21 Uslovi korišćenja_TV 118
22 Uslovi korišćenja_Smart TV 119
23 Autorska prava 120
23.1 Ultra HD 120
23.2 HDMI 120
23.3 Dolby Digital Plus 120
23.4 DTS Premium Sound™ 120
23.5 DLNA Certified® 120
23.6 Microsoft 120
23.7 Wi-Fi Alliance 121
23.8 Kensington 121
23.9 Ostali zaštićeni žigovi 121
Indeks122
3
1
Obilazak televizora
1.1
Ultra HD televizor
OS (verzija 38 ili novije verzije).
Google, Android, Google Play i druge oznake su
zaštićeni žigovi kompanije Google Inc. Android robot
se reprodukuje ili menja u skladu sa delom koje je
kreirala i koje deli kompanija Google, a koristi se u
skladu sa uslovima opisanim u licenci za pripisivanje
Creative Commons 3.0.
Ovaj televizor ima Ultra HD ekran. Njegova rezolucija
je četiri puta veća od one kod standardnih HD ekrana.
Ultra HD znači 8 miliona piksela za najprefinjeniju i
najrealističniju dostupnu sliku na televizoru.
Povrh toga, nova funkcija Ultra Pixel HDEngine neprestano konvertuje ulazni TV signal u
Ultra HD rezoluciju. To znači da u ovom zapanjujućem
kvalitetu slike možete da uživate čim uključite
televizor. Možete da gledate i video zapise čija je
nazivna rezolucija Ultra HD pomoću HDMI priključka.
Ultra HD pruža sliku na televizoru koja je oštra čak i na
velikom ekranu.
1.2
Philips Android TV™
Ovo je UHD Philips Android TV™.
Android TV nudi na hiljade filmova, emisija i igara sa
portala Google Play, pristup portalu YouTube i vaše
omiljene aplikacije.*
Personalizovane preporuke omogućavaju da više
vremena provedete zabavljajući se, a manje tražeći
nešto što vam se dopada. Zahvaljujući ugrađenoj
funkciji Google Cast možete jednostavno da
prenesete filmove, emisije i fotografije sa
Chromebook ili Android uređaja na televizor.**
Uz Philips TV Remote App na pametnom telefonu ili
tabletu, TV kanali su vam na dohvat ruke. Pošaljite
fotografiju na veliki ekran televizora ili gledajte
omiljenu emisiju o kuvanju na tabletu u kuhinji. Od
sada i televizor spada u asortiman mobilnih uređaja u
vašem domaćinstvu.
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalco
de
1.3
Korišćenje aplikacija
Za početak, na televizoru su unapred instalirane neke
praktične aplikacije.
Na stranicama Aplikacije prikazuje se kolekcija
Aplikacija dostupnih na televizoru. Kao i Aplikacije na
pametnom telefonu ili tabletu, Aplikacije na televizoru
pružaju specifične funkcije koje obogaćuju TV
doživljaj. U aplikacije spadaju igre za televizor ili
aplikacije za vremensku prognozu (između ostalih).
Takođe možete da pokrenete aplikaciju internet
pregledača da biste surfovali Internetom.
Pritisnite Ključne reči i potražite Aplikacije da
biste dobili više informacija.
1.4
Igranje igara
Ovaj televizor pruža veliki ekran za igranje igara.
Dovoljno veliki za dvoje.
Možete da igrate igru sa povezane konzole za igre,
igru u obliku instalirane aplikacije ili jednostavno igru
na nekoj Web lokaciji. Televizor možete da podesite
na idealne postavke za igranje igara kako biste
omogućili brz prikaz akcije i odziv. Ako igrate igru za
više igrača uz podeljen ekran, televizor možete da
podesite tako da se slika za svakog igrača
istovremeno prikazuje preko celog ekrana. Svaki igrač
može da se usredsredi na svoj zadatak u igri.
1.5
Filmovi i propušteni programi
Povežite televizor na kućnu mrežu i na Internet.
* Televizor mora da bude povezan na
Internet. Određeni dobavljači sadržaja mogu da
zahtevaju pretplatu.
** Prenos je optimizovan samo za izabrane usluge.
Kvalitet prenosa može da se razlikuje za drugi sadržaj.
Podržani operativni sistemi i uređaji: Android 2.3 i
novije verzije, iOS® 7 i novije verzije, Windows® 7 i
novije verzije, Mac OS® 10.7 i novije verzije i Chrome
Nema potrebe da izlazite iz kuće da biste iznajmilifilm.
Otvorite Video na zahtev da biste prenosili najnovije
filmove direktno na televizor. Otvorite aplikaciju
prodavnice video zapisa, kreirajte nalog, izaberite
film i pritisnite dugme za reprodukciju.
Usluga Video na zahtev dostupna je samo u nekim
zemljama.
4
Pritisnite Ključne reči i potražite Video na
zahtev da biste dobili više informacija.
1.9
Ambilight + hue
1.6
Pauziranje TV programa i
snimanje
Ako povežete USB čvrsti disk, možete da pauzirate i
snimate televizijski program digitalnog TV kanala.
Pauzirajte TV program i odgovorite na hitan telefonski
poziv ili jednostavno napravite pauzu tokom
sportskog meča, dok televizor snima program na USB
čvrsti disk. Gledanje programa možete da nastavite
kasnije.
Ako povežete USB čvrsti disk, možete da snimate i
digitalni televizijski program. Snimanje možete da
obavite dok gledate program ili možete da zakažete
snimanje budućeg programa.
1.7
Društvene mreže
Nema potrebe da ustajete i na računaru proveravate
poruke od prijatelja.
Ovaj televizor vam omogućava da dobijate poruke
sa društvene mreže na ekranu televizora. Na poruku
možete da odgovorite sa kauča.
Ambilight televizor
Jedinstvena tehnologija Philips Ambilight prevazilazi
uobičajeno. Ekran izgleda mnogo šire, a doživljaj
gledanja postaje još više opčinjujući zahvaljujući
projektovanju izuzetno širokog svetla sa bočnih strana
ekrana televizora na zid oko njega. Boje, živopisna
akcija i uzbuđenje prelaze granice ekrana i ulaze u
vašu dnevnu sobu čineći da opčinjujući doživljaj
gledanja postane još uzbudljiviji i intenzivniji.
Ambilight+hue
Ispunite prostor i život magijom koju pruža Ambilight.
Ambilight + hue* omogućava vam da proširite
Ambilight doživljaj na čitavu prostoriju.
Uz Ambilight+hue možete da proširite mogućnosti
funkcije Ambilight. A to omogućavaju sijalice sa
bežičnom kontrolom Philips hue*. Sve one se
podešavaju kako bi ispunile prostoriju bojama koje se
prilagođavaju onome što se prikazuje na televizoru.
Vaš Ambilight televizor i hue sijalice međusobno
„razgovaraju“ bežično, okružujući vas emocijama,
snagom i bojama koje pruža Ambilight.
*hue komplet možete da kupite odvojeno.
1.8
Ambilight
Ambilight je najelegantnija i najekskluzivnija
karakteristika vašeg novog Philips televizora.
Suptilni sjaj svetla u boji, koje sija iza ekrana,
obogaćuje vizuelni doživljaj. Zahvaljujući funkciji
Ambilight, dok vam se oči opuštaju, vaš um je
angažovan onim što vidite.
Uz Ambilight+hue možete da proširite mogućnosti
funkcije Ambilight. A to omogućavaju sijalice sa
bežičnom kontrolom Philips hue*. Sve one se
podešavaju kako bi ispunile prostoriju bojama koje se
prilagođavaju onome što se prikazuje na televizoru.
Nedostajaće vam Ambilight kada ga isključite.
* Kupuje se odvojeno.
5
2
Postavljanje
otvora sa zadnje strane televizora.
Uverite se da metalni zavrtnji za montiranje televizora
na nosač kompatibilan sa VESA standardom ulaze
otprilike 10 mm u otvore sa navojem na televizoru.
2.1
Čitanje bezbednosnih
uputstava
Pročitajte bezbednosna uputstva pre korišćenja
televizora.
Da biste pročitali uputstva, pritisnite taster u
boji Ključne reči i potražite Bezbednosna
uputstva.
2.2
Postolje za televizor i
montaža na zid
Postolje za televizor
Uputstva za montažu postolja za televizor potražite u
vodiču za brzi početak koji ste dobili sa televizorom. U
slučaju da ste izgubili ovaj vodič, možete da ga
preuzmete sa Web lokacije www.philips.com.
Upotrebite broj modela proizvoda kako biste pronašli
odgovarajući Vodič za brzi početak za preuzimanje.
Opomena
Montaža televizora na zid zahteva posebnu veštinu,
pa bi taj zadatak trebalo isključivo prepustiti
kvalifikovanom osoblju. Prilikom montaže televizora
na zid trebalo bi uzeti u obzir bezbednosne standarde
u skladu sa njegovom težinom. Pre postavljanja
televizora, trebalo bi i da pročitate bezbednosna
uputstva.
Kompanija TP Vision Europe B.V. ne snosi
odgovornost za neodgovarajuću montažu niti za
montažu koja za rezultat ima nezgodu ili povrede.
2.3
Saveti za položaj televizora
• Televizor postavite tako da svetlo ne pada direktno
na ekran.
• Zamračite sobu da biste postigli najbolji efekat
funkcije Ambilight.
• Postavite televizor najdalje na 15 cm od zida.
• Idealna razdaljina za gledanje izračunava se tako što
se dijagonala ekrana televizora pomnoži sa tri. Dok
ste u sedećem položaju oči bi trebalo da vam budu u
nivou sredine ekrana.
Montaža na zid
Televizor je moguće montirati pomoću VESA nosača
za montažu na zid (prodaje se odvojeno).
Prilikom kupovine nosača za montažu na zid navedite
sledeći VESA kôd: . .
• 43PUx7100, 43PUx7150
VESA MIS-F 300x200, M6
• 49PUx7100, 49PUx7150, 49PUx7170, 49PUx7180
VESA MIS-F 300x300, M6
• 55PUx7100, 55PUx7150, 55PUx7170, 55PUx7180
VESA MIS-F 300x300, M6
• 65PUx7120
VESA MIS-F 400x400, M6
Priprema
2.4
Kabl za napajanje
• Kabl za napajanje povežite na
priključak POWER sa zadnje strane televizora.
• Vodite računa da kabl za napajanje bude čvrsto
umetnut u priključak.
• Vodite računa da utičnica u koju je uključen kabl za
napajanje uvek bude dostupna.
• Prilikom izvlačenja kabla uvek vucite utikač, a ne
kabl.
Prvo uklonite 4 plastična poklopca sa navojem iz
6
Iako ovaj televizor troši vrlo malo energije u stanju
mirovanja, da biste uštedeli energiju, isključite kabl za
napajanje iz utičnice ako duže vreme ne nameravate
da koristite televizor.
Pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite Uključivanje da biste dobili više informacija
o uključivanju/isključivanju televizora.
2.5
Antenski kabl
Čvrsto povežite utikač antene na priključak
za antenu sa zadnje strane televizora.
Možete da povežete svoju antenu ili da se povežete
na zajednički antenski sistem. Koristite priključak za
antenu IEC Coax od 75 oma.
Koristite ovu antensku vezu za DVB-T i DVB-C ulazne
signale.
2.6
Satelitska antena
Povežite konektor za satelitsku antenu tipa F na
priključak za satelitsku antenu SAT sa zadnje strane
televizora.
7
3
Mreža
3.1
Smart TV i Internet
Smart TV ne funkcioniše bez Interneta.
Ovaj Smart TV nije pravi inteligentni televizor ako nije
povezan na kućnu mrežu i na Internet.
Preporučujemo vam da uspostavite vezu sa
Inernetom čim počnete da koristite novi Smart TV.
Prednosti su bezbrojne.
Televizor možete da povežete na mrežni ruter
pomoću kabla ili bežično.
3.2
Povezivanje na mrežu
Bežična veza
Šta vam je potrebno
Da biste televizor bežično povezali na Internet,
potreban vam je Wi-Fi ruter koji je povezan na
Internet.
Koristite brzu (širokopojasnu) vezu sa Internetom.
izaberite opciju Dodaj novu mrežu da biste ručno
uneli naziv mreže.
6 - U zavisnosti od tipa rutera, unesite ključ za
šifrovanje – WEP, WPA ili WPA2. Ako ste prethodno
unosili ključ za šifrovanje za ovu mrežu, možete da
kliknete na OK da biste odmah uspostavili vezu.
7 - Kada povezivanje uspe, pojaviće se poruka.
WPS
Ako ruter ima podršku za WPS, možete direktno da
uspostavite vezu sa ruterom bez skeniranja mreža.
Ako u bežičnoj mreži imate uređaje koji koriste sistem
za bezbednosno šifrovanje WEP, ne možete da
koristite WPS.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Povezivanje na
mrežu, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite WPS, a zatim pritisnite taster OK.
5 - Idite do rutera, pritisnite dugme WPS i vratite se
do televizora u roku od dva minuta.
6 - Izaberite Poveži se da biste uspostavili vezu.
7 - Kada povezivanje uspe, pojaviće se poruka.
WPS sa PIN kodom
Ako ruter ima podršku za WPS sa PIN kodom, možete
direktno da uspostavite vezu sa ruterom bez
skeniranja mreža. Ako u bežičnoj mreži imate uređaje
koji koriste sistem za bezbednosno šifrovanje WEP,
ne možete da koristite WPS.
Uspostavljanje veze
Bežično
Da biste uspostavili bežičnu vezu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Povezivanje na
mrežu, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Bežična veza, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Na listi pronađenih mreža kliknite na željenu
bežičnu mrežu. Ako vaša mreža nije na listi jer je naziv
mreže sakriven (isključili ste SSID prenos na ruteru),
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Povezivanje na
mrežu, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite WPS sa PIN kodom, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Zapišite 8-cifreni PIN kôd koji je prikazan na
ekranu i unesite ga u softveru rutera na računaru.
Informacije o tome gde da unesete PIN kôd u softveru
rutera potražite u priručniku za ruter.
6 - Izaberite Poveži se da biste uspostavili vezu.
7 - Kada povezivanje uspe, pojaviće se poruka.
Problemi
Bežična mreža nije detektovana ili dolazi do
poremećaja u njenom radu.
• Mikrotalasne pećnice, DECT telefoni ili drugi Wi-Fi
802.11b/g/n uređaji u blizini mogu poremetiti bežičnu
mrežu.
8
• Proverite da li zaštitni zidovi u mreži omogućavaju
pristup bežičnoj vezi s televizorom.
• Ako bežična mreža ne funkcioniše ispravno u vašem
domu, probajte sa žičnom mrežom.
Internet ne radi
• Ako je veza sa ruterom u redu, proverite vezu rutera
sa Internetom.
Veza sa računarom i Internetom je spora
• U priručniku bežičnog rutera potražite informacije o
dometu u zatvorenim prostorijama, brzini prenosa i
drugim faktorima kvaliteta signala.
• Koristite brzu (širokopojasnu) vezu sa Internetom za
ruter.
DHCP
• Ako povezivanje ne uspe, možete da proverite
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
podešavanje rutera. DHCP bi trebalo da bude
uključen.
Žična veza
** Da bi se zadovoljio EMC standard, koristite
oklopljeni Ethernet kabl FTP kat. 5E.
3.3
Mrežne postavke
Prikaz postavki mreže
Ovde su prikazane sve trenutne postavke mreže. IP i
MAC adrese, jačina signala, brzina, metod šifrovanja
itd.
Da biste prikazali trenutne postavke mreže…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Prikaz postavki
mreže, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Šta vam je potrebno
Da biste televizor povezali na Internet, potreban vam
je mrežni ruter povezan na Internet. Koristite brzu
(širokopojasnu) vezu sa Internetom.
Uspostavljanje veze
Da biste uspostavili žičnu vezu…
1 - Povežite ruter sa televizorom pomoću mrežnog
kabla (Ethernet kabl**).
2 - Proverite da li je ruter uključen.
3 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
5 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Povezivanje na
mrežu, a zatim pritisnite taster OK.
6 - Izaberite opciju Žično, a zatim pritisnite
taster OK. Televizor neprestano traži mrežnu vezu.
7 - Kada povezivanje uspe, pojaviće se poruka.
Ako povezivanje ne uspe, možete da proverite DHCP
podešavanje rutera. DHCP bi trebalo da bude
uključen.
Konfiguracija mreže
Ako ste napredni korisnik i želite da instalirate mrežu
sa statičnom IP adresom, podesite televizor na
statičnu IP adresu.
Da biste podesili televizor na statičnu IP adresu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Konfiguracija
mreže, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Statički IP, a zatim pritisnite tasterOK da biste omogućili stavku Konfiguracijastatične IP adrese.
5 - Izaberite Konfiguracija statične IP adrese i
podesite vezu.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Uključivanje preko mreže
Možete da uključite ovaj televizor pomoću pametnog
telefona ili tableta ako je televizor u stanju
pripravnosti. Postavka Uključi pomoću Wi-Fi(WoWLAN) mora da bude uključena.
Da biste uključili WoWLAN…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Uključi pomoću Wi-Fi
9
(WoWLAN), a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Screen, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Uključivanje Wi-Fi veze
Možete da uključite ili da isključite Wi-Fi vezu na
televizoru.
Da biste uključili Wi-Fi…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Uklj./isklj. Wi-Fi, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Digital Media Renderer – DMR
Ako se multimedijalne datoteke ne reprodukuju na
televizoru, proverite da li je uključena opcija Digitial
Media Renderer. DMR je podrazumevano uključen
kao fabrička postavka.
Da biste uključili DMR…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Digital Media
Renderer – DMR, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Wi-Fi Smart Screen
Da biste gledali digitalne TV kanale na pametnom
telefonu ili tabletu pomoću aplikacije Philips TV
Remote, morate da uključite Wi-Fi Smart Screen. Neki
šifrovani kanali možda neće biti dostupni na
mobilnom uređaju.
Da biste uključili Wi-Fi Smart Screen…
Mrežni naziv televizora
Ako imate više od jednog televizora u kućnoj mreži,
televizoru možete da dodelite jedinstven naziv.
Da biste promenili naziv televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Mrežni naziv
televizora, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Unesite naziv pomoću tastature na ekranu ili
pomoću tastature na daljinskom upravljaču (ako je
dostupna).
5 - Izaberite da biste potvrdili promenu.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Brisanje internet memorije
Pomoću opcije Obriši internet memoriju možete da
obrišete sve datoteke sa Interneta koje su sačuvane
na televizoru. Obrišite Philips Smart TV registraciju i
postavke za roditeljsku kontrolu, prijavljivanja na
prodavnicu video zapisa, sve omiljene Smart TV
aplikacije, internet obeleživače i istoriju. Osim toga,
interaktivne MHEG aplikacije mogu da sačuvaju tzv.
kolačiće na televizoru. Te datoteke će takođe biti
obrisane.
Da biste obrisali internet memoriju…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Obriši Internet
memoriju, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite OK da biste potvrdili.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
3.4
Mrežni uređaji
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Žično ili Wi-Fi > Wi-Fi Smart
Televizor može da se poveže sa drugim uređajima u
bežičnoj mreži, kao što je računar ili pametni telefon.
Možete da koristite računar sa operativnim sistemom
Microsoft Windows ili Apple OS X.
10
3.5
Deljenje datoteka
Na ovom televizoru možete da otvarate fotografije,
muziku i video zapise koji se nalaze na računaru.
11
4
Povezivanje
4.1
Saveti za povezivanje
Vodič za povezivanje
Uređaj povežite na televizor uvek preko najkvalitetnije
veze koja je dostupna. Osim toga, koristite dobre
kablove koji garantuju dobar prenos slike i zvuka.
Kada povežete uređaj, televizor prepoznaje tip
uređaja i svakom uređaju dodeljuje odgovarajući
naziv po tipu. Ako želite, možete da promenite naziv
tipa. Ako je podešen odgovarajući naziv tipa za
uređaj, televizor će automatski preći na idealne
postavke kada izaberete taj uređaj u meniju Izvori.
koristite HDMI kabl velike brzine i nemojte da koristite
HDMI kabl duži od 5 m.
Zaštita od kopiranja
HDMI kablovi podržavaju HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection). HDCP je signal za zaštitu
od kopiranja sadržaja sa DVD ili Blu-ray Disc diska.
Poznat je i pod nazivom DRM (Digital Rights
Management).
Ako vam je potrebna pomoć za povezivanje više
uređaja sa televizorom, pogledajte Philips vodič za
povezivanje na televizor. Ovaj vodič pruža informacije
o načinima povezivanja i kablovima koje bi trebalo
koristiti.
Posetite Web
lokaciju www.connectivityguide.philips.com
Priključak za antenu
Ako imate set-top box uređaj (digitalni risiver) ili
rikorder, povežite antenske kablove tako da se
antenski signal pokrene prvo preko set-top box
uređaja i/ili rikordera pre nego što dođe do televizora.
U ovom slučaju, antena i set-top box mogu da šalju
dodatne kanale rikorderu.
HDMI ARC
Svi HDMI priključci na televizoru imaju HDMI
ARC (Audio Return Channel).
Ako uređaj, obično sistem kućnog bioskopa, ima i
HDMI ARC priključak, povežite ga na bilo koji HDMI
priključak na ovom televizoru. Uz HDMI ARC vezu nije
potrebno da povežete dodatni audio kabl za slanje
zvuka televizijske slike na sistem kućnog bioskopa.
HDMI ARC veza kombinuje oba signala.
Možete upotrebiti bilo koju HDMI vezu na televizoru
za povezivanje kućnog bioskopa, ali je ARC
istovremeno dostupan samo za jedan uređaj/vezu.
HDMI Ultra HD
Na ovom televizoru možete da gledate video zapise
snimljene ili napravljene tako da im nazivna rezolucija
bude Ultra HD – 3840 x 2160 piksela.
Povežite Blu-ray Disc plejer, konzolu za igre ili
računar koji može da reprodukuje Ultra HD video
zapise na jedan od HDMI priključaka. Za povezivanje
koristite HDMI kabl velike brzine. HDMI UHD priključci
imaju ARC (Audio Return Channel).
HDMI priključci
HDMI kvalitet
HDMI veza ima najbolji kvalitet slike i zvuka. Jedan
HDMI kabl kombinuje video i audio signale. HDMI
kabl koristite za TV signal visoke rezolucije (High
Definition, HD) ili Ultra HD rezolucije (UHD).
Da biste imali prenos signala najboljeg kvaliteta,
HDMI CEC – EasyLink
EasyLink
HDMI veza ima najbolji kvalitet slike i zvuka. Jedan
HDMI kabl kombinuje video i audio signale. HDMI
kabl koristite za TV signal visoke rezolucije (High
Definition, HD) ili Ultra HD rezolucije (UHD). Da biste
imali prenos signala najboljeg kvaliteta, koristite HDMI
kabl velike brzine i nemojte da koristite HDMI kabl
duži od 5 m.
12
Easylink HDMI CEC
Ako su uređaji povezani preko HDMI veze i imaju
EasyLink, njima možete da upravljate pomoću
daljinskog upravljača za televizor. EasyLink HDMI CEC
mora da bude uključen na televizoru i na povezanom
uređaju.
Funkcija EasyLink omogućava upravljanje povezanim
uređajima pomoću daljinskog upravljača za televizor.
EasyLink koristi HDMI CEC (Consumer Electronics
Control) protokol za komunikaciju sa povezanim
uređajima. Uređaji moraju da podržavaju HDMI CEC
protokol i moraju da budu povezani pomoću HDMI
veze.
EasyLink, podešavanje
Televizor se isporučuje sa uključenom funkcijom
EasyLink. Proverite da li su ispravno podešene sve
HDMI-CEC postavke na povezanim EasyLink
uređajima. EasyLink možda neće raditi sa uređajima
drugih proizvođača.
željeni taster, možete da ga izaberete u meniju sa
opcijama.
Pritisnite taster OPTIONS, a zatim u meniju
izaberite opciju Kontrole. Izaberite željeni taster na
ekranu, a zatim pritisnite taster OK.
Neki od veoma specifičnih tastera možda neće biti
dostupni u meniju Kontrole.
Samo uređaji koji imaju podršku za funkciju EasyLinkdaljinski upravljač reagovaće na komande sa
daljinskog upravljača za televizor.
EasyLink postavke
Televizor se isporučuje sa uključenom funkcijom
EasyLink.
EasyLink
Da biste potpuno isključili funkciju EasyLink…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite TV postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite EasyLink, pritisnite (desno), a
zatim izaberite EasyLink u sledećem koraku.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
EasyLink daljinski upravljač
HDMI CEC na uređajima drugih proizvođača
Funkcija HDMI CEC ima različite nazive u zavisnosti
od proizvođača. Neki primeri: Anynet, Aquos Link,
Bravia Theatre Sync, Kuro Link, Simplink i Viera Link.
Neke funkcije drugih proizvođača nisu u potpunosti
kompatibilne sa funkcijom EasyLink.
Primeri HDMI CEC naziva su u vlasništvu kompanija
koje polažu prava na njih.
Da biste dobili više informacija o funkciji EasyLink,
pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite EasyLink HDMI CEC.
Upravljanje uređajima
Da biste upravljali uređajem povezanim pomoću
HDMI veze i podešavali ga pomoću funkcije EasyLink,
sa liste veza televizora izaberite uređaj ili njegovu
funkciju. Pritisnite taster SOURCES , izaberite
uređaj povezan pomoću HDMI veze, a zatim pritisnite
taster OK.
Pošto izaberete uređaj, daljinski upravljač za televizor
može da se koristi za upravljanje uređajem. Međutim
tasteri HOME i
OPTIONS i neki drugi tasteri
za kontrolu televizora, kao što je Ambilight , ne
prosleđuju se na uređaj.
Ako želite da uređaj komunicira, ali ne želite da njime
upravljate pomoću daljinskog upravljača za televizor,
EasyLink daljinske kontrole možete posebno isključiti.
U meniju za EasyLink postavke, izaberite EasyLink
daljinski upravljač, a zatim izaberite Isk.
DVI na HDMI
Ako i dalje posedujete uređaj koji ima samo DVI vezu,
možete da ga povežete na bilo koji
od HDMI priključaka pomoću adaptera DVI na
HDMI.
Ako uređaj ima samo DVI priključak, koristite adapter
DVI na HDMI. Upotrebite jedan od HDMI priključaka i
dodajte stereo audio kabl (mini utikač od 3,5 mm) za
prenos zvuka koji ćete povezati na priključak audio
ulaz sa zadnje strane televizora.
Ako na daljinskom upravljaču za televizor ne postoji
13
Optički audio izlaz
Zaštita od kopiranja
DVI i HDMI kablovi podržavaju HDCP (Highbandwidth Digital Contents Protection). HDCP je
signal za zaštitu od kopiranja sadržaja sa DVD ili Bluray Disc diska. Poznat je i pod nazivom DRM (Digital
Rights Management).
Y Pb Pr – komponentni
Y Pb Pr – komponentni video je veza visokog
kvaliteta.
YPbPr veza može da se koristi za HD TV signale.
Pored Y, Pb i Pr signala, dodajte levi i desni audio
signal da biste imali zvuk.
Prilikom povezivanja, uklopite boje YPbPr priključaka
(zelena, plava i crvena) sa utikačima na kablu.
Koristite Audio L/D činč kabl ako vaš uređaj ima
podršku i za zvuk.
Optički audio izlaz je veza za zvuk visokog kvaliteta.
Ova optička veza može da nosi 5.1 audio kanala. Ako
uređaj, obično sistem kućnog bioskopa, nema HDMI
ARC vezu, ovaj priključak možete da povežete sa
optičkim audio ulazom na sistemu kućnog bioskopa.
Optički audio izlaz šalje zvuk sa televizora na sistem
kućnog bioskopa.
Možete podesiti tip izlaznog audio signala tako da
odgovara audio mogućnostima kućnog bioskopa.
Pritisnite Ključne reči i potražite Postavke audio
izlaza da biste dobili više informacija.
Ako zvuk ne odgovara slici na ekranu, možete da ga
prilagodite tako da bude sinhronizovan sa video
zapisom.
Pritisnite Ključne reči i potražite Sinhronizacija
zvuka i video zapisa da biste dobili više informacija.
SCART
SCART je veza dobrog kvaliteta.
SCART veza može da se koristi za CVBS i RGB video
signale, ali ne može da se koristi kod signala visoke
rezolucije (HD). Ova veza kombinuje video i audio
signale. SCART veza takođe podržava NTSC
reprodukciju.
4.2
CI+ CAM sa pametnom
karticom
CI+
Ovaj televizor ima podršku za CI+ uslovni pristup.
Modul CI+ omogućava gledanje vrhunskih HD
programa, kao što su filmovi i sportski prenosi, koje
nude dobavljači digitalnog TV programa u regionu.
Dobavljači programa šifruju ove programe, a dešifruju
se pomoću CI+ modula.
Dobavljači digitalnog TV programa pružaju CI+
module (Modul uslovnog pristupa – CAM) sa
odgovarajućom pametnom karticom kada se
pretplatite na njihove vrhunske programe. Ovi
programi imaju visok nivo zaštite od kopiranja.
Više informacija o uslovima i odredbama potražite od
dobavljača digitalnog TV programa.
14
Jedna pametna kartica
Dobavljači digitalnog TV programa pružaju CI+
module (Modul uslovnog pristupa – CAM) sa
odgovarajućom pametnom karticom kada se
pretplatite na njihove vrhunske programe.
Umetnite pametnu karticu u CAM modul. Pogledajte
uputstva koja ste dobili od dobavljača programa.
Da biste umetnuli CAM modul u televizor…
1 - Na CAM modulu potražite oznake za pravilno
umetanje. Nepravilno umetanje može da dovede do
oštećenja CAM modula i televizora.
2 - Gledajte u zadnju stranu televizora i okrenite
prednju stranu CAM modula ka sebi, a zatim nežno
umetnite CAM modul u otvor COMMON INTERFACE.
3 - Gurnite CAM modul do kraja i ostavite ga u
otvoru. Ostavite ga u otvoru.
Kada uključite televizor, aktiviranje CAM modula
može da potraje nekoliko minuta. Ako je CAM modul
ubačen i pretplata plaćena (metod pretplate može da
se razlikuje), možete da gledate šifrovane kanale koje
podržava pametna kartica u CAM modulu.
4.3
Risiver – Set-Top Box
Kablovski risiver
Koristite dva antenska kabla za povezivanje antene
na digitalni risiver (set-top box) i televizor.
Osim povezivanja antene, dodajte jedan HDMI kabl
za povezivanje set-top box uređaja sa televizorom.
Umesto toga, možete da koristite SCART kabl ukoliko
set-top box uređaj nema HDMI priključak.
CAM modul i pametna kartica namenjeni su isključivo
za vaš televizor. Ako uklonite CAM modul, više nećete
moći da gledate šifrovane kanale koje on podržava.
Lozinke ili PIN kodovi
Neki CAM moduli zahtevaju da unesete PIN kôd da
biste gledali kanale koje pružaju. Kada podešavate
PIN kôd za CAM modul, preporučujemo vam da
koristite isti kôd kao i za otključavanje televizora.
Da biste podesili PIN kôd za CAM modul…
1 - Pritisnite taster SOURCES .
2 - Izaberite tip kanala za koji koristite CAM modul.
3 - Pritisnite taster OPTIONS i izaberite
opciju Common Interface.
4 - Izaberite dobavljača TV programa za CAM modul.
Sledeći ekran potiče od dobavljača TV programa.
Pratite uputstva na ekranu da biste potražili postavku
za PIN kôd.
Tajmer za isključivanje
Isključite ovaj automatski tajmer ako koristite samo
daljinski upravljač za set-top box uređaj. Na ovaj
način ćete sprečiti da se televizor isključi automatski
ukoliko se u periodu od četiri sata ne pritisne neki
taster na daljinskom upravljaču za televizor.
Otvorite Pomoć, pritisnite taster u boji Ključnereči i potražite Tajmer za isključivanje da biste
dobili više informacija.
Satelitski tjuner
Povežite kabl satelitske antene sa satelitskim
risiverom.
Osim povezivanja antene, dodajte jedan HDMI kabl
za povezivanje uređaja sa televizorom.
Umesto toga, možete koristiti SCART kabl ukoliko
uređaj nema HDMI priključak.
15
Tajmer za isključivanje
Isključite ovaj automatski tajmer ako koristite samo
daljinski upravljač za set-top box uređaj. Na ovaj
način ćete sprečiti da se televizor isključi automatski
ukoliko se u periodu od četiri sata ne pritisne neki
taster na daljinskom upravljaču za televizor.
Otvorite Pomoć, pritisnite taster u boji Ključnereči i potražite Tajmer za isključivanje da biste
dobili više informacija.
4.4
Pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite Sinhronizacija zvuka i video zapisa da biste
dobili više informacija.
Povezivanje uz HDMI
Kućni bioskop (HTS) povežite sa televizorom pomoću
HDMI kabla. Možete povezati Philips Soundbar ili
kućni bioskop koji ima ugrađeni disk plejer.
Ako sistem kućnog bioskopa nema HDMI ARC vezu,
koristite optički audio kabl (Toslink) za slanje zvuka
televizijske slike na sistem kućnog bioskopa.
Sistem kućnog bioskopa –
HTS
Povezivanje uz HDMI ARC
Kućni bioskop (HTS) povežite sa televizorom pomoću
HDMI kabla. Možete povezati Philips Soundbar ili
kućni bioskop koji ima ugrađeni disk plejer.
HDMI ARC
Ako kućni bioskop ima HDMI ARC vezu, za
povezivanje možete da upotrebite bilo koju HDMI
vezu na televizoru. Sa HDMI ARC vezom nije
potrebno da povežete dodatni audio kabl. HDMI ARC
veza kombinuje oba signala.
Svi HDMI priključci na televizoru imaju ARC (Audio
Return Channel) signal. Ali, kada je sistem kućnog
bioskopa već povezan, televizor može da šalje ARC
signal samo na ovaj HDMI priključak.
Sinhronizacija zvuka i video zapisa
Ako zvuk ne odgovara slici na ekranu, na većini
sistema kućnog bioskopa sa plejerom za diskove
možete da podesite kašnjenje da bi slika i zvuk bili
usklađeni.
Pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite Sinhronizacija zvuka i video zapisa da biste
dobili više informacija.
Postavke audio izlaza
Format audio izlaza
Ako vaš sistem kućnog bioskopa podržava
višekanalnu obradu zvuka, npr. Dolby Digital, DTS® ili
sličnu, podesite format audio izlaza na Višekanalno.
Zahvaljujući toj opciji, televizor može da šalje sistemu
kućnog bioskopa komprimovani višekanalni zvučni
signal sa TV kanala ili sa povezanog plejera. Ako
sistem kućnog bioskopa nema mogućnost
višekanalne obrade zvuka, izaberite opciju Stereo.
Sinhronizacija zvuka i video zapisa
Ako zvuk ne odgovara slici na ekranu, na većini
sistema kućnog bioskopa sa plejerom za diskove
možete da podesite kašnjenje da bi slika i zvuk bili
usklađeni.
Da biste podesili Format audio izlaza…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Format audio izlaza, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Više kanala ili Stereo, a
zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
16
Ujednačavanje audio izlaza
Pomak audio izlaza
Postavka Ujednačavanje audio izlaza omogućava
podešavanje jačine zvuka televizora i sistema kućnog
bioskopa pri prelasku sa jednog na drugi. Razlika u
jačini zvuka može da bude prouzrokovana različitom
obradom zvuka.
Da biste ujednačili razliku u jačini zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Ujednačavanje audio
izlaza a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Više, Srednje ili Manje, a zatim
pritisnite taster OK.
5 - Ako je razlika u jačini zvuka velika, izaberite
opciju Više. Ako je razlika mala, izaberite opciju
Manje.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ujednačavanje audio izlaza utiče na audio signal sa
optičkog audio izlaza i na HDMI ARC zvučni signal.
Ako na sistemu kućnog bioskopa ne možete da
podesite kašnjenje, uključite sinhronizaciju zvuka na
televizoru. Možete da podesite pomak koji
nadoknađuje vreme potrebno sistemu kućnog
bioskopa da obradi zvuk koji ide uz sliku na televizoru.
Pomak možete da podesite u koracima od 5 ms.
Maksimalna vrednost je -60 ms.
Postavka Kašnjenje audio izlaza mora da bude
uključena.
Da biste sinhronizovali zvuk na televizoru…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Pomak audio izlaza, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pomak audio izlaza podesite pomoću klizača, a
zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Kašnjenje audio izlaza
Kada je na televizor povezan sistem kućnog bioskopa,
slika na televizoru i zvuk sa sistema kućnog bioskopa
trebalo bi da budu sinhronizovani.
Automatska sinhronizacija zvuka i video zapisa
Na novijim sistemima kućnog bioskopa kompanije
Philips, sinhronizacija zvuka i video zapisa obavlja se
automatski i uvek je ispravna.
Sinhronizacija kašnjenja zvuka
Na nekim sistemima kućnog bioskopa možda će biti
potrebno podesiti sinhronizaciju kašnjenja zvuka kako
bi se zvuk i slika uskladili. Povećavajte vrednost
kašnjenja na sistemu kućnog bioskopa dok ne
uskladite sliku i zvuk. Možda će biti potrebno
kašnjenje od 180 ms. Pročitajte korisnički priručnik za
sistem kućnog bioskopa. Ako ste na sistemu kućnog
bioskopa podesili vrednost kašnjenja, potrebno je da
na televizoru isključite opciju Kašnjenje audio izlaza.
Da biste isključili Kašnjenje audio izlaza…
Problemi sa zvukom sa sistema
kućnog bioskopa
Zvuk sa velikom količinom šuma
Ako gledate video zapis sa povezanog USB
memorijskog uređaja ili računara, zvuk sa sistema
kućnog bioskopa može da bude izobličen. Taj šum se
javlja kada audio ili video datoteka koristi DTS kodek
za zvuk, ali sistem kućnog bioskopa nema podršku za
obradu DTS zvuka. To možete da rešite tako što
ćete Format audio izlaza na televizoru podesiti
na Stereo.
Pritisnite taster za Sve
postavke > Zvuk > Napredno > Format audio
izlaza.
Nema zvuka
Ako ne čujete zvuk sa televizora preko sistema
kućnog bioskopa, proverite da li ste HDMI kabl
povezali na priključak HDMI ARC na sistemu kućnog
bioskopa. Svi HDMI priključci na televizoru imaju
podršku za HDMI ARC.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kašnjenje audio
izlaza, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
4.5
Blu-ray Disc plejer
Pomoću HDMI kabla velike brzine povežite Blu-ray
Disc plejer i televizor.
17
Ako Blu-ray Disc plejer ima EasyLink HDMI CEC,
plejerom možete upravljati pomoću daljinskog
upravljača za televizor.
Da biste podesili jačinu zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Jačina zvuka za slušalice, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Otvorite Pomoć, pritisnite taster u boji Ključne
reči i potražite EasyLink HDMI CEC da biste dobili
više informacija.
4.6
DVD plejer
Pomoću HDMI kabla povežite DVD plejer i televizor.
Umesto toga, možete da koristite SCART kabl ukoliko
uređaj nema HDMI priključak.
Ako je DVD plejer povezan preko HDMI kabla i ima
EasyLink CEC, plejerom možete da upravljate
pomoću daljinskog upravljača za televizor.
Da biste dobili više informacija o funkciji EasyLink,
pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite EasyLink HDMI CEC.
4.8
Konzole za igre
HDMI
Da biste dobili najbolji kvalitet, konzolu za igre
povežite na televizor pomoću HDMI kabla velike
brzine.
YPbPr
Povežite konzolu za igre na televizor pomoću
komponentnog video kabla (Y Pb Pr) i audio kabla
(L/D).
4.7
Slušalice
Slušalice možete da povežete na priključak sa
zadnje strane televizora. Koristi se mini priključak od
3,5 mm. Možete odvojeno da podesite jačinu zvuka iz
slušalica.
18
Video-Audio LD/SCART
Problemi sa smetnjama
Povežite konzolu za igre na televizor pomoću
kompozitnog kabla (CVBS) i stereo audio kabla.
Ako vaša konzola za igre ima samo Video (CVBS) i
Audio L/D izlaze, upotrebite adapter Video Audio L/D
na SCART za povezivanje na SCART priključak.
4.9
Kontroler
Povezivanje kontrolera
Da biste na ovom televizoru igrali igre sa Interneta,
omogućeno je povezivanje određenih bežičnih
kontrolera. Kada povežete kontroler, možete odmah
da ga koristite.
Da biste povezali kontroler…
1 - Povežite nano prijemnik na jedan od USB
priključaka sa bočne strane televizora. Bežični nano
prijemnik se isporučuje sa kontrolerom.
2 - Ako je kontroler uključen, možete da ga koristite.
Da biste na televizoru rešili moguće probleme sa
smetnjama sa drugim bežičnim uređajima…
• Koristite produžni USB kabl i pomerite nano
prijemnik na približno 1 metar od televizora.
• Pored toga, možete da koristite USB čvorište sa
nezavisnim napajanjem povezano na televizor i da
nano prijemnik povežete na USB čvorište.
4.10
USB čvrsti disk
Šta vam je potrebno
Ako priključite USB čvrsti disk, možete pauzirati ili
snimiti TV program. TV program mora da bude
digitalni (DVB prenos ili sl.).
Pauziranje
Da biste mogli da pauzirate program, potreban vam je
čvrsti disk kompatibilan sa tehnologijom USB 2.0 i
najmanje 4 GB prostora.
Snimanje
Da biste pauzirali i snimali program, potrebno vam je
najmanje 250 GB prostora na disku. Ako želite da
snimite program sa TV vodičem sa Interneta,
potrebno je da na televizoru bude uspostavljena
Internet veza pre nego što instalirate USB čvrsti disk.
Da biste dobili više informacija o instaliranju USB
čvrstog diska, pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite USB čvrsti disk, instalacija.
Drugi kontroler možete da povežete pomoću drugog
USB priključka sa bočne strane televizora.
Kompatibilni kontroleri
Asortiman odabranih bežičnih kontrolera
kompatibilan je i testiran za upotrebu sa ovim
televizorom. Drugi kontroleri možda neće biti potpuno
kompatibilni.
Kompatibilni su sledeći kontroleri…
• Logitech F710
• Logitech F510
• Xbox 360 Wireless Controller for Windows
• Speedlink Strike FX Wireless Gamepad
Instaliranje
Da biste mogli da pauzirate ili da snimate program,
morate da povežete i formatirate USB čvrsti disk.
Formatiranjem se uklanjaju sve datoteke sa USB
čvrstog diska.
1 - Povežite USB čvrsti disk na jedan
od USB priključaka na televizoru. Prilikom
formatiranja nemojte da povezujete druge USB
uređaje na druge USB priključke.
2 - Uključite USB čvrsti disk i televizor.
3 - Kada je televizor prebačen na digitalni TV kanal,
pritisnite taster (Pauza). Pauziranje će pokrenuti
formatiranje.
Pratite uputstva na ekranu.
Nakon formatiranja, ostavite USB čvrsti disk priključen.
19
Upozorenje
USB čvrsti disk je formatiran isključivo za ovaj
televizor, pa nije moguće koristiti sačuvane snimke na
drugom televizoru ili na računaru. Nemojte da
kopirate niti da menjate datoteke snimaka na USB
čvrstom disku ni u jednoj aplikaciji na računaru. U
suprotnom će doći do oštećenja snimaka. Prilikom
formatiranja drugog USB čvrstog diska, sadržaj na
prethodnom će biti izgubljen. Biće potrebno da
ponovo formatirate USB čvrsti disk koji je instaliran na
televizoru da biste ga koristili na računaru.
4.11
USB tastatura
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Postavke USB tastature, a zatim
pritisnite taster OK da biste pokrenuli podešavanje
tastature.
Specijalni tasteri
Tasteri za unos teksta
• Taster Enter = OK
• Backspace = brisanje znaka pre pokazivača
• Tasteri sa strelicama = kretanje kroz polje za unos
teksta
• Da biste promenili raspored tastature, ako je
podešen sekundarni raspored, pritisnite kombinaciju
tastera Ctrl + Spacebar.
Tasteri za Smart TV Apps i Internet stranice
• Tab i Shift + Tab = sledeće i prethodno
• Home = pomeranje na vrh stranice
• End = pomeranje na dno stranice
• Page Up = prelazak na gornju stranicu
• Page Down = prelazak na donju stranicu
• + = uvećavanje za jedan korak
• - = umanjivanje za jedan korak
• * = uklapanje Web stranice na širinu ekrana
Povezivanje
Povežite USB tastaturu (tip USB-HID) za unos teksta
na televizor.
Na televizor možete da povežete tastaturu ili miša.
Za povezivanje koristite jedan od USB priključaka.
Instaliranje i podešavanje tastature
Da biste instalirali USB tastaturu, uključite televizor i
povežite USB tastaturu na jedan od USB priključaka
na televizoru. Kada televizor prvi put prepozna
tastaturu, možete da izaberete raspored tastera i da
testirate izbor. Ako prvo izaberete raspored tastature
Ćirilica ili Grčki, možete da izaberete sekundarni
latinični raspored.
Da biste promenili raspored tastature kada je već
izabran neki raspored…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
4.12
USB fleš uređaj
Možete da pregledate fotografije ili da reprodukujete
muziku i video zapise sa povezanog USB memorijskog
uređaja.
Povežite USB memorijski uređaj na jedan
od USB priključaka na televizoru dok je televizor
uključen.
Televizor će prepoznati memorijski uređaj i prikazaće
listu sa njegovim sadržajem.
Ako se lista sa sadržajem ne pojavi automatski,
pritisnite taster SOURCES i izaberite USB.
Da biste prekinuli gledanje sadržaja sa USB
memorijskog uređaja, pritisnite taster EXIT ili
izaberite drugu aktivnost.
Da biste isključili USB memorijski uređaj, jednostavno
ga izvucite.
Ultra HD preko USB veze
Možete da pregledate fotografije u Ultra HD rezoluciji
sa povezanog USB ili fleš uređaja. Televizor će
smanjiti rezoluciju fotografije na Ultra HD ako je ona
veća.
20
4.13
Fotoaparat
Da biste pregledali slike sačuvane na digitalnom
fotoaparatu, možete da povežete fotoaparat direktno
na televizor.
Za povezivanje upotrebite neki od USB priključaka
na televizoru. Uključite fotoaparat nakon povezivanja.
Ako se lista sa sadržajem ne pojavi automatski,
pritisnite taster SOURCES i izaberite USB.
Možda ćete morati da podesite fotoaparat tako da
sadržaj prebacuje pomoću PTP protokola (Picture
Transfer Protocol). Pročitajte korisnički priručnik za
digitalni fotoaparat.
Ultra HD preko USB veze
Možete da pregledate fotografije u Ultra HD rezoluciji
sa povezanog USB ili fleš uređaja. Televizor će
smanjiti rezoluciju fotografije na Ultra HD ako je ona
veća. Nijedan USB priključak ne možete da koristite za
reprodukciju video zapisa čija je nazivna rezolucija
Ultra HD.
4.15
Računar
Povezivanje
Televizor možete da povežete sa računarom kako
biste ga koristili kao monitor.
Preko HDMI kabla
Pomoću HDMI kabla povežite računar i televizor.
4.14
Video kamera
HDMI
Da biste dobili najbolji kvalitet, video kameru povežite
na televizor pomoću HDMI kabla.
Video-Audio LD/SCART
Možete da upotrebite HDMI, YPbPr ili SCART vezu za
povezivanje video kamere. Ako video kamera
poseduje samo video (CVBS) i audio L/D izlaz,
upotrebite adapter Video Audio L/D na SCART
(prodaje se odvojeno) koji ćete povezati na SCART
priključak.
Preko DVI na HDMI adaptera
Osim toga, koristite DVI na HDMI adapter (prodaje se
odvojeno) kako biste računar povezali na HDMI
priključak, a audio L/D kabl (mini priključak od 3,5
mm) za povezivanje na AUDIO IN L/R priključak sa
zadnje strane televizora.
21
Postavke
Ako je računar dodat u meni Izvor (lista veza) kao tip
uređaja Računar, televizor se automatski podešava na
idealne postavke za računar.
Ako računar koristite za gledanje filmova i igranje
igara, možete da vratite postavke televizora na one
koje su idealne za gledanje i igranje.
Da biste televizor ručno podesili na idealne postavke…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Igra ili računar, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Igra (za igranje igara) ili Računar (za
gledanje filma).
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Kada prestanete sa igranjem igara, ne zaboravite da
postavku Igra ili računar ponovo podesite na Isk.
22
5
Uključivanje i
isključivanje
5.1
Uključivanje ili stanje
pripravnosti
Pre nego što uključite televizor, proverite da li ste ga
povezali na električnu mrežu pomoću
priključka POWER sa zadnje strane televizora.
Da biste televizor prebacili u stanje pripravnosti dok je
indikator isključen, pritisnite mali taster u obliku
džojstika sa zadnje strane televizora. Indikator će se
uključiti.
Dok je televizor u stanju pripravnosti pritisnite na
daljinskom upravljaču da biste uključili
televizor. Možete i da pritisnete taster
Vraćanje u stanje pripravnosti
Da biste televizor prebacili u stanje pripravnosti,
pritisnite taster na daljinskom upravljaču.
HOME .
5.3
Tasteri na televizoru
Ako ste izgubili daljinski upravljač ili su se njegove
baterije ispraznile, svakako možete da obavljate neke
osnovne operacije na televizoru.
Da biste otvorili osnovni meni…
1 - Dok je televizor uključen pritisnite taster u obliku
džojstika sa zadnje strane televizora da biste otvorili
osnovni meni.
2 - Pritisnite nalevo ili nadesno da biste
izabrali Jačina zvuka, Kanal ili Izvori.
3 - Pritisnite nagore ili nadole da biste podesili jačinu
zvuka ili prešli na sledeći/prethodni kanal. Pritisnite
nagore ili nadole da biste se kretali kroz listu izvora,
što obuhvata izbor tjunera. Pritisnite taster u obliku
džojstika da biste izvukli kameru.
4 - Meni će automatski nestati.
Da biste televizor prebacili u stanje pripravnosti,
izaberite , a zatim pritisnite taster u obliku
džojstika.
Da biste potpuno isključili televizor, isključite utikač iz
zidne utičnice.
Prilikom isključivanja napajanja uvek vucite utikač, a
nikada kabl. Obezbedite lak pristup utikaču, kablu za
napajanje i utičnici u svakom trenutku.
5.2
Osvetljenost Philips logotipa
Možete da isključite slovnu oznaku Philips sa prednje
strane televizora ili da podesite njenu osvetljenost.
Da biste podesili ili isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Osvetljenost Philips logotipa, a zatim
pritisnite taster (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Minimum, Srednje, Maksimum
ili Isk. da biste isključili osvetljavanje logotipa, a
zatim pritisnite OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
5.4
Tajmer za isključivanje
Tajmer za stanje mirovanja omogućava vam da
podesite televizor tako da automatski pređe u stanje
mirovanja nakon unapred podešenog vremena.
Da biste podesili tajmer za stanje mirovanja…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tajmer za stanje mirovanja, a zatim
pritisnite (desno). Pomoću klizača možete da
podesite vremenski interval do 180 minuta u koracima
od 5 minuta. Ako podesite na 0 minuta, Tajmer za
stanje mirovanja će biti deaktiviran. Televizor uvek
možete ranije da isključite ili da ponovo postavite
vreme tokom odbrojavanja.
23
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
5.5
Tajmer za isključivanje
Ako televizor prima TV signal, ali vi ne pritisnete
nijedan taster na daljinskom upravljaču tokom
perioda od 4 sata, televizor će se automatski isključiti
radi uštede energije. Takođe, ako televizor ne primi TV
signal niti komandu sa daljinskog upravljača tokom
perioda od 10 minuta, televizor će se automatski
isključiti.
Ako televizor koristite kao monitor ili za gledanje
televizije koristite digitalni risiver (Set-Top Box – STB),
a ne koristite daljinski upravljač za televizor,
deaktivirajte funkciju automatskog isključivanja.
Da biste deaktivirali Tajmer za isključivanje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tajmer za isključivanje, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost. Vrednost 0 (Isključeno)
deaktivira automatsko isključivanje.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste dobili više informacija o ekološki prihvatljivim
postavkama televizora, pritisnite taster u
boji Ključne reči i potražite Ekološke postavke.
24
6
Daljinski upravljač
6.1
Pregled tastera
Gornja strana
1 –
Da biste otvorili menije televizora.
2 – SOURCES
Otvaranje menija Izvori.
1 – Stanje pripravnosti/Uključeno
Uključivanje televizora ili njegovo vraćanje u stanje
pripravnosti.
2 – Tasteri za reprodukciju i snimanje
• Reprodukuj , za reprodukovanje.
• Pauziraj , za pauziranje reprodukcije
• Zaustavi , za zaustavljanje reprodukovanja
• Premotaj unazad , za premotavanje unazad
• Premotaj unapred , za premotavanje unapred
• Snimi , za pokretanje snimanja
3 –
Biranje Ambilight stila.
4 –
Otvaranje/zatvaranje TV vodiča.
5 –
Otvaranje NETFLIX menija.
6 – Postavke
Otvaranje menija Postavke.
Ambilight
TV GUIDE
3 –
Direktno biranje opcija. Plavi taster otvara Pomoć.
4 – INFO
Otvaranje i zatvaranje informacija o programu.
5 – BACK
Povratak na prethodni izabrani kanal.
Zatvaranje menija bez promene postavke.
Povratak na prethodnu aplikaciju/internet stranicu.
6 – – EXIT
Povratak na gledanje televizije. Zatvaranje
interaktivne TV aplikacije.
7 – OPTIONS
Otvaranje/zatvaranje menija Opcije.
8 – Taster OK
Potvrda izbora ili postavke.
9 – Tasteri sa strelicama/za navigaciju
Kretanje nagore, nadole, nalevo i nadesno.
10 – HOME
Otvaranje glavnog menija.
Tasteri u boji
7 – TOP PICKS
Predstavljanje TV programa, najnovijih filmova ili
najčešće korišćenih TV kanala na mreži kao predloga
sa omiljenim sadržajem.
8 – LIST
Otvaranje ili zatvaranje liste kanala.
Srednji deo
Donja strana
25
Raspored znakova kada je raspored tastature
podešen na Azerty.
1 –
Otvaranje dodatnog malog prozora.
2 –
Podešavanje jačine zvuka.
3 – Numerički tasteri
Direktno biranje kanala.
4 – SUBTITLE
Uključivanje/isključivanje titla ili uključivanje titla kad
je isključen zvuk.
MULTIVIEW
Jačina zvuka
2 –
Unos velikih slova.
3 – Ω Specijalni znakovi
Otvaranje tastature na ekranu radi izbora
akcentovanih znakova ili simbola.
4 – Fn taster
Kucanje brojeva ili znakova interpunkcije.
5 – Spacebar
6 – Navigacija i OK
7 – Deli ovo
Deljenje onoga što trenutno gledate na mreži.
* Vaš daljinski upravljač ima Qwerty/Azerty ili
Qwerty/ćiriličnu tastaturu, u zavisnosti od regiona.
Qwerty i ćirilična tastatura
Pregled Qwerty/ćirilične tastature.*
Pomeri
5 – Kanal
Prebacivanje na sledeći/prethodni kanal na listi
kanala. Otvaranje sledeće/prethodne stranice
teleteksta. Pokretanje sledećeg/prethodnog poglavlja
na disku.
6 –
Isključivanje/ponovno uključivanje zvuka.
7 – TEXT
Otvaranje/zatvaranje teleteksta.
6.2
Isključi zvuk
Tastatura
Pregled
Qwerty i Azerty
Pregled Qwerty/Azerty tastature.*
1 – Ćirilični znakovi
Znakovi dostupni kada je raspored tastature podešen
na ćirilični.
2 – Prebacivanje na ćiriličnu tastaturu
Prebacivanje tastature na ćirilični raspored ili vraćanje
na Qwerty.
3 –
Unos velikih slova.
4 – Ω Specijalni znakovi
Otvaranje tastature na ekranu radi izbora
akcentovanih znakova ili simbola.
5 – Fn taster
Kucanje brojeva ili znakova interpunkcije
6 – Spacebar
7 – Deli ovo
Deljenje onoga što trenutno gledate na mreži.
8 – Navigacija i OK
Pomeri
1 – Azerty znak
* Vaš daljinski upravljač ima Qwerty/Azerty ili
Qwerty/ćiriličnu tastaturu, u zavisnosti od regiona.
26
Unošenje teksta
Slova sa dijakritikama i simboli
Zahvaljujući tastaturi sa zadnje strane daljinskog
upravljača, možete da unesete tekst u bilo koje polje
na ekranu. Tastaturu aktivirate okretanjem daljinskog
upravljača. Držite daljinski upravljač obema rukama, a
kucajte palčevima.
Unošenje teksta
Da biste uneli tekst u predviđeno polje na ekranu,
izaberite to polje i počnite da kucate.
Pritisnite taster OK da biste potvrdili tekst.
Velika i mala slova
Da biste uneli veliko slovo, pritisnite taster (Shift)
neposredno pre unosa znaka.
Da biste uneli nekoliko velikih slova zaredom,
pritisnite taster i zadržite ga dok kucate.
Da biste neprekidno unosili velika slova, pritisnite
taster na dve sekunde i tastatura će se prebaciti
na režim za velika slova.
Da biste isključili režim za velika slova, ponovo
pritisnite taster . Ako se 20 sekundi ne pritisne
nijedan taster, režim za velika slova će se automatski
isključiti. Takođe, ako pritisnete neki taster za izmenu,
na primer Fn ili Ω, režim za unos velikih slova će se
isključiti.
Brojevi i interpunkcijski znakovi
Da biste uneli broj ili interpunkcijski znak, pritisnite
taster Fn neposredno pre unosa željenog broja ili
znaka interpunkcije. Režim sa tasterom Fn se
isključuje i uključuje isto kao režim za unos velikih
slova.
Internet
Taster Fn možete da koristite da biste
uneli www. ili .com.
Znakove sa dijakritikama i simbole nije moguće
direktno unositi pomoću tastature na daljinskom
upravljaču.
Da biste uneli nešto od toga, možete da otvorite
tastaturu na ekranu.
Da biste otvorili tastaturu na ekranu, pritisnite
taster Ω. Na tastaturi na ekranu možete da izaberete
željeni znak. Tasterima u boji menjajte raspored
tastature. Pritisnite taster OK da biste uneli znak.
Tastatura na ekranu će nestati kada pritisnete znak na
tastaturi na daljinskom upravljaču.
Qwerty, Azerty i ćirilična tastatura
Standardni raspored tastature na daljinskom
upravljaču je Qwerty.
Azerty tastatura
U zavisnosti od regiona, tastatura na daljinskom
upravljaču može da se podesi na Azerty. Znakovi na
Azerty tastaturi su prikazani u gornjem desnom uglu
datog tastera.
Da biste raspored tastature podesili na Azerty…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tastatura na daljinskom upravljaču, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite AZERTY ili QWERTY, a zatim
pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ćirilična tastatura
U zavisnosti od regiona, tastatura na daljinskom
upravljaču može da se podesi na ćirilicu.
Ćirilični znakovi su prikazani u gornjem desnom uglu
tastera.
Da biste unosili ćirilične znakove…
1 - Pritisnite na daljinskom upravljaču.
2 - Ponovo pritisnite taster da biste se vratili na
Qwerty tastaturu.
6.3
Povezivanje sa televizorom
27
Uparivanje
Ovaj daljinski upravljač za slanje komandi na televizor
koristi radio talase (RF). Za razliku od daljinskog
upravljača koji koristi infracrvene talase, nije potrebno
da usmerite daljinski upravljač prema televizoru.
Da bi daljinski upravljač komunicirao sa televizorom,
potrebno je da ih uparite (povežete). Kada se upare,
daljinski upravljač više ne može da se koristiti za
upravljanje drugim televizorom.
Ako ste pokrenuli početnu instalaciju televizora, od
vas će biti zatraženo da pritisnete taster OK. Kada to
uradite, uparivanje je završeno. Kada isključite
televizor, uparivanje će biti sačuvano. Možete da
uparite do 5 daljinskih upravljača sa ovim televizorom.
Ponovno uparivanje
Sa ovim televizorom možete upariti neki drugi
daljinski upravljač.
Metod uparivanja daljinskog upravljača je drugačiji
kod daljinskog upravljača koji je već uparen sa drugim
televizorom u odnosu na daljinski upravljač koji još
nije uparen.
• Daljinski upravljač je uparen sa drugim televizorom
Da biste ga uparili, približite daljinski upravljač
logotipu kompanije Philips (na oko 10 cm), a zatim
istovremeno pritisnite crveni i plavi taster.
Pojaviće se poruka ako uparivanje uspe.
• Daljinski upravljač nije još uparen
Da biste ga uparili, približite daljinski upravljač
logotipu kompanije Philips (na oko 10 cm), a zatim
pritisnite taster OK. Pojaviće se poruka ako
uparivanje uspe.
slanje komadi. Ako koristite takav daljinski upravljač,
uvek morate da ga usmerite prema infracrvenom
senzoru na televizoru.
6.5
Baterije
Ako televizor ne reaguje na pritiskanje tastera na
daljinskom upravljaču, baterije su možda ispražnjene.
Da biste zamenili baterije, otvorite odeljak za baterije
na strani daljinskog upravljača sa tastaturom.
1 - Pomerite poklopac odeljka za baterije u pravcu na
koji ukazuje strelica.
2 - Zamenite stare baterije sa dve alkalne baterije
tipa AAA-R03-1.5V. Proverite da li ste ispravno
postavili + i - krajeve baterija.
3 - Ponovo postavite poklopac odeljka za baterije i
gurnite ga dok ne budete čuli „klik“.
Ako duže vreme ne nameravate da koristite daljinski
upravljač, izvadite baterije.
Bezbedno odložite baterije u skladu sa direktivama o
prestanku upotrebe.
Pritisnite Ključne reči i potražite Prestanak
upotrebe da biste dobili više informacija.
6.6
Maloprodajno okruženje
Da biste uparili novi televizor (koji još nije uparen) sa
daljinskim upravljačem koji je već uparen sa drugim
televizorom, približite daljinski upravljač logotipu
kompanije Philips (na oko 10 cm), a zatim
istovremeno pritisnite crveni i i plavi taster.
Pojaviće se poruka ako uparivanje uspe.
6.4
Infracrveni senzor
Daljinski upravljač za televizor za slanje komandi na
televizor koristi radio frekvenciju (RF). Na ovaj način
nije potrebno da usmerite daljinski upravljač prema
televizoru.
Međutim, televizor može da prima komande i sa
daljinskog upravljača koji koristi infracrvene signale za
Čišćenje
Daljinski upravljač ima oblogu otpornu na grebanje.
Daljinski upravljač čistite mekom vlažnom krpom. Za
čišćenje daljinskog upravljača nikada nemojte koristiti
materije kao što su alkohol, hemikalije ili sredstva za
čišćenje domaćinstva.
28
7
Glavni meni i meni
televizora
7.1
Otvaranje glavnog menija
O početnom meniju
Da biste zaista uživali u prednostima koje pruža
Android TV, povežite televizor na Internet.
Baš kao i na Android pametnom telefonu ili tabletu,
glavni meni predstavlja centralno mesto na televizoru.
Iz početnog menija možete da pokrenete bilo koju
aplikaciju, da pređete na TV kanal, iznajmite film,
otvorite Web lokaciju ili da pređete na povezani
uređaj. U zavisnosti od podešavanja televizora i
zemlje, početni meni može da sadrži različite stavke.
Kada nemate vezu sa Internetom, možete da
koristite meni televizora da biste upravljali
televizorom.
Otvaranje glavnog menija
Da biste otvorili početni meni, pa neku stavku…
1 - Pritisnite taster HOME.
2 - Izaberite stavku i pritisnite taster OK da biste je
otvorili ili pokrenuli.
3 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili
početni meni bez pokretanja stavki.
Početni meni je organizovan u redovima…
Prvi red sadrži preporuke za popularne video zapise,
muzičke spotove ili internet hitove. Možete da
podesite postavke privatnosti u uslovima korišćenja
kako biste omogućili predloge na osnovu ličnih navika
gledanja.
Philips kolekcija
Ovaj red sadrži predloge iz aplikacija.
Aplikacije
Red sa aplikacijama sadrži sve aplikacije koje se
isporučuju sa televizorom i aplikacije koje ste preuzeli
sa portala Google Play Store. U ovom redu takođe
ćete pronaći aplikacije za televizor, kao što
su Gledanje televizije, Izvori, Medijski sadržaj i
drugi. Aplikacije koje ste nedavno pokretali prikazuju
se na početku reda.
Igre
Odavde možete da pokrenete igru na televizoru. Ako
preuzmete igru, ona će se pojaviti u ovom redu.
Izvori
Odavde možete da pređete na neki od ulaza na
televizoru. Međutim, da biste pronašli sve ulaze,
pritisnite taster kako biste otvorili meni Izvori.
Postavke
Odavde možete da otvarate razne postavke.
Međutim, da biste pronašli sve postavke, pritisnite
taster SETTINGS i izaberite opciju Sve postavke.
Ovde takođe možete da otvorite Pomoć.
29
8
Kanali
8.1
Liste kanala
O listama kanala
Nakon instalacije kanala, svi kanali se prikazuju na listi
kanala. Kanali se prikazuju sa nazivom i logotipom
ako su te informacije dostupne.
Za svaki tip tjunera (antenski/kablovski (DVB-T/C) ili
satelitski (DVB-S)) dostupna je lista kanala koja sadrži
sve instalirane kanale. Možete da filtrirate ovu listu
kako biste prikazali samo TV ili samo radio kanale.
Takođe, kada imate nekoliko instaliranih satelita,
možete da filtrirate kanale po satelitu.
Kada je izabrana lista kanala, pomoću
tastera
Ikone kanala
Nakon što obavite Automatsko ažuriranje kanala za
listu kanala, novi kanali su označeni sa (zvezdica).
Ako zaključate kanal, on će biti označen
sa (katanac).
3 najpopularnija kanala koje drugi trenutno gledaju
označena su sa 1, 2 ili 3.
Radio stanice
Ako je dostupan digitalni program, digitalne radio
stanice biće instalirane prilikom podešavanja. Radio
kanale možete da menjate na isti način kao i TV
kanale. Prilikom instalacije kablovskih (DVB-C) kanala,
radio stanicama se obično dodeljuju brojevi kanala od
1001 naviše.
Otvaranje liste kanala
ili
birate samo kanale sa te liste.
kanala i pritisnite taster OK.
Takođe, možete da izaberete naziv liste u vrhu liste
kanala i da pritisnete taster OK da biste otvorili meni
za liste.
Savet
Lako možete da prelazite između dva tjunera pomoću
menija Izvori.
Pritisnite taster SOURCES i izaberite
opciju Gledanje TV prog. da biste prešli na
antenski/kablovski tjuner. Izaberite opciju Gledanjesat. kanala da biste prešli na satelitski tjuner.
Televizor će uvek otvoriti poslednju izabranu listu
kanala za željeni tjuner.
Filtriranje liste kanala
Možete da filtrirate listu sa svim kanalima. Listu kanala
možete da podesite tako da prikazuje samo TV
kanale ili samo radio stanice. Za antenske/kablovske
kanale listu možete da podesite tako da prikazuje
besplatne ili šifrovane kanale. Kada imate nekoliko
instaliranih satelita, možete da filtrirate listu satelitskih
kanala po satelitu.
Da biste podesili filter na listi sa svim kanalima…
1 - U toku gledanja TV kanala pritisnite
biste otvorili listu kanala.
2 - Pritisnite taster OPTIONS .
3 - Izaberite opciju Izaberite listu kanala , a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Filtriranje antenskih
kanala, Filtriranje kablovskih kanala ili Filtriranje
satelitskih kanala prema tome koju listu želite da
filtrirate.
5 - U meniju Opcije izaberite željeni filter i pritisnite
taster OK da biste ga aktivirali. Naziv filtera se
pojavljuje u okviru naziva liste kanala u vrhu.
6 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
LIST da
Pored liste sa svim kanalima za svaki tjuner
(antenski/kablovski ili satelitski), možete da izaberete
filtriranu listu ili neku od lista sa omiljenim kanalima
koju ste kreirali.
Da biste otvorili trenutnu listu kanala…
1 - U toku gledanja TV kanala pritisnite
biste otvorili listu kanala.
2 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili listu
kanala.
Da biste izabrali neku od lista kanala…
1 - Dok je lista kanala otvorena na ekranu, pritisnite
taster OPTIONS.
2 - Izaberite opciju Izaberite listu kanala , a zatim
pritisnite taster OK.
3 - U meniju za liste izaberite neku od dostupnih lista
LIST da
Pretraga kanala
Možete da obavite pretragu kanala da biste ga
pronašli na dugačkoj listi kanala.
Televizor može da pretražuje kanale u okviru jedne od
3 glavne liste kanala – lista antenskih, kablovskih ili
satelitskih kanala.
Da biste potražili kanal…
1 - U toku gledanja TV kanala pritisnite
biste otvorili listu kanala.
2 - Pritisnite taster OPTIONS .
3 - Izaberite opciju Izaberite listu kanala , a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Filtriranje antenskih
30
LIST da
kanala , Filtriranje kablovskih kanala ili Filtriranje
satelitskih kanala, a zatim pritisnite taster OK.
5 - Izaberite opciju Pretraga kanala i pritisnite
taster OK da biste otvorili polje za tekst. Za unos
teksta možete da koristite tastaturu na daljinskom
upravljaču ili tastaturu na ekranu.
6 - Unesite broj, naziv ili deo naziva i izaberite
opciju Primeni, a zatim pritisnite taster OK. Televizor
će potražiti odgovarajuće nazive kanala na listi koju
ste izabrali.
1 - U toku gledanja TV kanala pritisnite
biste otvorili listu kanala.
2 - Izaberite kanal koji želite da zaključate.
3 - Pritisnite OPTIONS i izaberite
opciju Zaključaj kanal, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Unesite četvorocifreni PIN kôd ako ga televizor
bude tražio. Zaključani kanal je označen
sa (katanac).
5 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
LIST da
Rezultati pretrage prikazuju se u obliku liste kanala –
pogledajte naziv liste u vrhu. Rezultati pretrage
nestaju kada izaberete drugu listu kanala ili kada
zatvorite listu sa rezultatima pretrage.
8.2
Gledanje kanala
Biranje kanala
Da biste počeli da gledate TV kanale, pritisnite
taster . Televizor će pronaći kanal koji ste poslednji
gledali.
Menjanje kanala
Da biste menjali kanale, pritisnite
taster ili .
Ako znate broj željenog kanala, unesite ga pomoću
numeričkih tastera. Pritisnite taster OK nakon što
unesete broj da biste odmah promenili kanal.
Trenutno i sledeće
Dok gledate TV kanal možete brzo da pregledate
ostale kanale da biste videli šta se na njima
prikazuje.
Pritisnite (nagore) ili (nadole) da biste otvorili
listu kanala kroz koju možete da se pomerate. Ako su
dostupne informacije, na televizoru će se prikazati
naziv trenutnog programa i detalji o njemu praćeni
nazivom sledećeg programa i detaljima o njemu.
Prethodni kanal
Da biste se vratili na prethodno izabrani kanal,
pritisnite taster BACK.
Zaključavanje kanala
Zaključavanje i otključavanje kanala
Da biste sprečili decu da gledaju neki kanal, možete
da ga zaključate. Da biste gledali zaključan kanal,
prvo morate da unesete četvorocifreni PIN kôd za
funkciju Dečija brava. Ne možete da zaključavate
programe sa povezanih uređaja.
Da biste zaključali kanal…
Da biste otključali kanal…
1 - Pritisnite .
2 - Pritisnite taster OK da biste otvorili listu kanala.
Ako je potrebno, promenite listu kanala.
3 - Izaberite kanal koji želite da otključate.
4 - Pritisnite OPTIONS i izaberite
opciju Otključaj kanal, a zatim pritisnite taster OK.
5 - Unesite četvorocifreni PIN kôd ako ga televizor
bude tražio.
6 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
Ako zaključate ili otključate kanale na listi kanala,
potrebno je da samo jednom unesete PIN kôd dok ne
zatvorite listu kanala.
Otvorite Pomoć, pritisnite taster u boji Ključne
reči i potražite Dečija brava da biste dobili više
informacija.
Roditeljska kontrola
Da biste sprečili decu da gledaju program koji nije
adekvatan za njihov uzrast, možete da podesite
rangiranje po uzrastu.
Programi na digitalnim kanalima mogu da budu
rangirani po uzrastu. Ako je brojčana vrednost
rangiranja po uzrastu ista kao rangiranje uzrasta koje
ste podesili za dete ili veća, program će biti
zaključan. Da biste gledali program koji je zaključan,
prvo morate da unesete kôd za funkciju Dečija brava.
Da biste podesili rangiranje po uzrastu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Dečija brava > Roditeljska kontrola, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Unesite 4-cifreni kôd za funkciju Dečija
brava. Ako još uvek niste podesili kôd, izaberite
opciju Podesite kôd u meniju Dečija brava. Unesite
4-cifreni kôd za funkciju Dečija brava i potvrdite. Sada
možete da podesite rangiranje po uzrastu.
5 - Vratite se u odeljak Roditeljska kontrola, kliknite
na uzrast i pritisnite taster OK.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
31
Da biste isključili roditeljsku kontrolu, izaberite Nema.
Međutim, u nekim zemljama morate da podesite
rangiranje po uzrastu.
Za neke dobavljače programa/operatere, televizor
zaključava samo programe sa višom
rangom. Roditeljsko rangiranje po uzrastu se
podešava za sve kanale.
Opcije za kanale
Otvaranje opcija
U toku gledanja kanala možete da podešavate neke
opcije.
U zavisnosti od tipa kanala koji gledate (analogni ili
digitalni) ili od postavki televizora koje ste podesili,
dostupne su neke opcije.
Da biste otvorili meni sa opcijama…
1 - U toku gledanja kanala pritisnite taster
OPTIONS .
2 - Ponovo pritisnite taster OPTIONS da biste
zatvorili.
Da biste saznali da li je kanal analogni ili digitalni,
izaberite kanal i otvorite Informacije o kanalu u
meniju OPTIONS.
Jezik titla
Željeni jezici za titlove
Digitalni kanal može da nudi nekoliko jezika titlova za
program. Možete da podesite željeni primarni i
sekundarni jezik titla. Ako su titlovi dostupni na nekom
od jezika, televizor će ih prikazati.
Da biste podesili primarni i sekundarni jezik za titlove…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Region i jezik, pa Jezici > Primarni
titl ili Sekundarni titl.
3 - Izaberite željeni jezik, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
Izbor jezika za titlove
Titlovi
Uključivanje
Da biste uključili titlove, pritisnite taster SUBTITLE.
Titlove možete da podesite na Uklj. ili Isk. Pored
toga, možete da izaberete i opciju Automatski.
Automatski
Ako su informacije o jeziku deo digitalnog kanala, a
program koji se emituje nije na vašem jeziku (jezik koji
je podešen na televizoru), televizor može automatski
da prikaže titlove na nekom od željenih jezika. Jedan
od tih jezika za titlove takođe mora da bude deo
kanala.
Željene jezike za titlove možete da izaberete pomoću
opcije Jezik titla.
Titlovi iz teleteksta
Ako izaberete analogni kanal, potrebno je da titlove
učinite dostupnim za svaki kanal pojedinačno.
1 - Prebacite na kanal i pritisnite taster TEXT da biste
otvorili teletekst.
2 - Unesite broj stranice za titlove, obično 888.
3 - Ponovo pritisnite taster TEXT da biste zatvorili
teletekst.
Ako nijedan od željenih jezika za titlove nije dostupan,
možete da izaberete drugi jezik ako je dostupan. Ako
nije dostupan nijedan jezik za titlove, ne možete da
izaberete ovu opciju.
Da biste izabrali jezik titla kada nije dostupan nijedan
od željenih jezika…
1 - Pritisnite taster OPTIONS .
2 - Izaberite opciju Jezik titla, pa privremeno
izaberite neki od jezika za titlove.
Audio jezik
Željeni jezik
Digitalni kanal može da nudi nekoliko audio jezika
(govornih jezika) za program. Možete da podesite
željeni primarni i sekundarni audio jezik. Ako je zvuk
na nekom od tih jezika dostupan, televizor će se
prebaciti na njega.
Da biste podesili primarni i sekundarni audio jezik…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Region i jezik, pa Jezici > Primarni
titl ili Sekundarni titl.
3 - Izaberite željeni jezik, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
Ako u meniju Titl izaberete opciju Uklj. u toku gledanja
tog analognog kanala, titlovi će se prikazati ako su
dostupni.
32
Izbor jezika
Informacije o kanalu
Ako nijedan od željenih audio jezika nije dostupan,
možete da izaberete drugi jezik ako je dostupan. Ako
nije dostupan nijedan audio jezik, ne možete da
izaberete ovu opciju.
Da biste izabrali audio jezik kada nije dostupan
nijedan od željenih jezika…
1 - Pritisnite taster OPTIONS .
2 - Izaberite opciju Audio jezik, pa privremeno
izaberite neki audio jezik.
Common Interface
Ako ste instalirali CAM modul u jedan od Common
Interface otvora, možete da prikažete informacije o
CAM modulu ili operateru, kao i da podesite neke
postavke u vezi sa CAM modulom.
Da biste prikazali CAM informacije…
1 - Pritisnite taster SOURCES .
2 - Izaberite tip kanala za koji koristite
CAM, Gledanje TV prog. ili Gledanje sat. kanala.
3 - Pritisnite taster OPTIONS i izaberite
opciju Common Interface.
4 - Izaberite odgovarajući Common Interface otvor,
a zatim pritisnite taster (desno).
5 - Izaberite dobavljača TV programa za CAM modul,
a zatim pritisnite taster OK. Sledeći ekran potiče od
dobavljača TV programa.
HbbTV na ovom kanalu
Ako želite da izbegnete pristup HbbTV stranicama na
određenom kanalu, možete da blokirate HbbTV
stranice samo za taj kanal.
1 - Izaberite kanal na kojem želite da blokirate HbbTV
stranice.
2 - Pritisnite OPTIONS i izaberite opciju HbbTV
na ovom kanalu, a zatim pritisnite taster (desno).
3 - Izaberite opciju Isključeno i pritisnite OK.
4 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster BACK da biste zatvorili
meni.
Da biste potpuno blokirali HbbTV na televizoru…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte
postavke > Napredno > HbbTV.
3 - Izaberite opciju Isključeno i pritisnite OK.
4 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
Možete da prikažete tehničke karakteristike
određenog kanala, poput toga da li je digitalni ili
analogni, tipa zvuka itd.
3 - Izaberite opciju Mono ili Stereo i pritisnite
taster OK.
4 - Pritisnite taster (levo) da biste se vratili za
jedan korak ili taster da biste zatvorili meni.
Video izbor
Digitalni TV kanali mogu da sadrže više video signala
(višekanalno emitovanje), prikaz istog događaja
pomoću različitih kamera ili iz više uglova, kao i više
programa na istom TV kanalu. Na televizoru će se u
tom slučaju prikazati odgovarajuća poruka.
Dual I-II
Ova opcija je dostupna ako audio signal sadrži dva
jezika, ali jedan od njih (ili oba) nema indikaciju jezika.
Promena redosleda kanala
Redosled kanala možete da promenite samo na listi
omiljenih kanala.
Da biste promenili redosled kanala…
1 - Otvorite listu omiljenih kanala na kojoj želite da
promenite redosled.
2 - Pritisnite OPTIONS, izaberite opciju Promeni
raspored kanala, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Na listi omiljenih kanala izaberite kanal kojem
želite da promenite mesto, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Pomoću taster (gore) ili (dole) pomerite
kanal na željeno mesto.
5 - Pritisnite taster OK da biste potvrdili novu
33
lokaciju.
6 - Na isti način možete da nastavite da menjate
redosled kanala dok ne zatvorite listu omiljenih
kanala pomoću tastera BACK.
8.3
Omiljeni kanali
Kreiranje liste omiljenih kanala
Da biste kreirali listu omiljenih kanala…
1 - U toku gledanja TV kanala pritisnite
biste otvorili listu kanala.
2 - Pritisnite taster OPTIONS .
3 - Izaberite opciju Kreiraj listu omiljenih , a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Na listi sa leve strane izaberite kanal koji želite da
dodate kao omiljeni, a zatim pritisnite taster OK.
Kanali se pojavljuju na listi sa desne strane
redosledom kojim ih dodajete. Da biste opozvali
izbor, izaberite kanal na listi sa leve strane i ponovo
pritisnite taster OK.
5 - Ako je potrebno, možete da nastavite da birate
kanale i da ih dodajete kao omiljene.
6 - Da biste završili sa dodavanjem kanala, pritisnite
taster BACK.
Televizor će od vas tražiti da preimenujete listu
omiljenih kanala. Možete da koristite tastaturu na
ekranu ili tastaturu sa zadnje strane daljinskog
upravljača.
LIST da
3 - Na listi sa leve strane izaberite prvi kanal u
opsegu koji želite da dodate, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Pritisnite taster (dole) da biste izabrali
poslednji kanal u opsegu koji želite da dodate. Kanali
će biti označeni sa leve strane.
5 - Pritisnite taster OK da biste dodali ovaj opseg
kanala i potvrdili.
Takođe možete da započnete kreiranje liste omiljenih
kanala pomoću opcije Izaberi opseg.
Preimenovanje liste omiljenih kanala
Možete da preimenujete samo listu omiljenih kanala.
Da biste preimenovali listu omiljenih kanala…
1 - Otvorite listu omiljenih kanala koju želite da
preimenujete.
2 - Pritisnite OPTIONS, izaberite
opciju Preimenuj listu omiljenih, a zatim pritisnite
taster OK.
3 - Pritisnite taster BACK da biste sakrili tastaturu
na ekranu.
4 - Upotrebite tastaturu sa zadnje strane daljinskog
upravljača da biste izbrisali trenutni naziv i uneli novi.
5 - Kada završite, okrenite daljinski upravljač,
izaberite opciju Zatvori, a zatim pritisnite taster OK.
6 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili listu
kanala.
1 - Pritisnite taster BACK da biste sakrili tastaturu
na ekranu.
2 - Upotrebite tastaturu sa zadnje strane daljinskog
upravljača da biste izbrisali trenutni naziv i uneli novi.
3 - Kada završite, okrenite daljinski upravljač,
izaberite opciju Zatvori, a zatim pritisnite taster OK.
Televizor će preći na novu listu omiljenih kanala.
Možete istovremeno da dodate opseg kanala ili da
listu omiljenih kanala kreirate tako što ćete duplirati
listu svih kanala, pa ukloniti kanale koje ne želite.
Kanali na listi omiljenih kanala biće ponovo
numerisani.
Dodavanje opsega kanala
Da biste istovremeno dodali opseg uzastopnih kanala
na listu omiljenih, možete da upotrebite opciju Izaberi
opseg.
Da biste dodali opseg kanala…
1 - Otvorite listu omiljenih kanala na koju želite da
dodate opseg kanala.
2 - Pritisnite OPTIONS, izaberite opciju Izaberi
opseg, a zatim pritisnite taster OK.
Uklanjanje liste omiljenih kanala
Možete da uklonite samo listu omiljenih kanala.
Da biste uklonili listu omiljenih kanala…
1 - Otvorite listu omiljenih kanala koju želite da
uklonite.
2 - Pritisnite OPTIONS, izaberite opciju Ukloni
listu omiljenih, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Potvrdite uklanjanje liste.
4 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili listu
kanala.
Promena redosleda kanala
Redosled kanala možete da promenite samo na listi
omiljenih kanala.
Da biste promenili redosled kanala…
1 - Otvorite listu omiljenih kanala na kojoj želite da
promenite redosled.
2 - Pritisnite OPTIONS, izaberite opciju Promeni
raspored kanala, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Na listi omiljenih kanala izaberite kanal kojem
želite da promenite mesto, a zatim pritisnite
taster OK.
34
4 - Pomoću taster (gore) ili (dole) pomerite
kanal na željeno mesto.
5 - Pritisnite taster OK da biste potvrdili novu
lokaciju.
6 - Na isti način možete da nastavite da menjate
redosled kanala dok ne zatvorite listu omiljenih
kanala pomoću tastera BACK.
8.4
TV vodič
Kada se čini da su neki snimci nestali sa liste snimaka,
možda su se primenile informacije (podaci) u TV
vodiču. Snimci napravljeni pomoću opcije Od dob.prog. postaju nevidljivi na listi ako postavku prebacite
na Sa Interneta ili obrnuto. Televizor je možda
automatski izabrao opciju Sa Interneta.
Da bi snimci bili dostupni na listi snimaka, izaberite
postavku koja je bila aktivna u trenutku snimanja
snimka.
Korišćenje TV vodiča
Šta vam je potrebno
U TV vodiču možete da vidite listu trenutnih i
zakazanih TV programa na vašim kanalima. U
zavisnosti od izvora informacija (podataka) za TV
vodič, prikazivaće se i analogni i digitalni ili samo
digitalni kanali. Ne nude svi kanali informacije o TV
programu.
Televizor može da prikuplja informacije iz TV vodiča
za kanale koji su instalirani na televizoru. Televizor ne
može da prikuplja informacije iz TV vodiča za kanale
koji se gledaju sa digitalnog risivera ili dekodera.
Podaci iz TV vodiča
TV vodič prima informacije (podatke) od dobavljača
programa ili sa Interneta. Informacije iz TV vodiča nisu
dostupne u nekim regionima, kao i za neke kanale.
Televizor može da prikuplja informacije iz TV vodiča
za kanale koji su instalirani na televizoru. Televizor ne
može da prikuplja informacije iz TV vodiča za kanale
koji se gledaju sa digitalnog risivera ili dekodera.
Televizor sadrži informacije podešene na Oddobavljača programa.
Ako informacije za TV vodič dolaze sa Interneta, TV
vodič može, osim digitalnih, da prikazuje i analogne
kanale. U meniju TV vodiča takođe se prikazuje mali
ekran sa trenutnim kanalom.
Sa Interneta
Ako je televizor povezan na Internet, možete da ga
podesite tako da informacije za TV vodič dobija sa
Interneta.
Da biste podesili informacije za TV vodič…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite TV postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite TV vodič, a zatim izaberite Sa
Interneta.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Snimci koji nedostaju
Otvaranje TV vodiča
Da biste otvorili TV vodič, pritisnite taster TV
GUIDE.
Ponovo pritisnite taster TV GUIDE da biste ga
zatvorili.
Prilikom prvog otvaranja TV vodiča, televizor će
skenirati sve TV kanale u potrazi za informacijama. To
može da potraje nekoliko minuta. Podaci se
memorišu na televizoru.
Biranje programa
Prebacivanje programa
Iz TV vodiča možete da pređete na trenutni program.
Izaberite naziv programa da biste izabrali program.
Krećite se nadesno da biste videli programe koji su po
rasporedu kasnije u toku dana.
Da biste se prebacili na program (kanal), izaberite ga,
a zatim pritisnite taster OK.
Prikazivanje detalja programa
Da biste prikazali detalje izabranog programa,
pritisnite taster INFO .
Promena dana
TV vodič može da prikaže programe koji su po
rasporedu zakazani za naredne dane (najviše 8 dana
unapred).
Ako informacije o TV vodiču šalje dobavljač programa,
možete da pritisnete taster + da biste pogledali
raspored za neki naredni dan. Pritisnite
taster da biste se vratili na prethodni dan.
Takođe možete da pritisnete taster u boji Dan i
da izaberete željeni dan.
35
Traži po žanru
Ako je ova informacija dostupna, programe možete
pretražiti po žanru, npr. filmovi, sport itd.
Da biste programe tražili po žanru, pritisnite
taster OPTIONS i izaberite opciju Traži po
žanru.
Izaberite žanr, a zatim pritisnite taster OK. Pojaviće se
lista pronađenih programa.
Snimci
Iz TV vodiča možete direktno da snimate ili da
zakažete snimanje TV programa. Da biste čuvali
snimke, povežite USB čvrsti disk na televizor.
8.5
Tekst/teletekst
Stranice teleteksta
Da biste otvorili teletekst, pritisnite taster TEXT
tokom gledanja TV kanala.
Da biste zatvorili teletekst, ponovo pritisnite TEXT.
Izbor stranice teleteksta
Da biste izabrali stranicu. . .
1 - Unesite broj stranice pomoću numeričkih tastera.
2 - Za navigaciju koristite tastere sa strelicama.
3 - Pritisnite dugme u boji da biste izabrali temu
označenu bojom na dnu ekrana.
Podstranice teleteksta
Stranica teleteksta može da sadrži nekoliko
podstranica. Brojevi podstranica prikazuju se na traci
pored broja glavne stranice.
Da biste izabrali podstranicu, pritisnite taster ili .
funkciju Obriši omiljene stranice.
Pretraživanje teleteksta
Možete da izaberete reč i da pretražite teletekst kako
biste pronašli sva mesta na kojima se ta reč pojavljuje.
1 - Otvorite stranicu teleteksta i pritisnite taster OK.
2 - Pomoću tastera sa strelicama izaberite reč ili broj.
3 - Ponovo pritisnite taster OK da biste automatski
prešli na sledeće mesto gde se pojavljuje ta reč ili
broj.
4 - Ponovo pritisnite taster OK da biste prešli na
sledeće mesto.
5 - Da biste zaustavili pretragu, pritiskajte taster
(nagore) dok ništa ne bude izabrano.
Teletekst sa povezanog uređaja
Neki uređaji koji omogućavaju prijem TV kanala
pružaju i uslugu teleteksta.
Da biste otvorili teletekst sa povezanog uređaja. . .
1 - Pritisnite SOURCES, izaberite uređaj, a zatim
pritisnite taster OK.
2 - U toku gledanja kanala na uređaju
pritisnite OPTIONS , izaberite opciju Prikaži
tastere za uređaj, pritisnite
taster OK.
3 - Pritisnite BACK da biste sakrili tastere za
uređaj.
4 - Da biste zatvorili teletekst, ponovo pritisnite
taster BACK.
Digitalni teletekst (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)
Neki dobavljači digitalnog programa pružaju
namenski digitalni teletekst ili interaktivne TV usluge
na svojim digitalnim TV kanalima. Ovo uključuje
normalni teletekst u kojem za izbor i kretanje možete
da koristite numeričke tastere, tastere u boji i tastere
sa strelicama.
Da biste zatvorili digitalni teletekst, pritisnite
taster BACK.
, a zatim pritisnite
T.O.P. stranice teleteksta
Neki dobavljači programa nude T.O.P. teleteksta.
Da biste otvarali T.O.P. stranice u okviru teleteksta,
pritisnite taster OPTIONS , a zatim izaberite
opciju T.O.P. pregled.
Omiljene stranice
Televizor sastavlja listu 10 stranica teleteksta koje ste
poslednje otvorili. Možete jednostavno ponovo da ih
otvorite u koloni Omiljene stranice teleteksta.
1 - U okviru Teleteksta izaberite zvezdicu u gornjem
levom uglu ekrana kako bi se prikazala kolona sa
omiljenim stranicama.
2 - Pritisnite (nadole) ili (nagore) da biste
izabrali broj stranice, a zatim pritisnite taster OK da
biste otvorili stranicu.
Možete da obrišete sve stranice sa liste koristeći
Opcije teleteksta
Dok je otvoren teletekst, pritisnite OPTIONS da
biste izabrali sledeće opcije…
• Dupli ekran/pun ekran
Pravljenje uporednog prikaza TV kanala i teleteksta.
• T.O.P. pregled
Da biste otvarali T.O.P. teleteksta.
• Povećavanje
Uvećavanje stranice teleteksta radi ugodnijeg čitanja.
• Otkrivanje
Otkrivanje skrivenih informacija na stranici.
• Listanje podstranica
Listanje podstranica ako su dostupne.
• Jezik
Promena grupe znakova koja se koristi za ispravno
36
prikazivanje teleteksta.
• Teletekst 2.5
Aktiviranje teleteksta 2.5 za više boja i bolju grafiku.
Podešavanje teleteksta
Šta vam je potrebno
Interaktivne TV usluge dostupne su samo na
digitalnim TV kanalima. Da biste uživali u svim
prednostima interaktivnih TV usluga, potrebna vam je
brza (širokopojasna) Internet veza na televizoru.
Jezik teleteksta
Neki dobavljači digitalnog TV programa pružaju
teletekst na nekoliko jezika.
Da biste postavili primarni i sekundarni jezik
teleteksta. . .
1 - Pritisnite taster .
2 - Izaberite TV postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Jezik > Primarni
teletekst ili Sekundarni teletekst, a zatim pritisnitetaster OK.
4 - Izaberite željene jezike teleteksta.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Teletekst 2.5
Ako je dostupan, teletekst 2.5 pruža prikaz u više boja,
sa boljom grafikom. Teletekst 2.5 je fabrički
podrazumevano aktiviran.
Da biste isključili Teletekst 2.5…
1 - Pritisnite taster TEXT.
2 - Dok je teletekst otvoren na ekranu, pritisnite
taster OPTIONS.
3 - Izaberite Teletekst 2.5 > Isključeno.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
8.6
Interaktivna televizija
Osnovne informacije o interaktivnoj
televiziji
Neki dobavljači programa koriste interaktivne TV
usluge za kombinovanje normalnog TV programa sa
informacijama ili stranicama sa zabavnim sadržajima.
Neke stranice omogućavaju vam da odgovarate na
program ili da glasate, kupujete na mreži ili da platite
za uslugu video zapisa na zahtev za program.
HbbTV, MHEG . . .
Dobavljači programa koriste različite interaktivne TV
sisteme: HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) ili
iTV (Interactive TV – MHEG). Interaktivne TV usluge
ponekad se nazivaju digitalni tekst ili crveni taster.
Međutim, svaki sistem se razlikuje.
HbbTV
Ako TV kanal nudi HbbTV stranice, najpre morate da
uključite HbbTV u TV podešavanjima da biste mogli
prikazati stranice.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite TV postavke > HbbTV i pritisnite
taster OK.
3 - Izaberite Uklj.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako želite da izbegnete pristup HbbTV stranicama na
određenom kanalu, možete da blokirate HbbTV
stranice samo za taj kanal.
1 - Izaberite kanal na kojem želite da blokirate HbbTV
stranice.
2 - Pritisnite OPTIONS i izaberite HbbTV naovom kanalu.
3 - Izaberite Isk.
Korišćenje interaktivnih TV usluga
Otvaranje stranica interaktivnih TV usluga
Većina kanala koji pružaju HbbTV ili iTV usluge od vas
traže da pritisnete taster u boji (crveni) ili taster
OK da biste otvorili njihov interaktivni program.
Kretanje kroz stranice interaktivnih TV usluga
Za kretanje kroz iTV stranice možete da koristite
tastere sa strelicama, tastere u boji, numeričke tastere
i taster BACK.
Za gledanje video zapisa na iTV stranicama možete
da koristite tastere (Reprodukuj), (Pauziraj) i
(Zaustavi).
Digitalni teletekst (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)
Da biste otvorili digitalni teletekst, pritisnite taster
TEXT. Da biste ga zatvorili, pritisnite
taster BACK .
Zatvaranje stranica interaktivnih TV usluga
Većina stranica interaktivnih TV usluga ukazaće vam
na taster koji bi trebalo koristiti za zatvaranje.
Da biste nametnuli zatvaranje iTV stranice, pređite na
sledeći TV kanal i pritisnite taster BACK.
Više informacija potražite na Web lokaciji dobavljača
programa.
37
9
Omiljeni sadržaj
9.1
Automatski ili U zavisnosti od zemlje.
• Morate da prihvatite Uslove korišćenja (Možda ste ih
već prihvatili prilikom povezivanja na Internet.).
Ikona će se pojaviti u vrhu ekrana kada je
dostupna funkcija Sada na TV-u.
O omiljenom sadržaju
TOP PICKS omogućava televizoru da preporučuje
aktuelne TV programe, najnovije video zapise za
iznajmljivanje i TV usluge na mreži koje možete da
gledate. Proverite da li ste prihvatili uslove
korišćenja. Da biste uživali u funkciji Omiljeni sadržaj,
povežite televizor na Internet.
Informacije i usluge za funkciju Omiljeni sadržaj
dostupne su samo u nekim zemljama.
Uslovi korišćenja
Da biste televizoru omogućili da vam daje te
preporuke, morate da prihvatite uslove korišćenja. Da
biste dobijali personalizovane preporuke na osnovu
navika gledanja, proverite da li ste potvrdili izbor u
polju za potvrdu Pristanak za personalizovanepreporuke.
Da biste prihvatili uslove korišćenja i dali pristanak za
personalizovane preporuke…
3 - Izaberite (… …) i pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite taster BACK.
Televizor ne čuva prethodne preporuke.
Korišćenje funkcije Sada na TV-u
Da biste otvorili funkciju Sada na TV-u…
1 - Pritisnite taster TOP PICKS da biste otvorili
meni Omiljeni sadržaj.
2 - Izaberite opciju Sada na TV-u u vrhu
ekrana, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili.
Kada otvorite funkciju Sada na TV-u, televizoru će
možda biti potrebno nekoliko sekundi da bi osvežio
informacije na stranici.
Funkcija Sada na TV-u vam omogućava da…
• izaberete i pritisnete taster OK dok je izabrana
ikona programa kako biste prešli na program koji je u
toku.
• izaberete i pritisnete taster OK dok je izabrana
ikona zakazanog programa kako biste odmah prešli
na kanal.
Pomoću tastera u boji na daljinskom upravljaču
možete da pokrenete, zaustavite ili obrišete zakazano
snimanje. Takođe možete da postavite ili uklonite
podsetnik koji vas upozorava na početak programa.
9.2
Programi, preporuke
Osnovne informacije o funkciji Sada
na TV-u
Funkcija Sada na TV-u omogućava televizoru da
vam da preporuku za 10 najpopularnijih programa
koje trenutno možete da gledate.
Televizor preporučuje programe koji se trenutno
prikazuju ili počinju u roku od 15 minuta. Preporučeni
programi biraju se sa kanala koje ste instalirali. Izbor
se pravi sa kanala iz vaše zemlje. Pored toga, funkciji
Sada na TV-u možete da omogućite pružanje
personalizovanih preporuka na osnovu programa koje
redovno gledate.
Da biste učinili dostupnim informacije iz funkcije Sada
na TV-u…
• Informacije iz funkcije Sada na TV-u moraju da budu
dostupne u vašoj zemlji.
• Na televizoru moraju da budu instalirani kanali.
• Televizor mora da bude povezan na Internet.
• Sat na televizoru mora da bude podešen na
Da biste zatvorili funkciju Sada na TV-u bez
prebacivanja na drugi kanal, pritisnite
taster BACK.
9.3
TV na zahtev
Osnovne informacije o funkciji TV na
mreži
Funkcija TV na zahtev omogućava vam da
gledate TV programe koje ste propustili ili omiljene
programe kad god vam najviše odgovara. Ova usluga
poznata je i pod nazivima Catch Up TV, Replay TV ili
Online TV. Programi koji su dostupnu putem funkcije
TV na zahtev besplatni su za gledanje.
Pored toga, funkciji TV na zahtev možete da
omogućite da vam daje personalizovane preporuke
za program na osnovu instalacije televizora i
programa koje redovno gledate.
Ikona će se pojaviti u vrhu ekrana kada je
dostupna funkcija TV na zahtev.
38
Upotreba funkcije TV na zahtev
Da biste otvorili TV na zahtev…
1 - Pritisnite taster TOP PICKS da biste otvorili
meni Omiljeni sadržaj.
2 - Izaberite opciju TV na zahtev u vrhu ekrana i
pritisnite taster OK.
3 - Pritisnite taster (dole) da biste stranicu otvorli
preko celog ekrana.
4 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili.
Kada otvorite funkciju TV na zahtev, televizoru će
možda biti potrebno nekoliko sekundi da bi osvežio
informacije na stranici.
Možete da izaberete određenog dobavljača programa
ako ih je dostupno više.
9.4
Video na zahtev
Osnovne informacije o funkciji Video
4 - Pritisnite taster BACK da biste zatvorili.
Kada otvorite funkciju Video na zahtev, televizoru će
možda biti potrebno nekoliko sekundi da bi osvežio
informacije na stranici.
Možete da izaberete određenu prodavnicu video
zapisa ako ih je dostupno više.
Da biste iznajmili film…
1 - Izaberite istaknuti deo na posteru filma. Nakon
nekoliko sekundi prikazaće se ograničene informacije.
2 - Pritisnite taster OK da biste otvorili stranicu filma
u prodavnici video zapisa i dobili kratak pregled filma.
3 - Potvrdite porudžbinu.
4 - Obavite plaćanje na televizoru.
5 - Počnite da gledate. Možete da koristite
tastere (Reprodukuj) i (Pauziraj).
na zahtev
Funkcija Video na zahtev omogućava vam da
iznajmljujete filmove iz prodavnice video zapisa na
mreži.
Funkciji Video na zahtev možete da prepustite
davanje personalizovanih preporuka za filmove na
osnovu zemlje, instalacije televizora i programa koje
redovno gledate.
Ikona će se pojaviti u vrhu ekrana kada je
dostupna funkcija Video na zahtev.
Plaćanje
Prilikom iznajmljivanja ili kupovine filma, bezbedno
možete da platite prodavnici video zapisa pomoću
kreditne kartice. Većina prodavnica od vas traži da
kreirate nalog za prijavljivanje prilikom prvog
iznajmljivanja filma.
Internet saobraćaj
Prenos velike količine video zapisa može da dovede
do toga da prekoračite mesečno ograničenje za
internet saobraćaj.
Upotreba funkcije Video na zahtev
Da biste otvorili Video na zahtev…
1 - Pritisnite taster TOP PICKS da biste otvorili
meni Omiljeni sadržaj.
2 - Izaberite opciju Video na zahtev u vrhu
ekrana, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Pritisnite taster (dole) da biste stranicu otvorli
preko celog ekrana.
39
10
Povezani uređaji,
lista
10.1
Prebacivanje na uređaj
3 - Pritisnite taster OK, a zatim izaberite opciju
Reset. da biste vratili.
Ako želite ponovo da skenirate sve veze na televizoru
i da ažurirate meni Izvori...
1 - Pritisnite taster SOURCES da biste otvorili
meni Izvori.
2 - Pritisnite taster da biste izabrali opciju , a
zatim pritisnite OK.
Sa liste Izvori možete da pređete na povezani uređaj i
da gledate program sa njega.
Da biste prešli na povezani uređaj…
1 - Pritisnite taster SOURCES da biste otvorili
meni Izvori.
2 - Izaberite jednu od stavki sa liste izvora. Na
televizoru će se prikazati program sa uređaja.
3 - Pritisnite taster BACK da biste gledali
televiziju.
Da biste zatvorili meni Izvori bez prebacivanja na
uređaj, ponovo pritisnite taster SOURCES.
10.2
Detekcija uređaja
Kada povežete novi uređaj na televizor, on će biti
detektovan i moći ćete da mu dodelite tip u obliku
ikone za novi uređaj. Ako uređaj povežete pomoću
HDMI CEC veze, ikona će mu biti dodeljena
automatski.
10.3
One Touch Play
Kada se televizor nalazi u stanju pripravnosti, plejer za
diskove možete da uključite pomoću daljinskog
upravljača za televizor.
Reprodukuj
Da biste aktivirali plejer za diskove i televizor iz stanja
pripravnosti i odmah pokrenuli reprodukciju sa diska,
pritisnite taster (Reprodukuj) na daljinskom
upravljaču za televizor.
Uređaj mora da bude povezan pomoću HDMI kabla, a
na televizoru i na uređaju mora da bude uključen
HDMI CEC.
Ako želite da promenite ikonu dodeljenu povezanom
uređaju...
1 - Pritisnite taster SOURCES da biste otvorili
meni Izvori.
2 - Izaberite povezani uređaj u meniju Izvori, a zatim
pritisnite taster da biste izabrali .
3 - Pritisnite taster OK, a zatim možete da izaberete
tip koji odgovara povezanom uređaju.
Ako naziv ne odgovara uređaju ili želite da mu
dodelite novi...
1 - Pritisnite taster SOURCES da biste otvorili
meni Izvori.
2 - Izaberite povezani uređaj u meniju Izvori, a zatim
pritisnite taster da biste izabrali .
3 - Pritisnite taster OK, a zatim možete da unesete
novi naziv pomoću tastature na ekranu ili tastature na
daljinskom upravljaču (ako je dostupna).
4 - Pritisnite taster da biste potvrdili.
Ako ikonu uređaja želite da vratite na originalni naziv
i tip...
1 - Pritisnite taster SOURCES da biste otvorili
meni Izvori.
2 - Izaberite povezani uređaj u meniju Izvori, a zatim
pritisnite taster da biste izabrali .
40
11
11.3
Aplikacije
11.1
Osnovne informacije o
aplikacijama
Opcija Aplikacije u glavnom meniju omogućava
vam da otvorite stranice Aplikacije.
Na stranicama Aplikacije prikazuje se kolekcija
Aplikacija dostupnih na televizoru. Kao i Aplikacije na
pametnom telefonu ili tabletu, Aplikacije na televizoru
pružaju specifične funkcije koje obogaćuju TV
doživljaj. U aplikacije spadaju igre za televizor ili
aplikacije za vremensku prognozu (između ostalih).
Takođe možete da pokrenete aplikaciju internet
pregledača da biste surfovali Internetom.
Aplikacije mogu da potiču iz prodavnice Philips AppGallery ili Google Play™. Za početak, na televizoru
su unapred instalirane neke praktične
aplikacije. Neke od aplikacija pružaju vidžete koji se
pojavljuju na stranicama Aplikacije.
Pokretanje aplikacije
Aplikaciju možete da pokrenete sa stranica Aplikacije.
Da biste pokrenuli aplikaciju…
1 - Pritisnite taster HOME da biste otvorili glavni
meni.
2 - Izaberite Aplikacije da biste otvorili
meni Aplikacije.
3 - Izaberite ikonu aplikacije da biste pokrenuli
aplikaciju.
Da biste zatvorili aplikaciju…
Pritisnite taster HOME i izaberite drugu aktivnost
ili pritisnite taster EXIT da biste gledali TV
program.
Da biste instalirali aplikacije iz prodavnice Philips App
Gallery ili Google Play, televizor mora da bude
povezan na Internet.
11.2
Instaliranje aplikacije
Aplikaciju možete da instalirate iz prodavnice Philips
App Gallery ili Google Play.
Da biste instalirali aplikaciju…
1 - Pritisnite taster HOME da biste otvorili glavni
meni.
2 - Izaberite opciju Aplikacije da biste
otvorili Aplikacije.
3 - Izaberite ikonu Galerija aplikacija ili
ikonu Google Play™ prodavnice.
4 - Izaberite željenu aplikaciju, pa odaberite dugme
za instaliranje pored aplikacije.
Televizor će instalirati aplikaciju.
Ako imate problema sa instaliranjem aplikacija, prvo
proverite postavke u prodavnici Google Play.
41
12
Video zapisi,
fotografije i muzika
12.1
Sa USB uređaja
Možete da pregledate fotografije ili da reprodukujete
muziku i video zapise sa USB memorijskog uređaja ili
USB čvrstog diska.
Dok je televizor uključen, povežite USB fleš uređaj ili
USB čvrsti disk na jedan od USB priključaka. Televizor
će detektovati uređaj i prikazaće listu medijskih
datoteka. Ako se lista datoteka ne pojavi automatski,
pritisnite taster SOURCES , a zatim izaberite USB.
Možete da obavite pretragu datoteka pomoću polja
za pretragu ili možete da pregledate datoteke u
strukturi fascikli koju ste organizovali na uređaju.
Televizor će takođe organizovati medijske datoteke
prema tipu – Video zapis , Fotografije ili
Muzika . Funkcije tastera u boji i opcije u
meniju OPTIONS prilagođavaju se za svaki tip.
Da biste pregledali i reprodukovali datoteke na
računaru, pritisnite taster SOURCES , pa izaberite
opciju SimplyShare.
Da biste prestali sa reprodukcijom video zapisa,
fotografija i muzike, pritisnite HOME i izaberite
drugu aktivnost.
Upozorenje
Ako pokušate da pauzirate ili snimite program kada je
USB čvrsti disk priključen, televizor će od vas zatražiti
da formatirate USB čvrsti disk. Ovim formatiranjem
biće obrisan sadržaj USB čvrstog diska.
12.2
Sa računara ili NAS uređaja
Možete da pregledate fotografije ili da reprodukujete
muziku i video zapise sa računara ili NAS (Network
Attached Storage – Mrežni uređaj za skladištenje)
uređaja u kućnoj mreži.
Televizor i računar/NAS uređaj moraju da budu u istoj
kućnoj mreži. Potrebno je da na računaru ili NAS
uređaju instalirate softver za medijski server kao što je
Twonky™. Medijski server mora da bude podešen
tako da deli datoteke sa televizorom. Datoteke i
fascikle se na televizoru prikazuju onako kako ih je
organizovao medijski server ili onako kako su
raspoređene na računaru ili NAS uređaju. Na
televizoru, funkcije tastera u boji i opcija u
meniju OPTIONS iste su za sve tipove medijskih
datoteka.
Ako medijski server podržava pretraživanje datoteka,
biće dostupno polje za pretragu.
42
13
3D
13.1
Šta vam je potrebno
Ovo je Passive 3D televizor.
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju 3D, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Pređi na
3D, pa Automatski, Samo obaveštenje ili Nikada.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste gledali 3D…
• Izaberite TV kanal koji emituje 3D program.
• Iznajmite 3D film iz prodavnice video zapisa na
mreži.
• Gledajte 3D filmove sa 3D Blu-ray diska, USB
uređaja ili računara.
Fotografije Ultra HD rezolucije možete da pregledate
u 3D tehnici pomoću USB veze.
Video zapise čija je nazivna rezolucija Ultra HD sa
uređaja povezanog na priključak HDMI 5 ne možete
da gledate u 3D tehnici.
Ako su vam potrebne dodatne naočare, naručite
pasivne Philips 3D naočare PTA417 ili PTA426 (kupuju
se odvojeno). Nije garantovano da će druge 3D
naočare ispravno raditi.
13.2
3D naočare
Kada se na ekranu prikazuje 3D slika, samo stavite 3D
naočare kako biste je gledali.
Preporučena visina za gledanje
Da biste ostvarili najbolji kvalitet slike prilikom
gledanja pasivnog 3D sadržaja, oči treba da budu u
nivou sredine ekrana.
Zaustavljanje 3D funkcije
Da biste prekinuli gledanje 3D sadržaja...
1 - Pritisnite taster .
2 - Izaberite 3D format > 2D, a zatim pritisnite
taster OK.
3D režim prelazi u 2D režim kada promenite kanal ili
povezani uređaj.
2D u 3D konverzija
2D u 3D konverzija omogućava vam da stalno gledate
3D sadržaj. Televizor veštački kreira 3D sadržaj od 2D
signala.
Da biste gledali 3D sadržaj od 2D signala…
1 - Pritisnite taster .
2 - Izaberite 3D format > 2D u 3D konverzija, a
zatim pritisnite taster OK.
Da biste isključili 2D u 3D konverziju...
1 - Pritisnite taster .
2 - Izaberite 3D format > 2D, a zatim pritisnite
taster OK.
3D format
13.3
3D postavke
Automatsko prebacivanje
Prvi put kada se detektuje 3D signal, možete da
podesite željene postavke za buduće pokretanje 3D
sistema. Te postavke kasnije možete da promenite u
meniju Podešavanje.
• Da bi se televizor automatski prebacio na 3D,
izaberite opciju Automatski.
• Da biste prvo prikazali obaveštenje, izaberite
opciju Samo obaveštenje.
• Da biste isključili prebacivanje na 3D, izaberite
opciju Nikada.
Da biste promenili ovu postavku…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
Kada televizor pređe na 3D ili kada se prikaže
obaveštenje da je 3D dostupan, stavite 3D naočare.
Ako televizor ne može da prepozna 3D signal
(nedostaje oznaka 3D signala), 3D program će se na
ekranu prikazivati u obliku dvostruke slike.
Da biste izabrali odgovarajuću postavku radi dobijanja
ispravne 3D slike...
1 - Pritisnite taster .
2 - Izaberite 3D format > 3D – uporedo, 3D –
vrh/dno, 3D – uporedo obrnuto ili 3D – vrh/dno
obrnuto, a zatim pritisnite taster OK.
43
13.4
Optimalni uslovi za gledanje
3D sadržaja
Da biste dobili optimalan doživljaj gledanja 3D
sadržaja, preporučuje se da:
• sedite na udaljenosti od televizora koja je bar
jednaka trostrukoj visini ekrana, ali ne na udaljenosti
većoj od 6 metara.
• izbegavate korišćenje fluorescentnog osvetljenja
(kao što je TL osvetljenje ili određene sijalice za
uštedu energije koje rade na niskoj frekvenciji) i
gledanje pod direktnom sunčevom svetlošću pošto
mogu da ometaju gledanje 3D sadržaja.
13.5
Briga o 3D naočarima
• Nemojte da koristite hemijska sredstva za čišćenje
koja sadrže alkohol, rastvarače, površinski aktivne
materije, vosak, benzol, razređivač, sredstvo za
odbijanje komaraca niti mazivo. Korišćenje tih
hemikalija može da izazove promenu boje ili pojavu
pukotina.
• Nemojte da izlažete 3D naočare direktnoj sunčevoj
svetlosti, toploti, vatri niti vodi. To može da dovede do
kvara na proizvodu ili požara.
• Nemojte da ispuštate i savijate sočiva 3D naočara,
niti da primenjujete prekomernu silu na njih.
• Za čišćenje sočiva koristite čistu, mekanu tkaninu
(mikrofiber ili pamučni flanel) kako biste izbegli
grebanje. Sredstvo za čišćenje nikada nemojte da
nanosite direktno na 3D naočare. To može da dovede
do oštećenja elektronike (za Active 3D modele).
• Nemojte da koristite hemijska sredstva za čišćenje
koja sadrže alkohol, rastvarače, površinski aktivne
materije, vosak, benzol, razređivač, sredstvo za
odbijanje komaraca niti mazivo. Korišćenje tih
hemikalija može da izazove promenu boje ili pojavu
pukotina.
automobila) dok simptomi ne nestanu. Ako simptomi
potraju, nemojte da nastavljate sa gledanjem 3D
sadržaja bez prethodne konsultacije sa lekarom.
• Da biste izbegli nelagodnost, kao što je vrtoglavica,
glavobolja ili dezorijentacija, preporučuje se da 3D
sadržaj ne gledate duže vreme.
• 3D naočare nemojte da koristite ni u jednu drugu
svrhu osim za gledanje 3D sadržaja.
• Ako inače nosite naočare za vid ili sočiva, 3D
naočare nosite u kombinaciji sa tim naočarima ili
sočivima.
• Naočare držite dalje od male dece kako biste izbegli
gutanje malih delova ili baterija.
• Roditelji bi trebalo da nadgledaju decu tokom
gledanja 3D sadržaja kako bi se uverili da ne dolazi do
pojave gore navedenih simptoma. Gledanje 3D
sadržaja ne preporučuje se deci mlađoj od šest
godina pošto njihov vizuelni sistem još uvek nije u
potpunosti razvijen.
• Izbegavajte korišćenje 3D naočara u slučaju infekcije
oka ili drugih oboljenja koja se prenose dodirom (npr.
konjuktivitis, vaške itd.). Nastavite sa korišćenjem 3D
naočara tek nakon što infekcija potpuno prođe.
13.6
Upozorenje u vezi sa
zdravljem
• Gledanje 3D sadržaja ne preporučuje se deci mlađoj
od šest godina.
• Ako vi ili neko od članova vaše porodice ima istoriju
epilepsije ili fotoosetljivih napada, obratite se lekaru
pre izlaganja izvorima svetla koji trepere, brzim
sekvencama ili 3D sadržaju.
• Ako osetite bilu kakvu nelagodnost, prestanite sa
gledanjem 3D sadržaja i nemojte da obavljate
potencijalno opasne aktivnosti (na primer, vožnja
44
14
Multi View
14.1
Teletekst i TV
Možete da gledate TV kanal u malom prozoru funkcije
Multi View dok pregledate teletekst.
Da biste gledali TV kanal tokom pregledanja
teleteksta…
1 - Pritisnite MULTI VIEW .
2 - Izaberite opciju Multi View: Uklj. na ekranu. Kanal
koji ste gledali pojaviće se u malom prozoru.
3 - Pritisnite ili da biste menjali kanale
u malom prozoru.
Da biste sakrili mali prozor, ponovo pritisnite
taster MULTI VIEW i izaberite opciju Multi View:
Isk. na ekranu.
Isk. na ekranu.
14.2
Galerija aplikacija i TV
Možete da gledate TV kanal u malom prozoru funkcije
Multi View dok pregledate aplikaciju u galeriji
aplikacija.
Da biste gledali TV kanal dok pregledate aplikaciju u
galeriji aplikacija…
1 - Pritisnite MULTI VIEW .
2 - Izaberite opciju Multi View: Uklj. na ekranu.
Kanal koji ste gledali pojaviće se u malom prozoru.
3 - Pritisnite ili da biste menjali kanale
u malom prozoru.
Da biste sakrili mali prozor, ponovo pritisnite
taster MULTI VIEW i izaberite opciju Multi View:
Isk. na ekranu.
14.3
HDMI i TV
Možete da gledate TV kanal u malom prozoru funkcije
Multi View dok gledate video sa povezanog HDMI
uređaja.
Da biste gledali TV kanal dok gledate video sa
povezanog HDMI uređaja…
1 - Pritisnite MULTI VIEW .
2 - Izaberite opciju Multi View: Uklj. na ekranu.
Kanal koji ste gledali pojaviće se u malom prozoru.
3 - Pritisnite ili da biste menjali kanale
u malom prozoru.
Da biste sakrili mali prozor, ponovo pritisnite
taster MULTI VIEW i izaberite opciju Multi View:
45
15
Postavke
15.1
Slika
Stil slike
Izbor stila
Da biste jednostavno prilagodili sliku, možete da
izaberete unapred podešeni Stil slike.
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Stil slike, a zatim izaberite jedan od
stilova sa liste.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Dostupni su sledeći stilovi…
• Lično – željene postavke slike koje ste podesili
prilikom prvog pokretanja.
• Fotografija – savršeno za pregledanje fotografija
• ISF dan – za ISF kalibraciju
• ISF noć – za ISF kalibraciju
koristi za promociju u prodavnici.
Da biste televizor podesili za upotrebu kod kuće…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Lokacija > Dom, zatim pritisnite taster
OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke slike
Boja
Pomoću opcije Boja možete da podesite zasićenost
boja na slici.
Da biste podesili boju…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Boja, a zatim pritisnite (desno).
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Kontrast
Vraćanje stila
Dok je izabran stil slike, sve postavke slike možete da
podešavate u Sve postavke > Slika…
Promene koje napravite biće sačuvane u izabranom
stilu. Preporučujemo da postavke slike podešavate
isključivo za stil Lično. Stil slike Lično omogućava
čuvanje postavki za svaki povezani uređaj u meniju
Izvori.
Da biste stil vratili na originalne postavke…
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Stil slike, a zatim izaberite stil slike koji
želite da vratite.
3 - Pritisnite taster u boji Vrati stil , a zatim
pritisnite taster OK. Stil je vraćen.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Upotreba kod kuće ili u prodavnici
Ako se Stil slike vraća na postavku Živo svaki put
kada uključite televizor, opcija za mesto televizora je
podešena na postavku Prodavnica. Ova postavka se
Pomoću opcije Kontrast možete da podesite kontrast
slike.
Da biste podesili kontrast…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Kontrast, a zatim pritisnite (desno).
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Oštrina
Pomoću opcije Oštrina možete da podesite nivo
oštrine finih detalja na slici.
Da biste podesili oštrinu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Oštrina, a zatim pritisnite (desno).
46
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke 3D slike
3D kontrast
Ako gledate 3D slike, možete da podesite kontrast 3D
slike pomoću opcije 3D kontrast .
Da biste podesili 3D kontrast...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite 3D kontrast, a zatim
pritisnite (desno).
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
3D video kontrast
Ako gledate 3D slike, možete da smanjite opseg
video kontrasta pomoću opcije 3D videokontrast. 3D video kontrast je postavka namenjena
profesionalnim korisnicima.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > 3D video
kontrast, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Napredne postavke slike
Igra ili računar
Kada povežete uređaj, televizor prepoznaje tip
uređaja i svakom uređaju dodeljuje odgovarajući
naziv po tipu. Ako želite, možete da promenite naziv
tipa. Ako je podešen odgovarajući naziv tipa za
uređaj, televizor će automatski preći na idealne
postavke kada izaberete taj uređaj u meniju Izvori.
ručno pređete na idealne postavke za igranje igara.
Ne zaboravite da isključite opciju Igra ili računar kada
se vratite gledanju televizije.
Da biste ručno promenili postavku…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Igra ili računar, a zatim
izaberite tip uređaja koji želite da koristite. Da biste
se vratili na televizor, izaberite Isk.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke boje
Ton boje
Pomoću opcije Ton boje možete da podesite ton
boje finih detalja na slici.
Da biste podesili ton boje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite Ton boje, a zatim pritisnite
(desno).
5 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Poboljšanje boje
Pomoću opcije Poboljšanje boje možete da
povećate intenzitet boje i količinu detalja jarkih boja.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Poboljšanje
boje, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Maksimum, Srednje, Minimum ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Temperatura boje
Ako imate konzolu za igre sa ugrađenim Blu-ray Disc
plejerom, naziv tipa će možda biti podešen na Bluray Disc. Opcija Igra ili računar omogućava vam da
Pomoću opcije Temperatura boja možete da
podesite temperaturu boje na unapred podešenu
vrednost ili da izaberete stavku Prilagođeno kako
47
biste sami podesili temperaturu pomoću
opcije Prilagođena temperatura boje. Postavke
Temperatura boja i Prilagođena temperatura boje su
namenjene profesionalnim korisnicima.
Da biste izabrali unapred podešenu postavku…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Temperatura
boje, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Normalno, Toplo ili Hladno. Ili kliknite
na Prilagođeno ako želite sami da prilagodite
temperaturu boje.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Prilagođena temperatura boje
Pomoću opcije Prilagođena temperatura boje možete
sami da podesite temperaturu boje. Da biste podesili
prilagođenu temperaturu boje, prvo izaberite
Prilagođeno u meniju Temperatura boje. Postavka
Prilagođena temperatura boje je namenjena
profesionalnim korisnicima.
Da biste podesili prilagođenu temperaturu boje…
• dublji i tamniji prikaz crne boje;
• čistiji i kvalitetniji prikaz boja;
• smanjena potrošnja energije.
Stručnjak za ISF kalibraciju memorisaće i zaključati ISF
postavke kao 2 stila slike.
Nakon završetka ISF kalibracije, pritisnite i
izaberite Stil slike, pa ISF dan ili ISF noć. Izaberite
opciju ISF dan za gledanje televizije u uslovima
snažnog osvetljenja ili izaberite ISF noć za uslove
slabog osvetljenja.
Nijansa boje
Da biste podesili vrednost Nijansa boje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Kontrola boje, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Nijansa boje, a zatim
pritisnite (desno).
5 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Prilagođena
temperatura boje, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost. WP je najsvetlija tačka, a BL
je nivo crne boje. Možete da izaberete i neku
unapred podešenu postavku iz ovog menija.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke za upravljanje bojama
ISF upravljanje bojama
Pomoću opcije ISF upravljanje bojama, ISF stručnjak
može da kalibriše reprodukciju boja na televizoru.
Kontrola boje je postavka za ISF stručnjake.
Postignite najbolji kvalitet slike na ekranu televizora
pomoću ISF® kalibracije. Obratite se stručnjaku za
ISF kalibraciju koji će doći kod vas kući i podesiće
televizor na najoptimalnije postavke slike. Pored toga,
stručnjak može da podesi ISF kalibraciju za Ambilight.
Obratite se prodavcu u vezi sa ISF kalibracijom.
Prednosti kalibracije su…
• veći stepen jasnoće i oštrine slike;
• bolji nivo detalja u svetlim i tamnim oblastima;
Zasićenost
Da biste podesili vrednost Zasićenost…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Kontrola boje, a
zatim pritisnite taster OK.4 - Izaberite Zasićenost, a zatim pritisnite
(desno).
5 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Resetuj sve
Pomoću opcije Resetuj sve možete da resetujete sve
vrednosti na podrazumevane.
Da biste resetovali sve vrednosti u meniju Kontrolaboje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Kontrola boje, a
zatim pritisnite taster OK.
48
4 - Izaberite Resetuj sve, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
ISF režim samo RGB
Režim samo RGB je ISF postavka za profesionalne
korisnike koja omogućava prebacivanje na RGB
boje. Da biste podesili vrednosti u meniju Režimsamo RGB, prvo podesite ISF dan ili ISF noć u
meniju Stil slike.
Da biste podesili vrednost Režim samo RGB…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja > Režim samo
RGB, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Crvena, Zelena, Plava ili Isk. da biste
isključili RGB režim.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke kontrasta
Režimi kontrasta
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > Dinamički
kontrast, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Maksimum, Srednje, Minimum ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Osvetljenost
Pomoću opcije Osvetljenost možete da podesite
osvetljenost signala za sliku. Osvetljenost je postavka
namenjena profesionalnim korisnicima. Običnim
korisnicima preporučujemo da osvetljenost slike
podešavaju pomoću postavke Kontrast.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3
- Izaberite Napredno > Kontrast >
Osvetljenost, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Pomoću opcije Režim kontrasta možete da podesite
nivo od kog može da se smanji potrošnja energije
putem smanjivanja intenziteta osvetljenosti ekrana.
Odaberite ovu opciju da biste ostvarili najefikasniju
potrošnju energije ili da biste dobili najintenzivniju
osvetljenost slike.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > Režim
kontrasta, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Standardni, Najmanja potrošnja
energije, Najbolja slika ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Dinamički kontrast
Pomoću opcije Dinamički kontrast možete da
podesite nivo od kog televizor automatski povećava
nivo detalja u tamnim, srednjim i svetlim oblastima
slike.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
Video kontrast
Pomoću opcije Video kontrast možete da smanjite
opseg video kontrasta.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > Video
kontrast, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
3D video kontrast
Ako gledate 3D slike, možete da smanjite opseg
video kontrasta pomoću opcije 3D videokontrast. 3D video kontrast je postavka namenjena
profesionalnim korisnicima.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
49
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > 3D video
kontrast, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Svetlosni senzor
Opcija Svetlosni senzor automatski prilagođava
postavke slike i Ambilight postavke u skladu sa
osvetljenjem u prostoriji. Možete da uključite ili
uključite Svetlosni senzor.
Da biste uključili/isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > Svetlosni
senzor, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Uklj. ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Gama
Pomoću opcije Gama možete nelinearno da
podesite osvetljenje i kontrast slike. Postavka Gama je
namenjena profesionalnim korisnicima.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kontrast > Gama, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
3 - Izaberite Napredno > Oštrina > Ultra
Resolution, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Uklj. ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Smanjenje šuma
Pomoću opcije Smanjenje šuma možete da filtrirate i
da smanjite količinu šuma na slici.
Da biste podesili smanjenje šuma…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Oštrina > Smanjenje
šuma, a zatim pritisnite taster (desno) da biste
otvorili meni.
4 - Izaberite Maksimum, Srednje, Minimum ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
MPEG redukcija
Pomoću opcije MPEG redukcija dobićete glatkije
prikazivanje digitalnih prelaza na slici. MPEG smetnje
se najčešće manifestuju kao kvadratići ili nazubljene
ivice slike.
Da biste umanjili MPEG smetnje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Oštrina > MPEG
redukcija, a zatim pritisnite taster (desno) da
biste otvorili meni.
4 - Izaberite Maksimum, Srednje, Minimum ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke za prikaz pokreta
Postavke oštrine
Ultra Resolution
Pomoću opcije Ultra Resolution dobićete vrhunsku
oštrinu po linijama i konturama slike.
Da biste uključili/isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
Perfect Natural Motion
Pomoću opcije Perfect Natural Motion možete da
smanjite podrhtavanje pokreta, uočljivo u filmovima
koji se prikazuju na televizoru. Opcija Perfect Natural
Motion čini pokrete glatkim i prirodnim.
Da biste smanjili podrhtavanje pokreta…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Pokret > Perfect Natural
50
Motion, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Maksimum, Srednje, Minimum ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Format slike
Osnovno
Ako se slika ne prikazuje preko celog ekrana i ako su
prisutne crne trake gore/dole ili sa obe strane, možete
da podesite sliku tako da ispuni čitav ekran.
Da biste izabrali neku od osnovnih postavki za
popunjavanje ekrana…
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Format slike > Popuni ekran ili Uklopi
na ekran, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
• Popuni ekran – Automatski povećava sliku kako bi
popunila ceo ekran. Izobličenje slike je minimalno, a
titlovi ostaju vidljivi. Nije pogodno za prikaz slike sa
računara. Neki ekstremni formati slike mogu i dalje da
prikazuju crne trake.
• Uklopi na ekran – Automatski zumira sliku kako bi
popunila ekran bez pojave izobličenja. Mogu da budu
vidljive crne trake. Nije pogodno za prikaz slike sa
računara.
Napredno
• Razvuci – Pomoću strelica razvucite sliku vertikalno
ili horizontalno.
• Opozovi – Izaberite da biste se vratili na početni
format slike.
• Nazivni format – Prikazuje originalni format ulazne
slike. Ovo je format 1:1 (piksel na piksel). Profesionalni
režim za prikazivanje HD sadržaja i slike sa računara.
Brzo pod. zvuka
Tokom prve instalacije podesili ste neke postavke
slike u nekoliko jednostavnih koraka. Možete da
ponovite te korake pomoću Brzog podešavanja slike.
Da biste prošli kroz ove korake, proverite da li
televizor može da prikaže TV kanal ili da prikaže
program sa povezanog uređaja.
Da biste podesili sliku u nekoliko jednostavnih
koraka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Slika, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Brzo podešavanje
slike, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Pokreni.
5 - Izaberite željenu postavku slike, pa pređite na
sledeću.
6 - Na kraju izaberite Završi.
7 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako dve osnovne postavke nisu odgovarajuće za
željeni format slike, možete da upotrebite napredne
postavke. Napredne postavke vam omogućavaju da
ručno izaberete format slike na ekranu.
Možete da zumirate, razvlačite i pomerate sliku dok
ne bude prikazana onako kako želite – npr. ako se ne
vide titlovi ili pomerajući tekstualni baneri. Ako sliku
oblikujete za određeni izvor (poput povezane konzole
za igre), možete da se vratite na tu postavku sledeći
put kada budete koristili konzolu za igre. Ako sliku
oblikujete za određeni izvor (poput povezane konzole
za igre), možete da se vratite na tu postavku sledeći
put kada budete koristili konzolu za igre.
Da biste ručno formatirali sliku…
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite opciju Napredno, a zatim pritisnite
taster OK.
3 - Pomoću opcije Pomeri, Zum, Razvuci ili
Original podesite sliku. Izaberite Opozovi da biste sevratili na postavke slike kao kada ste otvorili Format
slike.
• Pomeri – Pomoću strelica pomerajte sliku. Sliku
možete da pomerate samo dok je zumirana.
• Zum – Pomoću strelica uvećajte prikaz.
15.2
Zvuk
Stil zvuka
Izbor stila
Da biste jednostavno prilagodili zvuk, možete da
izaberete unapred podešene postavke pomoću
opcije Stil zvuka.
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Stil zvuka, a zatim izaberite jedan od
stilova sa liste.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Dostupni su sledeći stilovi…
• Lično – željene postavke zvuka koje ste podesili
prilikom prvog pokretanja.
• Original – najprirodnija postavka zvuka
• Film – savršeno za gledanje filmova
• Muzika – savršeno za slušanje muzike
51
• Igra – savršeno za igranje igara
• Vesti – savršeno za reprodukciju govora
Vraćanje stila
Dok je izabran stil zvuka, sve postavke zvuka možete
da podešavate u Podešavanje > Zvuk…
Promene koje napravite biće sačuvane u izabranom
stilu. Preporučujemo da postavke zvuka podešavate
isključivo za stil Lično. Stil zvuka Lično omogućava
čuvanje postavki za svaki povezani uređaj u meniju
Izvori.
Da biste stil vratili na originalne postavke…
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Stil zvuka , a zatim izaberite stil zvuka
koji želite da vratite.
4 - Pritisnite taster u boji Vrati stil . Stil je vraćen.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Režim okružujućeg zvuka
Pomoću Režima okružujućeg zvuka možete da
podesite efekte zvuka sa zvučnika televizora.
Da biste podesili režim okružujućeg zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Režim okružujućeg zvuka, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Stereo ili Incredible surround.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke zvuka za gledanje 3D sadržaja
Incredible surround 3D
Postavke zvuka
Bas
Pomoću opcije Bas možete da podesite niske tonove
zvuka.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bas, a zatim pritisnite (desno).
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Visoki tonovi
Pomoću opcije Visoki tonovi možete da podesite
visoke tonove zvuka.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Visoki ton, a zatim pritisnite
(desno).
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
Pomoću Režima okružujućeg zvuka možete da
podesite efekte zvuka sa zvučnika televizora. Ako za
gledanje 2D sadržaja izaberete Incredible Surround,
na televizoru će se automatski uključiti opcija
Incredible Surround 3D čim počnete da gledate 3D
sadržaj. Ako ne želite da televizor automatski
uključuje tu opciju, izaberite Isk. u opciji AutomatskiSurround 3D.
Da biste podesili režim okružujućeg zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Režim okružujućeg zvuka, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Stereo ili Incredible surround 3D.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Automatski Surround 3D
Pomoću opcije Automatski Surround 3D možete da
sprečite televizor da se prilikom reprodukovanja 3D
sadržaja automatski prebaci na Incredible Surround
3D.
Da biste uključili/isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Automatski Surround 3D, a zatim
pritisnite taster OK.
52
4 - Izaberite Uklj. ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Napredne postavke zvuka
Automatsko ujednačavanje jačine zvuka
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Format audio izlaza, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Više kanala ili Stereo, a
zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Pomoću opcije Automatsko ujednačavanje jačinezvuka, televizor može automatski da ujednačava
iznenadne razlike u jačini zvuka. Obično se javljaju na
početku reklama ili pri prelasku sa jednog kanala na
drugi.
Da biste uključili/isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Automatsko ujednačavanje jačine
zvuka, a zatim pritisnite (desno) da biste otvorili
meni.
5 - Izaberite Uklj. ili Isk.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Clear Sound
Pomoću opcije Clear Sound možete da poboljšate
zvuk dijaloga. Ova opcija je idealna za gledanje vesti.
Poboljšavanje zvuka je moguće uključiti ili isključiti.
Da biste uključili/isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Clear Sound, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uklj. ili Isk, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Format audio izlaza
Ujednačavanje audio izlaza
Ujednačavanje audio izlaza omogućava
ujednačavanje jačine zvuka kućnog bioskopa sa
jačinom zvuka televizora pri prelasku sa jednog na
drugi.
Da biste ujednačili razliku u jačini zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Ujednačavanje audio
izlaza a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Više, Srednje ili Manje, a zatim
pritisnite taster OK.
5 - Ako je razlika u jačini zvuka velika, izaberite
opciju Više. Ako je razlika mala, izaberite opciju
Manje.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Kašnjenje audio izlaza
Ako na sistemu kućnog bioskopa podesite kašnjenje
sinhronizacije zvuka, biće potrebno da isključite opciju
Kašnjenje audio izlaza na televizoru kako bi se zvuk
uskladio sa slikom.
Da biste isključili Kašnjenje audio izlaza…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Kašnjenje audio
izlaza, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Format audio izlaza omogućava vam da izlazni audio
signal televizora podesite tako da odgovara
mogućnostima za obradu zvuka koje ima vaš sistem
kućnog bioskopa.
Da biste podesili Format audio izlaza…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
Pomak audio izlaza
Ako na sistemu kućnog bioskopa ne možete da
podesite kašnjenje, podesite ga na televizoru pomoću
opcije Pomak audio izlaza.
Da biste sinhronizovali zvuk na televizoru…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
53
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Pomak audio izlaza, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pomak audio izlaza podesite pomoću klizača, a
zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Jačina zvuka za slušalice
Pomoću opcije Jačina zvuka za slušalice možete
posebno da podesite jačinu zvuka na priključenim
slušalicama.
Da biste podesili jačinu zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Jačina zvuka za slušalice, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Zvučnici
Zvučnici televizora
Zvuk sa televizora možete da šaljete na povezani
audio uređaj – sistem kućnog bioskopa ili audio
sistem.
Možete da izaberete gde želite da čujete zvuk sa
televizora i kako želite njim da upravljate.
• Ako izaberete opciju Zvučnici televizora suuključeni, zvučnici televizora će uvek biti uključeni.
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Zvučnici televizora, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
5 - Izaberite Zvučnici televizora su
uključeni, Zvučnici televizora su isključeni, EasyLink
ili EasyLink aut. pokr .
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste direktno prešli na zvučnike…
1 - Dok gledate televiziju pritisnite .
2 - Izaberite Zvučnici, a zatim
izaberite TV ili Audio sistem.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Bežični zvučnici
Šta vam je potrebno
Na ovaj televizor možete da povežete bežični zvučnik
(niskotonac ili traku sa zvučnicima).
Asortiman odabranih bežičnih zvučnika kompanije
Philips moguće je povezati na televizor radi
reprodukcije TV zvuka. Informacije o kompatibilnim
bežičnim audio proizvodima za ovaj televizor
potražite na Web lokaciji kompanije Philips
– www.philips.com/tv
Da biste reprodukovali zvuk sa televizora pomoću
bežičnog zvučnika, morate da uparite bežični zvučnik
sa televizorom. Možete da uparite do 10 bežičnih
zvučnika, ali odjednom možete da reprodukujete zvuk
samo pomoću jednog bežičnog zvučnika. Ako
povežete niskotonac, zvuk se reprodukuje preko
televizora i niskotonca. Ako povežete traku sa
zvučnicima, zvuk se reprodukuje samo preko trake sa
zvučnicima.
Ako je neki audio uređaj povezan putem veze HDMI
CEC, možete da koristite neku od EasyLink postavki.
• Ako izaberete opciju EasyLink, televizor će slati
zvuk audio uređaju. Televizor će isključiti svoje
zvučnike kada povezani uređaj počne da reprodukuje
zvuk.
• Ako izaberete opciju EasyLink aut. pokr., televizor
će uključiti audio uređaj, poslati zvuk na njega i
isključiti svoje zvučnike.
Kada je izabrana opcija EasyLink ili EasyLink aut.
pokr., po potrebi i dalje možete da pređete na
zvučnike televizora.
Da biste podesili zvučnike televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
Izbor zvučnika
Da biste povezali bežični zvučnik…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bežični zvučnici > Povezivanje
zvučnika, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
54
Uklanjanje zvučnika
Da biste uklonili bežični zvučnik…
15.3
Ambilight
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bežični zvučnici > Ukloni zvučnik, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Jačina zvuka niskotonca
Da biste podesili jačinu zvuka bežičnog zvučnika…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Zvuk, a zatim pritisnite (desno) da
biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bežični zvučnici > Jačina zvuka
niskotonca , a zatim pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Problemi
Prekid veze
• Bežični zvučnik postavite u opsegu od 5 metara od
televizora.
• Mesta sa intenzivnom bežičnom aktivnošću –
stanovi sa velikim brojem bežičnih rutera – mogu
nepovoljno da utiču na bežičnu vezu. Ruter i bežični
zvučnik držite što bliže televizoru.
Neusklađenost zvuka i video zapisa
• Neki sistemi bežičnih zvučnika možda će imati
probleme sa sinhronizacijom zvuka i video zapisa.
Preporučujemo vam da koristite bežične audio
proizvode kompanije Philips.
Položaj televizora
Kao deo prve instalacije, ova postavka je podešena
na Na postolju televizora ili Na zidu. Ako ste položaj
televizora promenili nakon toga, prilagodite ovu
postavku kako biste dobili najbolju reprodukciju
zvuka.
Ambilight stil
Možete da podesite stil za Ambilight. Dostupno je
nekoliko dinamičkih stilova i jedan statički stil –
konstantna boja. Za statični stil možete sami da
izaberete boju. Pored toga, možete da isključite
funkciju Ambilight.
Da biste podesili Ambilight stil…
1 - Pritisnite (Ambilight).
2 - Izaberite željeni Ambilight stil. Ako kliknete na
Statički, pojaviće se paleta boja. Kliknite na boju u
paleti da biste podesili statičku boju. Da biste isključili
Ambilight, izaberite opciju Isk.
Pored isključivanja, dostupni su sledeći stilovi…
• Standardno
• Prirodno
• Obuhvatajuće
• Živo
• Igra
• Komforno
• Opušteno
• ISF
• Statički
Postavke funkcije Ambilight
Osvetljenost funkcije Ambilight
Opcija Ambilight osvetljenost vam omogućava da
podesite nivo osvetljenosti za funkciju Ambilight.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Osvetljenost, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite TV postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Položaj televizora, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite Na postolju televizora ili Na zidu.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ambilight osvetljenost, sa donje strane
Da biste podesili nivo osvetljenosti za Ambilight sa
donje strane…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
55
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Osvetljenost, donja strana, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Zasićenost funkcije Ambilight
Opcija Ambilight zasićenost vam omogućava da
podesite nivo zasićenosti boje za funkciju Ambilight.
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Zasićenost, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
zida iza televizora.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Isključivanje televizora
Pomoću opcije Isključivanje televizora možete da
podesite funkciju Ambilight tako da se odmah ili
postepeno isključi prilikom isključivanja televizora.
Postepeno isključivanje vam daje malo vremena da
uključite normalno osvetljenje.
Da biste izabrali način isključivanja funkcije Ambilight…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Isključivanje televizora, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Postepeno bleđenje do
isključivanja ili Odmah isključi.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Statička Ambilight boja
Da biste podesili nivo…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Statička Ambilight boja, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Napredne Ambilight postavke
Boja zida
Pomoću opcije Boja zida možete da neutrališete
uticaj obojenog zida na Ambilight boje. Izaberite boju
zida iza televizora, a televizor će podesiti Ambilight
boje da izgledaju onako kako je zamišljeno.
Da biste izabrali boju zida . . .
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Boja zida, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Sa palete boja izaberite boju koja odgovara boji
Lounge Light atmosfera
Kada je televizor u stanju pripravnosti, možete da
uključite funkciju Ambilight i da stvorite Lounge Light
efekat u sobi.
Da biste izabrali unapred podešenu boju za Lounge
Light…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Lounge Light, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite željenu atmosferu.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Pomoću aplikacije Philips TV Remote na pametnom
telefonu ili tabletu, možete sami da podesite
sekvencu boja za Lounge Light atmosferu. Na listi
atmosfera kliknite na TV Remote App da biste koristili
najnoviju Lounge Light kreaciju kao Lounge Light
atmosferu. Dok je televizor u stanju pripravnosti i
pametni telefon ili tablet povezan na istu kućnu
mrežu, trenutnu postavku Lounge Light atmosfere
možete da podesite pomoću mobilnog uređaja.
Lounge Light+hue
Ako ste instalirali Ambilight+hue, možete da podesite
hue sijalice tako da prate Lounge light efekat funkcije
Ambilight. Philips hue lampe će proširiti Lounge light
efekat na čitavu prostoriju. hue sijalice se uključuju i
56
automatski podešavaju tako da prate Lounge light
efekat kada konfigurišete Ambilight+hue. Ako ne
želite da hue sijalice prate Lounge Light efekat,
možete da ih isključite.
Da biste isključili hue sijalice…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > Lounge Light+hue, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
ISF podešavanje
Kada ISF stručnjak kalibriše televizor, moguće je
kalibrisati statičnu Ambilight boju. Možete proizvoljno
da izaberete boju koju ćete kalibrisati. Nakon
završene ISF kalibracije možete da izaberete statičnu
ISF boju.
Da biste izabrali statičnu ISF boju…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > ISF podešavanje, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ambilight + hue
Konfigurisanje
Opcija Konfiguriši omogućava vam da podesite
Philips hue sijalice tako da prate Ambilight boje.
Da biste podesili Philips hue sijalice…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ambilight+hue > Konfiguriši, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Pokreni.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Isključivanje
Da biste isključili Ambilight+hue...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ambilight+hue > Isključi, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Isk, a zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Usklađivanje
Opcija Usklađivanje omogućava vam da podesite
koliko precizno hue sijalice prate Ambilight.
Da biste podesli Ambilight+hue usklađivanje...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ambilight+hue > Usklađivanje, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Prikaz konfiguracije
Opcija Prikaz konfiguracije omogućava vam da
prikažete trenutno podešavanje funkcije
Ambilight+hue, mreže, uređaja Bridge i sijalica.
Da biste prikazali Ambilight+hue konfiguraciju...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ambilight+hue > Prikaz konfiguracije,
a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Isk, a zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Resetovanje konfiguracije
Da biste resetovali Ambilight+hue...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ambilight, a zatim pritisnite (desno)
da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ambilight+hue > Resetuj
57
konfiguraciju, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
15.4
Ekološke postavke
2 - Izaberite Ekološke postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Svetlosni senzor. Kada je svetlosni
senzor aktivan, pored njega se prikazuje ikona .
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ušteda energije
Ekološke postavke objedinjavaju opcije koje
pomažu u zaštiti životne sredine.
Ušteda energije
Ako izaberete opciju Ušteda energije, televizor će
automatski preći na stil slike Standardno, najidealniju
energetski efikasnu postavku za sliku i Ambilight.
Da biste podesili televizor za uštedu energije…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ekološke postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Ušteda energije i Stil slike će
automatski biti podešen na Standardno.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Isključivanje ekrana
Ako samo slušate muziku, možete da isključite ekran
televizora da biste uštedeli energiju.
Da biste isključili samo ekran televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ekološke postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Isključi ekran.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Tajmer za isključivanje
Ako televizor prima TV signal, ali vi ne pritisnete
nijedan taster na daljinskom upravljaču tokom
perioda od 4 sata, televizor će se automatski isključiti
radi uštede energije. Takođe, ako televizor ne primi TV
signal niti komandu sa daljinskog upravljača tokom
perioda od 10 minuta, televizor će se automatski
isključiti.
Ako televizor koristite kao monitor ili za gledanje
televizije koristite digitalni risiver (Set-Top Box – STB),
a ne koristite daljinski upravljač za televizor,
deaktivirajte funkciju automatskog isključivanja.
Da biste deaktivirali Tajmer za isključivanje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ekološke postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tajmer za isključivanje. Kliknite unutar
trake klizača da biste podesili vrednost.
Vrednost 0 (Isključeno) deaktivira automatsko
isključivanje.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ispred opcije Tajmer za isključivanje prikazaće se
ikona kada je aktivna.
15.5
Opšte postavke
EasyLink
Da biste ponovo uključili ekran, pritisnite bilo koji
taster na daljinskom upravljaču.
Svetlosni senzor
Radi uštede energije, ugrađeni senzor ambijentalnog
osvetljenja smanjuje osvetljenost ekrana televizora
kada se intenzitet okolnog osvetljenja smanji.
Ugrađeni svetlosni senzor automatski podešava
postavke slike i funkcije Ambilight u skladu sa
uslovima osvetljenja u prostoriji.
Da biste isključili samo ekran televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
Opšte postavke
Da biste potpuno isključili funkciju EasyLink…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite EasyLink, pritisnite (desno), a
zatim izaberite EasyLink u sledećem koraku.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
58
EasyLink daljinski upravljač
USB čvrsti disk
Da biste isključili EasyLink daljinski upravljač…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite EasyLink > Easylink daljinski
upravljač, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
HDMI Ultra HD
Ovaj televizor može da prikazuje Ultra HD signal. Neki
uređaji (povezani na HDMI priključak) ne prepoznaju
televizor kao Ultra HD i možda neće ispravno
funkcionisati ili će reprodukcija slike/zvuka sa njih biti
izobličena. Da biste sprečili nepravilno funkcionisanje
sa takvim uređajem, kvalitet signala možete da
podesite na nivo koji uređaj podržava. Ako uređaj ne
koristi Ultra HD signale, možete da isključite Ultra HD
za ovu HDMI vezu.
Postavka UHD 4:4:4/4:2:2 omogućava UHD YCbCr
4:4:4 / 4:2:2 signale. Postavka UHD 4:2:0 omogućava
UHD YCbCr 4:2:0 signale.
Da biste podesili kvalitet signala…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Napredno > HDMI Ultra HD, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju UHD 4:4:4/4:2:2, UHD 4:2:0 ili
UHD isključeno , a zatim pritisnite taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Android postavke
Pristupite meniju sa Android postavkama da biste
prikazali ili podesili postavke za upotrebu Android
aplikacija.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Android postavke, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritiskajte taster BACK da biste zatvorili meni.
Da biste podesili i formatirali USB čvrsti disk...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju USB čvrsti disk, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite opciju Pokreni, a zatim pratite uputstva
na ekranu.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Osvetljenost Philips logotipa
Možete da isključite slovnu oznaku Philips sa prednje
strane televizora ili da podesite njenu osvetljenost.
Da biste podesili ili isključili…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Osvetljenost Philips logotipa, a zatim
pritisnite taster (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Minimum, Srednje, Maksimum
ili Isk. da biste isključili osvetljavanje logotipa, a
zatim pritisnite OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Tastatura na daljinskom upravljaču
Da biste raspored tastature podesili na Azerty…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tastatura na daljinskom upravljaču, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Azerty ili Qwerty, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Postavke USB tastature
Da biste instalirali USB tastaturu, uključite televizor i
povežite USB tastaturu na jedan od USB priključaka
na televizoru. Kada televizor prvi put prepozna
tastaturu, možete da izaberete raspored tastera i da
testirate izbor. Ako prvo izaberete raspored tastature
Ćirilica ili Grčki, možete da izaberete sekundarni
59
latinični raspored.
Da biste promenili raspored tastature kada je već
izabran neki raspored…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Postavke USB tastature, a zatim
pritisnite taster OK da biste pokrenuli podešavanje
tastature.
HbbTV
Ako TV kanal nudi HbbTV stranice, najpre morate da
uključite HbbTV u TV podešavanjima da biste mogli
prikazati stranice.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju HbbTV, a zatim pritisnite taster
OK.
4 - Izaberite Uklj. ili Isk.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako želite da izbegnete pristup HbbTV stranicama na
određenom kanalu, možete da blokirate HbbTV
stranice samo za taj kanal.
1 - Izaberite kanal na kojem želite da blokirate HbbTV
stranice.
2 - Pritisnite taster OPTIONS, izaberite opciju
HbbTV na ovom kanalu, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Izaberite opciju Isključeno i pritisnite OK.
Upotreba kod kuće ili u prodavnici
Ako se televizor nalazi u prodavnici, možete da ga
podesite tako da prikazuje reklamni baner
prodavnice. Opcija Stil slike se automatski podešava
na Živo. Tajmer za isključivanje je isključen.
Da biste na televizoru podesili lokaciju za
prodavnicu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Lokacija > Prodavnica, zatim pritisnite
taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako televizor koristite kod kuće, za lokaciju izaberite
Dom.
Konfiguracija za prodavnicu
Ako je televizor podešen na Prodavnica, možete da
podesite dostupnost određene demonstracije za
upotrebu u prodavnici.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Konfiguracija za prodavnicu, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Kliknite na Isk. ili na Reklamni baner za
funkciju kao demonstraciju za prodavnicu.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Tajmer za isključivanje
Da biste deaktivirali Tajmer za isključivanje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ekološke postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tajmer za isključivanje. Kliknite unutar
trake klizača da biste podesili vrednost.
Vrednost 0 (Isključeno) deaktivira automatsko
isključivanje.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ispred opcije Tajmer za isključivanje prikazaće se
ikona kada je aktivna.
Položaj televizora
Kao deo prve instalacije, ova postavka je podešena
na Na postolju televizora ili Na zidu. Ako ste položaj
televizora promenili nakon toga, prilagodite ovu
postavku kako biste dobili najbolju reprodukciju
zvuka.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Položaj televizora, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite Na postolju televizora ili Na zidu.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
60
TV vodič
Zaključavanje aplikacije
Pritisnite Ključne reči i potražite TV vodič,
podaci i informacije da biste dobili više informacija.
Logotipi kanala
U nekim zemljama se ne televizoru prikazuje i logotip
kanala.
Ako ne želite da se prikazuje logotip, možete da
isključite tu opciju.
Da biste isključili logotipe…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Logotipi kanala, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Isključeno i pritisnite OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Fabričke postavke
Možete da vratite televizor na originalne (fabričke)
postavke za sliku, zvuk i Ambilight.
Da biste se vratili na originalne postavke…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Opšte postavke, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Fabričke postavke, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste zaključali aplikacije sa portala App Gallery
koje nisu pogodne za decu...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Dečija brava > Zaključavanje
aplikacije, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uklj. ili Isk, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Podešavanje koda / menjanje koda
PIN kôd za funkciju Dečija brava koristi se za
zaključavanje/otključavanje kanala ili programa.
Da biste podesili kôd za zaključavanje ili da biste
promenili trenutni kôd…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Dečija brava > Podesite
kôd ili Promeni kôd, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Unesite četvorocifreni kôd po sopstvenom izboru.
Ako je kôd već podešen, unesite aktuelni kôd za
funkciju Dečija brava, a zatim dvaput unesite novi
kôd.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Novi kôd je podešen.
Zaboravili ste PIN kôd za funkciju Dečija brava?
Ako ste zaboravili PIN kôd, možete da poništite
trenutni i da unesete novi.
Dečija brava
Roditeljska kontrola
Da biste podesili minimalni uzrast za gledanje
programa za rangiranje po uzrastu...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Dečija brava > Roditeljska kontrola, a
zatim odaberite neki od uzrasta sa liste.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Dečija brava > Promeni kôd, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Unesite kôd za poništavanje 8888.
5 - Unesite novi PIN kôd za funkciju Dečija brava, pa
ga unesite ponovo kako biste potvrdili.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Novi kôd je podešen.
61
Ponovna instalacija televizora
jezik koji želite privremeno da izaberete.
Možete da ponovite kompletnu instalaciju televizora.
Televizor će biti potpuno instaliran iz početka.
Da biste ponovili kompletnu instalaciju televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Opšte postavke, pa Ponovo
instaliraj televizor.
3 - Pratite uputstva na ekranu. Instalacija može da
potraje nekoliko minuta.
15.6
Sat, region i jezik
Jezik, meniji i poruke
Da biste promenili jezik menija televizora i poruka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Jezik > Jezik za meni, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite željeni jezik.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Željene postavke jezika
Postavke audio jezika
Titlovi
Uključivanje
Da biste uključili titlove, pritisnite taster SUBTITLE.
Titlove možete da podesite na Uključeno,
Isključeno ili Uklj. kada je isključen zvuk.
Odnosno, da biste automatski prikazali titlove kada
emitovani program nije na vašem jeziku (onom koji
ste podesili za televizor), izaberite opciju Automatski.
Ova postavka takođe omogućava automatsko
prikazivanje titlova kada je zvuk isključen.
Postavke jezika titla
Digitalni kanali mogu da nude nekoliko jezika titlova
za program. Možete da podesite željeni primarni i
sekundarni jezik titla. Ako su titlovi dostupni na nekom
od jezika, televizor će ih prikazati.
Ako nijedan od željenih jezika nije dostupan, možete
da izaberete drugi jezik titla ako je dostupan.
Da biste podesili primarni i sekundarni jezik za titlove…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Jezici > Primarni titl ili Sekundarni
titl, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite željeni jezik.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Digitalni TV kanali mogu da emituju zvuk programa na
više jezika. Možete da podesite željeni primarni i
sekundarni audio jezik. Ako je zvuk na nekom od tih
jezika dostupan, televizor će se prebaciti na njega.
Ako nijedan od željenih audio jezika nije dostupan,
možete da izaberete drugi jezik ako je dostupan.
Da biste podesili primarni i sekundarni audio jezik…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Jezici > Primarni
audio ili Sekundarni audio, a zatim pritisnitetaster OK.
4 - Izaberite željeni jezik.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste izabrali audio jezik kada nijedan od željenih
audio jezika nije dostupan…
1 - Pritisnite taster OPTIONS .
2 - Izaberite Audio jezik, a zatim izaberite audio
Da biste izabrali jezik titla kada nije dostupan nijedan
od željenih jezika…
1 - Pritisnite taster OPTIONS .
2 - Izaberite Jezik titla, a zatim izaberite jezik koji
želite privremeno da aktivirate.
Titlovi iz teleteksta
Ako izaberete analogni kanal, potrebno je da titlove
učinite dostupnim za svaki kanal pojedinačno.
1 - Prebacite na kanal i pritisnite taster TEXT da biste
otvorili teletekst.
2 - Unesite broj stranice za titlove, obično 888.
3 - Ponovo pritisnite taster TEXT da biste zatvorili
teletekst.
Ako u meniju Titl izaberete opciju Uklj. u toku gledanja
tog analognog kanala, titlovi će se prikazati ako su
dostupni.
Da biste saznali da li je kanal analogni ili digitalni,
izaberite kanal i otvorite Informacije o kanalu u
62
meniju OPTIONS.
Da biste otvorili teletekst sa povezanog uređaja. . .
Jezici teleteksta
Stranice teleteksta
Da biste otvorili teletekst, pritisnite taster TEXT
tokom gledanja TV kanala.
Da biste zatvorili teletekst, ponovo pritisnite TEXT.
Izbor stranice teleteksta
Da biste izabrali stranicu. . .
1 - Unesite broj stranice pomoću numeričkih tastera.
2 - Za navigaciju koristite tastere sa strelicama.
3 - Pritisnite dugme u boji da biste izabrali temu
označenu bojom na dnu ekrana.
Podstranice teleteksta
Stranica teleteksta može da sadrži nekoliko
podstranica. Brojevi podstranica prikazuju se na traci
pored broja glavne stranice.
Da biste izabrali podstranicu, pritisnite taster ili .
T.O.P. stranice teleteksta
1 - Pritisnite
izaberite uređaj, a zatim pritisnite
,
taster OK.
2 - U toku gledanja kanala na uređaju
pritisnite OPTIONS , izaberite opciju Prikaži
tastere za uređaj, pritisnite
, a zatim pritisnite
taster OK.
3 - Pritisnite BACK da biste sakrili tastere za
uređaj.
4 - Da biste zatvorili teletekst, ponovo pritisnite
taster BACK.
Digitalni teletekst (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo)
Neki dobavljači digitalnog programa pružaju
namenski digitalni teletekst ili interaktivne TV usluge
na svojim digitalnim TV kanalima. Ovo uključuje
normalni teletekst u kojem za izbor i kretanje možete
da koristite numeričke tastere, tastere u boji i tastere
sa strelicama.
Da biste zatvorili digitalni teletekst, pritisnite
taster BACK.
Opcije teleteksta
Neki dobavljači programa nude T.O.P. teleteksta.
Da biste otvarali T.O.P. stranice u okviru teleteksta,
pritisnite taster OPTIONS , a zatim izaberite
opciju T.O.P. pregled.
Omiljene stranice
Televizor sastavlja listu 10 stranica teleteksta koje ste
poslednje otvorili. Možete jednostavno ponovo da ih
otvorite u koloni Omiljene stranice teleteksta.
1 - U okviru Teleteksta izaberite zvezdicu u gornjem
levom uglu ekrana kako bi se prikazala kolona sa
omiljenim stranicama.
2 - Pritisnite (nadole) ili (nagore) da biste
izabrali broj stranice, a zatim pritisnite taster OK da
biste otvorili stranicu.
Možete da obrišete sve stranice sa liste koristeći
funkciju Obriši omiljene stranice.
Pretraživanje teleteksta
Možete da izaberete reč i da pretražite teletekst kako
biste pronašli sva mesta na kojima se ta reč pojavljuje.
1 - Otvorite stranicu teleteksta i pritisnite taster OK.
2 - Pomoću tastera sa strelicama izaberite reč ili broj.
3 - Ponovo pritisnite taster OK da biste automatski
prešli na sledeće mesto gde se pojavljuje ta reč ili
broj.
4 - Ponovo pritisnite taster OK da biste prešli na
sledeće mesto.
5 - Da biste zaustavili pretragu, pritiskajte taster
(nagore) dok ništa ne bude izabrano.
Teletekst sa povezanog uređaja
Neki uređaji koji omogućavaju prijem TV kanala
pružaju i uslugu teleteksta.
Dok je otvoren teletekst, pritisnite OPTIONS da
biste izabrali sledeće opcije…
• Dupli ekran/pun ekran
Pravljenje uporednog prikaza TV kanala i teleteksta.
• T.O.P. pregled
Da biste otvarali T.O.P. teleteksta.
• Povećavanje
Uvećavanje stranice teleteksta radi ugodnijeg čitanja.
• Otkrivanje
Otkrivanje skrivenih informacija na stranici.
• Listanje podstranica
Listanje podstranica ako su dostupne.
• Jezik
Promena grupe znakova koja se koristi za ispravno
prikazivanje teleteksta.
• Teletekst 2.5
Aktiviranje teleteksta 2.5 za više boja i bolju grafiku.
Podešavanje teleteksta
Jezik teleteksta
Neki dobavljači digitalnog TV programa pružaju
teletekst na nekoliko jezika.
Da biste postavili primarni i sekundarni jezik
teleteksta. . .
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Jezik > Primarni
63
teletekst ili Sekundarni teletekst, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite željene jezike teleteksta.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Teletekst 2.5
3 - Izaberite Sat > Automatski režim sata, a zatim
izaberite Ručno.
4 - Izaberite Datum i Vreme da biste podesili.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako je dostupan, teletekst 2.5 pruža prikaz u više boja,
sa boljom grafikom. Teletekst 2.5 je fabrički
podrazumevano aktiviran.
Da biste isključili Teletekst 2.5…
1 - Pritisnite taster TEXT.
2 - Dok je teletekst otvoren na ekranu, pritisnite
taster OPTIONS.
3 - Izaberite Teletekst 2.5 > Isključeno.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Sat
Datum i vreme
Automatski
Da biste saznali koje je vreme, pritisnite taster . U
glavnom meniju se uvek prikazuje trenutno vreme.
Digitalni kanali u nekim zemljama ne šalju UTC –
usaglašene opšte informacije o vremenu. Prelazak na
letnje/zimsko računanje vremena može da bude
zanemaren, pa će televizor prikazivati pogrešno
vreme.
Kada snimate programe (zakazane u TV vodiču),
preporučujemo da vreme i datum ne menjate ručno.
U nekim zemljama i kod nekih operatera, postavka
Sat je skrivena da bi se izbeglo neispravno
podešavanje sata.
Da biste automatski ispravili sat televizora...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Sat > Automatski režim sata, a zatim
izaberite U zavisnosti od zemlje.
4 - Izaberite opciju Letnje/zimsko vreme, a zatim
izaberite odgovarajuće postavke.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ručno
Vremenska zona
Da biste podesili vremensku zonu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Sat > Vremenska zona, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Izaberite jednu od vremenskih zona.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Tajmer za isključivanje
Tajmer za stanje mirovanja omogućava vam da
podesite televizor tako da automatski pređe u stanje
mirovanja nakon unapred podešenog vremena.
Da biste podesili tajmer za stanje mirovanja…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Tajmer za stanje mirovanja, a zatim
pritisnite (desno). Pomoću klizača možete da
podesite vremenski interval do 180 minuta u koracima
od 5 minuta. Ako podesite na 0 minuta, Tajmer za
stanje mirovanja će biti deaktiviran. Televizor uvek
možete ranije da isključite ili da ponovo postavite
vreme tokom odbrojavanja.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
15.7
Univerzalni pristup
Uključivanje
Kada je uključena opcija Univerzalni pristup, televizor
je prilagođen za korišćenje od strane gluvih
osoba/osoba oštećenog sluha ili slepih osoba/osoba
oštećenog vida.
Da biste ručno podesili sat televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
Uključivanje
Ako prilikom instalacije niste aktivirali
opciju Univerzalni pristup, možete da je uključite
pomoću menija Univrzalni pristup.
Da biste uključili pristupačnost…
64
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Univerzalni pristup u sledećem koraku.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Kada je uključena opcija Univerzalni pristup,
opcija Univerzalni pristup dostupna je u meniju
Opcije.
Osobe oštećenog sluha
Neki digitalni TV kanali emituju specijalni zvuk i titlove
prilagođene osobama sa oštećenim sluhom ili gluvim
osobama. Dok je uključena opcija Osobe oštećenogsluha, televizor će automatski reprodukovati
prilagođeni zvuk i titlove ako su dostupni. Da biste
mogli da uključite opciju Osobe oštećenog sluha,
morate da uključite Univerzalni pristup.
Da biste uključili opciju Osobe oštećenog sluha…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Osobe oštećenog sluha, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Audio opis
Uključivanje
Digitalni TV kanali mogu da prenose specijalni audio
komentar koji opisuje šta se dešava na ekranu.
Da biste mogli da uključite zvuk i efekte za osobe
oštećenog vida, potrebno je da prvo uključite funkciju
Audio opis.
Uz to, da biste mogli da uključite Audio opis, morate
da uključite Univerzalni pristup u meniju za
podešavanje.
Ako je funkcija Audio opis uključena, komentar
naratora biće dodat normalnom zvuku.
Da biste uključili komentar (ako je dostupan)…
Da biste uključili Audio opis…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Audio opis, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Audio opis u sledećem koraku
5 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
6 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Da biste uključili opciju Audio opis dok gledate
televiziju...
1 – U toku gledanja TV kanala pritisnite OPTIONS ,
izaberite opciju Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster OK.
2 – Izaberite Audio opis, a zatim izaberite Uklj.
Da biste uključili opciju Osobe oštećenog sluha dok
gledate televiziju...
1 – U toku gledanja TV kanala pritisnite OPTIONS ,
izaberite opciju Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster OK.
2 – Izaberite Osobe oštećenog sluha, a zatim
izaberite Uklj.
Da biste proverili da li je dostupan audio jezik za
osobe oštećenog sluha, pritisnite taster OPTIONS ,
izaberite opciju Audio jezik i potražite audio jezik koji
je obeležen sa .
Ako opcija Pristupačnost nije dostupna u meniju
Opcije, uključite Univerzalni pristup u meniju za
podešavanje.
Možete da proverite da li je audio komentar
dostupan.
U meniju Opcije izaberite Audio jezik i potražite audio
jezik koji je obeležen sa .
Mešana jačina zvuka
Normalan zvuk možete mešati sa audio komentarima.
Da biste pomešali jačinu zvuka…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Audio opis > Mešana jačina zvuka, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Pritisnite strelice (nagore) ili (nadole) da
biste podesili vrednost.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Ako je dostupan audio jezik sa dodatnim audio
komentarom, ovu postavku takođe možete da
65
pronađete u OPTIONS > Univerzalni
pristup > Mešana jačina zvuka.
Bluetooth
Pretraga uređaja
Audio efekat
Neki audio komentari mogu da sadrže dodatne audio
efekte, kao što je stereo zvuk ili zvuk koji nestaje.
Da biste uključili opciju Audio efekti (ako je
dostupna)…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Audio opis > Audio efekti, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Govor
Audio komentar može da sadrži i titlove za izgovorene
reči.
Da biste uključili ove titlove (ako su dostupni) . . .
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Univerzalni pristup, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Audio opis > Govor, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite opciju Opisno ili Titlovi, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
15.8
Bežična veza i mreže
Da biste uspostavili Bluetooth vezu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bluetooth > Pretraži Bluetooth
uređaje, a zatim pritisnite taster OK.
4 - Pratite uputstva na ekranu.
Uklanjanje uređaja
Da biste uklonili Bluetooth vezu…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bluetooth > Ukloni uređaj, a zatim
pritisnite taster OK.
Uključivanje Bluetooth uređaja
Da biste uključili/isključili Bluetooth vazu na
televizoru...
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Bežična veza i mreže, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Bluetooth > Uklj./isklj. Bluetooth, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite opciju Uključeno, a zatim pritisnite
taster OK.
5 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Mreža
Uspostavite žičnu ili bežičnu vezu sa kućnom mrežom.
Ili podesite postavke mreže.
Pritisnite Ključne reči i potražite Mreža,
povezivanje ili Mreža, postavke da biste dobili više
informacija.
15.9
Android postavke
Pristupite meniju sa Android postavkama da biste
prikazali ili podesili postavke za upotrebu Android
aplikacija.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Opšte postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Android postavke, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pritiskajte taster BACK da biste zatvorili
meni.
66
16
Instaliranje kanala
16.1
3 - Izaberite opciju Pokreni, a zatim pritisnite taster
OK.
4 - Pratite uputstva na ekranu. Ažuriranje može da
potraje nekoliko minuta.
Antenska/kablovska
instalacija
Ažuriranje kanala
Automatsko ažuriranje kanala
Ako primate digitalne kanale, možete da podesite
televizor da automatski ažurira te kanale.
Jednom dnevno, u 6.00, televizor ažurira kanale i
memoriše nove kanale. Novi kanali se čuvaju na listi
kanala i označeni su simbolom . Kanali bez signala
se uklanjaju. Televizor mora da bude u stanju
pripravnosti da bi se kanali automatski ažurirali.
Možete da isključite Automatsko ažuriranje kanala.
Da biste isključili automatsko ažuriranje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Kliknite na Antenska/kablovska
instalacija > Automatsko ažuriranje kanala, pakliknite na Isk.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Prilikom uključivanja televizora prikazuje se poruka za
nove, ažurirane ili uklonjene kanale. Da biste izbegli
prikazivanje ove poruke nakon svakog ažuriranja
kanala, možete da ja isključite.
instalacija > Poruka za ažuriranje kanala, a zatim
izaberite Isk.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
U nekim zemljama, automatsko ažuriranje kanala
obavlja se u toku gledanja televizije ili u bilo kom
trenutku kada se televizor nalazi u stanju
pripravnosti.
Ručno ažuriranje kanala
Uvek možete sami da pokrenete ažuriranje kanala.
Da biste ručno pokrenuli ažuriranje kanala…
Ponovno instaliranje kanala
Ponovno instaliranje kanala
Možete ponovo da instalirate sve kanale bez
menjanja drugih postavki televizora.
Ako je kôd za funkciju Dečija brava podešen, morate
ga uneti pre ponovne instalacije kanala.
Da biste ponovo instalirali kanale…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Instalacija
antenskih/kablovskih > Potraži kanale, pa Pokreni.
3 - Izaberite Ponovo instaliraj kanale, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Pratite uputstva na ekranu. Instalacija može da
potraje nekoliko minuta.
Ponovna instalacija televizora
Možete da ponovite kompletnu instalaciju televizora.
Televizor će biti potpuno instaliran iz početka.
Da biste ponovili kompletnu instalaciju televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Opšte postavke, pa Ponovo
instaliraj televizor.
3 - Pratite uputstva na ekranu. Instalacija može da
potraje nekoliko minuta.
Fabričke postavke
Možete da vratite televizor na originalne (fabričke)
postavke za sliku, zvuk i Ambilight.
Da biste se vratili na originalne postavke…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Opšte postavke, a zatim pritisnite
taster (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite opciju Fabričke postavke, a zatim
pritisnite taster OK.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Antenska/kablovska
instalacija > Potraži kanale, a zatim pritisnite taster
OK.
67
Kopiranje liste kanala
Uvod
Kopiranje liste kanala je namenjeno prodavcima i
profesionalnim korisnicima. U nekim zemljama
funkciju Kopiranje liste kanala je moguće koristiti
samo za kopiranje satelitskih kanala.
Funkcija kopiranja liste kanala omogućava kopiranje
kanala sa jednog televizora na drugi Philips televizor
iz iste serije. Pošto možete da pošaljete unapred
definisanu listu kanala na televizor, funkcija kopiranja
liste kanala omogućava vam da izbegnete dugotrajnu
pretragu kanala. Koristite USB fleš uređaj od najmanje
1 GB.
Uslovi
• Oba televizora pripadaju seriji za istu godinu.
• Oba televizora imaju isti tip hardvera. Informacije o
tipu hardvera potražite na tipskoj pločici sa zadnje
strane televizora. Obično je navedeno kao Q . . . LA
• Oba televizora imaju kompatibilne verzije softvera.
Trenutna verzija softvera
Trenutnu verziju softvera televizora možete da vidite
pomoću opcije > Ažuriraj softver > Informacije o
trenutnom softveru.
Kopiranje liste kanala
Da biste kopirali listu kanala…
1 - Uključite televizor. Na televizoru bi trebalo da
budu instalirani kanali.
2 - Povežite USB fleš uređaj.
3 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
4 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
5 - Izaberite Kopiranje liste kanala, a zatim
izaberite Kopiraj na USB. Od vas će se možda tražiti
da unesete PIN kôd za funkciju Dečija brava da biste
kopirali listu kanala.
6 - Nakon završetka kopiranja isključite USB fleš
uređaj.
7 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Sada možete da otpremite kopiranu listu kanala na
drugi Philips televizor.
Otpremanje liste kanala
Na televizore koji nisu instalirani
Na televizor koji nije instaliran
1 - Priključite utikač za napajanje da biste pokrenuli
instalaciju i izaberite jezik i zemlju. Možete da
preskočite pretragu kanala. Završite instalaciju.
2 - Priključite USB fleš uređaj na kojem se nalazi lista
kanala sa drugog televizora.
3 - Da biste pokrenuli otpremanje liste kanala,
pritisnite .
4 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
5 - Izaberite Kopiranje liste kanala, a zatim
izaberite Kopiraj na televizor. Od vas će se možda
tražiti da unesete PIN kôd za funkciju Dečija brava za
ovaj televizor.
6 - Televizor će prikazati obaveštenje u slučaju
uspešnog kopiranja liste kanala. Isključite USB fleš
uređaj.
Na instalirane televizore
U zavisnosti od toga da li je televizor već instaliran ili
nije, potrebno je da koristite različite načine za
otpremanje liste kanala.
Na televizor koji je instaliran
1 - Proverite postavku zemlje na televizoru. (Da biste
proverili ovu postavku,
pritisnite . Izaberite Antenska/kablovska
instalacija, a zatim izaberite Ponovo instaliraj
kanale. Pritisnite , a kasnije Otkaži da biste
napustili instalaciju.)
Ako je postavka zemlje ispravna, nastavite sa
korakom 2.
Ako postavka zemlje nije ispravna, potrebno je da
pokrenete ponovnu instalaciju. Da biste pokrenuli
ponovnu instalaciju,
pritisnite . Izaberite Antenska/kablovska
instalacija, a zatim izaberite Ponovo instaliraj
kanale. Izaberite odgovarajuću zemlju i preskočite
pretragu kanala. Završite instalaciju. Nakon toga se
vratite na 2. korak.
2 - Priključite USB fleš uređaj na kojem se nalazi lista
kanala sa drugog televizora.
3 - Da biste pokrenuli otpremanje liste
kanala, pritisnite .
4 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
5 - Izaberite Kopiranje liste kanala, a zatim
izaberite Kopiraj na televizor. Od vas će se možda
tražiti da unesete PIN kôd za funkciju Dečija brava za
ovaj televizor.
6 - Televizor će prikazati obaveštenje u slučaju
uspešnog kopiranja liste kanala. Isključite USB fleš
uređaj.
U zavisnosti od toga da li je televizor već instaliran ili
nije, potrebno je da koristite različite načine za
otpremanje liste kanala.
68
DVB-T ili DVB-C
DVB-T ili DVB-C prijem
Tokom instalacije kanala, neposredno pre nego što
ste obavili pretragu kanala, izabrali ste opciju Antenski
(DVB-T) ili Kablovski (DVB-C). Opcija Antenski DVB-T
omogućava pretragu zemaljskih analognih kanala i
digitalnih DVB-T kanala. Opcija Kablovski DVB-C
omogućava pretragu analognih i digitalnih kanala
dostupnih od kablovskog DVB-C operatera.
Instalacija DVB-C kanala
Sve DVB-C postavke automatski se podešavaju radi
jednostavnije upotrebe.
Ako ste od DVB-C operatera dobili specifične DVB-C
postavke, kao što je ID mreže ili frekvencija, unesite ih
kada se to od vas bude tražilo tokom instalacije.
Neusaglašenost broja kanala
U nekim zemljama, različiti TV kanali (dobavljači
programa) mogu da imaju iste brojeve kanala.
Prilikom instalacije, televizor će prikazati listu
neusaglašenih brojeva kanala. Potrebno je da
izaberete TV kanal koji želite da instalirate na broju
kanala koji sadrži višestruke TV kanale.
prošireni metod Puno skeniranje. Za pretraživanje i
instaliranje kanala pomoću ovog metoda biće
potrebno više vremena.
Veličina koraka za frekvenciju
Televizor pretražuje kanale u koracima od 8 MHz.
Ako na taj način ne bude instaliran nijedan kanal ili
ako neki kanali budu nedostajali, pretraživanje
možete da obavljate u manjim koracima od 1 MHz. Za
pretraživanje i instaliranje kanala pomoću koraka od 1
MHz biće potrebno više vremena.
Digitalni kanali
Ako znate da vaš kablovski operater ne nudi digitalne
kanale, možete da preskočite pretragu digitalnih
kanala.
Analogni kanali
Ako znate da vaš kablovski operater ne nudi analogne
kanale, možete da preskočite pretragu analognih
kanala.
DVB postavke
Režim mrežne frekvencije
Ako za pretragu kanala planirate da koristite metod
Brzo skeniranje u meniju Skeniranje frekvencija,
izaberite Automatski. Televizor će koristiti neku od
unapred definisanih frekvencija mreže (ili HC –
Homing Channel) koju koristi većina kablovskih
operatera u vašoj zemlji.
Ako ste dobili specifičnu vrednost frekvencije mreže
za pretragu kanala, izaberite Ručno.
Mrežna frekvencija
Ako je Režim mrežne frekvencije podešen na Ručno,
ovde možete da unesete vrednost mrežne frekvencije
koju ste dobili od kablovskog operatera. Vrednost
unesite pomoću numeričkih tastera.
Skeniranje frekvencija
Izaberite metod pretrage kanala. Možete da izaberete
metod Brzo skeniranje i da koristite unapred
definisane postavke koje koristi većina kablovskih
operatera u vašoj zemlji.
Ako na taj način ne bude instaliran nijedan kanal ili
ako neki kanali budu nedostajali, možete da izaberete
Besplatni/šifrovani
Ako imate pretplatu i CAM (Modul uslovnog pristupa
– Conditional Access Module) za TV usluge koje se
plaćaju, izaberite Besplatni + šifrovani. Ako se niste
pretplatili na TV kanale ili usluge koje se plaćaju,
možete da izaberete opciju Samo besplatni kanali .
Pritisnite taster u boji Ključne reči i
potražite CAM, Conditional Access Module da biste
dobili više informacija.
Kvalitet prijema
Možete da proverite kvalitet i snagu signala digitalnog
kanala. Ako imate svoju antenu, možete da
promenite njen položaj da biste poboljšali prijem.
Da biste proverili kvalitet prijema digitalnog kanala…
1 - Izaberite kanal.
2 - Pritisnite taster .
3 - Izaberite Opšte postavke, a zatim pritisnite
(desno) da biste otvorili meni.
4 - Izaberite Instalacija antenskih/kablovskih, pa
Digitalni. Test prijema .
Prikazaće se digitalna frekvencija tog kanala. Ako je
prijem slab, možete da promenite položaj antene. Da
biste ponovo proverili kvalitet signala za istu
frekvenciju, izaberite opciju Pretraga, a zatim pritisnite
OK.
69
Da biste ručno uneli određenu digitalnu frekvenciju,
koristite tastere daljinskog upravljača. Odnosno,
izaberite frekvenciju, postavite strelice na broj
pomoću tastera i , a zatim promenite broj
pomoću tastera i . Da biste proverili frekvenciju,
izaberite opciju Pretraži.
Ako za prijem kanala koristite sistem DVB-C, biće
dostupne opcije Režim brzine protoka i Unapreddefinisane brzine protoka. Za opciju Režim brzine
protoka izaberite postavku Automatski osim u slučaju
da ste od kablovskog operatera dobili specifičnu
vrednost za brzinu protoka. Vrednost brzine protoka
unesite pomoću numeričkih tastera.
Ručna instalacija
Analogni TV kanali mogu se ručno instalirati jedan po
jedan.
Da biste ručno instalirali analogne kanale…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite TV postavke, a zatim
pritisnite (desno) da biste otvorili meni.
3 - Izaberite Instalacija antenskih/kablovskih, pa
Analogni. Ručna instalacija .
• Sistem
Da biste podesili sistem televizora, izaberite
opciju Sistem.
Izaberite zemlju ili deo sveta u kojem se nalazite.
• Pretraga kanala
Da biste pronašli kanal, izaberite opciju Pretragakanala. Izaberite opciju Pretraži. Možete i ručno da
unesete frekvenciju. Ako je kvalitet prijema slab,
ponovo pritisnite Pretraži. Ako želite da sačuvate
kanal, izaberite opciju Urađeno.
• Sačuvaj
Kanal možete da sačuvate na trenutnom broju ili na
novom broju.
Izaberite opciju Sačuvaj trenutni kanal ili Sačuvaj kaonovi kanal.
Možete da ponavljate te korake sve dok ne pronađete
sve dostupne analogne TV kanale.
Instaliranje satelita
Osnovne informacije o instaliranju satelita
Ovaj televizor ima dva ugrađena satelitska DVBS/DVB-S2 tjunera.
Do četiri satelita
Na ovaj televizor možete da instalirate najviše četiri
satelita (četiri LNB-a). Na početku instalacije izaberite
tačan broj satelita koje želite da instalirate. To će
ubrzati instalaciju.
Unicable
Pomoću sistema Unicable možete da povežete
antenu sa televizorom. Na početku instalacije možete
da izaberete Unicable za 1 ili 2 satelita.
MDU (Multi-Dwelling-Unit)
Satelitski tjuneri u televizoru podržavaju funkciju MDU
na Astra satelitima i Digiturk na Eutelsat satelitima.
Funkcija MDU nije dostupna na Türksat satelitima.
Početak instalacije
Proverite da li je satelitska antena pravilno povezana i
da li je savršeno pozicionirana pre nego što
započnete instalaciju.
Da biste započeli instalaciju satelitskih kanala…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Kanali > Instalacija satelitskih, a zatim
pritisnite taster OK. Unesite PIN kôd ako je potrebno.
3 - Izaberite opciju Potraži satelit, a zatim pritisnite
taster OK.
4 - Izaberite opciju Pretraži, a zatim pritisnite taster
OK. Televizor će pretražiti satelite.5 - Izaberite opciju Instaliraj, a zatim pritisnite taster
OK. Televizor će prikazati trenutnu konfiguraciju
satelitskih kanala.
Ako želite da promenite ovu konfiguraciju, izaberite
opciju Postavke.
Ako ne želite da promenite konfiguraciju, izaberite
opciju Pretraži. Pređite na korak 5.
16.2
Kanal, instalacija satelitskih
6 - Pomoću opcije Sistem za instalaciju izaberite
broj satelita koje želite da instalirate ili izaberite jedan
od Unicable sistema. Kada izaberete Unicable,
možete da odaberete Korisničke brojeve opsega i da
unesete Korisnički frekventni opseg za svaki tjuner. U
nekim zemljama možete da podešavate određene
profesionalne postavke za svaki LNB pomoću
opcije Još postavki.
7 - Televizor će potražiti satelite na koje vaša antena
može da se usmeri. To može da potraje nekoliko
minuta. Ako televizor pronađe satelit, na ekranu će se
prikazati njegov naziv i jačina signala.
70
8 - Kada televizor pronađe željene satelite, izaberite
opciju Instaliraj.
9 - Ako satelit pruža pakete kanala, televizor će
prikazati dostupne pakete za taj satelit. Izaberite
željeni paket. Neki paketi pružaju
opciju Brzo ili Kompletno za instalaciju dostupnih
kanala, a na vama je da izaberete onu koju želite.
Televizor će instalirati satelitske kanale i radio stanice.
10 - Da biste sačuvali satelitsku konfiguraciju i
instalirane kanale i radio stanice, izaberite
opciju Završi.
televizoru možete da instalirate jedan ili dva satelita.
Ako primetite da neki kanali nedostaju nakon što
instalirate Unicable, moguće je da je još jedna
instalacija obavljena u isto vreme na sistemu
Unicable. Ponovite instalaciju da biste instalirali
kanale koji nedostaju.
Korisnički broj opsega
U sistemu Unicable, svaki povezani satelitski tjuner
mora da ima broj (npr. 0, 1, 2, 3 itd.).
CAM moduli za satelitske kanale
Ako koristite CAM (modul uslovnog pristupa sa
pametnom karticom) za gledanje satelitskih kanala,
preporučujemo vam da instalaciju satelitskih kanala
obavite dok je CAM modul umetnut u televizor.
Većina CAM modula koristi se za dešifrovanje kanala.
CAM moduli najnovije generacije (CI+ 1.3 sa profilom
operatera) mogu samostalno da instaliraju sve
satelitske kanale na televizoru. CAM će vam ponuditi
da instalirate satelite i kanale. Ovi CAM moduli ne
samo da instaliraju i dešifruju kanale, već se brinu i za
redovno ažuriranje kanala.
Paketi kanala
Sateliti ponekad nude pakete kanala koji se sastoje iz
besplatnih kanala (free-to-air), a kanali se mogu
sortirati u skladu sa zemljom. Neki sateliti nude pakete
– skupove kanala koje plaćate.
Ako se opredelite za neki od paketa, televizor će
možda od vas zatražiti da navedete da li želite brzu ili
punu instalaciju.
Izaberite Brzo da biste instalirali samo kanale iz
paketa ili izaberite Kompletno da biste instalirali
paket i sve druge dostupne kanale. Preporučujemo
brzu instalaciju za pakete u okviru pretplate. Ako
imate dodatne satelite koji nisu obuhvaćeni
pretplatom, preporučujemo kompletnu instalaciju. Svi
instalirani kanali smeštaju se na listu kanala Svi.
Dostupne korisničke opsege i njihove brojeve možete
da vidite na Unicable modulu sa prekidačima.
Korisnički opseg se ponekad kratko obeležava sa
„UB“. Neki modeli Unicable modula sa prekidačima
nude četiri ili osam korisničkih opsega. Ako izaberete
Unicable, televizor će od vas zatražiti da ugrađenom
satelitskom tjuneru dodelite jedinstveni korisnički broj
opsega. U sistemu Unicable ne mogu da budu dva
satelitska tjunera sa istim korisničkim brojem opsega.
Korisnički frekventni opseg
Osim jedinstvenog korisničkog broja opsega,
ugrađenom satelitskom risiveru je potrebna i
frekvencija izabranog korisničkog broja opsega. Ta
frekvencija se obično prikazuje pored korisničkog
broja opsega na Unicable modulu sa prekidačima.
Automatsko ažuriranje kanala
Ako primate digitalne satelitske kanale, možete da
podesite televizor da automatski ažurira te kanale.
Jednom dnevno, u 6.00, televizor ažurira kanale i
memoriše nove kanale. Novi kanali se čuvaju na listi
kanala i označeni su simbolom . Kanali bez signala
se uklanjaju, a ako satelitski operater promeni
redosled u svom paketu kanala, lista kanala na
televizoru će biti ažurirana. Televizor mora da bude u
stanju pripravnosti da bi se kanali automatski ažurirali.
Možete da isključite Automatsko ažuriranje kanala.
Podešavanje sistema Unicable
Sistem Unicable
Pomoću sistema sa jednim kablom (MDU ili Unicable)
možete da povežete antenu sa televizorom. Sistem sa
jednim kablom koristi jedan kabl za povezivanje
satelitske antene sa svim satelitskim tjunerima u svom
sistemu. Sistem sa jednim kablom se obično koristi u
stambenim zgradama. Ako koristite sistem Unicable,
televizor će vam tokom instalacije ponuditi da
unesete korisnički broj opsega i odgovarajuću
frekvenciju. Pomoću sistema Unicable na ovom
Da biste isključili automatsko ažuriranje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
Televizor možete da podesite tako da ažurira kanale
samo za određeni satelit.
Da biste označili kanale za ažuriranje…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
71
2 - Izaberite opciju Instalacija satelitskih, pa Opcija
automatskog ažuriranja. Izaberite satelit na listi
satelita da biste označili/opozvali označavanje.
3 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
U nekim zemljama, automatsko ažuriranje kanala
obavlja se u toku gledanja televizije ili u bilo kom
trenutku kada se televizor nalazi u stanju
pripravnosti.
Ručno ažuriranje kanala
Uvek možete sami da pokrenete ažuriranje kanala.
Da biste ručno pokrenuli ažuriranje kanala…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Instalacija satelitskih > Potraži kanale,
pa Ažuriraj kanale.
3 - Pratite uputstva na ekranu. Ažuriranje može da
potraje nekoliko minuta.
Uklanjanje satelita
Možete da uklonite jedan ili više satelita iz trenutne
instalacije satelita. Kada uklonite satelit, ukloniće se i
njegovi kanali. Neki satelitski operateri ne
dozvoljavaju uklanjanje satelita.
Da biste uklonili satelite…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Instalacija satelitskih > Traži satelitske
kanale , pa Ukloni satelit. Prikazaće se trenutni
sateliti.
3 - Izaberite satelite da biste ih označili/opozvali
označavanje za uklanjanje.
4 - Izaberite opciju Ukloni. Sateliti su uklonjeni.
5 - Izaberite opciju Izađi da biste zatvorili ekran
Ukloni satelit.
Ručna instalacija
Ručna instalacija je namenjena profesionalnim
korisnicima.
Dodavanje satelita
Možete da dodate još jedan satelit u trenutnu
instalaciju. Instalirani sateliti i njihovi kanali ostaju
nepromenjeni. Neki satelitski operateri ne
dozvoljavaju dodavanje satelita.
Dodatni satelit će biti obeležen kao dodatni, on nije
vaš glavni satelitski paket niti je glavni satelit čiji paket
kanala koristite. Na primer, možete da dodate četvrti
satelit ako su već instalirana tri satelita. Ako su
instalirana četiri satelita, treba da uklonite jedan da
biste dodali novi satelit.
Podešavanje
Ako su trenutno instalirani jedan ili dva satelita,
trenutne postavke instalacije možda neće dozvoliti
dodavanje satelita. Ako je potrebno da promenite
postavke instalacije, morate ponovo da instalirate
satelite ispočetka. Opciju Dodaj satelit nije moguće
koristiti ako je potrebno promeniti postavke.
Da biste dodali satelit…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Instalacija satelitskih > Traži satelitske
kanale, pa Dodaj satelit. Prikazaće se trenutni
sateliti.
3 - Izaberite opciju Pretraži. Televizor će potražiti
nove satelite.
4 - Ako televizor pronađe jedan ili više satelita,
izaberite opciju Instaliraj. Televizor će instalirati
kanale sa pronađenih satelita.
5 - Da biste memorisali kanale i radio stanice,
izaberite opciju Završi.
Funkciju Ručna instalacija možete da koristite za brzo
dodavanje kanala sa predajnika satelita. Potrebno je
da znate frekvenciju i polarizaciju predajnika.
Televizor će instalirati sve kanale sa datog predajnika.
Ako je predajnik instaliran ranije, svi njegovi kanali
(stari i novi) biće premešteni na kraj liste kanala Svi.
Ručnu instalaciju nije moguće koristiti ako je potrebno
da promenite broj satelita. U tom slučaju ćete morati
da završite instalaciju pomoću opcije Instaliraj satelite.
Da biste instalirali predajnik…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite opciju Instalacija satelitskih, pa Ručna
instalacija.
3 - Ako je instalirano više od jednog satelita, izaberite
satelit/LNB za koji želite da dodate kanale.
4 - Podesite odgovarajuću Polarizaciju. Ako Režim
brzine protoka podesite na Ručno, moći ćete ručno
da unesete brzinu protoka u polje Brzina protoka.
Unesite Frekvenciju i počnite sa traženjem
predajnika.
5 - Ako predajnik bude pronađen, izaberite
opciju Sačuvaj da biste sačuvali novi predajnik za
izabrani LNB.
6 - Izaberite opciju Izađi da biste napustili ručnu
instalaciju.
72
LNB postavke
U nekim zemljama možete da podešavate određene
profesionalne postavke za svaki LNB.
Ne mogu da uklonim satelit
• Paketi ne dozvoljavaju uklanjanje satelita. Da biste
uklonili satelit, potrebno je da prvo obavite instalaciju
ispočetka i da izaberete drugi paket.
LNB napajanje
LNB napajanje je podrazumevano uključeno.
Ton od 22 kHz
Ton je podrazumevano podešen na Automatski.
Niska LO frekvencija/Visoka LO frekvencija
Frekvencije lokalnog oscilatora su podešene na
standardne vrednosti. Vrednosti prilagodite isključivo
u slučaju specijalne opreme koja zahteva drugačije
vrednosti.
Problemi
Televizor ne može da pronađe željene satelite ili
dvaput instalira isti satelit
• Proverite da li je u opciji Postavke na početku
instalacije podešen tačan broj satelita. Televizor
možete da podesite tako da traži jedan, dva ili
tri/četiri satelita.
Ponekad je kvalitet prijema loš
• Proverite da li je satelitska antena čvrsto postavljena.
Jak vetar može da pomeri antenu.
• Sneg i kiša mogu da umanje kvalitet prijema.
LNB sa dva izlaza ne može da pronađe drugi satelit
• Ako televizor pronađe jedan satelit, ali ne i drugi,
pomerite antenu za nekoliko stepeni. Usmerite antenu
ka prvom satelitu tako da imate najjači signal. Na
ekranu proverite indikator jačine signala sa prvog
satelita. Dok se sa prvog satelita prima signal
maksimalne jačine, izaberite opciju Potraži pon. da
biste pronašli drugi satelit.
• Proverite da li je u podešavanjima izabrana opcija
Dva satelita.
Promena postavki instalacije nije otklonila moj
problem
• Sve postavke, sateliti i kanali se čuvaju tek po
završetku instalacije.
Svi satelitski kanali su nestali
• Ako koristite sistem Unicable, proverite da li ste
dodelili dva jedinstvena korisnička broja opsega za
oba ugrađena tjunera u Unicable postavkama.
Moguće je da drugi satelitski risiver u vašem Unicable
sistemu koristi isti korisnički broj opsega.
Izgleda da su neki satelitski kanali nestali sa liste
kanala
• Ako se čini da su neki kanali nestali ili da su
promenili mesto, to može da znači da je dobavljač
programa promenio lokaciju predajnika za date
kanale. Da biste vratili kanale na stara mesta na listi
kanala, pokušajte sa ažuriranjem paketa kanala.
73
17
Ažuriranje putem Interneta
Softver
17.1
Ažuriraj softver
Ažuriranje preko USB uređaja
Možda je neophodno ažurirati softver za televizor.
Potreban vam je računar sa brzom internet vezom i
USB fleš uređaj za otpremanje softvera na televizor.
Trebalo bi da na USB fleš uređaju bude bar 500 MB
slobodnog prostora. Proverite da li je isključena
zaštita od upisivanja.
Da biste ažurirali softver televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ažuriraj softver, a zatim
pritisnite (desno).
Identifikovanje televizora
1 - Povežite USB fleš uređaj na jedan od USB
priključaka na televizoru.
2 - Izaberite Pokreni. Identifikaciona datoteka će
biti upisana na USB fleš uređaj.
Preuzimanje softvera
1 - Povežite USB fleš uređaj na računar.
2 - Pronađite datoteku update.htm na USB fleš
uređaju i dvaput kliknite na nju.
3 - Izaberite opciju Pošalji ID.
4 - Ako je dostupna nova verzija softvera, preuzmite
.zip datoteku.
5 - Nakon završetka preuzimanja, otpakujte zip
datoteku, pa iskopirajte datoteku autorun.upg na
USB fleš uređaj. Nemojte da je iskopirate unutar
fascikle.
Ažuriranje softvera za televizor
1 - Ponovo povežite USB fleš uređaj na televizor.
Ažuriranje će započeti automatski. Sačekajte.
Nemojte da pritisnete nijedan taster na daljinskom
upravljaču i nemojte da uklanjate USB fleš uređaj.
2 - Na kraju ažuriranja televizor će se isključiti i
ponovo uključiti. Poruka Operation successful (na
engleskom) pojaviće se na ekranu. Možete ponovo da
koristite televizor.
Ako dođe do nestanka struje u toku ažuriranja, ne
isključujte USB fleš uređaj iz televizora. Ažuriranje će
se nastaviti kada se ponovo uspostavi snabdevanje
strujom.
Da biste sprečili slučajno ažuriranje softvera
televizora, izbrišite datoteku autorun.upg sa USB fleš
uređaja.
Ako je televizor povezan na Internet, možda će se
prikazati poruka sa obaveštenjem za ažuriranje
softvera za televizor. Potrebna vam je brza
(širokopojasna) internet veza. Ako se prikaže ova
poruka, preporučujemo vam da obavite ažuriranje.
Dok je na ekranu prikazana poruka, izaberite
opciju Ažuriraj i pratite uputstva na ekranu.
Nakon završetka ažuriranja, televizor će se automatski
isključiti, a zatim ponovo uključiti. Sačekajte da se
televizor uključi.
Da biste ručno potražili ispravku softvera…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ažuriraj softver > Traži ispravke
softvera, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Izaberite Internet, a zatim
pritisnite (desno). Pratite uputstva na ekranu.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
17.2
Verzija softvera
Da biste videli trenutnu verziju softvera televizora…
1 - Pritisnite , izaberite opciju Sve postavke, a
zatim pritisnite taster OK.
2 - Izaberite Ažuriraj softver > Informacije o
trenutnom softveru, a zatim pritisnite taster OK.
3 - Pogledajte stavku Verzija:.
4 - Da biste zatvorili meni, pritisnite (levo) više
puta uzastopno ako je potrebno.
17.3
Softver otvorenog koda
Ovaj televizor sadrži softver otvorenog koda.
Kompanija TP Vision Europe B.V. ovim putem nudi da
na zahtev isporuči kompletan odgovarajući izvorni
kôd za autorskim pravima zaštićene pakete softvera
otvorenog koda koji se koriste u ovom proizvodu, ako
za takav zahtev postoji opravdanje u odgovarajućim
licencama.
Ova ponuda važi do tri godine od datuma kupovine
proizvoda za svakoga ko primi ove informacije.
Da biste dobili izvorni kôd, obratite se na engleskom
na adresu . . .
Intellectual Property Dept.
TP Vision Europe B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam
The Netherlands
74
17.4
Open Source License
README for the source code of the parts of TP Vision
Netherlands B.V. TV software that fall under open
source licenses.
This is a document describing the distribution of the
source code used on the TP Vision Netherlands B.V.
TV, which fall either under the GNU General Public
License (the GPL), or the GNU Lesser General Public
License (the LGPL), or any other open source license.
Instructions to obtain copies of this software can be
found in the Directions For Use.
TP Vision Netherlands B.V. MAKES NO WARRANTIES
WHATSOEVER, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, REGARDING THIS SOFTWARE. TP Vision
Netherlands B.V. offers no support for this software.
The preceding does not affect your warranties and
statutory rights regarding any TP Vision Netherlands
B.V. product(s) you purchased. It only applies to this
source code made available to you.
Android (5.1.0)
This tv contains the Android Lollipop Software.
Android is a Linux-based operating system designed
primarily for touch screen mobile devices such as
smartphones and tablet computers. This software will
also be reused in TPVision Android based TV's. The
original download site for this software is :
https://android.googlesource.com/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the Apache license version 2, which can
be found below. Android APACHE License Version 2
(http://source.android.com/source/licenses.html)
Toolbox (N/A)
The original download site for this software is :
https://android.googlesource.com/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the Apache license version 2, which can
be found below. Android APACHE License Version 2
(http://source.android.com/source/licenses.html)
linux kernel (3.10.46)
This TV contains the Linux Kernel. The original
download site for this software is :
http://www.kernel.org/.This piece of software is made
available under the terms and conditions of the GPL
v2 license, which can be found below. Additionally,
following exception applies : "NOTE! This copyright
does *not* cover user programs that use kernel
services by normal system calls - this is merely
considered normal use of the kernel, and does *not*
fall under the heading of "derived work". Also note
that the GPL below is copyrighted by the Free
Software Foundation, but the instance of code that it
refers to (the linux kernel) is copyrighted by me and
others who actually wrote it. Also note that the only
valid version of the GPL as far as the kernel is
concerned is _this_ particular version of the license (ie
v2, not v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly
otherwise stated. Linus Torvalds"
libcurl (7.21.7)
libcurl is a free and easy-to-use client-side URL
transfer library, supporting DICT, FILE, FTP, FTPS,
Gopher, HTTP, HTTPS, IMAP, IMAPS, LDAP, LDAPS,
POP3, POP3S, RTMP, RTSP, SCP, SFTP, SMTP,
SMTPS, Telnet and TFTP. libcurl supports SSL
certificates, HTTP POST, HTTP PUT, FTP uploading,
HTTP form based upload, proxies, cookies,
user+password authentication (Basic, Digest, NTLM,
Negotiate, Kerberos), file transfer resume, http proxy
tunneling and more! The original download site for
this software is :
http://curl.haxx.se/libcurl/COPYRIGHT AND
PERMISSION NOTICE Copyright (c) 1996 - 2010,
Daniel Stenberg, daniel@haxx.se.All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and distribute this
software for any purpose with or without fee is
hereby granted, provided that the above copyright
notice and this permission notice appear in all copies.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD
PARTY RIGHTS. INNO EVENT SHALL THE AUTHORS
OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM,DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
AN ACTION OF CONTRACT, TORT OROTHERWISE,
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USEOR OTHER DEALINGS
IN THE SOFTWARE. Except as contained in this
notice, the name of a copyright holder shall not be
used in advertising or otherwise to promote the sale,
use or other dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright holder.
libfreetype (2.4.2)
FreeType is a software development library, available
in source and binary forms, used to render text on to
bitmaps and provides support for other font-related
operations
The original download site for this software is : https:/
/github.com/julienr/libfreetype-androidFreetype
75
License
libjpeg (8a)
C programming language, implements the basic
cryptographic functions and provides various utility
functions. The original download site for this software
is : http://openssl.org/OpenSSL license
This package contains C software to implement JPEG
image encoding, decoding, and transcoding. This
software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.----------------------The
authors make NO WARRANTY or representation,
either express or implied, with respect to this
software, its quality, accuracy, merchantability, or
fitness for a particular purpose. This software is
provided "AS IS", and you, its user, assume the entire
risk as to its quality and accuracy. This software is
copyright (C) 1991-1998, Thomas G. Lane. All Rights
Reserved except as specified below. Permission is
hereby granted to use, copy, modify, and distribute
this software (or portions thereof) for any purpose,
without fee, subject to the seconditions:(1) If any part
of the source code for this software is distributed,
then this README file must be included, with this
copyright and no-warranty notice unaltered; and any
additions, deletions, or changes to the original files
must be clearly indicated in accompanying
documentation.(2) If only executable code is
distributed, then the accompanying documentation
must state that "this software is based in part on the
work of the Independent JPEG Group".(3) Permission
for use of this software is granted only if the user
accepts full responsibility for any undesirable
consequences; the authors accept NO LIABILITY for
damages of any kind. These conditions apply to any
software derived from or based on the IJG code, not
just to the unmodified library. If you use our work, you
ought to acknowledge us. Permission is NOT granted
for the use of any IJG author's name or company
name in advertising or publicity relating to this
software or products derived from it. This software
may be referred to only as "the Independent JPEG
Group'ssoftware". We specifically permit and
encourage the use of this software as the basis of
commercial products, provided that all warranty or
liability claims are assumed by the product vendor.
libpng (1.4.1)
libpng is the official Portable Network Graphics (PNG)
reference library (originally called pnglib). It is a
platform-independent library that contains C
functions for handling PNG images. It supports almost
all of PNG's features, is extensible. The original
download site for this software is :
https://github.com/julienr/libpng-androidlibpng
license
openssl (1.0.1j)
OpenSSL is an open-source implementation of the
SSL and TLS protocols. The core library, written in the
Zlib compression library (1.2.7)
zlib is a general purpose data compression library. All
the code is thread safe. The data format used by the
zlib library is described by RFCs (Request for
Comments) 1950 to 1952 in the files
http://tools.ietf.org/html/rfc1950 (zlib format), rfc1951
(deflate format) and rfc1952 (gzip format) Developed
by Jean-loup Gailly and Mark Adler(C) 1995-2012
Jean-loup Gailly and Mark Adler This software is
provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable
for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software
for any purpose, including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the
following restrictions: 1. The origin of this software
must not be misrepresented; you must not claim that
you wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in the
product documentation would be appreciated but is
not required. 2. Altered source versions must be
plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software. 3. This
notice may not be removed or altered from any
source distribution. Jean-loup Gailly Mark Adler
jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu
dvbsnoop (1.2)
dvbsnoop is a DVB / MPEG stream analyzer program.
For generating CRC32 values required for composing
PAT, PMT, EIT sections
The original download site for this software is : https:/
/github.com/a4tunado/dvbsnoop/blob/master/src/
misc/crc32.cGPL v2
http://dvbsnoop.sourceforge.net/dvbsnoop.html
ezxml (0.8.6)
ezXML is a C library for parsing XML documents. The
original download site for this software is :
http://ezxml.sourceforge.net.Copyright 2004, 2005
Aaron Voisine. This piece of software is made
available under the terms and conditions of the MIT
license, which can be found below.
Protobuf (2.0a)
Protocol Buffers are a way of encoding structured
data in an efficient yet extensible format. Google uses
Protocol Buffers for almost all of its internal RPC
protocols and file formats. The original download site
76
for this software is :
http://code.google.com/p/protobufCopyright 2008,
Google Inc.All rights reserved. Redistribution and use
in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: * Redistributions of
source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer. *
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution. *
Neither the name of Google Inc. nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific
prior written permission. THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE. Code generated by the Protocol
Buffer compiler is owned by the owner of the input
file used when generating it. This code is not
standalone and requires a support library to be linked
with it. This support library is itself covered by the
above license.
guava (11.0.2)
The Guava project contains several of Google's core
libraries that we rely on in our Java-based projects:
collections, caching, primitives support, concurrency
libraries, common annotations, string processing, I/O,
and so forth. The original download site for this
software is : http://code.google.com/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the Apache License version 2.
gSoap (2.7.15)
The gSOAP toolkit is an open source C and C++
software development toolkit for SOAP/XML Web
services and generic (non-SOAP) C/C++ XML data
bindings. Part of the software embedded in this
product is gSOAP software. Portions created by
gSOAP are Copyright 2001-2009 Robert A. van
Engelen, Genivia inc. All Rights Reserved. THE
SOFTWARE IN THIS PRODUCT WAS IN PART
PROVIDED BY GENIVIA INC AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
restlet (2.1.4)
Restlet is a lightweight, comprehensive, open source
REST framework for the Java platform. Restlet is
suitable for both server and client Web applications. It
supports major Internet transport, data format, and
service description standards like HTTP and HTTPS,
SMTP, XML, JSON, Atom, and WADL. The original
download site for this software is :
http://restlet.orgThis piece of software is made
available under the terms and conditions of the
Apache License version 2.
Opera Web Browser (SDK 3.5)
This TV contains Opera Browser Software.
dlmalloc (2.7.2)
Opera uses Doug Lea's memory allocator
The original download site for this software is :
http://gee.cs.oswego.edu/dl/html/malloc.html
double-conversion
Opera uses double-conversion library by Florian
Loitsch, faster double : string conversions (dtoa and
strtod).The original download site for this software is :
http://code.google.com/p/doubleconversionCopyright 2006-2011, the V8 project
authors. All rights reserved. Redistribution and use in
source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions
aremet: * Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer. * Redistributions in binary
form must reproduce the above copyright notice, this
77
list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with
the distribution. * Neither the name of Google Inc. nor
the names of its contributors may be used to endorse
or promote products derived from this software
without specific prior written permission. THIS
SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
HOLDERS AND CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
EMX (0.9c)
Opera uses EMX, which is an OS/2 port of the gcc
suite. Opera uses modified versions of the sprintf and
sscanf methods from this C library.* The emx libraries
are not distributed under the GPL. Linking an *
application with the emx libraries does not cause the
executable * to be covered by the GNU General
Public License. You are allowed * to change and copy
the emx library sources if you keep the copyright *
message intact. If you improve the emx libraries,
please send your * enhancements to the emx author
(you should copyright your * enhancements similar to
the existing emx libraries).
freetype (2.4.8)
Opera uses freetype FreeType 2 is a software-font
engine that is designed to be small, efficient, highly
customizable and portable, while capable of
producing high-quality output (glyph images).The
original download site for this software is : http://ww
w.freetype.org/freetype2/index.htmlFreetype License
HKSCS (2008)
Opera uses HKSCS: The Government of the Hong
Kong Special Administrative Region HKSCS mappings
The original download site for this software is :
http://www.ogcio.gov.hkBefore downloading the
Software or Document provided on this Web page,
you should read the following terms (Terms of Use).
By downloading the Software and Document, you are
deemed to agree to these terms.1. The Government of
the Hong Kong Special Administrative Region
(HKSARG) has the right to amend or vary the terms
under this Terms of Use from time to time at its sole
discretion.2. By using the Software and Document,
you irrevocably agree that the HKSARG may from
time to time vary this Terms of Use without further
notice to you and you also irrevocably agree to be
bound by the most updated version of the Terms of
Use.3. You have the sole responsibility of obtaining
the most updated version of the Terms of Use which
is available in the "Digital 21" Web site (http://www.og
cio.gov.hk/en/business/tech_promotion/ccli/terms/t
erms.htm).4. By accepting this Terms of Use, HKSARG
shall grant you a non-exclusive license to use the
Software and Document for any purpose, subject to
clause 5 below.5. You are not allowed to make copies
of the Software and Document except it is incidental
to and necessary for the normal use of the Software.
You are not allowed to adapt or modify the Software
and Document or to distribute, sell, rent, or make
available to the public the Software and Document,
including copies or an adaptation of them.6. The
Software and Document are protected by copyright.
The licensors of the Government of Hong Kong
Special Administrative Region are the owners of all
copyright works in the Software and Document. All
rights reserved.7. You understand and agree that use
of the Software and Document are at your sole risk,
that any material and/or data downloaded or
otherwise obtained in relation to the Software and
Document is at your discretion and risk and that you
will be solely responsible for any damage caused to
your computer system or loss of data or any other
loss that results from the download and use of the
Software and Document in any manner whatsoever.8.
In relation to the Software and Document, HKSARG
hereby disclaims all warranties and conditions,
including all implied warranties and conditions of
merchantability, fitness for a particular purpose and
non-infringement.9. HKSARG will not be liable for any
direct, indirect, incidental, special or consequential
loss of any kind resulting from the use of or the
inability to use the Software and Document even if
HKSARG has been advised of the possibility of such
loss.10. You agree not to sue HKSARG and agree to
indemnify, defend and hold harmless HKSARG, its
officers and employees from any and all third party
claims, liability, damages and/or costs (including, but
not limited to, legal fees) arising from your use of the
Software and Document, your violation of the Terms
of Use or infringement of any intellectual property or
other right of any person or entity.11. The Terms of Use
will be governed by and construed in accordance
with the laws of Hong Kong.12. Any waiver of any
provision of the Terms of Use will be effective only if
in writing and signed by HKSARG or its
representative.13. If for any reason a court of
competent jurisdiction finds any provision or portion
78
of the Terms of Use to be unenforceable, the
remainder of the Terms of Use will continue in full
force and effect.14. The Terms of Use constitute the
entire agreement between the parties with respect to
the subject matter hereof and supersedes and
replaces all prior or contemporaneous
understandings or agreements, written or oral,
regarding such subject matter.15.In addition to the
licence granted in Clause 4, HKSARG hereby grants
you a non-exclusive limited licence to reproduce and
distribute the Software and Document with the
following conditions:(i) not for financial gain unless it
is incidental;(ii) reproduction and distribution of the
Software and Document in complete and unmodified
form; and(iii) when you distribute the Software and
Document, you agree to attach the Terms of Use and
a statement that the latest version of the Terms of
Use is available from the "Office of the Government
Chief Information Officer" Web site (http://www.ogcio
.gov.hk/en/business/tech_promotion/ccli/terms/term
s.htm).
IANA (Dec 30 2013)
Opera uses Internet Assigned Numbers Authority:
Character encoding tag names and numbers. The
original download site for this software is :
https://www.iana.org
ICU (3)
Opera uses ICU : International Components for
Unicode: Mapping table for GB18030The original
download site for this software is : http://site.icu-proj
ect.org/http://source.icuproject.org/repos/icu/icu/trunk/license.html
MozTW (1.0)
Opera uses MoxTW : MozTW project: Big5-2003
mapping tables. The original download site for this
software is : https://moztw.orgThis piece of software
is made available under the terms and conditions of
CCPL
npfunctions.h, npruntime.h and nptypes.h. Distributed
as part of the Netscape 4 Plugin SDK.The original
download site for this software is : wiki.mozilla.orgThis
piece of software is made available under the terms
and conditions of mozilla licencse as described
below.
Unicode (4.0)
Opera uses Unicode : Data from the Unicode
character database. The original download site for
this software is : www.unicode.orghttp://www.unicod
e.org/copyright.html
Webp (0.2.0)
Opera uses Webp : libwebp is a library for decoding
images in the WebP format. Products may use it to
decode WebP images. The turbo servers will
eventually re-decode images to WebP.The original
download site for this software is :
https://developers.google.com/speed/webp/?csw=1
https://chromium.googlesource.com/webm/libwebp/
Additional IP Rights Grant (Patents)"This
implementation" means the copyrightable works
distributed byGoogle as part of the WebM
Project.Google hereby grants to you a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
irrevocable (except as stated in this section)patent
license to make, have made, use, offer to sell, sell,
import, transfer, and otherwise run, modify and
propagate the contents of this implementation of
VP8, where such license applies only to those patent
claims, both currently owned by Google and acquired
in the future, licensable by Google that are
necessarily infringed by this implementation of VP8.
This grant does not include claims that would be
infringed only as a consequence of further
modification of this implementation. If you or your
agent or exclusive licensee institute or order or agree
to the institution of patent litigation against any entity
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that this implementation of VP8 or any code
incorporated within this implementation of VP8
constitutes direct or contributory patent infringement,
or inducement of patent infringement, then any
patent rights granted to you under this License for this
implementation of VP8shall terminate as of the date
such litigation is filed.
FaceBook SDK (3.0.1)
This TV contains Facebook SDK. The Facebook SDK
for Android is the easiest way to integrate your
Android app with Facebook's platform. The SDK
provides support for Login with Facebook
authentication, reading and writing to Facebook APIs
and support for UI elements such as pickers and
dialogs. The original download site for this software is
: https://developer.facebook.com/docs/androidThis
piece of software is made available under the terms
and conditions of the Apache License version 2.
iptables (1.4.7)
iptables is a user space application program that
allows a system administrator to configure the tables
provided by the Linux kernel firewall (implemented as
different Netfilter modules) and the chains and rules it
79
stores. Different kernel modules and programs are
currently used for different protocols; iptables applies
to IPv4The original download site for this software is :
https://android.googlesource.comThis piece of
software is made available under the terms and
conditions of the GPL v2.
libyuv (814)
libyuv is an open source project that includes YUV
conversion and scaling functionality. The original
download site for this software is :
http://code.google.com/p/libyuvThis piece of
software is made available under the terms and
conditions BSD.
Audio Codec FLAC (1.2.1)
This TV uses FLAC in libddlacodec.so.FLAC stands for
Free Lossless Audio Codec, an audio format similar to
MP3, but lossless, meaning that audio is compressed
in FLAC without any loss in quality. The original
download site for this software is :
http://www.xiph.orgThis piece of software is made
available under the terms and conditions of the BSD
license, which can be found below.
Audio Codec SRC (1.8.1)
This TV uses Audio Codec SRC which is used by
libamphal.so. The original download site for this
software is :
https://ccrma.stanford.edu/~jos/resample/This piece
of software is made available under the terms and
conditions of the LGPL v2, which can be found below.
made available under the terms and conditions of the
GPL v2 license, which can be found below.
tinyxml (2.4.0)
This TV uses tinyxml.TinyXML is a simple, small,
efficient, C++ XML parser that can be easily
integrating into other programs. The original
download site for this software is :
http://www.grinninglizard.com/tinyxml/This software
is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable
for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software
for any purpose, including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely, subject to the
following restrictions:1. The origin of this software
must not be misrepresented; you must not claim that
you wrote the original software. If you use this
software in a product, an acknowledgment in the
product documentation would be appreciated but is
not required.2. Altered source versions must be
plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.3. This
notice may not be removed or altered from any
source distribution..
jimtcl (0.73)
jimtcl is an opensource small-footprint
implementation of the Tcl programming language
The original download site for this software is : http://j
im.tcl.tk/index.html/doc/www/www/index.htmlThis
piece of software is made available under the terms
and conditions of the JIM TCL license.
Audio Codec Vorbis (1.3.3)
This TV uses Audio Codec Vorbis which is used by
libamphal.so. The original download site for this
software is : http://www.xiph.orgThis piece of
software is made available under the terms and
conditions of BSD Style.
Flick Runtime Library (2.1)
This TV uses Flick Runtime Library. The original
download site for this software is :
http://www.cs.utah.edu/flux/This piece of software is
made available under the terms and conditions of the
BSD Style License.
ffmpeg (2.1.3)
This TV uses FFmpeg. FFmpeg is a complete, cross-
platform solution to record, convert and stream audio
and video. The original download site for this
software is : http://ffmpeg.orgThis piece of software is
DRM (NA)
Marvell Bootloader (NA)
Developed by Marvell Semiconductors
This piece of software is made available under the
terms and conditions of the GPL v2 license, which can
be found below.
DirectFB (1.6.1)
DirectFB is a thin library that provides hardware
graphics acceleration. The original download site for
this software is : http://www.directfb.org/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the LGPL v2.1 license, which can be
found below.
fusion (8.10.3)
80
Fusion provides an implementation of abstractions
needed for multi-threaded/multi-process
programming: .The original download site for this
software is : http://www.directfb.org/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the LGPL v2.1 license, which can be
found below.
ntfs-3g (2011.4.12)
Ntfs-3g is an open source for cross platform NTFS file
system support. The original download site for this
software is : http://www.tuxera.com/communityThis
piece of software is made available under the terms
and conditions of the LGPL v2.1 license, which can be
found below.
live555 (NA)
Live555 provides RTP/RTCP/RTSP client. The original
download site for this software is :
http://www.live555.comThis piece of software is
made available under the terms and conditions of the
LGPL v2.1 license, which can be found below.
Bluetooth Stack (Bluedroid)
This TV uses Bluetooth stack. The original download
site for this software is :This piece of software is made
available under the terms and conditions of Android
Apache License Version 2.
D-BUS (1.2.1)
D-Bus is a simple system for inter process
communication and coordination. The original
download site for this software is :
http://dbus.freedesktop.orgThis piece of software is
made available under the terms and conditions of
GPL V2.
EXIF (NA)
Exif JPEG header manipulation tool. The original
download site for this software is :
http://www.sentex.net/~mwandel/jhead/Portions of
this source code are in the public domain
Copyright (c) 2008, The Android Open Source Project
All rights reserved. Redistribution and use in source
and binary forms, with or without modification, are
permitted provided that the following conditions are
met: * Redistributions of source code must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer. * Redistributions in binary form
must reproduce the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with
the distribution. * Neither the name of The Android
Open Source Project nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written
permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS"AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOTLIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESSFOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THECOPYRIGHT
OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT,INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING,BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSSOF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSEDAND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY,OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUTOF THE USE
OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OFSUCH DAMAGE.
EXPAT (2.1.0)
EXPAT is a XML Parser. The original download site for
this software is :
http://expat.sourceforge.netCopyright (c) 1998, 1999,
2000 Thai Open Source Software Center Ltd and
Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006 Expat maintainers. Permission is hereby
granted, free of charge, to any person obtaining a
copy of this software and associated documentation
files (the"Software"), to deal in the Software without
restriction, including without limitation the rights to
use, copy, modify, merge, publish, distribute,
sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to
do so, subject to the following conditions: The above
copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the
Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE
WARRANTIES OFMERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.IN
NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANYCLAIM, DAMAGES OR
OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT,TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THESOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SOFTWARE.
neven face recognition library (NA)
This TV uses neven face recognition library which is
used for face recognition
This piece of software is made available under the
81
terms and conditions of Android Apache License
version 2.
Unicode (4.8.1.1)
This TV uses Unicode which specifies the
representation of text
The original download site for this software is :
http://icu-project.orgICU License - ICU 1.8.1 and later
COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright (c)
1995-2008 International Business Machines
Corporation and others All rights reserved. Permission
is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the
Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
publish, distribute, and/or sell copies of the Software,
and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, provided that the above copyright
notice(s) and this permission notice appear in all
copies of the Software and that both the above
copyright notice(s) and this permission notice appear
in supporting documentation. THE SOFTWARE IS
PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD
PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN
THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY
SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF
THIS SOFTWARE. Except as contained in this notice,
the name of a copyright holder shall not be used in
advertising or otherwise to promote the sale, use or
other dealings in this Software without prior written
authorization of the copyright holder. All trademarks
and registered trademarks mentioned herein are the
property of their respective owners.
IPRoute2 (NA)
IPRoute2 is used for TCP/IP, Networking and Traffic
control. The original download site for this software is
: http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgr
oups/networking/iproute2This piece of software is
made available under the terms and conditions of
GPL V2.
mtpd (NA)
mtpd is used for VPN Network. The original download
site for this software is :
http://libmtp.sourceforge.net/This piece of software is
made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
MDNS Responder (NA)
MDNS Responder. The mDNSResponder project is a
component of Bonjour,Apple's ease-of-use IP
networking initiative. The original download site for
this software is : http://www.opensource.apple.com/t
arballs/mDNSResponder/This piece of software is
made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
NFC (NA)
NFC Semiconductor's NFC Library. Near Field
Communication (NFC) is a set of short-range wireless
technologies, typically requiring a distance of 4cm or
less to initiate a connection. NFC allows you to share
small payloads of data between an NFC tag and an
Android-powered device, or between two Androidpowered devices. This piece of software is made
available under the terms and conditions of Apache
License version 2.0.
Skia (NA)
Skia is a complete 2D graphic library for drawing Text,
Geometries, and Images. The original download site
for this software is :
http://code.google.com/p/skia/Copyright (c) 2011
Google Inc. All rights reserved. Redistribution and use
in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: * Redistributions of
source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer. *
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution. *
Neither the name of Google Inc. nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific
prior written permission. THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS"AS IS" AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHTOWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,DATA, OR
82
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
Sonic Audio Synthesis library (NA)
The original download site for this software is :
http://www.sonivoxmi.com/This piece of software is
made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
Sqlite (3071100)
The original download site for this software is :
www.sqlite.org.This piece of software is made
available under the terms and conditions of Apache
License version 2.0.
Nuance Speech Recognition engine (NA)
The original download site for this software is :
http://www.nuance.com/This piece of software is
made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
C++Standard Template Library library (5)
This TV uses Implementation of the C++ Standard
Template Library. The original download site for this
software is : http://stlport.sourceforge.netBoris
Fomitchev grants Licensee a non-exclusive, nontransferable, royalty-free license to use STLport and
its documentation without fee. By downloading,
using, or copying STLport or any portion thereof,
Licensee agrees to abide by the intellectual property
laws and all other applicable laws of the United
States of America, and to all of the terms and
conditions of this Agreement. Licensee shall maintain
the following copyright and permission notices on
STLport sources and its documentation unchanged
:Copyright 1999,2000 Boris Fomitchev This material is
provided "as is", with absolutely no warranty
expressed or implied. Any use is at your own risk.
Permission to use or copy this software for any
purpose is hereby granted without fee, provided the
above notices are retained on all copies. Permission
to modify the code and to distribute modified code is
granted, provided the above notices are retained, and
a notice that the code was modified is included with
the above copyright notice. The Licensee may
distribute binaries compiled with STLport (whether
original or modified) without any royalties or
restrictions. The Licensee may distribute original or
modified STLport sources, provided that: The
conditions indicated in the above permission notice
are met; The following copyright notices are retained
when present, and conditions provided in
accompanying permission notices are met :Copyright
1994 Hewlett-Packard Company Copyright 1996,97
Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright
1997 Moscow Center for SPARC Technology.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell
this software and its documentation for any purpose
is hereby granted without fee, provided that the
above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice
appear in supporting documentation. HewlettPackard Company makes no representations about
the suitability of this software for any purpose. It is
provided "as is" without express or implied warranty.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell
this software and its documentation for any purpose
is hereby granted without fee, provided that the
above copyright notice appear in all copies and that
both that copyright notice and this permission notice
appear in supporting documentation. Silicon Graphics
makes no representations about the suitability of this
software for any purpose. It is provided "as is" without
express or implied warranty. Permission to use, copy,
modify, distribute and sell this software and its
documentation for any purpose is hereby granted
without fee, provided that the above copyright notice
appear in all copies and that both that copyright
notice and this permission notice appear in
supporting documentation. Moscow Center for
SPARC Technology makes no representations about
the suitability of this software for any purpose. It is
provided "as is" without express or implied warranty
svox (NA)
The original download site for this software is :
http://www.nuance.com/This piece of software is
made available under the terms and conditions of
Apache License version 2.0.
tinyalsa (NA)
This TV uses tinyalsa: a small library to interface with
ALSA in the Linux kernel The original download site
for this software is :
http://github.com/tinyalsaCopyright 2011, The
Android Open Source Project Redistribution and use
in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met: * Redistributions of
source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer. *
Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution. *
Neither the name of The Android Open Source
83
Project nor the names of its contributors may be used
to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY The Android Open
Source Project ``AS IS'' ANDANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THEIMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSEARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL The Android Open Source Project BE
LIABLEFOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS ORSERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVERCAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICTLIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAYOUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCHDAMAGE.
Vorbis Decompression Library (NA)
This TV uses Tremolo ARM-optimized Ogg Vorbis
decompression library. Vorbis is a general purpose
audio and music encoding format contemporary to
MPEG-4's AAC and TwinVQ, the next generation
beyond MPEG audio layer 3The original download
site for this software is :
http://wss.co.uk/pinknoise/tremoCopyright (c)
2002-2008 Xiph.org Foundation Redistribution and
use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the
following conditions are met:- Redistributions of
source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.Redistributions in binary form must reproduce the
above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the distribution.Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the
names of its contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without
specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS
PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE FOUNDATIONOR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOTLIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANYTHEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USEOF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
wpa_supplicant_Daemon (v0.8)
Library used by legacy HAL to talk to wpa_supplicant
daemonThe original download site for this software is
: http://hostap.epitest.fi/wpa_supplicant/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of GPL version 2.
gson (2.3)
Gson is a Java library that can be used to convert
Java Objects into their JSON representation. It can
also be used to convert a JSON string to an
equivalent Java object. Gson can work with arbitrary
Java objects including pre-existing objects that you
do not have source-code of. The original download
site for this software is :
https://code.google.com/p/google-gson/This piece
of software is made available under the terms and
conditions of the Apache License 2.0
This software includes an implementation of the AES
Cipher, licensed by Brian Gladman
The original download site for this software is :
http://www.gladman.me.uk/This piece of software is
licensed by Brian Gladman
libUpNp (1.2.1)
The original download site for this software is :
http://upnp.sourceforge.net/This piece of software is
made available under the terms and conditions of the
BSD.
dnsmasq
Dnsmasq is a lightweight, easy to configure DNS
forwarder and DHCP server
The original download site for this software is : https:/
/android.googlesource.com/platform/external/dnma
sqThis piece of software is made available under the
terms and conditions of the GPL v2 license, which can
be found below.
rfkill (0.4)
rfkill is a small users pace tool to query the state of
the rfkill switches, buttons and subsystem interfaces.
Some devices come with a hard switch that lets you
84
kill different types of RF radios
The original download site for this software is : http://
wireless.kernel.org/en/users/Documentation/rfkillThis
piece of software is made available under the terms
and conditions of the GPL v2 license, which can be
found below.
When we speak of free software, we are referring to
freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the
software or use pieces of it in new free programs; and
that you know you can do these things.
TomCrypt (1.1)
iwedia stack is using tomcrypt for sw decryptionThe
original download site for this software is : http://man
pages.ubuntu.com/manpages/saucy/man3/libtomcry
pt.3.htmlThis piece of software is made available
under the terms and conditions of the DO WHAT THE
FUCK YOU WANT TO PUBLIC LICENSE
AsyncHttpclient (1.4.6)
The original download site for this software is :
http://loopj.com/android-async-http/This piece of
software is made available under the terms and
conditions of the APACHE LICENSE 2.0
TP Vision Netherlands B.V. is grateful to the groups
and individuals above for their contributions.
_________________________________
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation,
Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
copies
of this license document, but changing it is not
allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take
away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public License is intended
to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its
users. This General Public License applies to most of
the Free Software Foundation's software and to any
other program whose authors commit to using it.
(Some other Free Software Foundation software is
covered by the GNU Lesser General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
To protect your rights, we need to make restrictions
that forbid anyone to deny you these rights or to ask
you to surrender the rights. These restrictions
translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a
program, whether gratis or for a fee, you must give
the recipients all the rights that you have. You must
make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms
so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright
the software, and (2) offer you this license which
gives you legal permission to copy, distribute and/or
modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want
to make certain that everyone understands that there
is no warranty for this free software. If the software is
modified by someone else and passed on, we want
its recipients to know that what they have is not the
original, so that any problems introduced by others
will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by
software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain
patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone's free
use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying,
distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
Activities other than copying, distribution and
modification are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running the Program is
not restricted, and the output from the Program is
covered only if its contents constitute a work based
on the Program (independent of having been made
by running the Program). Whether that is true
depends on what the Program does.
You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
a) You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed the files
and the date of any change.
85
b) You must cause any work that you distribute or
publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed
as a whole at no charge to all third parties under the
terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most
ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and
telling the user how to view a copy of this License.
(Exception: if the Program itself is interactive but does
not normally print such an announcement, your work
based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a
whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Program, and can be reasonably
considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not
apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on
the Program, the distribution of the whole must be on
the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to
each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights
or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not
based on the Program with the Program (or with a
work based on the Program) on a volume of a storage
or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
a) Accompany it with the complete corresponding
machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above
on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least
three years, to give any third party, for a charge no
more than your cost of physically performing source
distribution, a complete machine-readable copy of
the corresponding source code, to be distributed
under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange;
or,
c) Accompany it with the information you received as
to the offer to distribute corresponding source code.
(This alternative is allowed only for noncommercial
distribution and only if you received the program in
object code or executable form with such an offer, in
accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form
of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the
source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts
used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the
source code distributed need not include anything
that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel,
and so on) of the operating system on which the
executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code
from the same place counts as distribution of the
source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object
code.
If any portion of this section is held invalid or
unenforceable under any particular circumstance, the
balance of the section is intended to apply and the
section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to
infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has
the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented
by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a
licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear
what is believed to be a consequence of the rest of
this License.
Each version is given a distinguishing version number.
If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version",
you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published
by the Free Software Foundation.
NO WARRANTY
________________________________
86
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation,
Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA
02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
copies
of this license document, but changing it is not
allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It
also counts as the successor of the GNU Library
Public License, version 2, hence the version number
2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take
away your freedom to share and change it. By
contrast, the GNU General Public Licenses are
intended to guarantee your freedom to share and
change free software--to make sure the software is
free for all its users.
This license, the Lesser General Public License,
applies to some specially designated software
packages--typically libraries--of the Free Software
Foundation and other authors who decide to use it.
You can use it too, but we suggest you first think
carefully about whether this license or the ordinary
General Public License is the better strategy to use in
any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to
freedom of use, not price. Our General Public
Licenses are designed to make sure that you have the
freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish); that you receive
source code or can get it if you want it; that you can
change the software and use pieces of it in new free
programs; and that you are informed that you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions
that forbid distributors to deny you these rights or to
ask you to surrender these rights. These restrictions
translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library,
whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that we gave you. You must
make sure that they, too, receive or can get the
source code. If you link other code with the library,
you must provide complete object files to the
recipients, so that they can relink them with the library
after making changes to the library and recompiling it.
And you must show them these terms so they know
their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we
copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very
clear that there is no warranty for the free library.
Also, if the library is modified by someone else and
passed on, the recipients should know that what they
have is not the original version, so that the original
author's reputation will not be affected by problems
that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the
existence of any free program. We wish to make sure
that a company cannot effectively restrict the users of
a free program by obtaining a restrictive license from
a patent holder. Therefore, we insist that any patent
license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in
this license.
Most GNU software, including some libraries, is
covered by the ordinary GNU General Public License.
This license, the GNU Lesser General Public License,
applies to certain designated libraries, and is quite
different from the ordinary General Public License.
We use this license for certain libraries in order to
permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether
statically or using a shared library, the combination of
the two is legally speaking a combined work, a
derivative of the original library. The ordinary General
Public License therefore permits such linking only if
the entire combination fits its criteria of freedom. The
Lesser General Public License permits more lax
criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public
License because it does Less to protect the user's
freedom than the ordinary General Public License. It
also provides other free software developers Less of
an advantage over competing non-free programs.
These disadvantages are the reason we use the
ordinary General Public License for many libraries.
However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a
special need to encourage the widest possible use of
a certain library, so that it becomes a de-facto
standard. To achieve this, non-free programs must be
allowed to use the library. A more frequent case is
that a free library does the same job as widely used
non-free libraries. In this case, there is little to gain by
limiting the free library to free software only, so we
use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in
non-free programs enables a greater number of
people to use a large body of free software. For
example, permission to use the GNU C Library in nonfree programs enables many more people to use the
87
whole GNU operating system, as well as its variant,
the GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less
protective of the users' freedom, it does ensure that
the user of a program that is linked with the Library
has the freedom and the wherewithal to run that
program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying,
distribution and modification follow. Pay close
attention to the difference between a "work based on
the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library
in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
A "library" means a collection of software functions
and/or data prepared so as to be conveniently linked
with application programs (which use some of those
functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software
library or work which has been distributed under
these terms. A "work based on the Library" means
either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the
Library or a portion of it, either verbatim or with
modifications and/or translated straightforwardly into
another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for
all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control
compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and
modification are not covered by this License; they are
outside its scope. The act of running a program using
the Library is not restricted, and output from such a
program is covered only if its contents constitute a
work based on the Library (independent of the use of
the Library in a tool for writing it). Whether that is true
depends on what the Library does and what the
program that uses the Library does.
You may charge a fee for the physical act of
transferring a copy, and you may at your option offer
warranty protection in exchange for a fee.
?a) The modified work must itself be a software
library.
?b) You must cause the files modified to carry
prominent notices stating that you changed the files
and the date of any change.
?c) You must cause the whole of the work to be
licensed at no charge to all third parties under the
terms of this License.
?d) If a facility in the modified Library refers to a
function or a table of data to be supplied by an
application program that uses the facility, other than
as an argument passed when the facility is invoked,
then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such
function or table, the facility still operates, and
performs whatever part of its purpose remains
meaningful.
(For example, a function in a library to compute
square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore,
Subsection 2d requires that any application-supplied
function or table used by this function must be
optional: if the application does not supply it, the
square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a
whole. If identifiable sections of that work are not
derived from the Library, and can be reasonably
considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not
apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same
sections as part of a whole which is a work based on
the Library, the distribution of the whole must be on
the terms of this License, whose permissions for other
licensees extend to the entire whole, and thus to
each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights
or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on
the Library.
In addition, mere aggregation of another work not
based on the Library with the Library (or with a work
based on the Library) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
Once this change is made in a given copy, it is
irreversible for that copy, so the ordinary GNU
General Public License applies to all subsequent
copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of
the code of the Library into a program that is not a
library.
If distribution of object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the
same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object
code.
However, linking a "work that uses the Library" with
the Library creates an executable that is a derivative
of the Library (because it contains portions of the
Library), rather than a "work that uses the library". The
88
executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such
executables.
When a "work that uses the Library" uses material
from a header file that is part of the Library, the object
code for the work may be a derivative work of the
Library even though the source code is not. Whether
this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a
library. The threshold for this to be true is not
precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters,
data structure layouts and accessors, and small
macros and small inline functions (ten lines or less in
length), then the use of the object file is unrestricted,
regardless of whether it is legally a derivative work.
(Executables containing this object code plus
portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library,
you may distribute the object code for the work under
the terms of Section 6. Any executables containing
that work also fall under Section 6, whether or not
they are linked directly with the Library itself.
You must give prominent notice with each copy of the
work that the Library is used in it and that the Library
and its use are covered by this License. You must
supply a copy of this License. If the work during
execution displays copyright notices, you must
include the copyright notice for the Library among
them, as well as a reference directing the user to the
copy of this License. Also, you must do one of these
things:
?a) Accompany the work with the complete
corresponding machine-readable source code for the
Library including whatever changes were used in the
work (which must be distributed under Sections 1 and
2 above); and, if the work is an executable linked with
the Library, with the complete machine-readable
"work that uses the Library", as object code and/or
source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable
containing the modified Library. (It is understood that
the user who changes the contents of definitions files
in the Library will not necessarily be able to recompile
the application to use the modified definitions.)
?b) Use a suitable shared library mechanism for
linking with the Library. A suitable mechanism is one
that (1) uses at run time a copy of the library already
present on the user's computer system, rather than
copying library functions into the executable, and (2)
will operate properly with a modified version of the
library, if the user installs one, as long as the modified
version is interface-compatible with the version that
the work was made with.
?c) Accompany the work with a written offer, valid for
at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a
charge no more than the cost of performing this
distribution.
?d) If distribution of the work is made by offering
access to copy from a designated place, offer
equivalent access to copy the above specified
materials from the same place.
?e) Verify that the user has already received a copy of
these materials or that you have already sent this user
a copy.
For an executable, the required form of the "work that
uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable
from it. However, as a special exception, the materials
to be distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form)
with the major components (compiler, kernel, and so
on) of the operating system on which the executable
runs, unless that component itself accompanies the
executable.
It may happen that this requirement contradicts the
license restrictions of other proprietary libraries that
do not normally accompany the operating system.
Such a contradiction means you cannot use both
them and the Library together in an executable that
you distribute.
?a) Accompany the combined library with a copy of
the same work based on the Library, uncombined
with any other library facilities. This must be
distributed under the terms of the Sections above.
?b) Give prominent notice with the combined library
of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the
accompanying uncombined form of the same work.
If any portion of this section is held invalid or
unenforceable under any particular circumstance, the
balance of the section is intended to apply, and the
section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to
infringe any patents or other property right claims or
to contest validity of any such claims; this section has
the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system which is implemented by
public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a
licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear
what is believed to be a consequence of the rest of
this License.
Each version is given a distinguishing version number.
If the Library specifies a version number of this
89
License which applies to it and "any later version",
you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version
published by the Free Software Foundation. If the
Library does not specify a license version number,
you may choose any version ever published by the
Free Software Foundation.
NO WARRANTY
_______________________________
The above copyright notice and this permission
notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE WARRANTIES OF
BSD LICENSE
Redistribution and use in source and binary forms,
with or without modification, are permitted provided
that the following conditions are met:
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS
AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT
HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER
IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR
IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
_____________________________
Apache
License
Version 2.0,
January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE,
REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
______________________________
MIT LICENSE
Permission is hereby granted, free of charge, to any
person obtaining
a copy of this software and associated
documentation files (the
"Software"), to deal in the Software without
restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to
do so, subject to
the following conditions:
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions
for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1
through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or
entity authorized by
the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the
acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or
90
are under common
control with that entity. For the purposes of
this definition,
"control" means (i) the power, direct or
indirect, to cause the
of this License, Derivative Works shall not
include works that remain
separable from, or merely link (or bind by
name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
direction or management of such entity,
whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent
(50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial
ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or
Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form
for making modifications,
including but not limited to software source
code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting
from mechanical
transformation or translation of a Source form,
including but
not limited to compiled object code,
generated documentation,
and conversions to other media types.
"Contribution" shall mean any work of
authorship, including
the original version of the Work and any
modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that
is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work
by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized
to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this
definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or
written communication sent
to the Licensor or its representatives, including
but not limited to
communication on electronic mailing lists,
source code control systems,
and issue tracking systems that are managed
by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and
improving the Work, but
excluding communication that is
conspicuously marked or otherwise
"Work" shall mean the work of authorship,
whether in Source or
Object form, made available under the
License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached
to the work
(an example is provided in the Appendix
below).
"Derivative Works" shall mean any work,
whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the
Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations,
or other modifications
represent, as a whole, an original work of
authorship. For the purposes
designated in writing by the copyright owner
as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any
individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been
received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms
and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual,
(except as stated in this section) patent license
to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work,
where such license applies only to those
patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily
infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s)
was submitted. If You
institute patent litigation against any entity
(including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit)
alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work
constitutes direct
or contributory patent infringement, then any
patent licenses
granted to You under this License for that
Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and
distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any
medium, with or without
modifications, and in Source or Object form,
provided that You
meet the following conditions:
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any
Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent,
trademark, and
attribution notices from the Source form
of the Work,
excluding those notices that do not
pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as
part of its
distribution, then any Derivative Works
that You distribute must
include a readable copy of the
attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those
notices that do not
pertain to any part of the Derivative
Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE
text file distributed
as part of the Derivative Works; within
the Source form or
documentation, if provided along with
the Derivative Works; or,
within a display generated by the
Derivative Works, if and
wherever such third-party notices
normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational
purposes only and
do not modify the License. You may add
Your own attribution
notices within Derivative Works that You
distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text
from the Work, provided
(a) You must give any other recipients of the
Work or
Derivative Works a copy of this License;
and
(b) You must cause any modified files to carry
that such additional attribution notices
cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to
Your modifications and
may provide additional or different license
92
terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your
modifications, or
risks associated with Your exercise of
permissions under this License.
for any such Derivative Works as a whole,
provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work
otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You
explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for
inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the
terms and conditions of
this License, without any additional terms or
conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein
shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement
you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant
permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product
names of the Licensor,
except as required for reasonable and
customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the
content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by
applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the
Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an
"AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF
ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any
warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely
responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the
Work and assume any
8. Limitation of Liability. In no event and under no
legal theory,
whether in tort (including negligence),
contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as
deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall
any Contributor be
liable to You for damages, including any
direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any
character arising as a
result of this License or out of the use or
inability to use the
Work (including but not limited to damages for
loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or
malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if
such Contributor
has been advised of the possibility of such
damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While
redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may
choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support,
warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights
consistent with this
License. However, in accepting such
obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole
responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree
to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless
for any liability
incurred by, or claims asserted against, such
Contributor by reason
of your accepting any such warranty or
additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
93
convenience. In case of
APPENDIX: How to apply the Apache License to
your work.
To apply the Apache License to your work,
attach the following
boilerplate notice, with the fields enclosed by
brackets "[]"
replaced with your own identifying
information. (Don't include
the brackets!) The text should be enclosed in
the appropriate
comment syntax for the file format. We also
recommend that a
file or class name and description of purpose
be included on the
same "printed page" as the copyright notice
for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
Licensed under the Apache License, Version 2.0
(the "License");
you may not use this file except in compliance
with the License.
any discrepancy between this copy and the notices in
the file png.h that is
included in the libpng distribution, the latter shall
prevail.
COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE:
If you modify libpng you may insert additional notices
immediately following
this sentence.
This code is released under the libpng license.
libpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through 1.4.1,
February 25, 2010, are
Copyright (c) 2004, 2006-2007 Glenn RandersPehrson, and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.2.5
with the following individual added to the list of
Contributing Authors
Cosmin Truta
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in
writing, software
distributed under the License is distributed on an
"AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
KIND, either express or implied.
See the License for the specific language
governing permissions and
limitations under the License.
_____________________________
This copy of the libpng notices is provided for your
libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 October 3, 2002, are
Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson,
and are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-1.0.6
with the following individuals added to the list of
Contributing Authors
Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
and with the following additions to the disclaimer:
There is no warranty against interference with your
enjoyment of the
library or against infringement. There is no
warranty that our
efforts or the library will fulfill any of your
particular purposes
94
or needs. This library is provided with all faults,
and the entire
risk of satisfactory quality, performance, accuracy,
and effort is with
the user.
libpng versions 0.97, January 1998, through 1.0.6,
March 20, 2000, are
Copyright (c) 1998, 1999 Glenn Randers-Pehrson, and
are
distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.96,
with the following individuals added to the list of
Contributing Authors:
Tom Lane
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The
Contributing Authors
and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed
or implied,
including, without limitation, the warranties of
merchantability and of
fitness for any purpose. The Contributing Authors
and Group 42, Inc.
assume no liability for direct, indirect, incidental,
special, exemplary,
or consequential damages, which may result from the
use of the PNG
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May
1997, are
Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger
Distributed according to the same disclaimer and
license as libpng-0.88,
with the following individuals added to the list of
Contributing Authors:
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January
1996, are
Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42,
Inc.
For the purposes of this copyright and license,
"Contributing Authors"
is defined as the following set of individuals:
Andreas Dilger
Dave Martindale
Reference Library, even if advised of the possibility of
such damage.
Permission is hereby granted to use, copy, modify,
and distribute this
source code, or portions hereof, for any purpose,
without fee, subject
to the following restrictions:
be misrepresented as being the original source.
source or altered source distribution.
The Contributing Authors and Group 42, Inc.
specifically permit, without
fee, and encourage the use of this source code as a
component to
supporting the PNG file format in commercial
products. If you use this
source code in a product, acknowledgment is not
required but would be
A "png_get_copyright" function is available, for
convenient use in "about"
boxes and the like:
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
95
Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is
supplied in the
This license applies to all files found in such
packages, and
files "pngbar.png.jpg" and "pngbar.jpg (88x31) and
"pngnow.png.jpg" (98x31).
Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI
Certified Open Source is a
certification mark of the Open Source Initiative.
Glenn Randers-Pehrson
glennrp at users.sourceforge.net
February 25, 2010
_____________________________
This software is based in part on the work of the
FreeType Team.
----------------------
The FreeType Project
LICENSE
----------------------------
2006-Jan-27
Copyright 1996-2002,
2006 by
David Turner, Robert Wilhelm, and
Werner Lemberg
Introduction
============
The FreeType Project is distributed in several
archive packages;
some of them may contain, in addition to the
FreeType font engine,
various tools and contributions which rely on, or
relate to, the
FreeType Project.
which do not fall under their own explicit
license. The license
affects thus the FreeType font engine,
the test programs,
documentation and makefiles, at the very least.
This license was inspired by the BSD,
Artistic, and IJG
(Independent JPEG Group) licenses, which all
encourage inclusion
and use of free software in commercial and
freeware products
alike. As a consequence, its main points are that:
o We don't promise that this software works.
However, we will be
interested in any kind of bug reports. (`as is'
distribution)
o You can use this software for whatever you
want, in parts or
full form, without having to pay us. (`royalty-
free' usage)
o You may not pretend that you wrote this
software. If you use
it, or only parts of it, in a program, you
must acknowledge
somewhere in your documentation that
you have used the
FreeType code. (`credits')
We specifically permit and encourage the
inclusion of this
software, with or without modifications, in
commercial products.
We disclaim all warranties covering The
FreeType Project and
assume no liability related to The FreeType Project.
Finally, many people asked us for a
preferred form for a
credit/disclaimer to use in compliance with this
license. We thus
96
encourage you to use the following text:
"""
Portions of this software are copyright ?<year>
The FreeType
Project (www.freetype.org). All rights reserved.
"""
Please replace <year> with the value from the
FreeType version you
actually use.
Legal Terms
===========
If you are unsure whether or not a particular file
is covered by
this license, you must contact us to verify this.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000
by David Turner,
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights
reserved except as
specified below.
--------------
THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS'
WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
--------------
Throughout this license, the terms `package',
`FreeType Project',
and `FreeType archive' refer to the set of
files originally
distributed by the authors (David Turner,
Robert Wilhelm, and
Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they
named as alpha,
beta or final release.
`You' refers to the licensee, or person using the
project, where
`using' is a generic term including compiling the
project's source
code as well as linking it to form a `program' or
`executable'.
This program is referred to as `a program
using the FreeType
engine'.
This license applies to all files distributed in
the original
FreeType Project, including all source
code, binaries and
documentation, unless otherwise stated in
the file in its
original, unmodified form as distributed in the
original archive.
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. IN NO EVENT WILL ANY OF THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
BE LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY THE
USE OR THE INABILITY TO
USE, OF THE FREETYPE PROJECT.
-----------------
This license grants a worldwide, royalty-free,
perpetual and
irrevocable right and license to use, execute,
perform, compile,
display, copy, create derivative works of,
distribute and
sublicense the FreeType Project (in both source
and object code
forms) and derivative works thereof for any
purpose; and to
authorize others to exercise some or all of the
rights granted
herein, subject to the following conditions:
o Redistribution of source code must retain
this license file
(`FTL.TXT') unaltered; any additions,
deletions or changes to
the original files must be clearly indicated in
accompanying
documentation. The copyright notices
97
of the unaltered,
original files must be preserved in all
copies of source
files.
o Redistribution in binary form must provide a
disclaimer that
Therefore, by using, distributing, or modifying
the FreeType
Project, you indicate that you understand and
accept all the terms
of this license.
-----------
states that the software is based in part of
the work of the
FreeType Team, in the distribution
documentation. We also
encourage you to put an URL to the FreeType
web page in your
documentation, though this isn't mandatory.
These conditions apply to any software derived
from or based on
the FreeType Project, not just the unmodified
files. If you use
our work, you must acknowledge us. However,
no fee need be paid
to us.
--------------
Neither the FreeType authors and contributors
nor you shall use
the name of the other for commercial, advertising,
or promotional
There are two mailing lists related to FreeType:
o freetype@nongnu.org
Discusses general use and applications of
FreeType, as well as
future and wanted additions to the library
and distribution.
If you are looking for support, start in this
list if you
haven't found anything to help you in the
documentation.
o freetype-devel@nongnu.org
Discusses bugs, as well as engine
internals, design issues,
specific licenses, porting, etc.
Our home page can be found at
purposes without specific prior written permission.
We suggest, but do not require, that you use one
or more of the
following phrases to refer to this software in your
documentation
or advertising materials: `FreeType Project',
`FreeType Engine',
`FreeType library', or `FreeType Distribution'.
As you have not signed this license, you are
not required to
accept it. However, as the FreeType
Project is copyrighted
material, only this license, or another one
contracted with the
authors, grants you the right to use, distribute,
and modify it.
http://www.freetype.org
--- end of FTL.TXT ---
_____________________________
LICENSE ISSUES
==============
The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e.
both the conditions of
the OpenSSL License and the original SSLeay
license apply to the toolkit.
98
See below for the actual license texts. Actually both
licenses are BSD-style
Open Source licenses. In case of any license issues
related to OpenSSL
please contact openssl-core@openssl.org.
* openssl-core@openssl.org.
*
* 5. Products derived from this software may not be
called "OpenSSL"
* nor may "OpenSSL" appear in their names
without prior written
OpenSSL License
---------------
/* ===================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All
rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms,
with or without
* modification, are permitted provided that the
following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the
above copyright
* notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright
* notice, this list of conditions and the following
disclaimer in
* the documentation and/or other materials
provided with the
* distribution.
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must
retain the following
* acknowledgment:
* "This product includes software developed by
the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit
(http://www.openssl.org/)"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL
PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION)
*
* 3. All advertising materials mentioning features or
use of this
* software must display the following
acknowledgment:
* "This product includes software developed by
the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL
Project" must not be used to
* endorse or promote products derived from this
software without
* prior written permission. For written
permission, please contact
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ===================
*
* This product includes cryptographic software
written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes
software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
99
*/
disclaimer.
Original SSLeay License
-----------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young
(eay@cryptsoft.com)
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
* The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-
commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The
following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the
RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The
SSL documentation
* 2. Redistributions in binary form must reproduce
the above copyright
* notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the
* documentation and/or other materials
provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or
use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software
written by
* Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
* The word 'cryptographic' can be left out if the
rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a
derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
*
* included with this distribution is covered by the
same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson
(tjh@cryptsoft.com).
*
* Copyright remains Eric Young's, and as such any
Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young
should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at
program startup or
* in documentation (online or textual) provided with
the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms,
with or without
* modification, are permitted provided that the
following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the
copyright
* notice, this list of conditions and the following
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG
``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any
publically available version or
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.