastuvõtjat (digiboks, STB) ja teleri kaugjuhtimispulti ei vaja,
blokeerige automaatne väljalülitamine.
Väljalülituse taimeri väljalülitamiseks
1 - Vajutage nuppu ja klõpsake
2 - Klõpsake
klõpsake liuguri sees. Väärtus 0 (väljas) blokeerib automaatse
väljalülitamise.
Väljalülituse taimeri ees kuvatakse ikoon , kui see on sisse
lülitatud.
25.7
Väljalülituse taimeril
tehke järgmist.
Ökosätted
. Väärtuse reguleerimiseks
.
Kasutushõlbustus
Sisselülitamine
Kasutushõlbustuse
kurtide, vaegkuuljate, pimedate ja vaegnägijate poolt.
Sisselülitamine
sisselülitamisel on teler valmis kasutamiseks
Kui te funktsiooni
79
Kasutushõlbustus
esmakordsel kasutamisel
sisse ei lülitanud, võite seda teha menüüs
Kasutushõlbustuse sisselülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Valige
seejärel
3 - Valige suvand
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui olete kasutushõlbustuse sisse lülitanud, lisatakse
kasutushõlbustus ka suvandite menüüsse.
.
Kasutushõlbustus
Kasutushõlbustuse
ja vajutage klahvi OK.
Sees
BACK
.
ja
järgmine samm
Seadistamine
.
Sisselülitamine
Hääljuhtimise sisselülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Valige
3 - Valige suvand
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kõik muud seaded, nt see, milline on hääl, hääle kiirus või kõne
helitugevus, määratakse mobiilseadme TTS-rakenduses.
.
Kasutushõlbustus
Sees
BACK
.
>
Hääljuhtimine
ja vajutage klahvi OK.
.
Klahvitoon
Klahvitooni
kaugjuhtimispuldi nupuvajutusel. Klahvitooni helitugevust ei saa
muuta.
Klahvitooni sisselülitamiseks tehke järgmist.
Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
1.
Kasutushõlbustus
Valige
2.
Kui menüüs Suvandid pole alammenüüd Kasutushõlbustus,
lülitage
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
valige
valimisel saate helilist tagasisidet igal
ja vajutage nuppu OK.
Klahvitoon
Kasutushõlbustus
Kasutushõlbustus
ja seejärel suvand
menüüs
.
OPTIONS
.
Sees
Seadistamine
Võtmesõnad
, valige
sisse.
ja
Hääljuhtimine
Mida vajate?
Hääljuhtimise abil saab teie nutitelefon või tahvelarvuti öelda
teleri ekraanile ilmuvat teksti. See funktsioon ütleb teile, mis
kanalile olete lülitunud, või loeb ette järgmisena sellel kanalil
näidatava saate teabe. Hääljuhtimise funktsioon ütleb kanali, saate
ja telekava teavet.
Teie nutitelefoni või tahvelarvutisse peab olema installitud
rakendus Text-To-Speech (TTS, tekst kõneks). Teler peab olema
seotud teie koduvõrgus oleva nutitelefoni või tahvelarvutiga.
Kasutushõlbustuse menüüs sisselülitatud hääljuhtimise funktsiooni
abil saadab teler TTS-teabe ükskõik millisesse koduvõrgus
olevasse nutitelefoni või tahvelarvutisse. Kui mobiilseadmes olev
TTS-rakendus on sisse lülitatud, muundatakse tekst kõneks.
Teler saadab TTS-teabe teleris määratud keeles. Nutitelefon või
tahvelarvuti ütlevad teksti selles keeles. Mobiilseadmes endas
määratud keel võib olla erinev.
Öeldud teave ja tekst
Öeldakse järgmist teavet või teksti:
• kanali nimi või number, kui vahetatakse kanalit;
• telesaate algusaeg;
• praeguse või järgmise telesaate andmed;
• juhised nooltega navigeerimiseks;
• helikirjelduse tekst, kui on saadaval;
• helitugevuse tase helitugevuse reguleerimisel;
• menüü Suvandid ja selle elemendid;
• kodumenüüs navigeerimine.
Vaegkuuljad
Mõned digitelekanalid edastavad vaegkuuljatele kohandatud
eriheli ja subtiitreid. Kui funktsioon
lülitub teler automaatselt kohandatud helile ja subtiitritele, kui
need on saadaval. Enne kui saate funktsiooni
lülitada, peate sisse lülitama funktsiooni
Sisselülitamine
Menüü Vaegkuuljad sisse lülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
helikeelt.
Kui menüüs Suvandid pole alammenüüd Kasutushõlbustus,
lülitage
Lisateabe saamiseks vajutage nuppu
Kasutushõlbustus
Vaegkuuljad
, valige
Heli keel
Kasutushõlbustus
.
ja vajutage nuppu OK.
menüüs
Vaegkuuljad
Kasutushõlbustus
suvand
Sees
ja otsige märkega tähistatud
Seadistamine
Võtmesõnad
on sisse lülitatud,
Vaegkuuljad
OPTIONS
ja vajutage nuppu
sisse.
sisse
.
,
ja valige
Hääljuhtimine toimib ainult noolega navigeerimise teel.
80
Helikommentaar
Sisselülitamine
Digitelekanalid võivad edastada erilist helikommentaari, mis
kirjeldab ekraanil toimuvat.
Vaegnägijate heli ja efektide seadistamiseks tuleb kõigepealt sisse
lülitada
Helikirjeldus
Enne kui saate helikirjelduse sisse lülitada, peate sisse lülitama ka
valiku
Kättesaadavus
Helikirjelduse
jutustaja kommentaarid.
Kommentaaride sisselülitamiseks (kui need on saadaval) tehke
järgmist.
1 - Vajutage telekanali vaatamise ajal nuppu
2 - Valige
OK
3 - Valige suvand
Saate kontrollida, kas helikommentaarid on saadaval.
Valige menüüs Suvandid alammenüü
Kasutushõlbustus
.
tähistatud helikeel.
.
menüüs
funktsiooni valimisel lisanduvad tavalisele helile
Sees
Seadistamine
>
Helikirjeldus
ja vajutage klahvi OK.
.
OPTIONS
ja vajutage nuppu
Heli keel
ja leidke märkega
.
Kõne
Kõne puhul võivad helikommentaarile lisanduda ka subtiitrid.
Subtiitrite (kui need on saadaval) sisselülitamiseks tehke järgmist.
. .
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Valige
nuppu OK.
3 - Valige
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
25.8
.
Kasutushõlbustus
Kirjeldav
BACK
või
.
>
Subtiitrid
Helikirjeldus
ja vajutage nuppu OK.
>
Kõne
ja vajutage
Võrk
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
25.9
Võrk
.
Võtmesõnad
ja
Erinev helitugevus
Võite muuta tavalist helitugevust ja helikommentaaride
helitugevust.
Helitugevuse muutmiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Valige
helitugevus
3 - Liigutage liugurit üles- ja allanoolega.
4 - Kinnituseks vajutage nuppu OK.
5 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Kui on saadaval heli keel täiendavate helikommentaaridega, võite
selle seadistuse leida ka menüüst
Kasutushõlbustus
Heliefektid
Mõnes helikommentaaris võib olla lisaheliefekte, nt stereoefektid
või heli hajutamine.
Heliefektide
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Valige
vajutage nuppu OK.
3 - Valige suvand Sees ja vajutage nuppu OK.
4 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
.
Kasutushõlbustus
ja vajutage nuppu OK.
.
BACK
>
(kui on saadaval) sisselülitamiseks tehke järgmist.
.
Kasutushõlbustus
.
BACK
>
Helikirjeldus
OPTIONS
Erinev helitugevus
>
Helikirjeldus
.
>
Erinev
>
>
Heliefektid
ja
Antenni/kaabli paigaldamine
Värskenda kanaleid
Automaatne kanali uuendus
Kui võtate vastu digikanaleid, saate valida seadistuse, mille korral
värskendab teler automaatselt neid kanaleid.
Teler värskendab kanaleid ja salvestab uued kanalid kord päevas
(kell 06.00). Uued kanalid salvestatakse kanalite loendisse ja
tähistatakse märgiga . Signaalita kanalid eemaldatakse. Kanalite
automaatseks värskendamiseks peab teler olema ooterežiimil.
Võite automaatse kanali värskendamise välja lülitada.
Automaatse värskendamise väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
värskendamine
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Uute kanalite leidmisel või kanalite värskendamisel või
eemaldamisel kuvatakse teleri käivitamisel teade. Et see teade ei
ilmuks iga kanali värskenduse järel, saate selle välja lülitada.
Teate väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
värskendusteade
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Seadistamine
Antenni/kaabli paigaldamine
ja klõpsake
.
Seadistamine
Antenni/kaabli paigaldamine
ja klõpsake
.
Väljas
Väljas
.
>
Automaatne kanali
.
.
>
Kanali
.
81
Mõnes riigis värskendatakse kanaleid automaatselt teleri
vaatamise ajal või siis, kui teler on ooterežiimil.
3 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid. Paigaldamiseks võib
kuluda mõni minut.
Kanali käsitsi värskendamine
Võite kanali värskendamist alati ise alustada.
Kanali käsitsi värskendamise alustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
klõpsake
3 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid. Värskendamiseks võib
kuluda mõni minut.
Uued kanalid
Uued kanalid on kanalite loendis tähistatud märgiga .
Ainult uute kanalite loendi avamiseks tehke järgmist.
nimetada.
3 - Uute kanalite loendi sulgemiseks vajutage värvinuppu
Sulge
Värskenda
. Võite kanali märkida lemmikuks, lukustada või ümber
.
Seadistamine
Antenni/kaabli paigaldamine
.
OPTIONS
.
>
ja klõpsake
Otsi kanaleid
.
LIST
Kuva uued
ja
Tehaseseaded
Võite taastada teleri pildi, heli ja Ambilighti algsed sätted
(tehaseseaded).
Algsete sätete taastamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Seadistamine
Üldsätted
.
ja seejärel
.
Tehaseseaded
.
Kanaliloendi koopia
Tutvustus
Kanalite loendi koopia on mõeldud edasimüüjatele ja kogenud
kasutajatele. Mõnedes riikides saab kanalite loendi koopiat
kasutada vaid satelliitkanalite kopeerimiseks.
Kanalite loendi koopia abil saate kopeerida ühte telerisse
salvestatud kanalid teise sama tootesarja Philipsi telerisse.
Kanalite loendi kopeerimisel väldite aeganõudvat kanaliotsingut,
sest saate telerisse laadida eelseadistatud kanalite loendi.
Kasutage vähemalt 1 GB USB-mälupulka.
Installi kanalid uuesti
Installi kanalid uuesti
Võite kõik kanalid uuesti paigaldada ja jätta muud teleri sätted
muutmata.
Kui määratud on lapseluku kood, peate selle enne kanalite uuesti
paigaldamist sisestama.
Kanalite uuesti paigaldamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
3 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid. Paigaldamiseks võib
kuluda mõni minut.
Teleri paigaldamine
Võite teleri täielikult uuesti seadistada. Teler on täielikult uuesti
seadistatud.
Teleri täielikult uuesti seadistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Paigalda uuesti
Seadistamine
Antenni/kaabli paigaldamine
.
Seadistamine
Üldsätted
ja seejärel
.
>
Otsi kanaleid
.
Seadista teler uuesti
ja
.
Nõuded
• Mõlemad telerid on sama aasta mudelivalikust.
• Mõlemal teleril on sama riistvaratüüp. Kontrollige riistvara tüüpi
teleri tagaküljel asuvalt tüübisildilt. Tavaliselt on selle tähis Q . . .
LA.
• Mõlemal teleril on ühilduvad tarkvaraversioonid.
Praegune tarkvara versioon
Teleri tarkvara praeguse versiooni kontrollimiseks valige
menüüs
tarkvara teave
Kanalite loendi kopeerimine
Kanalite loendi kopeerimiseks tehke järgmist.
1 - Lülitage teler sisse. Sellesse telerisse peaks olema paigaldatud
kanalid.
2 - Ühendage USB-mälupulk.
3 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
4 - Klõpsake
seejärel
kopeerimiseks võidakse teilt paluda lapseluku PIN-koodi
sisestamist.
5 - Kui kopeerimine on valmis, eemaldage USB-mälupulk.
6 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
.
Seadistamine
>
Värskenda tarkvara
.
>
Kanalite loendi koopia
Seadistamine
Üldsätted
Kopeerige USB-seadmesse
>
Praeguse
ja
. Kanalite loendi
82
nuppu
Nüüd saate laadida kopeeritud kanalite loendi teise Philipsi
telerisse.
Kanalite loendi üleslaadimine
Seadistamata teleritesse
Olenevalt sellest, kas teler on juba seadistatud või mitte, peate
kasutama erinevat kanalite loendi üleslaadimise viisi.
Kanalite laadimine seadistamata telerisse
1 - Installimise alustamiseks ühendage toitepistik seinakontakti ja
valige keel ning riik. Kanalite otsimise võite vahele jätta. Lõpetage
paigaldamine.
2 - Ühendage USB-mälupulk, millel on teise teleri kanalite loend.
3 - Kanalite loendi üleslaadimiseks vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
4 - Klõpsake
seejärel
lapseluku PIN-koodi sisestamist.
5 - Teler annab teada, kui kanalite loend on edukalt telerisse
kopeeritud. Eemaldage USB-mälupulk.
Kopeeri telerisse
BACK
Üldsätted
.
Seadistamine
>
.
Kanalite loendi koopia
. Teilt võidakse paluda selle teleri
ja
DVB-T või DVB-C
DVB-T või DVB-C vastuvõtt
Kanalite paigaldamisel, vahetult enne kanaliotsingut, valisite
antenni (DVB-T) või kaabli (DVB-C). Antenn DVB-T otsib
maapealseid analoogkanaleid ja digitaalseid DVB-T kanaleid.
Kaabel (DVB-C) otsib analoog- ja digikanaleid, mida pakub
kaabellevivõrgu DVB-C operaator.
DVB-C-kanalite paigaldamine
Kasutamise lihtsustamiseks määratakse DVB-C sätted
automaatselt.
Kui teie DVB-C operaator teatas teile kindlad DVB-C väärtused,
võrgu ID või sageduse, sisestage need väärtused, kui teler neid
paigaldamisel küsib.
Kanalinumbrite vastuolu
Mõnes riigis võib erinevatel telekanalitel olla sama kanalinumber.
Seadistamise ajal näitab teler kanalinumbrite vastuolude loendit.
Mitme kanaliga numbri puhul peate valima kanali, mille soovite
salvestada.
Seadistatud teleritesse
Olenevalt sellest, kas teler on juba seadistatud või mitte, peate
kasutama erinevat kanalite loendi üleslaadimise viisi.
Juba seadistatud telerisse
1 - Kontrollige teleri riigi sätet. (Selleks vajutage nuppu ja
seejärel (vasakule)
paigaldamine
nuppu
režiimist väljuda.)
Kui riik on õige, jätkake juhisega 2.
Kui riik pole õige, peate teleri sätteid muutma. Selleks vajutage
nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
paigaldamine
jätke kanaliotsing vahele. Lõpetage paigaldamine. Kui olete
lõpetanud, jätkake juhisega 2.
2 - Ühendage USB-mälupulk, millel on teise teleri kanalite loend.
3 - Kanalite loendi üleslaadimiseks vajutage nuppu ja
seejärel (vasakule)
4 - Klõpsake
seejärel
lapseluku PIN-koodi sisestamist.
5 - Teler annab teada, kui kanalite loend on edukalt telerisse
kopeeritud. Eemaldage USB-mälupulk.
ja seejärel
Kopeeri telerisse
ja hiljem nuppu
BACK
ja seejärel
Üldsätted
Seadistamine
Paigalda kanalid uuesti
Seadistamine
Paigalda kanalid uuesti
Seadistamine
>
Kanalite loendi koopia
. Teilt võidakse paluda selle teleri
. Klõpsake
, et paigaldamise
Tühista
. Klõpsake
.
Antenni/kaabli
Antenni/kaabli
. Vajutage
. Valige õige riik ja
ja
DVB-sätted
Võrgu sagedusrežiim
Kui kavatsete telekanalite otsimiseks kasutada
skannimisel kiirotsingu meetodit
kasutab ühte eelnevalt määratud võrgu sagedustest (või
lähtestamiskanalit), mida kasutavad enamik teie riigi kaabliteenuse
pakkujaid.
Kui saite kanalite otsimiseks kindla võrgusageduse väärtuse, valige
Käsitsirežiim
Võrgu sagedus
Kui
võrgu sagedusrežiim
sisestada kaabliteenuse operaatorilt saadud sümbolikiiruse
väärtuse. Kasutage väärtuse sisestamiseks numbriklahve.
Sageduse skannimine
Valige kanalite otsingu meetod. Saate valida kiirema
meetodi ja kasutada eelnevalt määratud sätteid, mida kasutavad
enamik teie riigi kaabliteenuse operaatoritest.
Kui selle tulemusena ei paigaldata ühtegi kanalit või mõned
kanalid on puudu, saate valida laiendatud
See meetod võtab kanalite otsimiseks ja paigaldamiseks rohkem
aega.
.
on seatud
, valige
käsitsirežiimi
sageduse
automaatrežiim
, saate siia
kiirotsingu
täisotsingu
meetodi.
. Teler
83
Sagedussammu suurus
Teler otsib kanaleid
Kui selle tulemusena ei leita kanaleid või mõned kanalid on
puudu, saate otsida väiksemate
1 MHz sammude kasutamine kanalite otsimiseks ja
paigaldamiseks võtab rohkem aega.
suuruste sammudena.
8 Mhz
1 MHz
suuruste sammudega.
sümbolikiiruse väärtust. Sisestage sümbolikiiruse väärtus
numbrinuppude abil.
Käsitsi installimine
Analoogtelekanaleid saate ükshaaval käsitsi seadistada.
Analoogkanalite käsitsi paigaldamiseks tehke järgmist.
Digikanalid
Kui teate, et teie kaabliteenuse operaator ei paku digikanaleid,
saate digikanalite otsimise vahele jätta.
Valige
Analoogkanalid
Kui teate, et teie kaabliteenuse operaator ei paku
analoogkanaleid, saate analoogkanalite otsimise vahele jätta.
Valige
Tasuta/kodeeritud
Kui teil on tellitud tasulised teleteenused ja tingimusjuurdepääsu
(CAM) moodul, valige
tellinud tasulisi kanaleid või teenuseid, võite valida
vabakanalid
Lisateabe saamiseks vajutage värvinuppu
valige
.
Väljas
.
Väljas
Vaba + skrambleeritud
.
CAM - tingimusjuurdepääsu moodul
. Kui te pole
Ainult
Võtmesõnad
.
ja
Vajutage nuppu ja seejärel (vasakule)
1.
Klõpsake
2.
seejärel
•
Süsteem
Teleri süsteemi seadistamiseks klõpsake suvandil
Valige riik või maailmajagu, kus te asute.
•
Otsi kanalit
Kanali leidmiseks klõpsake suvandil
Võite sageduse ka ise sisestada. Kui vastuvõtt on nõrk, vajutage
uuesti nuppu
•
Hoiundamine
Võite salvestada kanali praeguse või uue kanalinumbriga.
Valige
Neid samme korrake seni, kuni olete kõik saadaolevad
analoogkanalid leidnud.
25.10
Üldsätted
Käsitsi paigaldamine
Otsi
Salvesta praegune kanal
>
Antenni/kaabli paigaldamine
.
Otsi kanalit
. Kui soovite kanali salvestada, klõpsake
või
Salvesta uue kanalina
Seadistamine
Süsteem
. Klõpsake
.
ja
.
Otsi
Valmis
.
Satelliitkanalite paigaldamine
Satelliitkanalite paigaldamine
.
.
Vastuvõtu kvaliteet
Võite vaadata digikanali kvaliteeti ja signaalitugevust. Kui teil on
oma antenn, võite seda vastuvõtu parandamiseks ümber
paigutada.
klõpsake Vastuvõtutest.
Kuvatakse selle kanali digivastuvõtt. Kui vastuvõtt on nõrk, võite
antenni ümber paigutada. Selle sageduse signaalikvaliteedi
kontrollimiseks valige
Kasutage puldi numbrinuppe kindla digisageduse sisestamiseks.
Võite ka valida sageduse, seada noolenuppude ja abil
numbrile ning muuta numbrit nuppude ja abil. Sageduse
kontrollimiseks valige
Kui kasutate kanalite vastuvõtuks DVB-C-d, on saadaval valikud
Sümbolikiiruse režiim
Valige sümbolikiiruse režiimiks
kaabliteenuse operaator ei ole teile andnud kindlat
Üldsätted
>
Antenni/kaabli paigaldamine
ja vajutage OK.
Otsi
.
Otsi
ja
Eelnevalt määratud sümbolikiirused
Automaatne,
Seadistamine
kui teie
.
ja
Teave satelliitkanalite paigaldamise kohta
Sellel teleril on kaks sisseehitatud DVB-S/DVB-S2 tuunerit.
Kuni 4 satelliiti
Sellele telerile saate paigaldada kuni 4 satelliiti (4 LNB-d). Valige
paigaldamise alguses salvestatavate satelliitide arv. See kiirendab
paigaldamist.
Unicable
Antenni teleriga ühendamiseks võite kasutada Unicable'i
süsteemi. Võite paigaldamise alguses valida Unicable'i ühe või
kahe satelliidi jaoks.
MDU - mitmiksalvestusseade
Sisseehitatud satelliittuunerid toetavad Astra satelliitide MDU-d
ja Eutelsati satelliidi Digiturki. Türksati MDU-d ei toetata.
Paigaldamise alustamine
.
Enne paigaldamist kontrollige, et satelliitantenn oleks õigesti
ühendatud ja suunatud.
84
Satelliitkanalite paigaldamise alustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel nuppu (vasakule)
Seadistamine
2 - Klõpsake
3 - Klõpsake
Paigalda uuesti
Kui soovite seda seadistust muuta, klõpsake
sammuga 3b.
Kui te ei soovi seadistust muuta, klõpsake
.
5
Teleri on kaks sisseehitatud satelliittuunerit. Vastavalt sellele,
3b.
mitu satelliitantenni kaablit on ühendatud - üks või kaks valige
Üks tuuner
süsteemi (Unicable või MDU), valige alati
4 - Valige
valige üks Unicable'i süsteemidest. Kui valite Unicable'i, võite
valida kasutajariba numbrid ja sisestada kasutajariba sagedused iga
tuuneri jaoks. Mõnedes riikides saate iga LNB teatud täpsemaid
sätteid reguleerida suvandis
5 - Teler otsib antenni levialasse jäävaid satelliite. Selleks võib
kuluda mõni minut. Satelliidi leidmise korral kuvatakse ekraanil
selle nimi ja vastuvõtutugevus.
6 - Kui teler leidis soovitud satelliidid, klõpsake
7 - Kui satelliit pakub
puhul pakutavad paketid. Klõpsake soovitud paketil. Mõned
paketid pakuvad saadaolevate kanalite
paigaldamist, valige üks neist kahest. Teler paigaldab
satelliitkanalid ja raadiojaamad.
8 - Satelliidi seadistuse ning paigaldatud kanalite ja raadiojaamade
salvestamiseks klõpsake
Satelliitide CAM-moodulid
Kui kasutate satelliitkanalite vaatamiseks tingimusjuurdepääsu
(CAM) moodulit koos kiipkaardiga, soovitame satelliitkanaleid
paigaldada siis, kui CAM-moodul on telerisse sisestatud.
Tellimuspakettide puhul soovitame kiiret paigaldust. Kui teil on
lisasatelliite, mis ei kuulu tellimuspaketti, siis soovitame täielikku
paigaldust. Kõik paigaldatud kanalid lisatakse kanalite loendisse
Kõik.
Unicable'i seadistus
Unicable'i süsteem
Antenni teleriga ühendamiseks võite kasutada ühe kaabliga
süsteemi, MDUd või Unicable'i süsteemi. Ühe kaabliga süsteem
kasutab üht kaablit satelliitantenni ühendamiseks kõigi süsteemi
kuuluvate satelliittuuneritega. Tavaliselt kasutatakse ühe kaabliga
süsteemi korterelamutes. Unicable'i süsteemi kasutamise korral
palub teler teil paigalduse ajal määrata kasutajariba numbri ja
vastava sageduse. Sellesse telerisse saate Unicable'i abil
paigaldada 1 või 2 satelliiti.
Kui märkate pärast Unicable'i paigaldamist, et mõned kanalid on
puudu, võis Unicable'i süsteemis samaaegselt toimuda teine
paigaldamine. Puuduvate kanalite paigaldamiseks korrake
paigaldusprotsessi.
Kasutajariba number
Unicable'i süsteemi puhul peavad kõik ühendatud satelliittuunerid
olema nummerdatud (nt 0, 1, 2, 3 jne).
Olemasolevad kasutajaribad ja nende numbri leiate Unicable'i
jaotuskarbilt. Mõnikord tähistatakse kasutajariba lühendiga UB.
On olemas sellised Unicable'i jaotuskarbid, milles on 4 või 8
kasutajariba. Kui valite sätetes Unicable'i, palub teler teil määrata
iga sisseehitatud satelliittuunerile ainulaadse kasutajariba numbri.
Satelliittuuneril ei saa olla sama kasutajariba number nagu mõnel
muul Unicable'i süsteemi kuuluval satelliittuuneril.
Enamikku CAM-mooduleid kasutatakse kanalite
dekodeerimiseks.
Uusimad CAM-moodulid (CI+ 1.3 koos kasutajaprofiiliga)
võimaldavad paigaldada ise kõik satelliitkanalid telerisse. CAMmoodul laseb teil ise paigaldada oma satelliite ja kanaleid. Need
CAM-moodulid mitte ainult ei paigalda ja dekodeeri kanaleid,
vaid tegelevad ka korrapäraste kanali värskendustega.
Kanalite paketid
Satelliidid võivad pakkuda kanalite pakette, mis sisaldavad tasuta
(vabaesitusega) kanaleid, ja võimaldavad riigile sobivat sortimist.
Mõned satelliidid pakuvad tellimuspakette - tasuliste kanalite
kogu.
Tellimuspaketi valimisel võib teler paluda teil valida kiire või
täieliku paigalduse vahel.
Ainult paketi kanalite paigaldamiseks valige
kõigi muude saadaolevate kanalite paigaldamiseks valige
ning paketi ja ka
Kiire
Täielik
Kasutajariba sagedus
Lisaks ainulaadsele kasutajariba numbrile vajab sisseehitatud
satelliitvastuvõtja valitud kasutajariba numbri sagedust. Enamasti
kuvatakse need sagedused Unicable'i jaotuskarbil kasutajariba
numbri kõrval.
Automaatne kanali uuendus
Kui võtate vastu digisatelliitkanaleid, saate valida seadistuse, mille
korral värskendab teler automaatselt neid kanaleid.
Teler värskendab kanaleid ja salvestab uued kanalid kord päevas
(kell 06.00). Uued kanalid salvestatakse kanalite loendisse ja
tähistatakse märgiga . Signaalita kanalid eemaldatakse ning kui
satelliitoperaator paigutab oma paketis kanaleid ümber,
värskendatakse telekanalite loendit. Kanalite automaatseks
värskendamiseks peab teler olema ooterežiimil. Võite
.
automaatse kanali värskendamise välja lülitada.
85
Automaatse värskendamise väljalülitamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
värskendamine
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
Võite seadistada teleri värskendama üksnes konkreetse satelliidi
kanaleid.
Värskendatavate satelliitide tähistamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
märgistuse eemaldamiseks klõpsake satelliitide loendis satelliidil.
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
Mõnes riigis värskendatakse kanaleid automaatselt teleri
vaatamise ajal või siis, kui teler on ooterežiimil.
Automaatse värskendamise valik
BACK
Seadistamine
Satelliitkanalite paigaldamine
ja klõpsake
.
Seadistamine
Satelliitkanalite paigaldamine
.
Väljas
.
>
Automaatne kanali
.
.
ja
. Märkimiseks või
Kanali käsitsi värskendamine
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
3 - Klõpsake Otsi. Teler otsib uusi satelliite.
4 - Kui teler leidis ühe või mitu satelliiti, valige
paigaldab leitud satelliitide kanalid.
5 - Kanalite ja raadiojaamade salvestamiseks klõpsake
Lisa satelliit
Seadistamine
Satelliitkanalite paigaldamine
. Kuvatakse praegused satelliidid.
.
>
Otsi satelliiti
Paigalda
ja
. Teler
Valmis
Satelliidi eemaldamine
Võite eemaldada oma praegusest satelliidipaigaldusest ühe või
mitu satelliiti. Satelliit eemaldatakse koos kanalitega. Mõned
satelliidioperaatorid ei luba satelliiti eemaldada.
Satelliitide eemaldamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
3 - Märkimiseks või märgistuse eemaldamiseks klõpsake
eemaldatava(te)l satelliidil (satelliitidel).
Võite kanali värskendamist alati ise alustada.
Kanali käsitsi värskendamise alustamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
seejärel
3 - Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid. Värskendamiseks võib
kuluda mõni minut.
Värskenda kanaleid
Seadistamine
Satelliitkanalite paigaldamine
.
>
Otsi kanaleid
.
ja
Satelliidi lisamine
Võite lisada oma praegusele satelliidipaigaldusele lisasatelliidi.
Paigaldatud satelliidid ja nende kanalid jäävad muutumatuks.
Mõned satelliidioperaatorid ei luba satelliiti lisada.
Lisasatelliiti tuleks käsitleda lisana - selle näol ei ole tegu
põhisatelliiditellimuse ega põhisatelliidiga, mille kanalite paketti te
kasutate. Tavaliselt lisaksite 4. satelliidi, kui teil on kolm satelliiti
juba lisatud. Kui teil on paigaldatud neli satelliiti, võiksite kaaluda
esmalt ühe eemaldamist, et oleks võimalik uut satelliiti lisada.
Seadistus
Kui teil on praegu paigaldatud 1 või 2 satelliiti, ei pruugi teie
kehtivad paigaldussätted võimaldada lisasatelliidi lisamist. Kui
peate paigaldussätteid muutma, tuleb kõik satelliidid uuesti
paigaldada. Te ei saa kasutada funktsiooni
on vaja muuta.
Lisa satelliit
, kui sätteid
Käsitsi installimine
Käsitsi paigaldamine on mõeldud kogenud kasutajatele.
Käsitsi paigaldamist saate kasutada uute kanalite kiireks lisamiseks
satelliittransponderilt. Te peate teadma transponderi sagedust ja
polarisatsiooni. Teler paigaldab kõik kõnealuse transponderi
kanalid. Kui transponder oli paigaldatud varem, teisaldatakse kõik
selle kanalid - endised ja uued - kõikide kanalite loendi lõppu.
Käsitsi paigaldamist ei saa kasutada siis, kui satelliitide arvu tuleb
muuta. Sel juhul peate suvandi Paigalda satelliidid abil tegema
täieliku paigalduse.
Transponderi paigaldamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
paigaldamine
3 - Kui teil on paigaldatud rohkem kui üks satelliit, valige
satelliit/LNB, millele soovite kanaleid lisada.
4 - Määrake vajaminev
on seatud
režiim
all toodud sümbolikiiruse käsitsi. Sisestage
transponderi otsimist.
5 - Transponderi leidmisel klõpsake
salvestamiseks valitud LNB-l.
6 - Käsitsi paigaldamise režiimist väljumiseks klõpsake
Seadistamine
Satelliitkanalite paigaldamine
.
polarisatsioon
Käsitsirežiimi
.
ja seejärel
. Kui
Sümbolikiiruse
, saate sisestada
Sagedus
Salvesta
uue transponderi
Käsitsi
Sümbolikiiruse
ja alustage
.
Välju
Satelliidi lisamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
86
LNB seaded
Mõnedes riikides võite reguleerida iga LNB mõningaid
ekspertsätteid
LNB vool
LNB voolu sätteks on vaikimisi seatud Sees.
paigalduse ja valima teise paketi.
Mõnikord on vastuvõtt nõrk
• Kontrollige, kas satelliitantenn on kindlalt kinnitatud. Tugev tuul
võib antenni liigutada.
• Lumi ja vihm võivad signaali nõrgendada.
22 kHz toon
Tooni sätteks on vaikimisi seatud Automaatne.
Madal LO sagedus / kõrge LO sagedus
Kohaliku ostsillaatori (LO) sagedusteks on seatud
standardväärtused. Reguleerige väärtusi üksnes erandlike
seadmete korral, mis vajavad teistsuguseid väärtusi.
Probleemid
Teler ei suuda soovitud satelliite leida või paigaldab sama
satelliiti kaks korda
• Kontrollige, et paigaldamise alguses oleks Sätete all määratud
õige satelliitide arv. Võite seadistada teleri otsima ühte, kahte või
3/4 satelliiti.
Kahe peaga LNB ei suuda leida teist satelliiti
• Kui teler leiab ühe satelliidi, kuid ei suuda leida teist, pöörake
antenni mõne kraadi võrra. Suunake antenn nii, et esimesel
satelliidil oleks kõige tugevam signaal. Kontrollige esimese
satelliidi signaalitugevuse näidikut ekraanil. Kui esimene satelliit on
seadistatud tugevaima signaali peale, valige teise satelliidi
leidmiseks Otsi uuesti.
• Kontrollige, et säteteks oleks määratud Kaks satelliiti.
Paigaldamise sätete muutmine ei lahendanud probleemi
• Kõik sätted, satelliidid ja kanalid salvestatakse alles paigaldamise
lõpus, kui olete lõpetanud.
Kõik satelliitkanalid on kadunud.
• Unicable'i süsteemi kasutamisel kontrollige, et määrasite
Unicable'i sätetes mõlemale sisseehitatud tuunerile kaks
ainulaadset kasutajariba numbrit. Võib juhtuda, et mõni muu
Unicable'i süsteemi satelliitvastuvõtja kasutab sama kasutajariba
numbrit.
Tundub, et mõned satelliitkanalid on kanalite loendist
kadunud.
• Kui tundub, et osa satelliitkanaleid on kadunud või ümber
paigutatud, siis võis edastaja muuta nende kanalite transponderi
asukohta. Kanalite asukoha taastamiseks kanalite loendis võiksite
proovida kanalite paketti värskendada.
Mul ei saa satelliiti eemaldada
• Tellimuspakettide puhul ei ole võimalik satelliiti eemaldada.
Satelliidi eemaldamiseks peate uuesti läbi tegema täieliku
87
26
automaatselt uuesti sisse. Oodake, kuni teler on uuesti sisse
lülitunud. Ärge kasutage teleri toitelülitit .
Tarkvara
26.1
Tarkvara uuendamine
Värskendus USB-lt
Võib tekkida vajadus teleri tarkvara värskendada. Tarkvara
laadimiseks USB-seadmest telerisse vajate kiire
internetiühendusega arvutit ja USB-mälupulka. Kasutage USBmälupulka, millel on vähemalt 500 MB vaba mälumahtu.
Veenduge, et kirjutuskaitse on välja lülitatud.
Teleri tarkvara värskendamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Tuvastage teler
1 - Sisestage USB-mälupulk ühte teleri küljel olevasse USB-porti.
2 - Klõpsake
Laadige all tarkvara.
1 - Sisestage USB-mälupulk arvutisse.
2 - Otsige USB-mälupulgal üles fail nimega
(värskenda.htm) ja topeltklõpsake sellel.
3 - Klõpsake
4 - Kui uus tarkvara on saadaval, laadige zip-fail alla.
5 - Allalaadimise järel pakkige fail lahti ja kopeerige fail nimega
autorun.upg
kausta.
Värskendage teleri tarkvara.
1 - Sisestage USB-mälupulk uuesti telerisse. Värskendus käivitub
automaatselt. Palun oodake. Ärge vajutage ühtegi puldi nuppu
ega eemaldage USB-mälupulka.
2 - Pärast värskendamist lülitub teler välja ja uuesti sisse. Ekraanile
kuvatakse teade
lõpetatud). Nüüd saate telerit jälle kasutada.
USB-mälupulgale. Ärge pange seda faili mõnda
Seadistamine
Värskenda tarkvara
. Tuvastusfail kirjutatakse USB-mälupulgale.
Käivita
Saada tuvastusfail
Operation successful
.
.
update.htm
.
(Toiming edukalt
Ise tarkvara värskenduse otsimiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
Internet
26.2
Värskenda tarkvara
. Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Seadistamine
.
>
Otsi värskendusi
ja seejärel
Tarkvara versioon
Teleri praeguse tarkvaraversiooni vaatamiseks tehke järgmist.
1 - Vajutage nuppu ja seejärel
nuppu (vasakule)
2 - Klõpsake
ja vaadake
teave
3 - Vajaduse korral vajutage menüü sulgemiseks korduvalt
nuppu
BACK
26.3
Seadistamine
Värskenda tarkvara
Versiooni
.
.
.
ja seejärel
Praeguse tarkvara
Avatud lähtekoodiga tarkvara
Selles teleris kasutatakse avatud lähtekoodiga tarkvara. TP Vision
Europe B.V. võimaldab tellida teleris kasutatud autoriõigusega
kaitstud avatud lähtekoodiga tarkvarapakettide lähtekoodi
koopia, kui selle avaldamine on litsentsidega nõutud.
See pakkumine kehtib selle teabe saajale kuni kolm aastat toote
ostmisest.
Lähtekoodi saamiseks kirjutage palun inglise keeles aadressile ... . .
Intellectual Property Dept.
TP Vision Europe B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam
The Netherlands
Kui värskendamise ajal toimub voolukatkestus, ärge kunagi
eemaldage USB-mälupulka telerist. Toite taastumisel tarkvara
värskendamine jätkub.
Teleri tarkvara juhusliku värskendamise vältimiseks kustutage fail
autorun.upg USB-mälupulgalt.
Värskenda internetist
Kui teler on ühendatud internetiga, võite saada teate teleri
tarkvara värskendamise kohta. Vajalik on kiire (lairiba-)
internetiühendus. Sellise teate saamisel soovitame teil
värskendustoiming läbi viia.
Ekraanil oleva teate korral klõpsake
ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Pärast värskendamistoimingut lülitub teler välja ja siis
Värskenda
ja järgige
26.4
Open Source License
README for the source code of the parts of TP Vision Europe
B.V. TV software that fall under open source licenses.
This is a document describing the distribution of the source
code used on the TP Vision Europe B.V. TV, which fall either
under the GNU General Public License (the GPL), or the GNU
Lesser General Public License (the LGPL), or any other open
source license. Instructions to obtain copies of this software can
be found in the Directions For Use.
TP Vision Europe B.V. MAKES NO WARRANTIES
WHATSOEVER, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THIS
88
SOFTWARE. TP Vision Europe B.V. offers no support for this
software. The preceding does not affect your warranties and
statutory rights regarding any TP Vision Europe B.V. product(s)
you purchased. It only applies to this source code made available
to you.
Android (4.2.2)
This tv contains the Android Jelly Bean Software.Android is a
Linux-based operating system designed primarily for touchscreen
mobile devices such as smartphones and tablet computers. This
software will also be reused in TPVision Android based TV's.The
original download site for this software is :
https://android.googlesource.com/This piece of software is made
available under the terms and conditions of the Apache license
version 2, which can be found below. Android APACHE License
Version 2 (http://source.android.com/source/licenses.html)
Busybox (1.1.194)
The original download site for this software is :
http://www.busybox.net/This piece of software is made available
under the terms and conditions of the GPL v2 license.
linux kernel (3.4.70)
This tv contains the Linux Kernel.The original download site for
this software is : http://www.kernel.org/.This piece of software is
made available under the terms and conditions of the GPL v2
license, which can be found below. Additionally, following
exception applies : "NOTE! This copyright does *not* cover
user programs that use kernel services by normal system calls this is merely considered normal use of the kernel, and does
*not* fall under the heading of "derived work". Also note that
the GPL below is copyrighted by the Free Software Foundation,
but the instance of code that it refers to (the linux kernel) is
copyrighted by me and others who actually wrote it. Also note
that the only valid version of the GPL as far as the kernel is
concerned is _this_ particular version of the license (ie v2, not
v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated.
Linus Torvalds"
libcurl (7.21.7)
libcurl is a free and easy-to-use client-side URL transfer library,
supporting DICT, FILE, FTP, FTPS, Gopher, HTTP, HTTPS,
IMAP, IMAPS, LDAP, LDAPS, POP3, POP3S, RTMP, RTSP, SCP,
SFTP, SMTP, SMTPS, Telnet and TFTP. libcurl supports SSL
certificates, HTTP POST, HTTP PUT, FTP uploading, HTTP
form based upload, proxies, cookies, user+password
authentication (Basic, Digest, NTLM, Negotiate, Kerberos), file
transfer resume, http proxy tunneling and more!The original
download site for this software is :
http://curl.haxx.se/libcurl/COPYRIGHT AND PERMISSION
NOTICE Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
daniel@haxx.se. All rights reserved.Permission to use, copy,
modify, and distribute this software for any purposewith or
without fee is hereby granted, provided that the above
copyrightnotice and this permission notice appear in all
copies.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
INNO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM,DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, TORT OROTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USEOR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.Except as
contained in this notice, the name of a copyright holder shall
notbe used in advertising or otherwise to promote the sale, use
or other dealingsin this Software without prior written
authorization of the copyright holder.
libfreetype (2.4.2)
FreeType is a software development library, available in source
and binary forms, used to render text on to bitmaps and
provides support for other font-related operationsThe original
download site for this software is :
https://github.com/julienr/libfreetype-androidFreetype License
libjpeg (8a)
This package contains C software to implement JPEG image
encoding, decoding, and transcoding.This software is based in
part on the work of the Independent JPEG
Group.----------------------The authors make NO WARRANTY
or representation, either express or implied,with respect to this
software, its quality, accuracy, merchantability, orfitness for a
particular purpose. This software is provided "AS IS", and you,its
user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.This
software is copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane.All Rights
Reserved except as specified below.Permission is hereby granted
to use, copy, modify, and distribute thissoftware (or portions
thereof) for any purpose, without fee, subject to
theseconditions:(1) If any part of the source code for this
software is distributed, then thisREADME file must be included,
with this copyright and no-warranty noticeunaltered; and any
additions, deletions, or changes to the original filesmust be
clearly indicated in accompanying documentation.(2) If only
executable code is distributed, then the
accompanyingdocumentation must state that "this software is
based in part on the work ofthe Independent JPEG Group".(3)
Permission for use of this software is granted only if the user
acceptsfull responsibility for any undesirable consequences; the
authors acceptNO LIABILITY for damages of any kind.These
conditions apply to any software derived from or based on the
IJG code,not just to the unmodified library. If you use our work,
you ought toacknowledge us.Permission is NOT granted for the
use of any IJG author's name or company namein advertising or
publicity relating to this software or products derived fromit.
This software may be referred to only as "the Independent JPEG
Group'ssoftware".We specifically permit and encourage the use
of this software as the basis ofcommercial products, provided
that all warranty or liability claims areassumed by the product
vendor.
libpng (1.4.1)
libpng is the official Portable Network Graphics (PNG) reference
library (originally called pnglib). It is a platform-independent
library that contains C functions for handling PNG images. It
supports almost all of PNG's features, is extensible.The original
download site for this software is :
OpenSSL is an open-source implementation of the SSL and TLS
protocols. The core library, written in the C programming
language, implements the basic cryptographic functions and
provides various utility functions.The original download site for
this software is : http://openssl.org/OpenSSL license
Zlib compression library (1.2.7)
zlib is a general purpose data compression library. All the code is
thread safe. The data format used by the zlib library is described
by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952 in the files
http://tools.ietf.org/html/rfc1950 (zlib format), rfc1951 (deflate
format) and rfc1952 (gzip format) Developed by Jean-loup Gailly
and Mark Adler(C) 1995-2012 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any
damages arising from the use of this software. Permission is
granted to anyone to use this software for any purpose,
including commercial applications, and to alter it and redistribute
it freely, subject to the following restrictions: 1. The origin of this
software must not be misrepresented; you must not claim that
you wrote the original software. If you use this software in a
product, an acknowledgment in the product documentation
would be appreciated but is not required. 2. Altered source
versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software. 3. This notice may
not be removed or altered from any source distribution. Jeanloup Gailly Mark Adler jloup@gzip.org
madler@alumni.caltech.edu
dvbsnoop (1.2)
dvbsnoop is a DVB / MPEG stream analyzer program.For
generating CRC32 values required for composing PAT, PMT, EIT
sectionsThe original download site for this software is : https://git
hub.com/a4tunado/dvbsnoop/blob/master/src/misc/crc32.cGPL
v2 http://dvbsnoop.sourceforge.net/dvbsnoop.html
ezxml (0.8.6)
ezXML is a C library for parsing XML documents.The original
download site for this software is :
http://ezxml.sourceforge.net.Copyright 2004, 2005 Aaron
Voisine. This piece of software is made available under the terms
and conditions of the MIT license, which can be found below.
Protobuf (2.0a)
Protocol Buffers are a way of encoding structured data in an
efficient yet extensible format. Google uses Protocol Buffers for
almost all of its internal RPC protocols and file formats.The
original download site for this software is :
http://code.google.com/p/protobufCopyright 2008, Google
Inc.All rights reserved.Redistribution and use in source and binary
forms, with or withoutmodification, are permitted provided that
the following conditions aremet: * Redistributions of source
code must retain the above copyrightnotice, this list of
conditions and the following disclaimer. * Redistributions in
binary form must reproduce the abovecopyright notice, this list
of conditions and the following disclaimerin the documentation
and/or other materials provided with thedistribution. * Neither
the name of Google Inc. nor the names of itscontributors may
be used to endorse or promote products derived fromthis
software without specific prior written permission.THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE,DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANYTHEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.Code generated by the Protocol Buffer
compiler is owned by the ownerof the input file used when
generating it. This code is notstandalone and requires a support
library to be linked with it. Thissupport library is itself covered by
the above license.
guava (11.0.2)
The Guava project contains several of Google's core libraries
that we rely on in our Java-based projects: collections, caching,
primitives support, concurrency libraries, common annotations,
string processing, I/O, and so forth.The original download site for
this software is : http://code.google.com/This piece of software is
made available under the terms and conditions of the Apache
License version 2.
gSoap (2.7.15)
The gSOAP toolkit is an open source C and C++ software
development toolkit for SOAP/XML Web services and generic
(non-SOAP) C/C++ XML data bindings.Part of the software
embedded in this product is gSOAP software. Portions created
by gSOAP are Copyright 2001-2009 Robert A. van Engelen,
Genivia inc. All Rights Reserved. THE SOFTWARE IN THIS
PRODUCT WAS IN PART PROVIDED BY GENIVIA INC
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
restlet (2.1.4)
90
Restlet is a lightweight, comprehensive, open source REST
framework for the Java platform. Restlet is suitable for both
server and client Web applications. It supports major Internet
transport, data format, and service description standards like
HTTP and HTTPS, SMTP, XML, JSON, Atom, and WADL.The
original download site for this software is : http://restlet.orgThis
piece of software is made available under the terms and
conditions of the Apache License version 2.
Opera Web Browser (SDK 3.5)
This TV contains Opera Browser Software.
dlmalloc (2.7.2)
Opera uses Doug Lea's memory allocatorThe original download
site for this software is :
http://gee.cs.oswego.edu/dl/html/malloc.html
double-conversion
Opera uses double-conversion library by Florian Loitsch, faster
double : string conversions (dtoa and strtod).The original
download site for this software is :
http://code.google.com/p/double-conversionCopyright
2006-2011, the V8 project authors. All rights
reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with
or withoutmodification, are permitted provided that the
following conditions aremet: * Redistributions of source code
must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer. * Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution. * Neither the name of
Google Inc. nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE,DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANYTHEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
EMX (0.9c)
Opera uses EMX, which is an OS/2 port of the gcc suite. Opera
uses modified versions of the sprintf and sscanf methods from
this C library.* The emx libraries are not distributed under the
GPL. Linking an * application with the emx libraries does not
cause the executable * to be covered by the GNU General
Public License. You are allowed * to change and copy the emx
library sources if you keep the copyright * message intact. If you
improve the emx libraries, please send your * enhancements to
the emx author (you should copyright your * enhancements
similar to the existing emx libraries).
freetype (2.4.8)
Opera uses freetype FreeType 2 is a software-font engine that is
designed to be small, efficient, highly customizable and portable,
while capable of producing high-quality output (glyph
images).The original download site for this software is :
http://www.freetype.org/freetype2/index.htmlFreetype License
HKSCS (2008)
Opera uses HKSCS: The Government of the Hong Kong Special
Administrative Region HKSCS mappingsThe original download
site for this software is : http://www.ogcio.gov.hkBefore
downloading the Software or Document provided on this Web
page, you should read the following terms (Terms of Use). By
downloading the Software and Document, you are deemed to
agree to these terms.1. The Government of the Hong Kong
Special Administrative Region (HKSARG) has the right to amend
or vary the terms under this Terms of Use from time to time at
its sole discretion.2. By using the Software and Document, you
irrevocably agree that the HKSARG may from time to time vary
this Terms of Use without further notice to you and you also
irrevocably agree to be bound by the most updated version of
the Terms of Use.3. You have the sole responsibility of obtaining
the most updated version of the Terms of Use which is available
in the "Digital 21" Web site (http://www.ogcio.gov.hk/en/business
/tech_promotion/ccli/terms/terms.htm).4. By accepting this
Terms of Use, HKSARG shall grant you a non-exclusive license
to use the Software and Document for any purpose, subject to
clause 5 below.5. You are not allowed to make copies of the
Software and Document except it is incidental to and necessary
for the normal use of the Software. You are not allowed to
adapt or modify the Software and Document or to distribute,
sell, rent, or make available to the public the Software and
Document, including copies or an adaptation of them.6. The
Software and Document are protected by copyright. The
licensors of the Government of Hong Kong Special
Administrative Region are the owners of all copyright works in
the Software and Document. All rights reserved.7. You
understand and agree that use of the Software and Document
are at your sole risk, that any material and/or data downloaded
or otherwise obtained in relation to the Software and
Document is at your discretion and risk and that you will be
solely responsible for any damage caused to your computer
system or loss of data or any other loss that results from the
download and use of the Software and Document in any
manner whatsoever.8. In relation to the Software and
Document, HKSARG hereby disclaims all warranties and
conditions, including all implied warranties and conditions of
merchantability, fitness for a particular purpose and noninfringement.9. HKSARG will not be liable for any direct, indirect,
incidental, special or consequential loss of any kind resulting from
the use of or the inability to use the Software and Document
even if HKSARG has been advised of the possibility of such
loss.10. You agree not to sue HKSARG and agree to indemnify,
defend and hold harmless HKSARG, its officers and employees
from any and all third party claims, liability, damages and/or costs
91
(including, but not limited to, legal fees) arising from your use of
the Software and Document, your violation of the Terms of Use
or infringement of any intellectual property or other right of any
person or entity.11. The Terms of Use will be governed by and
construed in accordance with the laws of Hong Kong.12. Any
waiver of any provision of the Terms of Use will be effective
only if in writing and signed by HKSARG or its representative.13.
If for any reason a court of competent jurisdiction finds any
provision or portion of the Terms of Use to be unenforceable,
the remainder of the Terms of Use will continue in full force and
effect.14. The Terms of Use constitute the entire agreement
between the parties with respect to the subject matter hereof
and supersedes and replaces all prior or contemporaneous
understandings or agreements, written or oral, regarding such
subject matter.15.In addition to the licence granted in Clause 4,
HKSARG hereby grants you a non-exclusive limited licence to
reproduce and distribute the Software and Document with the
following conditions:(i) not for financial gain unless it is
incidental;(ii) reproduction and distribution of the Software and
Document in complete and unmodified form; and(iii) when you
distribute the Software and Document, you agree to attach the
Terms of Use and a statement that the latest version of the
Terms of Use is available from the "Office of the Government
Chief Information Officer" Web site (http://www.ogcio.gov.hk/en
/business/tech_promotion/ccli/terms/terms.htm).
IANA (Dec 30 2013)
Opera uses Internet Assigned Numbers Authority: Character
encoding tag names and numbers.The original download site for
this software is : https://www.iana.org
ICU (3)
Opera uses ICU : International Components for Unicode:
Mapping table for GB18030The original download site for this
software is : http://site.icu-project.org/http://source.icuproject.org/repos/icu/icu/trunk/license.html
MozTW (1.0)
Opera uses MoxTW : MozTW project: Big5-2003 mapping
tables.The original download site for this software is :
https://moztw.orgThis piece of software is made available under
the terms and conditions of CCPL
NPAPI (0.27)
Opera uses NPAPI : Netscape 4 Plugin API: npapi.h,
npfunctions.h, npruntime.h and nptypes.h. Distributed as part of
the Netscape 4 Plugin SDK.The original download site for this
software is : wiki.mozilla.orgThis piece of software is made
available under the terms and conditions of mozilla licencse as
described below.
openssl (1.0.0g)
Opera uses OpenSSL, which is an open-source implementation
of the SSL and TLS protocols. The core library, written in the C
programming language, implements the basic cryptographic
functions and provides various utility functions.The original
download site for this software is : http://openssl.org/OpenSSL
license
Unicode (4.0)
Opera uses Unicode : Data from the Unicode character
database.The original download site for this software is :
www.unicode.orghttp://www.unicode.org/copyright.html
Webp (0.2.0)
Opera uses Webp : libwebp is a library for decoding images in
the WebP format. Products may use it to decode WebP images.
The turbo servers will eventually re-decode images to
WebP.The original download site for this software is :
https://developers.google.com/speed/webp/?csw=1
https://chromium.googlesource.com/webm/libwebp/Additional IP
Rights Grant (Patents)"This implementation" means the
copyrightable works distributed byGoogle as part of the WebM
Project.Google hereby grants to you a perpetual, worldwide,
non-exclusive,no-charge, royalty-free, irrevocable (except as
stated in this section)patent license to make, have made, use,
offer to sell, sell, import,transfer, and otherwise run, modify and
propagate the contents of thisimplementation of VP8, where
such license applies only to those patentclaims, both currently
owned by Google and acquired in the future,licensable by
Google that are necessarily infringed by thisimplementation of
VP8. This grant does not include claims that would beinfringed
only as a consequence of further modification of
thisimplementation. If you or your agent or exclusive licensee
institute ororder or agree to the institution of patent litigation
against anyentity (including a cross-claim or counterclaim in a
lawsuit) allegingthat this implementation of VP8 or any code
incorporated within thisimplementation of VP8 constitutes direct
or contributory patentinfringement, or inducement of patent
infringement, then any patentrights granted to you under this
License for this implementation of VP8shall terminate as of the
date such litigation is filed.
FaceBook SDK (3.0.1)
This TV contains Facebook SDK. The Facebook SDK for
Android is the easiest way to integrate your Android app with
Facebook's platform. The SDK provides support for Login with
Facebook authentication, reading and writing to Facebook APIs
and support for UI elements such as pickers and dialogs.The
original download site for this software is :
https://developer.facebook.com/docs/androidThis piece of
software is made available under the terms and conditions of the
Apache License version 2.
iptables (1.4.7)
iptables is a user space application program that allows a system
administrator to configure the tables provided by the Linux
kernel firewall (implemented as different Netfilter modules) and
the chains and rules it stores. Different kernel modules and
programs are currently used for different protocols; iptables
applies to IPv4The original download site for this software is :
https://android.googlesource.comThis piece of software is made
available under the terms and conditions of the GPL v2.
libyuv (814)
libyuv is an open source project that includes YUV conversion
and scaling functionality.The original download site for this
software is : http://code.google.com/p/libyuvThis piece of
software is made available under the terms and conditions BSD.
Audio Codec FLAC (1.2.1)
92
This TV uses FLAC in libddlacodec.so.FLAC stands for Free
Lossless Audio Codec, an audio format similar to MP3, but
lossless, meaning that audio is compressed in FLAC without any
loss in quality.The original download site for this software is :
http://www.xiph.orgThis piece of software is made available
under the terms and conditions of the BSD license, which can be
found below.
Audio Codec SRC (1.8.1)
This TV uses Audio Codec SRC which is used by
libamphal.so.The original download site for this software is :
https://ccrma.stanford.edu/~jos/resample/This piece of software
is made available under the terms and conditions of the LGPL
v2, which can be found below.
Audio Codec Vorbis (1.3.3)
This TV uses Audio Codec Vorbis which is used by
libamphal.so.The original download site for this software is :
http://www.xiph.orgThis piece of software is made available
under the terms and conditions of BSD Style.
Flick Runtime Library (2.1)
This TV uses Flick Runtime Library.The original download site for
this software is : http://www.cs.utah.edu/flux/This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
BSD Style License.
ffmpeg (1.1.1)
This TV uses FFmpeg. FFmpeg is a complete, cross-platform
solution to record, convert and stream audio and video.The
original download site for this software is : http://ffmpeg.orgThis
piece of software is made available under the terms and
conditions of the GPL v2 license, which can be found below.
tinyxml (2.4.0)
This TV uses tinyxml.TinyXML is a simple, small, efficient, C++
XML parser that can be easily integrating into other
programs.The original download site for this software is :
http://www.grinninglizard.com/tinyxml/This software is provided
'as-is', without any express or impliedwarranty. In no event will
the authors be held liable for anydamages arising from the use of
this software.Permission is granted to anyone to use this
software for anypurpose, including commercial applications, and
to alter it andredistribute it freely, subject to the following
restrictions:1. The origin of this software must not be
misrepresented; you mustnot claim that you wrote the original
software. If you use thissoftware in a product, an
acknowledgment in the product documentationwould be
appreciated but is not required.2. Altered source versions must
be plainly marked as such, andmust not be misrepresented as
being the original software.3. This notice may not be removed
or altered from any sourcedistribution..
Marvell Bootloader (NA)
Developed by Marvell SemiconductorsThis piece of software is
made available under the terms and conditions of the GPL v2
license, which can be found below.
DirectFB (1.6.1)
DirectFB is a thin library that provides hardware graphics
acceleration.The original download site for this software is :
http://www.directfb.org/This piece of software is made available
under the terms and conditions of the LGPL v2.1 license, which
can be found below.
fusion (8.10.3)
Fusion provides an implementation of abstractions needed for
multi-threaded/multi-process programming: .The original
download site for this software is : http://www.directfb.org/This
piece of software is made available under the terms and
conditions of the LGPL v2.1 license, which can be found below.
live555 (NA)
Live555 provides RTP/RTCP/RTSP client.The original download
site for this software is : http://www.live555.comThis piece of
software is made available under the terms and conditions of the
LGPL v2.1 license, which can be found below.
Google Mocking Framework (NA)
Google C++ Mocking Framework (or Google Mock for short) is
a library for writing and using C++ mock classes. GThe original
download site for this software is :
http://code.google.com/p/googlemock/Copyright 2008, Google
Inc.All rights reserved.Redistribution and use in source and binary
forms, with or withoutmodification, are permitted provided that
the following conditions aremet: * Redistributions of source
code must retain the above copyrightnotice, this list of
conditions and the following disclaimer. * Redistributions in
binary form must reproduce the abovecopyright notice, this list
of conditions and the following disclaimerin the documentation
and/or other materials provided with thedistribution. * Neither
the name of Google Inc. nor the names of itscontributors may
be used to endorse or promote products derived fromthis
software without specific prior written permission.THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE,DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANYTHEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
Bluetooth Stack (Bluedroid)
This TV uses Bluetooth stack.The original download site for this
software is :This piece of software is made available under the
terms and conditions of Android Apache License Version 2.
D-BUS (1.2.1)
D-Bus is a simple system for interprocess communication and
coordination.The original download site for this software is :
http://dbus.freedesktop.orgThis piece of software is made
93
available under the terms and conditions of GPL V2.
EXIF (NA)
Exif JPEG header manipulation tool.The original download site
for this software is :
http://www.sentex.net/~mwandel/jhead/Portions of this source
code are in the public domainCopyright (c) 2008, The Android
Open Source ProjectAll rights reserved.Redistribution and use in
source and binary forms, with or withoutmodification, are
permitted provided that the following conditionsare met: *
Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer. *
Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided
with the distribution. * Neither the name of The Android Open
Source Project nor the names of its contributors may be used to
endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT,INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSSOF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSEDAND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY,OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUTOF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OFSUCH DAMAGE.
EXPAT (2.1.0)
EXPAT is a XML Parser.The original download site for this
software is : http://expat.sourceforge.netCopyright (c) 1998,
1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark
CooperCopyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat
maintainers.Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaininga copy of this software and associated
documentation files (the"Software"), to deal in the Software
without restriction, includingwithout limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish,distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and topermit persons to whom the
Software is furnished to do so, subject tothe following
conditions:The above copyright notice and this permission notice
shall be includedin all copies or substantial portions of the
Software.THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OFMERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.IN NO EVENT SHALL
THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR
ANYCLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
AN ACTION OF CONTRACT,TORT OR OTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THESOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
neven face recognition library (NA)
This TV uses neven face recognition library which is used for
face recognitionThis piece of software is made available under
the terms and conditions of Android Apache License version 2.
Unicode (4.8.1.1)
This TV uses Unicode which specifies the representation of
textThe original download site for this software is : http://icuproject.orgICU License - ICU 1.8.1 and laterCOPYRIGHT AND
PERMISSION NOTICECopyright (c) 1995-2008 International
Business Machines Corporation and othersAll rights
reserved.Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software
without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, provided that the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in all copies of the Software
and that both the above copyright notice(s) and this permission
notice appear in supporting documentation.THE SOFTWARE IS
PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF
THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS
NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY
DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF
USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS
ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.Except as
contained in this notice, the name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or
other dealings in this Software without prior written
authorization of the copyright holder.All trademarks and
registered trademarks mentioned herein are the property of
their respective owners.
IPRoute2 (NA)
IPRoute2 is used for TCP/IP,Networking and Traffic control.The
original download site for this software is : http://www.linuxfoun
dation.org/collaborate/workgroups/networking/iproute2This
piece of software is made available under the terms and
conditions of GPL V2.
mtpd (NA)
mtpd is used for VPN Network.The original download site for
this software is : http://libmtp.sourceforge.net/This piece of
software is made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
MDNS Responder (NA)
MDNS Responder. The mDNSResponder project is a
94
component of Bonjour,Apple's ease-of-use IP networking
initiative.The original download site for this software is : http://w
ww.opensource.apple.com/tarballs/mDNSResponder/This piece
of software is made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
NFC (NA)
NFC Semiconductor's NFC Library. Near Field Communication
(NFC) is a set of short-range wireless technologies, typically
requiring a distance of 4cm or less to initiate a connection. NFC
allows you to share small payloads of data between an NFC tag
and an Android-powered device, or between two Androidpowered devices.This piece of software is made available under
the terms and conditions of Apache License version 2.0.
Skia (NA)
Skia is a complete 2D graphic library for drawing Text,
Geometries, and Images.The original download site for this
software is : http://code.google.com/p/skia/// Copyright (c) 2011
Google Inc. All rights reserved.//// Redistribution and use in
source and binary forms, with or without// modification, are
permitted provided that the following conditions are// met://// *
Redistributions of source code must retain the above copyright//
notice, this list of conditions and the following disclaimer.// *
Redistributions in binary form must reproduce the above//
copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer// in the documentation and/or other materials
provided with the// distribution.// * Neither the name of Google
Inc. nor the names of its// contributors may be used to endorse
or promote products derived from// this software without
specific prior written permission.//// THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS// "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT// LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR// A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT// OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL,// SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT//
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE,// DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY// THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT// (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE// OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.=================
======================================
==================
Sonic Audio Synthesis library (NA)
The original download site for this software is :
http://www.sonivoxmi.com/This piece of software is made
available under the terms and conditions of Apache License
version 2.0.
Sqlite (3071100)
The original download site for this software is :
www.sqlite.org.This piece of software is made available under
the terms and conditions of Apache License version 2.0.
Nuance Speech Recognition engine (NA)
The original download site for this software is :
http://www.nuance.com/This piece of software is made available
under the terms and conditions of Apache License version 2.0.
C++Standard Template Library library (5)
This TV uses Implementation of the C++ Standard Template
Library.The original download site for this software is :
http://stlport.sourceforge.netBoris Fomitchev grants Licensee a
non-exclusive, non-transferable, royalty-free license to use
STLport and its documentation without fee.By downloading,
using, or copying STLport or any portion thereof, Licensee
agrees to abide by the intellectual property laws and all other
applicable laws of the United States of America, and to all of the
terms and conditions of this Agreement.Licensee shall maintain
the following copyright and permission notices on STLport
sources and its documentation unchanged :Copyright 1999,2000
Boris FomitchevThis material is provided "as is", with absolutely
no warranty expressed or implied. Any use is at your own
risk.Permission to use or copy this software for any purpose is
hereby granted without fee, provided the above notices are
retained on all copies. Permission to modify the code and to
distribute modified code is granted, provided the above notices
are retained, and a notice that the code was modified is included
with the above copyright notice.The Licensee may distribute
binaries compiled with STLport (whether original or modified)
without any royalties or restrictions.The Licensee may distribute
original or modified STLport sources, provided that:The
conditions indicated in the above permission notice are met;The
following copyright notices are retained when present, and
conditions provided in accompanying permission notices are met
:Copyright 1994 Hewlett-Packard CompanyCopyright 1996,97
Silicon Graphics Computer Systems, Inc.Copyright 1997
Moscow Center for SPARC Technology.Permission to use, copy,
modify, distribute and sell this software and its documentation
for any purpose is hereby granted without fee, provided that the
above copyright notice appear in all copies and that both that
copyright notice and this permission notice appear in supporting
documentation. Hewlett-Packard Company makes no
representations about the suitability of this software for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied
warranty.Permission to use, copy, modify, distribute and sell this
software and its documentation for any purpose is hereby
granted without fee, provided that the above copyright notice
appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. Silicon
Graphics makes no representations about the suitability of this
software for any purpose. It is provided "as is" without express
or implied warranty.Permission to use, copy, modify, distribute
and sell this software and its documentation for any purpose is
hereby granted without fee, provided that the above copyright
notice appear in all copies and that both that copyright notice
and this permission notice appear in supporting documentation.
Moscow Center for SPARC Technology makes no
representations about the suitability of this software for any
purpose. It is provided "as is" without express or implied
warranty
95
svox (NA)
The original download site for this software is :
http://www.nuance.com/This piece of software is made available
under the terms and conditions of Apache License version 2.0.
tinyalsa (NA)
This TV uses tinyalsa: a small library to interface with ALSA in
the Linux kernelThe original download site for this software is :
http://github.com/tinyalsaCopyright 2011, The Android Open
Source ProjectRedistribution and use in source and binary forms,
with or withoutmodification, are permitted provided that the
following conditions are met: * Redistributions of source code
must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer. * Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution. * Neither the name of
The Android Open Source Project nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written
permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY The Android
Open Source Project ``AS IS'' ANDANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THEIMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSEARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL The Android Open
Source Project BE LIABLEFOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
ORSERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVERCAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICTLIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAYOUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCHDAMAGE.
Vorbis Decompression Library (NA)
This TV uses Tremolo ARM-optimized Ogg Vorbis
decompression library. Vorbis is a general purpose audio and
music encoding format contemporary to MPEG-4's AAC and
TwinVQ, the next generation beyond MPEG audio layer 3The
original download site for this software is :
http://wss.co.uk/pinknoise/tremoCopyright (c) 2002-2008
Xiph.org FoundationRedistribution and use in source and binary
forms, with or withoutmodification, are permitted provided that
the following conditionsare met:- Redistributions of source code
must retain the above copyrightnotice, this list of conditions and
the following disclaimer.- Redistributions in binary form must
reproduce the above copyrightnotice, this list of conditions and
the following disclaimer in thedocumentation and/or other
materials provided with the distribution.- Neither the name of
the Xiph.org Foundation nor the names of itscontributors may
be used to endorse or promote products derived fromthis
software without specific prior written permission.THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS
AND CONTRIBUTORS``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATIONOR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE,DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANYTHEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
Webkit (12.0.7.42)
This TV uses WebkitThe original download site for this software
is : http://www.webkit.orgThis piece of software is made
available under the terms and conditions of LGPL version 2.
wpa_supplicant_Daemon (v0.6)
Library used by legacy HAL to talk to wpa_supplicant
daemonThe original download site for this software is :
http://hostap.epitest.fi/wpa_supplicant/This piece of software is
made available under the terms and conditions of GPL version 2.
dnsmasq
Dnsmasq is a lightweight, easy to configure DNS forwarder and
DHCP serverThe original download site for this software is :
https://android.googlesource.com/platform/external/dnmasqThis
piece of software is made available under the terms and
conditions of the LGPL v2.1 license, which can be found below.
TP Vision Europe B.V. is grateful to the groups and individuals
above for their contributions.
_________________________________
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundation's software and to any other program
whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Lesser General
Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom,
not price. Our General Public Licenses are designed to make
sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs;
96
and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else
and passed on, we want its recipients to know that what they
have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a
free program will individually obtain patent licenses, in effect
making the program proprietary. To prevent this, we have made
it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
distributed under the terms of this General Public License. The
"Program", below, refers to any such program or work, and a
"work based on the Program" means either the Program or any
derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that
in whole or in part contains or is derived from the Program or
any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all
third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started running
for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright
notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the
program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is
interactive but does not normally print such an announcement,
your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based
on it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the
offer to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
97
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
Program is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance of
this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this License, you
may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
free programs whose distribution conditions are different, write
to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the
free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
98
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
________________________________
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License,
version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the
Free Software Foundation and other authors who decide to use
it. You can use it too, but we suggest you first think carefully
about whether this license or the ordinary General Public
License is the better strategy to use in any particular case, based
on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom
of use, not price. Our General Public Licenses are designed to
make sure that you have the freedom to distribute copies of
free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can
change the software and use pieces of it in new free programs;
and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender
these rights. These restrictions translate to certain responsibilities
for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
we gave you. You must make sure that they, too, receive or can
get the source code. If you link other code with the library, you
must provide complete object files to the recipients, so that they
can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms
so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we
copyright the library, and (2) we offer you this license, which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library. Also, if the library is
modified by someone else and passed on, the recipients should
know that what they have is not the original version, so that the
original author's reputation will not be affected by problems that
might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence
of any free program. We wish to make sure that a company
cannot effectively restrict the users of a free program by
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the
library must be consistent with the full freedom of use specified
in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU
Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public
License. We use this license for certain libraries in order to
permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or
using a shared library, the combination of the two is legally
speaking a combined work, a derivative of the original library.
The ordinary General Public License therefore permits such
linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.
The Lesser General Public License permits more lax criteria for
linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because
it does Less to protect the user's freedom than the ordinary
General Public License. It also provides other free software
developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the
ordinary General Public License for many libraries. However, the
Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it
becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free
programs must be allowed to use the library. A more frequent
case is that a free library does the same job as widely used nonfree libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free
library to free software only, so we use the Lesser General
Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large
body of free software. For example, permission to use the GNU
C Library in non-free programs enables many more people to
use the whole GNU operating system, as well as its variant, the
GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of
the users' freedom, it does ensure that the user of a program
that is linked with the Library has the freedom and the
wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference
between a "work based on the library" and a "work that uses the
library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order
to run.
99
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or
other program which contains a notice placed by the copyright
holder or other authorized party saying it may be distributed
under the terms of this Lesser General Public License (also
called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application
programs (which use some of those functions and data) to form
executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based
on the Library" means either the Library or any derivative work
under copyright law: that is to say, a work containing the Library
or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For a library, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus
any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running a program using the Library is not restricted, and
output from such a program is covered only if its contents
constitute a work based on the Library (independent of the use
of the Library in a tool for writing it). Whether that is true
depends on what the Library does and what the program that
uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and distribute a copy of this
License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any
portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy
and distribute such modifications or work under the terms of
Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
� a) The modified work must itself be a software library.
� b) You must cause the files modified to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change.
� c) You must cause the whole of the work to be licensed at
no charge to all third parties under the terms of this License.
� d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility is
invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its
purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots
has a purpose that is entirely well-defined independent of the
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square root
function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Library, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Library, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Library with the Library (or with a work based on the Library)
on a volume of a storage or distribution medium does not bring
the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU
General Public License instead of this License to a given copy of
the Library. To do this, you must alter all the notices that refer
to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer
version than version 2 of the ordinary GNU General Public
License has appeared, then you can specify that version instead if
you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies
to all subsequent copies and derivative works made from that
copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable
form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place satisfies the requirement
to distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being
compiled or linked with it, is called a "work that uses the
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.