Philips 55PFL4609/F7, 49PFL4609/F7, 43PFL4609/F7 Quick Start Guide

ES
Watch TV
Browse USB Browse PC
Net TV Add new devices Setup
Setu
p
E-sticker
Etiqueta electrónica
Etiquette E
Watch TV
Browse USB Browse PC
Net TV Add new devices Setup
Setu
p
Picture Sound
Settings assistant
Features
Installation
Software
Language Channels
Preferences
Network
Restore default settings
English Auto program Location
Network settings assistant
Reset AV settings
Language Channels
Preferences
Network Restore default settings
Retail Master EasyLink Wall mounted
Off
Location EasyLink TV placement
E-sticker
PreferencesInstallation
PreferenciasInstalación PréférencesInstallation
OffE-sticker
ApagadoPegatina elect. ArrêtEtiquette E
Configuración Configuration
Setup
11.1 KABC
A Day of Memories
Resolution 1080i
Picture format Wide screen
Sound mode
Stereo
Audio language English
CC presence
[CC]
Rating None
Sleeptimer
Auto picture Auto sound Favorites
Closed captions Closed captions Closed captions
Auto picture Auto sound Favorites
Auto picture Auto sound Favorites
TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video PC
TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video PC
TV HDMI1 HDMI2 HDMI3 Video PC
APP1
My Apps
APP2
: USA
APP3 APP4
Terms of use Country
Picture Sound
Settings assistant
Features
Installation
Software
Language Channels Preferences
Network
Restore default settings
English Auto program Location
Network settings assistant
Reset AV settings
Wireless Wired
Watch TV
Browse USB Browse PC
Net TV Add new devices Setup
Setu
p
Scan
Manual entry
Cancel
Before scanning, please make sure your wireless router is turned on.
If your router has Wi-Fi protected Setup(WPS), select Easy Connect and press OK.
If you have non-WPS type devices in your router network, select Scan and press OK.
Easy Connect
Network connection test:
Status : Testing...
ork connection
test:
s : Testing...
Network connection test:
Download speed :350kbps
Language
Network settings assistant
Start now
Channels Manual network settings Network s election
Preferences
Connection test
Setting status
Home network
Reset network set..
Start now
Information
Renderer
Start now
Network
Restore default settings
This TV can be connected to your home network. Select your connection type.
Wireless
Wired
Cancel
Back Connect
On your router, press the WPS button. Return to the TV within 2 minutes, select Connect and press OK.
Cancel
Rescan
Select your network.
Router 1
Router 2
Router 3
Router 4
Router 5
Network connection test:
Home network Internet
: Pass : Pass
Download speed :350kbps
Network connection test:
Home network Internet
: Pass : Fail
Network connection test:
Home network Internet
: Fail : -
LAN
InternetInternet
WLAN
LAN
InternetInternet
a b c d
e
6a
6b
g
h
e.t.c.
8. Using the Remote Control
Uso del mando a distancia
FR
Utilisez la télécommande
FORMAT
Adjusts the Picture Size on the TV screen.
Ajusta el tamaño de imagen en la pantalla de televisión.
ES
Règle la taille de l’image sur l’écran du téléviseur.
FR
(MENU button
boton de MENU FR bouton de MENU)
ES
Opens the Main On-screen Menu.
Abre el menú principal en pantalla.
ES
Ouvre le menu principal à l’écran.
FR
To turn Off the E-sticker feature
Para desactivar la característica
ES
etiqueta electrónica
Coupure de l’Étiquette E
FR
INFO
Displays Information about the Current Program.
Muestra información sobre el programa actual.
ES
Affi che les renseignements sur l’émission en cours.
FR
OPTIONS
Displays a list of menu items applicable to the highlighted object or screen.
Muestra una lista de opciones de menú aplicables a la pantalla o al objeto resaltado.
ES
Affi che une liste d’articles du menu applicable à l’objet ou à l’écran sélectionné.
FR
SOURCE
Selects Connected Devices.
Selecciona los dispositivos conectados.
ES
Sélectionne les appareils connectés.
FR
NET TV
Access to Net TV menu directly.
Tiene acceso al menú Net TV directamente.
ES
Accéder directement au menu de Net TV.
FR
9. Network Setup
ES
Inalambrico
FR
Sans fi l
ES
Instalación de la red
FR
Installation d’un réseau
Please note the name of your wireless network, security type and security code of the wireless router before you go to Step 6b.
Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 6b. Veuillez noter le nom de votre réseau sans fi l, le type et le code de sécurité du routeur sans fi l avant de passe à 6b.
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
Wireless RouterWireless Router
Ruteador Inalámbrico routeur sans fi l
Press , select Setup.
Pulsar , seleccionar Con guración. Appuyez sur , sélectionnez Con guration.
câble Ethernet
Broadband ModemBroadband Modem
Módem de banda ancha Modem haut débit
Select Installation, then Network.
Seleccionar Instalación, y luego Red. Sélectionnez Installation puis Réseau.
Select Easy Connect if your router has Wi-Fi Protected Setup (WPS) with its button.
Seleccione Easy Connect si su router tiene un botón de Confi guración Protegida Wi-Fi (WPS). Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Paramétrage Wi-Fi Protégé (WPS) avec son bouton.
Select Scan. The unit searches for available networks.
Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles. Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles.
Press OK to exit.
Presione OK para salir. Appuyez sur OK pour quitter.
Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions.
Ver ifi que su confi guración e intente nuevamente. Refi érase a la página 9 del manual del usuario para instrucciones detalladas. Veuillez vérifi er les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d’utilisation.
ES
Por cable
FR
Cable
Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below.
Antes de continuar con la confi guración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la parte trasera / lateral de este TV. Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous.
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet câble Ethernet
RouterRouter
Select Network settings assistant, then Start now.
Seleccionar Asistente para la con guración en red, y luego Iniciar ahora. Sélectionnez Assistant de paramétrage réseau, puis Démarrer.
Press WPS button on your router within 2 minutes.
Presione el botón WPS primero antes de 2 minutos. Appuyez sur le bouton WPS d’abord dans un délai de 2
minutes.
Router Routeur
Select Wireless, follow the next steps. Select Wired, skip to step
Broadband ModemBroadband Modem
Módem de banda ancha Modem haut débit
Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos. Seleccione Por cable, continúe hasta el paso g. Sélectionnez Sans l, suivre les prochaines étapes. Sélectionnez Cable, passez à l'étape g.
Select the desired network. If the network with
icon is selected, enter the security code.
Seleccione la red deseada. Si la red esta seleccionada con el Icono introduzca el código de seguridad.
Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau avec l’icône est sélectionné, saisissez le code de sécurité.
Enjoy your Net TV!
¡Disfrute su Net TV! Profi tez de votre NetTV!
Network service icons may differ according to country you set. VUDU is available only in the United States and Mexico.
Los iconos de servicio de red pueden diferir de acuerdo al país que confi gure. VUDU sólo está disponible en los Estados Unidos de Norteamérica y México. Les icônes de service de réseau peuvent varier selon le pays sélectionné. VUDU est uniquement disponible aux États-Unis et le Mexique.
g.
If you have any Questions or need a detailed Manual, please visit our Support Website at
Si tiene cualquier pregunta o necesita un manual detallado, por favor visite nuestro sitio web de soporte en Si vous avez des questions ou avez besoin d’un manuel détaillé,
55PFL4609 49PFL4609 43PFL4609
veuillez visiter notre site de soutien au
www.philips.com/support
Quick
Start
ES
Inicio Rápido
1.
What’s in the Box
55” / 49”
M4 x
0.472
” (12mm)
FR
Démarrage Rapide
ES
Qué hay en la caja
User Manual and Quick Start Guide
AAA
AAA
43”
M4 x 0.787”
(20mm)
manual del usuario e inicio rápido manuel d’utilisation et démarrage rapide
FR
Contenu de la boîte
ES
Better
Best
Good
Or
O
Ou
2. Mount Base onto TV
Acople la base al TV
FR
Montez le socle sur le téléviseur
55” / 49”
1
2
3
4 5
× 4
43”
1
2
1
2
3
If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the User Manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar la TV en una pared, consulte la página 3 del manual del usuario. Si vous envisagez de monter un support mural pour votre TV, consultez la page 3 du manuel d’utilisation.
3.
Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR
Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
IN
TV
× 3
4
OUT
OUT
Or
Or
O
O
Ou
Ou
OUT
OUT
Cable / Satellite Box
Set-top Box
× 4
Cable
IN
IN
Cable
Cable
Satellite
Satellite
4. Connection Overview
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or another Digital Audio System
Note: Use a Coaxial (RCA) to Optical
Toslink Digital Audio Converter (not included) for HTS which only has an optical input.
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en casa o en otro sistema de Audio Digital
Nota: Utilice un cable coaxial (RCA)
para el convertidor de audio digital óptico Toslink (no incluido) para HTS que posee sólo una entrada óptica.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le cinéma maison ou d’une autre systèmes Audio Numériques
Remarque: Utilisez un câble coaxial
(RCA) vers Convertisseur audio numérique optqieu Toslink (non inclus) pour HTS qui ne dispose que d’une entrée optique.
VGA Cable connection for PC
Conexión de cable VGA para PC Permet de raccorder un câble VGA pour PC
Component / Composite (VIDEO) Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video Componentes / Compuesta (VIDEO) Prise d’Entrée Vidéo à Composantes / Composite ( VIDEO)
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefi t from that even after your purchase. Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to complete the update or visit www.philips.com/support
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade Readme File at
www.philips.com/support for more information.
Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se benefi cie por ello después de su compra. Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite www.philips.com/support
Nota: Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profi ter même après votre achat. Les mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
ES
Descripción general de las conexiones
FR
Présentation de la connexion
USB Port is Only used for a USB Memory Stick.
El Puerto USB sólo es para la memoria USB.
Le port USB convient seulement à la clé USB.
75 ohm Cable / Antenna / Satellite Box connection
Conexión de decodifi cador de satélite / antena / cable de 75 Ohmios
Raccord Câble / Antenne / récepteur de signaux de satellite 75 ohms
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur
HDMI Input jacks
Tomas de Entrada HDMI Prise d’Entrée HDMI
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D) Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
ES
5. Connect External Devices
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / TabletBox / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette
ES
Óptimo
FR
Meilleur
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Gaming ConsoleBox / Gaming Console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu
ES
Mejor
FR
Mieux
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box / Video Cassette Recorder / Gaming ConsoleVideo Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV / grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV / magnétoscope / console de jeu
ES
Bueno
FR
Bonne
HDMI cableHDMI cable
cable HDMI câble HDMI
Component Video cableComponent Video cable
cable de componentes Vídeo câble Vidéo á composantes
AAudio cableudio cable
cable de Audio câble Audio
Conexión de dispositivo externo
FR
Connexion d’un appareil externe
AAudio cableudio cable
cable de Audio câble Audio
Video cableVideo cable
cable de Vídeo câble Vidéo
Caution Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos. Attention Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI. Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm) câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PCPC
computadora personal ordinateur personnel
VGA cableVGA cable
cable VGA câble VGA
HeadphonesHeadphones
auriculares écouteurs
USB Memory StickUSB Memory Stick
dispositivo de memoria USB clé USB
6. Control Panel
a
Remote Control Sensor
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
b
Ambient Light Sensor
Sensor de luz ambiental Capteur de lumière ambiante
c
Power On/Standby Indicator
Indicador de encendido Voyant d’alimentation
d
Adjusts the Volume
Ajusta el volumen Règler le volume
e
Selects a Channel
Selecciona un canal Sélectionner une chaîne
f
Opens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l’écran
g
Selects Connected Devices
Selecciona los dispositivos conectados.
h
Turns the TV On and Off
Enciende o apaga la televisión Allumer et éteindre le téléviseur
7. Initial Setup
Thank you for your purchase of this PHILIPS TV.
Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BEST possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal provider for High Definition signal options available in your area.
Insert the 2 batteries (included) into remote control
Next
Follow the On-screen Instructions to Complete your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración de la TV. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la confi guration de votre téléviseur.
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center; In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 226 1568 México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips; En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 226 1568 México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au; Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 226 1568 México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89 Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle : Serial / Serie / Série :
For complete instructions, please visit www.philips.com/support to download the full version of the User Manual.
Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips N.V.
www.philips.com/support
ES
Panel de control
Sélectionner les appareils connectés
ES
Confi guración inicial
Remote Control Batteries
FR
Panneau de commande
Location Home is recommended for normal home use and is ENERGY STAR qualified.
In the Retail mode, all settings are fixed.
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic POP) on the Screen. Refer to Step “8. Using the Remote Control” and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta electrónica” en El paso “8. Uso del mando a distancia” en la siguiente página. La sélection de Région à Magasin affi chera la vignette électronique (POP électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8. Utilisez la télécommande » à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
cba
FR
Première confi guration
Retail
Home
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
h
g
f
e
d
Loading...