Philips 40PFK6550/12, 50PFK6550/12, 55PFK6550/12 instructions for use [pr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manual do usuário
series
40PFK6540 40PFK6550 40PFK6560 40PFK6580 50PFK6540 50PFK6550 50PFK6560 50PFK6580
55PFK6540 55PFK6550 55PFK6560 55PFK6580

Sumário

1 Tour pelo televisor 4
1.1 Philips Android TV 4
1.2 Usar os aplicativos 4
1.3 Jogar 4
1.4 Filmes e programas perdidos 4
1.5 Pausar TV e gravações 4
1.6 Smartphones e tablets 4
1.7 Redes sociais 5
1.8 3D 5
1.9 Ambilight 5
1.10 Ambilight + Matiz 5
1.11 Conexão Bluetooth 5
2 Como instalar 7
2.1 Ler sobre segurança 7
2.2 Suporte para TV e instalação na parede 7
2.3 Dicas de posicionamento 7
2.4 Cabo de alimentação 7
2.5 Cabo de antena 8
2.6 Antena parabólica 8
3 Conectar a Android TV 9
3.1 Rede e internet 9
3.2 Conta do Google 12
3.3 Philips App Gallery 12
4 Conexão de dispositivos 14
4.1 Sobre conexões 14
4.2 CAM com cartão inteligente - CI+ 16
4.3 Receptor - Decodificador 17
4.4 Sistema de Home Theater - HTS 18
4.5 Smartphones e tablets 20
4.6 Blu-ray Disc player 20
4.7 Aparelho de DVD 20
4.8 Bluetooth - alto-falantes e gamepads 20
4.9 Fones de ouvido 21
4.10 Console de jogos 22
4.11 Gamepad 22
4.12 Disco rígido USB 23
4.13 Teclado USB 24
4.14 Unidade flash USB 24
4.15 Câmera fotográfica 25
4.16 Filmadora 25
4.17 Computador 25
5 Ligar e desligar 27
5.1 Ligado ou em modo de espera 27
5.2 Brilho do logotipo da Philips 27
5.3 Teclas da TV 27
5.4 Timer de desligamento automático 27
5.5 Desligar temporizador 28
6 Controle remoto 29
6.1 Visão geral da chave 29
6.2 Pesquisa por voz 30
6.3 Teclado 31
6.4 Emparelhamento do controle remoto 32
6.5 Sensor de infravermelho 32
6.6 Pilhas 32
6.7 Limpeza 33
7 Canais 34
7.1 Instalar canais 34
7.2 Listas de canais 34
7.3 Como assistir aos canais 35
7.4 Canais favoritos 38
7.5 Texto/Teletexto 39
7.6 TV Interativa 40
8 Guia de programação 42
8.1 O que você precisa 42
8.2 Guia de programação, dados 42
8.3 Como usar o guia de programação 42
9 Gravação e Pausar TV 44
9.1 Gravação 44
9.2 Pausar TV 45
10 Escolhas principais 47
10.1 Sobre as Escolhas principais 47
10.2 Agora na TV 47
10.3 TV sob demanda 47
10.4 Video on Demand 48
11 Menu Inicial 49
11.1 Sobre o Menu Início 49
11.2 Abrir o Menu inicial 49
11.3 Pesquisa e Pesquisa por voz 49
11.4 Perfil restrito 49
12 Menu da TV 50
12.1 Sobre o Menu da TV 50
12.2 Abrir o Menu da TV 50
13 Netflix 51 14 Fontes 52
14.1 Alternar para uma entrada da TV 52
14.2 Opções para uma entrada da TV 52
14.3 Nome e tipo de dispositivo 52
14.4 Jogo ou computador 53
14.5 Verificar conexões 53
15 Aplicativos 54
15.1 Sobre Aplicativos 54
15.2 Google Play 54
15.3 Galeria de Aplicativos 55
15.4 Iniciar ou interromper um aplicativo 56
15.5 Bloquear aplicativos 56
15.6 Gerenciar aplicativos 57
15.7 Armazenamento 57
16 Jogos 59
16.1 O que você precisa 59
16.2 Gamepads 59
16.3 Jogar 59
16.4 Jogos em tela dividida 59
16.5 Configurações ideais para jogos 60
17 Internet 61
17.1 Iniciar a Internet 61
17.2 Opções da Internet 61
18 Vídeos, fotografias e música 62
18.1 Via conexão USB 62
18.2 De um computador ou NAS 62
18.3 De um Serviço de armazenamento em nuvem
62
18.4 Reproduzir vídeos 62
18.5 Exibir suas fotos 63
18.6 Reproduzir sua música 63
19 Smartphones e tablets 65
19.1 Aplicativo Philips TV Remote 65
2
19.2 Google Cast 65
19.3 Miracast 65
19.4 AirPlay 66
19.5 MHL 66
20 Ambilight 68
20.1 Estilo Ambilight 68
20.2 Ambilight Desligado 68
20.3 Ajustes do Ambilight 68
21 3D 69
21.1 O que você precisa 69
21.2 Óculos 3D 69
21.3 Assistir a imagens em 3D 70
21.4 Exibição em 3D ideal 70
21.5 Cuidados com os óculos 3D 70
21.6 Aviso sobre a saúde 70
22 Multi view 72
22.1 Sobre a Multi view 72
22.2 Texto e TV 72
22.3 Nettv e TV 72
22.4 HDMI e TV 72
23 Definições 73
23.1 Imagem 73
23.2 Áudio 79
23.3 Ajustes do Ambilight 82
23.4 Configurações ecológicas 84
23.5 Configurações Gerais 85
23.6 Relógio, região e idioma 87
23.7 Acesso universal 90
24 Sem fio e redes 93
24.1 Rede 93
24.2 Bluetooth 93
25 Configurações do Android 94
31.1 Termos de uso - TV 114
31.2 Termos de uso - Smart TV 114
31.3 Termos de uso - Philips App Gallery 114
32 Direitos autorais 116
32.1 MHL 116
32.2 HDMI 116
32.3 Dolby Digital Plus 116
32.4 DTS Premium Sound ™ 116
32.5 Microsoft 116
32.6 Wi-Fi Alliance 116
32.7 Kensington 117
32.8 Outras marcas comerciais 117
Índice 118
26 Instalação de canais 95
26.1 Instalação antena/cabos 95
26.2 Instalação de satélites 97
26.3 Cópia da lista de canais 101
27 Software 103
27.1 Atualizar software 103
27.2 Versão do software 103
27.3 Software de fonte aberta 103
27.4 Anúncios 104
28 Especificações 105
28.1 Meio ambiente 105
28.2 Ligar 105
28.3 Sistema operacional 106
28.4 Recepção 106
28.5 Tipo de tela 106
28.6 Resolução de entrada da tela 106
28.7 Dimensões e pesos 106
28.8 Conectividade 107
28.9 Áudio 107
28.10 Multimídia 107
29 Ajuda e suporte 108
29.1 Registrar sua TV 108
29.2 Como usar a Ajuda 108
29.3 Solução de problemas 108
29.4 Ajuda online 110
29.5 Suporte e reparo 110
30 Segurança e cuidados 112
30.1 Segurança 112
30.2 Manutenção da tela 113
31 Termos de uso 114
3
1
Tour pelo televisor
1.1
Philips Android TV
Esta é uma Philips Android TV™. A Android TV oferece milhares de filmes, shows e
jogos no Google Play, YouTube e seus aplicativos favoritos.* A pesquisa por voz e as recomendações personalizadas significam mais tempo de entretenimento e menos tempo à procura de algo bom. Com o Google Cast integrado, você pode facilmente transmitir filmes, shows e fotos do seu dispositivo Chromebook ou Android para a sua TV.**
Com o aplicativo Philips TV Remote no smartphone ou tablet, você tem seus canais de TV bem ao seu alcance. Envie fotos para uma grande tela de TV ou acompanhe seu programa favorito de culinária no tablet na cozinha. De hoje em diante, sua TV é parte dos seus utensílios domésticos móveis.
Conecte a TV à sua rede doméstica e à Internet.
* A TV deve estar conectada à Internet. As assinaturas podem ser exigidas por certos provedores de conteúdo.
** Transmissão otimizada somente para serviços selecionados. A qualidade da transmissão para outro conteúdo pode variar. Sistemas operacionais e dispositivos suportados: Android 2.3 e superior, iOS® 7 e superior, Windows® 7 e superior, Mac OS® 10.7 e superior e Chrome OS (versão 38 ou superior).
Google, Android, Google Play e outras marcas são marcas comerciais do Google Inc. O robô Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e compartilhado pelo Google e usado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição do Creative Commons 3.0.
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalco de
1.2
Usar os aplicativos
Para o ajudar a começar, alguns aplicativos práticos são pré-instalados no seu televisor.
para navegar na Internet. Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a
tecla colorida  Palavras-chave e procure Aplic..
1.3
Jogar
Você pode brincar com jogos em um console conectado, jogos de aplicativos instalados ou simplesmente jogos on-line em um site. Você pode ajustar o televisor nas configurações ideais para jogos e obter uma ação rápida e intuitiva.
1.4
Filmes e programas perdidos
Você não precisa sair de casa para pegar um vídeo alugado.
Abra Vídeo sob demanda e obtenha os filmes mais recentes transmitidos diretamente para o seu televisor. Abra o aplicativo de videolocadora, crie sua conta pessoal, selecione o filme e pressione Play.
Vídeo sob demanda está disponível em países selecionados.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Video on Demand.
1.5
Pausar TV e gravações
Se você conectar um disco rígido USB, poderá pausar e gravar a transmissão de um canal de TV digital.
Pause sua TV e atenda aquela ligação urgente ou simplesmente descanse durante um evento esportivo enquanto a TV armazena a transmissão no disco rígido USB. Você pode voltar a assistir mais tarde. Com um disco rígido USB conectado, também é possível gravar transmissões digitais. Você pode gravar enquanto assiste a um programa ou agendar a gravação de um programa futuro.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Pausar TV ou Gravação.
As páginas de aplicativos apresentam a coleção de Apps (aplicativos) no seu televisor. À semelhança dos aplicativos em smartphones ou tablets, os aplicativos no seu televisor oferecem funções específicas para uma experiência de TV aprimorada. Aplicativos como jogos ou previsões do tempo (a.o.). Ou então, inicie um navegador da Internet, como o Google Chrome,
4
1.6
1.9
Smartphones e tablets
O novo aplicativo Philips TV Remote é o seu novo companheiro de TV.
Com o aplicativo TV Remote em seu smartphone ou tablet, você tem controle total da média ao seu redor. Envie fotos, música ou vídeos à sua tela de TV em tamanho grande ou assista a qualquer um dos canais de televisão ao vivo no seu tablet ou celular. Abra o Guia de TV e programe uma gravação para amanhã. A sua TV fará todo o trabalho necessário em casa. Ligue o Ambilight+matiz e ajuste os efeitos de cores mais aconchegantes na sua sala de estar. Com o aplicativo TV Remote você está no controle. Você tem a opção de simplesmente diminuir o volume do televisor.
Baixe hoje mesmo o aplicativo Philips TV Remote na sua loja de aplicativos favoritos.
É grátis. O aplicativo Philips TV Remote está disponível para
iOS e Android.
Ambilight
O Ambilight é o mais elegante e exclusivo recurso do
seu novo televisor Philips. Um brilho sutil de luz colorida que irradia por detrás
da tela, ampliando a sua experiência visual. Com o Ambilight, seus olhos relaxam, mas sua mente é totalmente envolvida pelas imagens na tela.
Com o Ambilight+matiz é possível até mesmo incrementar o Ambilight. Apresentando as lâmpadas controladas remotamente do Philips Hue*. Tudo isso ajustado para preencher sua sala com cores que se harmonizam às imagens na TV.
Você perde o Ambilight ao desligá-lo. * Disponíveis separadamente.
1.10
Ambilight + Matiz
O seu televisor Ambilight
1.7
Redes sociais
Não é preciso levantar para verificar as mensagens de seus amigos no computador.
Nesta TV, você recebe mensagens da sua rede social na tela do aparelho. Você pode responder à mensagem confortavelmente no seu sofá.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Aplic..
1.8
3D
A sua nova TV é uma TV 3D. Desfrute da envolvente experiência de assistir a um
filme em 3D. Reproduza um filme em 3D no seu aparelho de Blu-ray ou alugue um filme em 3D de uma videolocadora do menu inicial, Vídeo sob demanda.
A exclusiva tecnologia Ambilight vai além do convencional. Ela não apenas faz sua tela parecer bem maior como também torna a sua experiência visual muito mais envolvente ao projetar nas paredes ao redor um brilho extra emitido pelas laterais da tela da TV. Cor, vibração e emoção projetam-se da tela em sua sala de estar, trazendo consigo uma experiência de visualização mais emocionante, intensa e envolvente.
Ambilight + Matiz Preencha seu espaço e sua vida com o incrível
Ambilight. Com o Ambilight + matiz*, é possível estender sua experiência Ambilight para toda a sala.
Com o Ambilight+matiz é possível até mesmo incrementar o Ambilight. Apresentando as lâmpadas controladas remotamente do Philips Hue*. Tudo isso ajustado para preencher sua sala com cores que se harmonizam às imagens na TV.
A sua TV Ambilight e as lâmpadas de tonalidade "comunicam-se" sem fio, envolvendo-o na emoção, energia e cor do Ambilight.
* Kit Hue disponível separadamente.
A TV utiliza a tecnologia Active 3D para assistir a 3D em sua resolução máxima.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure 3D.
1.11
Conexão Bluetooth
A sua TV é equipada com tecnologia Bluetooth. Você pode conectar caixas acústicas sem fio
adicionais ou um fone de ouvido sem fio. Esqueça a conexão de cabos, o emparelhamento de seu
5
dispositivo com a TV é suficiente. Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a
tecla colorida  Palavras-chave e procure Bluetooth ou Caixas acústicas sem fio.
6
2
Preparação
Como instalar
2.1
Ler sobre segurança
Leia as instruções de segurança antes de usar a TV. Para ler as instruções, em Ajuda, pressione a tecla
colorida  Palavras-chave e procure Instruções de segurança.
2.2
Suporte para TV e instalação na parede
Suporte para TV
Você encontra instruções de instalação do suporte da TV no Guia de Início Rápido que acompanha a TV. Se perder esse guia, você poderá fazer o download dele pelo site www.philips.com.
Use o número do tipo de produto da TV para procurar o Guia de Início Rápido para download.
Instalação na parede
A sua TV também está preparada para um suporte para montagem em parede compatível com o padrão VESA (vendido separadamente). Use o código VESA a seguir ao comprar o suporte de parede . . .
Primeiro, remova as 4 tampas de plástico rosqueadas das buchas aparafusadas na parte de trás do televisor. Certifique-se de que o os parafusos metálicos, para montagem da TV no suporte compatível com o padrão VESA, sejam introduzidos a uma profundidade de aproximadamente 10 mm nas buchas aparafusadas da TV.
Cuidado
A instalação da TV na parede exige habilidades especiais e só deve ser feita por pessoal qualificado, pois deve cumprir as normas de segurança relativas ao peso das TVs. Leia também as precauções de segurança antes de posicionar a TV. A TP Vision Europe B.V. não se responsabiliza por instalações impróprias ou de qualquer tipo que resulte em acidentes ou ferimentos.
2.3
Dicas de posicionamento
• Posicione a TV em um local onde a luz não incida diretamente sobre a tela.
• Reduza as condições de iluminação do ambiente para obter o melhor efeito do Ambilight.
• Posicione a TV até 15 cm de distância da parede.
• A distância ideal para assistir à TV é de 3 vezes o tamanho da tela na diagonal. Na posição sentada, seus olhos devem estar nivelados com o centro da tela.
• 32PFx6500
VESA MIS-F 100x100, M4
• 40PFx6510, 40PFx6540, 40PFx6550, 40PFx6560, 40PFx6580
VESA MIS-F 200x200, M4
• 50PFx6510, 50PFx6540, 50PFx6550, 50PFx6560, 50PFx6580
VESA MIS-F 400x200, M6
• 55PFx6510, 55PFx6540, 55PFx6550, 55PFx6560, 55PFx6580
VESA MIS-F 400x200, M6
• 65PFx6520
VESA MIS-F 400x400, M6
2.4
Cabo de alimentação
• Insira o cabo de alimentação no conector POWER, na parte de trás da TV.
• Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja inserido com segurança no conector.
• O plugue de alimentação na tomada de parede deve estar acessível o tempo todo.
• Ao desconectar o cabo de alimentação, sempre puxe pelo plugue, nunca pelo fio.
7
Embora esta TV tenha um consumo de energia no modo de espera muito baixo, desconecte o cabo de alimentação para economizar energia se não for usar a TV por um longo período de tempo.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Como ligar para obter mais informações sobre como ligar ou desligar a TV.
2.5
Cabo de antena
Insira o plugue da antena firmemente no soquete Antenna, na parte de trás da TV.
Você pode conectar sua própria antena ou conectar­se a um sinal de antena de um sistema de distribuição de antena. Use um conector de antena IEC Coax 75 Ohm RF.
Use essa conexão de antena para sinais de entrada DVB-T e DVB-C.
2.6
Antena parabólica
Insira o conector de satélite tipo F na conexão satélite SAT na parte de trás da TV.
8
3
Conectar a Android TV
3.1
Rede e internet
selecione Adicionar uma nova rede para inserir o nome da rede por conta própria. 6 - Dependendo do tipo de roteador, insira a sua chave de criptografia (WEP, WPA ou WPA2). Se tiver inserido a chave de criptografia dessa rede antes, você poderá selecionar OK para fazer a conexão imediatamente. 7 - Uma mensagem será exibida quando a conexão for bem-sucedida.
Rede doméstica
Para aproveitar todos os recursos da Philips Android TV, sua TV deve estar conectada à Internet.
Conecte a TV a uma rede doméstica com conexão de Internet de alta velocidade. Você pode conectar a TV com ou sem fios ao roteador da rede.
Conectar à rede
Conexão sem fios
O que você precisa
Para conectar a TV à Internet via conexão sem fio, é preciso um roteador Wi-Fi conectado à Internet.
Use um conexão de alta velocidade (banda larga) com a Internet.
WPS
Se o roteador for equipado com WPS, você pode conectar-se diretamente a ele sem a necessidade de procurar por redes. Se houver dispositivos na rede sem fios que utilizem o sistema de criptografia de segurança WEP sistema, não será possível utilizar WPS.
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Conectar à rede e pressione OK.
4 - Selecione WPS, em seguida, pressione OK. 5 - Vá ao roteador, pressione o botão WPS e retorne
à TV após dois minutos.
6 - Selecione Conectar para fazer a conexão. 7 - Uma mensagem será exibida quando a conexão
for bem-sucedida.
WPS com código PIN
Faça a conexão
Sem fio
Para fazer uma conexão sem fio...
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Conectar à rede e pressione OK.
4 - Selecione Sem fio e pressione OK. 5 - Na lista de redes localizadas, selecione a sua
rede sem fio. Caso sua rede não esteja na lista devido ao nome da rede estar oculto (você desligou a transmissão do SSID do roteador),
Se o roteador for equipado com WPS com um código PIN, você pode conectar-se diretamente a ele sem a necessidade de procurar por redes. Se houver dispositivos na rede sem fios que utilizem o sistema de criptografia de segurança WEP sistema, não será possível utilizar WPS.
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Conectar à rede e pressione OK.
4 - Selecione WPS com PIN e pressione OK. 5 - Anote o código PIN de 8 dígitos mostrado na tela
e digite-o no software do roteador no seu PC. Consulte o manual do roteador para introduzir o código PIN no software do roteador.
6 - Selecione Conectar para fazer a conexão. 7 - Uma mensagem será exibida quando a conexão
for bem-sucedida.
9
Problemas Rede sem fio não encontrada ou distorcida
• Fornos de micro-ondas, telefones DECT ou outros dispositivos Wi-Fi 802.11b/g/n nas proximidades podem interferir na rede sem fio.
• Verifique se os firewalls na sua rede permitem acesso à conexão sem fio da TV.
• Se a rede sem fio não funciona apropriadamente em sua casa, tente uma instalação de rede com fio.
A Internet não funciona
• Se o roteador estiver conectado corretamente, verifique sua conexão do roteador com a Internet.
A conexão do PC e da Internet é lenta
• Consulte o manual do usuário do roteador sem fio para obter informações sobre a cobertura em ambientes internos, sobre a taxa de transferência e outros fatores relacionados à qualidade do sinal.
• Use uma conexão de alta velocidade (banda larga) com a Internet para o roteador.
DHCP
• Em caso de falha de conexão, verifique a configuração de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) do roteador. O DHCP deve estar ligado.
Conexão com fio
O que você precisa
6 - Selecione Com fio e pressione OK. A TV faz uma busca constante pela conexão de rede. 7 - Uma mensagem será exibida quando a conexão for bem-sucedida.
Em caso de falha de conexão, verifique a configuração de DHCP do roteador. O DHCP deve estar ligado.
**Para cumprir as regulamentações de compatibilidade eletromagnética, use um cabo Ethernet blindado FTP Cat. 5E.
Configurações de rede
Exibir configurações de rede
É possível visualizar todas as configurações de rede atuais aqui. O endereço IP e MAC, a intensidade do sinal, a velocidade, o método de criptografia etc.
Para visualizar as configurações atuais da rede…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Exibir configurações de rede e pressione OK.
4 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Para conectar a TV à Internet, é necessário um roteador sem fio com conexão com a Internet. Use uma conexão de alta velocidade (banda larga) à Internet.
Faça a conexão
Para fazer uma conexão com fio… 1 - Conecte o roteador à TV com um cabo de rede
(cabo Ethernet**).
2 - Verifique se o roteador está ligado. 3 - Pressione , selecione Todas as
configurações e pressione OK.
4 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
5 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Conectar à rede e pressione OK.
Configuração de rede
Se você for um usuário avançado e quiser instalar sua rede com endereço IP estático, configure a TV como IP estático.
Para configurar a TV como IP estático…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Configuração de rede e pressione OK.
4 - Selecione IP estático e pressione OK para habilitar Configuração de IP estático. 5 - Selecione Configuração de IP estático e configure a conexão.
6 - Você pode definir o número para Endereço IP, Máscara de rede, Gateway, DNS 1 ou DNS 2.
7 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Ligar com Wi-Fi (WoWLAN)
Você pode ligar esta TV de seu smartphone ou tablet se a TV estiver em espera. A configuração Ligar com Wi-Fi (WoWLAN) deve estar definida como Ligado.
10
Para ligar WoWLAN
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Ligar com Wi-Fi (WoWLAN) e pressione OK.
4 - Selecione Ligado e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Ligar conexão Wi-Fi
4 - Selecione Ligado e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu. Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a
tecla colorida  Palavras-chave e procure Miracast™, ligar.
Limpar conexão Wi-Fi Miracast
Apague a lista de dispositivos conectados e bloqueados que são usados com o Miracast.
Para limpar conexões Miracast...
Você pode ligar ou desligar a conexão Wi-Fi na sua TV.
Para ligar Wi-Fi…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Ligar/desligar Wi- Fi e pressione OK.
4 - Selecione Ligado e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Digital Media Renderer - DMR
Se seus arquivos de mídia não forem reproduzidos em sua TV, certifique-se de que o Renderizador de Mídia Digital está ligado. Como configuração de fábrica, o DMR está ligado.
Para ligar DMR…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Digital Media Renderer - DMR e pressione OK.
4 - Selecione Ligado e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Conexões Wi-Fi Miracast e pressione OK.
4 - Selecione Limpar tudo e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Tela inteligente Wi-Fi
Para assistir canais de TV digital em seu smartphone ou tablet com o aplicativo Philips TV Remote, você deve ligar a tela inteligente Wi-Fi. Alguns canais codificados podem não estar disponíveis em seu dispositivo móvel.
Para ligar a tela inteligente Wi-Fi.
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Tela inteligente Wi-Fi e pressione OK.
4 - Selecione Ligado e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Nome da rede de TV
Ligar Wi-Fi Miracast
Ative o Wi-Fi Miracast para compartilhar a tela do seu smartphone, tablet ou computador na TV.
Para ligar o Miracast…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Wi-Fi Miracast e pressione OK.
Caso haja mais de uma TV em sua rede doméstica, você poderá dar à TV um nome exclusivo.
Para alterar o nome da TV…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Nome da rede de TV e pressione OK.
4 - Digite o nome usando o teclado na tela ou no controle remoto (se disponível). 5 - Selecione  para confirmar a alteração.
11
6 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Limpar memória da Internet
Com a opção Limpar memória da Internet, é possível limpar todos os arquivos da Internet e logins armazenados em sua TV, como senhas, cookies e histórico.
Para limpar a memória da Internet...
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Com fio ou Wi-Fi > Limpar memória da Internet e pressione OK.
4 - Selecione OK para confirmar. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Para conectar após a instalação da TV…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK. 2 - Selecione Configurações do Android e pressione OK.
3 - Pressione  (mover para baixo) e selecione Pessoal > Adicionar conta e pressione OK.
4 - Pressione OK em LOGIN. 5 - Com o teclado do controle remoto, digite seu
endereço de e-mail e pressione a tecla OK pequena no lado direito do teclado. 6 - Digite sua senha e pressione a mesma tecla OK pequena para se conectar. 7 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Se você quiser entrar com outra Conta do Google, primeiro saia e entre com a outra conta.
Configurações do Android
Compartilhamento de arquivos
A TV pode se conectar a outros dispositivos da sua rede sem fio, como um computador ou smartphone. Use um computador com Microsoft Windows ou Apple OS X.
Nesta TV, é possível abrir fotos, músicas e vídeos armazenados no computador.
3.2
Conta do Google
Login
Para aproveitar todos os recursos de sua Philips Android TV, você pode entrar no Google com sua Conta do Google.
Ao entrar, você poderá reproduzir seus jogos favoritos pelo telefone, tablet e televisor. Você também receberá recomendações personalizadas sobre vídeos e músicas na tela inicial da TV, assim como acesso ao YouTube, Google Play e outros aplicativos.
Login
Você pode definir ou exibir várias configurações ou informações específicas do Android. Pode encontrar a lista de aplicativos instalados em sua TV e o espaço de armazenamento que eles necessitam. Pode definir o idioma que você gostaria de usar com a Pesquisa por voz. Pode configurar o teclado na tela ou permitir que os aplicativos usem seu local. Explore as diferentes configurações do Android. Você pode ir para www.support.google.com/androidtv para obter mais informações sobre essas configurações.
Para abrir essas configurações…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK. 2 - Selecione Configurações do Android e pressione OK.
3 - Explore as diferentes configurações do Android. 4 - Pressione BACK se necessário, para fechar o
menu.
3.3
Philips App Gallery
Aplicativos da Philips
Use a sua Conta do Google existente para entrar no Google em sua TV. Uma Conta do Google consiste em um endereço de e-mail e uma senha. Se você ainda não tiver uma Conta do Google, use seu computador ou tablet para criar uma (accounts.google.com). Para divertir-se com jogos do Google Play, é necessário ter um perfil do Google+. Se você não se conectou durante a primeira instalação da TV, pode sempre se conectar em outra ocasião.
Conecte a TV à Internet para aproveitar os aplicativos selecionados pela Philips. Esses aplicativos são feitos especialmente para TV. A Galeria de Aplicativos da Philips oferece uma ampla diversidade de aplicativos. Para alguns países, você pode instalar aplicativos de uma Loja de vídeos local ou de transmissores de TV do seu país. A segunda alternativa pode oferecer serviços Catch-Up TV.
A coleção de aplicativos da Galeria de Aplicativos da
12
Philips pode diferir por país ou região. Alguns aplicativos da Galeria de Aplicativos são pré-
instalados em sua TV. Para instalar outros aplicativos da Galeria de Aplicativos, será solicitado que você concorde com os Termos de uso. É possível definir as Configurações de privacidade de acordo com a sua preferência.
Termos de uso
Para instalar e usar os aplicativos da Galeria de Aplicativos da Philips, você deve concordar com os Termos de uso. Se você não tiver concordado com esses termos durante a primeira instalação da TV, sempre poderá concordar com eles posteriormente. No momento em que você concordar com os Termos de uso, alguns aplicativos estarão disponíveis imediatamente e você poderá navegar pela Galeria de Aplicativos da Philips para instalar outros aplicativos.
Para concordar com os Termos de uso após a instalação da TV…
1 - Pressione  HOME e selecione Coleção Philips > Galeria de Aplicativos e pressione Ok para abrir a Galeria de Aplicativos. 2 - Você pode selecionar Termos de uso e, em seguida, pressionar OK para fazer a leitura. 3 - Selecione Aceitar e pressione OK. Não é possível desfazer esta aprovação.
4 - Pressione BACK para fechar o menu.
Configurações de privacidade
Você pode definir algumas configurações de privacidade para os Aplicativos da Galeria de Aplicativos da Philips.
• Você pode permitir que estatísticas técnicas sejam enviadas para a Philips.
• Você pode permitir recomendações pessoais.
• Você pode permitir cookies.
• Você pode ligar a Censura para crianças para aplicativos classificados para maiores de 18 anos.
Para definir as configurações de privacidade da Galeria de Aplicativos da Philips…
1 - Pressione HOME e selecione Coleção Philips > Galeria de Aplicativos e pressione OK para abrir a
Galeria de Aplicativos. 2 - Você pode selecionar Política de privacidade e, em seguida, pressionar OK para fazer a leitura. 3 - Selecione Aceitar e pressione OK. Não é possível desfazer esta aprovação. 4 - Pressione VOLTAR para fechar o menu.
13
4
Conexão de dispositivos
4.1
Sobre conexões
Guia de conectividade
Sempre conecte um dispositivo à TV com a conexão de maior qualidade disponível. Além disso, use cabos de boa qualidade para garantir uma boa transferência de imagem e som.
Ao conectar um dispositivo, a TV reconhece o tipo e atribui a cada dispositivo um nome de tipo correto. Você pode alterar o nome do tipo se desejar. Se for definido um nome de tipo correto para determinado aparelho, a TV mudará automaticamente para as suas configurações ideais quando você alternar para esse dispositivo no menu Fontes.
Se precisar de ajuda para conectar vários aparelhos à TV, acesse o guia de conectividade da TV Philips. O guia oferece informações sobre como conectar e quais cabos devem ser usados.
Acesse www.connectivityguide.philips.com
Porta de antena
Se você tiver um decodificador (um receptor digital) ou Gravador, conecte os cabos da antena para passar o sinal da antena pelo decodificador e/ou Gravador antes de entrar na TV. Dessa forma, a antena e o decodificador podem enviar canais adicionais possíveis ao Gravador para gravar.
Proteção contra cópia
Os cabos HDMI suportam HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection, proteção de conteúdo digital em banda larga). O HDCP é um sinal de proteção contra cópia que impede a cópia de conteúdo de um disco DVD ou Blu-ray. Ele também é chamado de DRM (Digital Rights Management, gerenciamento de direitos digitais).
HDMI ARC
Todas as conexões HDMI na TV têm HDMI ARC (canal de retorno de áudio).
Se o dispositivo, normalmente um Sistema de Home Theatre (HTS), também tiver uma conexão HDMI ARC, plugue-o a alguma conexão HDMI da TV. Com a conexão HDMI ARC, não é necessário conectar o cabo de áudio extra que transmite o som da imagem da TV para o HTS. A conexão HDMI ARC combina ambos os sinais.
Você pode utilizar qualquer conexão HDMI nessa TV para conectar o HTS, mas a conexão ARC está disponível apenas para 1 dispositivo/conexão de cada vez.
HDMI MHL
Com o HDMI MHL, você pode enviar o que vê no smartphone ou tablet Android para a tela de TV.
Portas HDMI
Qualidade HDMI
Uma conexão HDMI oferece a melhor qualidade de imagem e som. Um cabo HDMI combina os sinais de vídeo e áudio. Use um cabo HDMI para o sinal de TV.
Para obter a melhor transferência de qualidade de sinal, use um cabo HDMI de alta velocidade e não utilize um cabo HDMI com comprimento superior a 5 metros.
A conexão HDMI 4 desta TV incorpora MHL 2,0 (Mobile High-Definition Link, link de alta definição móvel).
Essa conexão com fio oferece grande estabilidade e largura de banda, baixa latência, nenhuma interferência do sinal sem fio e boa qualidade reprodução de som. Além disso, a conexão MHL recarregará a bateria do seu smartphone ou tablet. Mesmo conectado, o dispositivo móvel não carregará se a TV estiver no modo de espera.
Informe-se sobre qual cabo MHL passivo é adequado ao seu dispositivo móvel. Em particular, os equipados com conector HDMI para a TV em um único lado são o tipo de conector que você precisa para conectar o smartphone ou o tablet.
MHL, Mobile High-Definition Link e o logotipo MHL são marcas comerciais ou marcas comerciais
14
registradas da MHL, LLC.
HDMI CEC - EasyLink
EasyLink
Uma conexão HDMI possui o melhor em qualidade de som e imagem. Um cabo HDMI combina sinais de vídeo e áudio. Use um cabo HDMI para sinais de TV HD (High Definition, alta definição). Para melhor transferência de qualidade de sinal, use um cabo High speed HDMI (HDMI de alta velocidade) e não use um cabo HDMI maior que 5 m.
EasyLink HDMI CEC
Operar dispositivos
Para operar um dispositivo conectado ao HDMI e configurar com o EasyLink, selecione o dispositivo ou sua atividade na lista de conexões da TV. Pressione  SOURCES , selecione um dispositivo conectado a uma conexão HDMI e pressione OK.
Depois de selecionar o dispositivo, o controle remoto da TV pode controlá-lo. Entretanto, as teclas  HOME e  OPTIONS e algumas outras teclas da TV não são encaminhadas para o dispositivo.
Se a tecla de que você precisa não estiver no controle remoto da TV, use o menu Opções para selecioná-la. Pressione  OPÇÕES e selecione Controles na barra de menus. Na tela, selecione a tecla do aparelho desejada e pressione OK. Alguns botões bem específicos podem não estar disponíveis no menu Controles.
Somente aparelhos compatíveis com a função de controle remoto do EasyLink responderão ao controle remoto da TV.
Se os dispositivos estiverem conectados com HDMI e tiverem EasyLink, você poderá operá-los com o controle remoto da TV. O EasyLink HDMI CEC deve estar ativado na TV e no dispositivo conectado.
O EasyLink permite que você opere um dispositivo conectado com o controle remoto da TV. Ele usa HDMI CEC (Consumer Electronics Control) para se comunicar com os aparelhos conectados. Os aparelhos devem oferecer suporte para HDMI CEC e estar conectados por HDMI.
Configuração do EasyLink
A TV vem com EasyLink ativado. Verifique se todos os ajustes HDMI CEC estão configurados corretamente nos dispositivos EasyLink conectados. O EasyLink talvez não funcione com dispositivos de outras marcas.
HDMI CEC em outras marcas
A função HDMI CEC apresenta nomes diferentes em outras marcas. Alguns exemplos: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre Sync, Kuro Link, Simplink e Viera Link. Nem todas as marcas são totalmente compatíveis com o EasyLink.
Os nomes de marcas de HDMI CEC usados como exemplo são de propriedade de seus respectivos proprietários.
EasyLink ativado ou desativado
Você pode ativar ou desativar o EasyLink. A TV vem com as configurações de EasyLink ativadas.
Para desativar totalmente o EasyLink…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK. 2 - Selecione Definições gerais e pressione
(direita) para entrar no menu. 3 - Selecione EasyLink, pressione  (direita) e selecione EasyLink na próxima etapa.
4 - Selecione Desligado. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Controle remoto EasyLink
Se você deseja que os dispositivos se comuniquem, mas não deseja operá-los com o controle remoto da TV, é possível desativar o Controle remoto EasyLink separadamente.
Para ativar ou desativar o Controle remoto EasyLink...
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK. 2 - Selecione Definições gerais e pressione
(direita) para entrar no menu. 3 - Selecione EasyLink > Controle remoto EasyLink e pressione OK.
4 - Selecione Ligar ou Desligar e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
15
DVI para HDMI
Scart
Se você ainda possui um dispositivo equipado apenas com uma conexão DVI, você poderá conectá­lo a qualquer uma das conexões HDMI utilizando um adaptador de DVI para HDMI.
Use um adaptador de DVI para HDMI se o dispositivo tiver somente uma conexão DVI. Para o som ser emitido, use uma das conexões HDMI e adicione um cabo Audio L/R (miniconector de 3,5 mm) à Entrada de áudio, na parte posterior da TV.
Proteção contra cópia
Os cabos DVI e HDMI suportam HDCP (High­bandwidth Digital Contents Protection). O HDCP é um sinal de proteção contra cópia que impede a cópia de conteúdo de um disco DVD ou Blu-ray. Ele também é chamado de DRM (Gerenciamento de direitos digitais).
Y Pb Pr - Componente
SCART é uma conexão de boa qualidade. A conexão SCART pode ser usada para sinais de
vídeo CVBS e RGB, mas não pode ser usada para sinais de TV de Alta Definição (HD). A conexão SCART combina sinais de vídeo e áudio. A conexão SCART também suporta reprodução em NTSC.
Saída de áudio - óptica
Saída de áudio - óptica é uma conexão de som de alta qualidade.
Essa conexão ótica pode ter canais de áudio 5.1. Se o aparelho de áudio, normalmente um Sistema de Home Theatre (HTS), não tiver uma conexão HDMI ARC, será possível conectar esse cabo de som a uma conexão Entrada de áudio - Óptica no HTS. Esse cabo de áudio enviará o som da TV para o HTS.
É possível definir o tipo de sinal de saída para se adequar aos recursos de áudio do seu Sistema de Home Theatre. Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Configurações de saída de áudio.
Y Pb Pr - Vídeo componente é uma conexão de alta qualidade.
A conexão Y Pb Pr pode ser usada para sinais de TV de Alta Definição (HD). Ao lado dos sinais Y, Pb e Pr, adicione os sinais de Áudio esquerdo e direito para obter o som.
Corresponda as cores do conector YPbPr (verde, azul, vermelho) aos plugues de cabos quando fizer a conexão. Use um cabo cinch Audio L/R se o dispositivo também tiver som.
Se o som não corresponder ao vídeo na tela, é possível ajustar a sincronização de áudio para vídeo. Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Sincronização de áudio para vídeo.
16
4.2
CAM com cartão inteligente ­CI+
CI+
Esta TV está pronta para o Acesso Condicional CI+. O CI+ permite que você assista a programas HD
premium, como filmes e esportes, oferecidos por operadoras de TV digital na sua região. Esses programas são codificados pelas operadoras de TV e descodificados com um módulo de CI+ pré-pago. As operadoras de TV digital fornecem um módulo CI+ (Módulo de Acesso Condicional- CAM) juntamente com um cartão inteligente ao assinar os programas premium. Esses programas têm um alto nível de proteção contra cópia.
Entre em contato com uma operadora de TV digital para obter mais informações sobre os termos e condições.
Senhas e códigos PIN
Em alguns CAMs, é necessário inserir um código PIN para poder assistir aos seus canais. Ao definir o código PIN referente ao CAM, recomendamos que utilize o mesmo código em uso para desbloquear o televisor.
Para definir o código PIN referente ao CAM…
1 - Pressione  SOURCES . 2 - Selecione o tipo de canal para o qual está
usando o CAM. 3 - Pressione  OPÇÕES e selecione Interface comum. 4 - Selecione o operador da TV da CAM. As telas a seguir são provenientes do operador da TV. Siga as instruções na tela para procurar pela definição do código PIN.
4.3
Receptor - Decodificador
Cartão inteligente
As operadoras de TV digital fornecem um módulo CI+ (Módulo de Acesso Condicional- CAM) juntamente com um cartão inteligente ao assinar os programas premium.
Insira o cartão inteligente no módulo CAM. Consulte as instruções recebidas da operadora.
Para inserir o CAM na TV… 1 - Verifique o método correto de inserção no CAM. A
inserção incorreta pode danificar o CAM e a TV. 2 - Trabalhando na parte traseira da TV, com a frente do CAM voltada para você, introduza cuidadosamente o CAM na abertura INTERFACE COMUM. 3 - Introduza o CAM o máximo possível. Deixe-o na abertura permanentemente.
Ao ligar a TV, pode demorar alguns minutos até que o CAM seja ativado. Após inserir o CAM e pagar as taxas de inscrição (os métodos de assinatura podem variar), você pode assistir aos canais codificados suportados pelo cartão inteligente do CAM.
Caixa de cabos
Use dois cabos de antena para conectar a antena ao decodificador (um receptor digital) e à TV.
Ao lado das conexões de antena, adicione um cabo HDMI para conectar um decodificador à TV. Como alternativa, você pode usar um cabo SCART se o decodificador não tiver uma conexão HDMI.
O CAM e o cartão inteligente são exclusivos para o seu televisor. Se remover o CAM, não será mais possível assistir a canais codificados suportados pelo CAM.
17
Desligar temporizador
Desative o temporizador automático se você utiliza apenas o controle remoto do decodificador. Faça isso para impedir que a TV desligue automaticamente depois de um período de quatro horas sem pressionar uma tecla no controle remoto da TV.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Timer
de desligamento automático.
Sintonizador de satélite
Conecte o cabo da antena parabólica ao Receptor de satélite.
Ao lado das conexões de antena, adicione um cabo HDMI para conectar um decodificador à TV. Como alternativa, use um cabo SCART se o dispositivo não tiver uma conexão HDMI.
áudio extra. A conexão HDMI ARC combina os dois sinais. Todas as conexões HDMI na TV podem oferecer Canal de retorno de áudio (ARC). Mas depois de conectar o Sistema de Home Theatre, a TV consegue apenas enviar o sinal ARC para essa conexão HDMI.
Sincronização de áudio para vídeo (sincronizar)
Se o som não corresponder ao vídeo na tela, será possível definir um atraso na maioria dos Sistemas de Home Theater com DVD para sincronizar o som e o vídeo.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Sincronização de áudio para vídeo.
Desligar temporizador
Desative o temporizador automático se você utiliza apenas o controle remoto do decodificador. Faça isso para impedir que a TV desligue automaticamente depois de um período de quatro horas sem pressionar uma tecla no controle remoto da TV.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Timer de desligamento automático.
4.4
Sistema de Home Theater ­HTS
Conectar com HDMI ARC
Use um cabo HDMI para conectar um Sistema de Home Theatre (HTS) à TV. Você pode conectar um Philips Soundbar ou um HTS com um player de disco integrado.
HDMI ARC
Se o seu Sistema de Home Theatre tiver conexão HDMI ARC, use qualquer conexão HDMI na TV. Com o HDMI ARC, você não precisa conectar o cabo de
Conectar com HDMI
Use um cabo HDMI para conectar um Sistema de Home Theatre (HTS) à TV. Você pode conectar um Philips Soundbar ou um HTS com um player de disco integrado.
Se o Sistema de Home Theatre não tiver conexão HDMI ARC, adicione um cabo de áudio óptico (Toslink) para enviar o som da imagem da TV para o Sistema de Home Theatre.
Sincronização de áudio para vídeo (sincronizar)
Se o som não corresponder ao vídeo na tela, será possível definir um atraso na maioria dos Sistemas de Home Theater com DVD para sincronizar o som e o vídeo.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Sincronização de áudio para vídeo.
18
Configurações da saída de áudio
Formato de saída de áudio
Atraso da saída de áudio
Com um Sistema de Home Theater (HTS) conectado à TV, a imagem na TV e o som do HTS devem estar sincronizados.
Sincronização automática de áudio e vídeo
Com os Sistemas de Home Theater recentes da Philips, a sincronização de áudio e vídeo é feita automaticamente e está sempre correta.
Atraso da sincronia de áudio
Em alguns Sistemas de Home Theatre é necessário ajustar o atraso da sincronia de áudio para sincronizar o áudio com o vídeo. No HTS, aumente o valor do atraso até que a imagem e o som combinem. Pode ser necessário um valor de atraso de 180 ms. Leia o manual do usuário do HTS. Com um valor de atraso definido no HTS, é necessário desligar o atraso da Saída de áudio na TV.
Para desligar o Atraso da saída de áudio…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Som e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Avançado > Atraso da saída de áudio e pressione OK.
4 - Selecione Desligado. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
Deslocamento sem áudio
Se não for possível definir um atraso no Sistema de Home Theater, você pode configurar a TV para sincronizar o som. É possível definir um deslocamento que compensa o tempo necessário para que o Sistema de Home Theater processe o som da imagem da TV. Você pode definir o valor em etapas de 5 ms. A configuração máxima é de -60 ms.
A configuração de Atraso da saída de áudio deve ser ativada.
Para sincronizar o som na TV…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Som e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Avançado > Compensação da saída de áudio e pressione OK.
4 - Use a barra deslizante para definir o deslocamento de som e pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Se você tem um Sistema de Home Theatre (HTS) com recursos de processamento de som multicanal, como Dolby Digital, DTS® ou semelhante, configura o formato de Saída de áudio como Multicanal. Com Multicanal, a TV pode enviar o sinal de som multicanal compactado de um canal de TV ou aparelho conectado ao Sistema de Home Theatre. Se você tiver um Sistema de Home Theatre sem processamento de som multicanal, selecione Estéreo.
Para definir o Formato de saída de áudio
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Som e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Avançado > Formato de saída de áudio e pressione OK. 4 - Selecione Multicanal ou Estéreo (não compactado) e, em seguida, pressione OK.
5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Nivelamento de saída de áudio
Use a configuração de Nivelamento de saída de áudio para nivelar o volume (sonoridade) da TV e o Sistema de Home Theater ao alternar de um para o outro. As diferenças de volume podem ser causadas por diferenças no processamento do som.
Para nivelar a diferença de volume . . .
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Som e pressione  (direita) para entrar no menu.
3 - Selecione Avançado > Nivelamento de saída de áudio e pressione OK.
4 - Selecione Mais, Médio ou Menos e pressione OK.
5 - Se a diferença de volume for grande, selecione Mais. Se a diferença de volume for pequena, selecione Menos. 6 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
O nivelamento de saída de áudio afeta os sinais de som da Saída de áudio - Óptica e HDMI ARC.
19
Problemas com o som do HTS
Som com ruído alto
Se você assistir a um vídeo de uma unidade flash USB ou um computador conectado, o som do Sistema de Home Theater pode ficar distorcido. Esse ruído aparece quando o arquivo de áudio ou vídeo tem som DTS, mas o Sistema de Home Theater não tem processamento de som DTS. Para corrigir isso, configure o Formato de saída de áudio da TV como Estéreo (não compactado).
Pressione  para Todas as
configurações > Som > Avançado > Formato da saída de áudio.
Não há som
Caso não consiga ouvir o som da TV no sistema de Home Theatre, verifique se você conectou o cabo HDMI a uma conexão HDMI ARC no Sistema de Home Theatre. Todas as conexões HDMI da TV são HDMI ARC.
4.5
Smartphones e tablets
Para conectar um smartphone ou tablet à TV, use uma conexão sem fio ou com fio.
CEC, você pode operar o player com o controle remoto da TV.
4.7
Aparelho de DVD
Use um cabo HDMI para conectar o aparelho de DVD à TV. Como alternativa, use um cabo SCART se o dispositivo não tiver uma conexão HDMI.
Se o aparelho de DVD estiver conectado com HDMI e o EasyLink CEC, você poderá operá-lo com o controle remoto da TV.
Para obter mais informações sobre o EasyLink, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure EasyLink
HDMI CEC.
Sem fio
Para uma conexão sem fio em seu smartphone ou tablet, baixe o Philips TV Remote App em sua loja de aplicativos preferida.
Com fio
Para conexões com fio, use a conexão HDMI 4 MHL na parte de trás da TV. Em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure HDMI MHL para obter mais informações.
4.6
Blu-ray Disc player
Use um cabo High Speed HDMI (HDMI de alta velocidade) para conectar o Blu-ray Disc player à TV.
4.8
Bluetooth - alto-falantes e gamepads
O que você precisa
Você pode conectar um dispositivo sem fio com Bluetooth® a esta TV - um alto-falante sem fio, um subwoofer, uma barra de som ou fones de ouvido. Também é possível conectar um gamepad sem fio com Bluetooth LE.
Para reproduzir o som da TV em um alto-falante sem fio, é necessário emparelhar o alto-falante sem fio com a TV. Você pode emparelhar alguns alto-falantes sem fio e um máximo de 4 dispositivos Bluetooth LE (baixa energia). A TV pode reproduzir o som em um alto-falante por vez. Se você conectar um subwoofer, o som será reproduzido na TV e no subwoofer. Se conectar uma barra de som, o som será reproduzido unicamente na barra.
Atenção - Sincronização de áudio para vídeo
Se player de disco Blu-ray tiver um EasyLink HDMI
Muitos sistemas de alto-falante Bluetooth têm um som elevado, assim chamado, "latência". Alta latência significa que o áudio fica para trás do vídeo, fazendo com que a "sincronização labial" fique
20
dessincronizada. Antes de adquirir um sistema de alto­falantes Bluetooth sem fio, informe-se sobre os modelos mais recentes e procure um dispositivo com uma classificação de baixa latência. Peça orientação ao revendedor.
Para obter mais informações sobre como emparelhar um alto-falante sem fio, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Bluetooth,
Emparelhamento.
Emparelhamento de um dispositivo
Posicione o alto-falante sem fio dentro de uma distância de 5 metros da TV. Leia o manual do usuário do dispositivo para obter informações específicas sobre o emparelhamento e sobre o alcance da rede sem fio. Verifique se a configuração do Bluetooth na TV está ligada.
Depois que um gamepad sem fio estiver emparelhado, você poderá usá-lo. Quando um alto­falante sem fio é emparelhado, você pode selecioná­lo para reproduzir o som da TV. Quando um dispositivo está emparelhado, não é necessário emparelhá-lo novamente, exceto se você remover o dispositivo.
Para emparelhar uma caixa de som wireless com a TV…
1 - Ligue o alto-falante sem fio e coloque-o dentro da faixa de alcance da TV.
2 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
3 - Selecione Sem fio e redes e pressione  (direita) para entrar no menu.
4 - Selecione Bluetooth > Pesquisar dispositivo Bluetooth e pressione OK.
5 - Selecione Bluetooth e pressione OK. Siga as instruções na tela. O dispositivo será emparelhado com a TV, que armazenará a conexão. 6 - Selecione o tipo de dispositivo (fone de ouvido, subwoofer, …), selecione Próximo e pressione OK. 7 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Para obter mais informações sobre como selecionar o alto-falante sem fio, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Alto-falantes, Selecionar.
Selecionar um dispositivo
Depois que um alto-falante Bluetooth sem fio é emparelhado, você pode selecioná-lo para reproduzir o som da TV.
Para selecionar um alto-galante para reproduzir o som da TV…
1 - Pressione , selecione Alto-falantes e pressione OK. 2 - Selecione o sistema de alto-falante desejado e pressione OK. 3 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Remover um dispositivo
Você pode conectar ou desconectar um dispositivo Bluetooth sem fio. Quando um dispositivo Bluetooth é conectado, você pode usar o gamepad ou ouvir o som da TV pelo alto-falante sem fio. Você também pode remover um dispositivo Bluetooth sem fio, caso em que o dispositivo será desconectado.
Para remover ou desconectar um dispositivo sem fio...
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Sem fio e redes e pressione OK. 3 - Selecione Bluetooth > Remover dispositivo e
pressione OK. 4 - Na lista, selecione o dispositivo sem fio e pressione OK. 5 - Selecione Desconectar ou Remover e pressione OK.
6 - Selecione OK e pressione OK para confirmar. 7 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se
necessário, para fechar o menu.
4.9
Fones de ouvido
Você pode conectar um par de fones de ouvido à conexão  na parte de trás da TV. A conexão é uma minitomada de 3,5 mm. É possível ajustar o volume dos fones separadamente.
Para obter mais informações sobre a configuração Ligar/desligar Bluetooth, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Bluetooth, Ligar ou Desligar.
Para ajustar o volume… 1 - Pressione , selecione Volume dos fones de
21
ouvido e pressione OK.
2 - Pressione as setas  (para cima) ou  (para baixo) para ajustar o valor. 3 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
4.10
Console de jogos
HDMI
Para obter a melhor qualidade, use um cabo HDMI de alta velocidade para conectar o console de jogos à TV.
Y Pb Pr
Conecte o console de jogos utilizando um cabo de vídeo componente (Y Pb Pr) e um cabo de áudio L/R à TV.
Melhor Configuração
Antes de começar a jogar a partir de um console de jogos conectado, aconselhamos a ajustar a TV na configuração ideal Jogo.
Quando terminar de jogar e começar a assistir a TV novamente, lembre-se de alterar a configuração Jogo ou computador para Desativado.
Para definir as configurações ideais da TV…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Imagem e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Avançado > Jogo u computador e selecione o tipo de dispositivo que deseja usar. Para retorna à TV, selecione Desligado. 4 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
4.11
Scart
Conecte o console de jogos utilizando um cabo de vídeo composto (CVBS) e um cabo de áudio L/R à TV.
Se o seu console de jogos possui apenas saída de Vídeo (CVBS) e de áudio L/R, use um adaptador SCART na saída de vídeo e áudio L/R (vendido separadamente) para conectar-se à conexão SCART.
Gamepad
Conecte um gamepad
Para divertir-se com jogos da Internet nesta TV, você pode conectar uma variedade selecionada de gamepads sem fio. É possível usar gamepads com um nano receptor USB ou gamepads com Bluetooth.
Para conectar um gamepad com um nano receptor USB…
1 - Conecte o pequeno nano receptor em uma das conexões USB na lateral da TV. O nano receptor sem fio é fornecido junto com o gamepad. 2 - Se o gamepad estiver ligado, você poderá usá-lo.
É possível conectar um segundo gamepad na segunda conexão USB na lateral da TV.
Bluetooth
Para conectar um gamepad sem fio com Bluetooth, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras­chave e procure Bluetooth, Emparelhamento.
22
Gamepads adequados
Instalação
Há uma variedade selecionada de gamepads sem fio adequados e testados para uso nesta TV. Outros gamepads podem não ser totalmente compatíveis.
Os gamepads adequados são…
• Logitech F710
• Logitech F510
• Controlador sem fio Xbox 360 para Windows
• Gamepad sem fio Speedlink Strike FX
• Playstation Sony com fio
• Mad Catz C.T.R.L. Mobile Gamepad para Android
• Ipega, PG-9023
• Ipega, PG-9025
• Gamepad PhoneJoy
Problemas
Para eliminar possíveis interferências com outros dispositivos sem fio na TV…
• Use um cabo de extensão USB e afaste o nano receptor cerca de 1 metro de distância da TV.
• Como alternativa, você pode usar um hub USB conectado à TV e conectá-lo aos nano receptores no hub USB.
Antes que seja possível pausar ou gravar uma transmissão, é preciso conectar e formatar disco rígido USB. A formatação remove todos os arquivos do disco rígido USB.
1 - Conecte o Disco rígido USB a uma porta USB da TV. Não conecte outro dispositivo USB a outras portas USB ao formatar.
2 - Ligue o Disco rígido USB e a TV. 3 - Quando a TV for sintonizada em um canal de TV
digital, pressione  (Pausar). Tentar pausar iniciará a formatação.
Siga as instruções na tela. Quando o disco rígido USB estiver formatado, deixe-
o conectado permanentemente.
Aviso
4.12
Disco rígido USB
O que você precisa
Se você conectar um Disco rígido USB, é possível pausar ou gravar uma transmissão de TV. A transmissão de TV deve ser digital (transmissão DVB ou semelhante).
Para pausar
Para pausar uma transmissão, é necessário um Disco rígido USB 2.0 compatível, com no mínimo 4 GB de espaço.
Para gravar
Para pausar ou gravar uma transmissão, é necessário ter no mínimo 250 GB de espaço livre no disco rígido. Se você deseja gravar uma transmissão com dados do guia de TV obtidos na Internet, é necessário ter uma conexão com a Internet instalada na TV antes de instalar o disco rígido USB.
Para obter mais informações sobre como instalar um Disco rígido USB, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Disco rígido USB, instalação.
O disco rígido USB é formatado exclusivamente para esta TV. Você não pode usar as gravações armazenadas em outra TV ou PC. Não copie nem altere arquivos de gravação no disco rígido USB com nenhum aplicativo de PC. Isso danificará suas gravações. Quando você formatar outro disco rígido USB, o conteúdo do anterior será perdido. É necessário reformatar o disco rígido USB instalado na sua TV para usá-lo com um computador.
Formatação
Para que seja possível pausar ou gravar uma transmissão, ou armazenar aplicativos, você deve conectar e formatar um disco rígido USB. A formatação remove todos os arquivos do disco rígido USB. Se desejar gravar transmissões com os dados do Guia de TV da Internet, você precisa configurar a conexão de Internet primeiro, antes de instalar o disco rígido USB.
Aviso
O disco rígido USB é formatado exclusivamente para esta TV. Você não pode usar as gravações armazenadas em outra TV ou PC. Não copie nem altere arquivos de gravação no disco rígido USB com nenhum aplicativo de PC. Isso danificará suas gravações. Quando você formatar outro disco rígido USB, o conteúdo do anterior será perdido. É
23
necessário reformatar o disco rígido USB instalado na sua TV para usá-lo com um computador.
Para formatar um disco rígido USB... 1 - Conecte o Disco rígido USB a uma porta USB da
TV. Não conecte outro dispositivo USB a outras portas USB ao formatar.
2 - Ligue o Disco rígido USB e a TV. 3 - Quando a TV for sintonizada em um canal de TV
digital, pressione  (Pausar). Tentar pausar iniciará a formatação. Siga as instruções na tela. 4 - A TV exibirá uma mensagem perguntando se você deseja usar o disco rígido USB para armazenar aplicativos. Concorde com a pergunta em caso afirmativo. 5 - Quando o disco rígido USB estiver formatado, deixe-o conectado permanentemente.
selecionado…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Definições gerais e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Configurações do teclado USB e pressione OK para iniciar a instalação do teclado.
Teclas especiais
Teclas para inserir texto
• Tecla Enter = OK
• Backspace = exclui o caractere anterior ao cursor
• Teclas de seta = navegue em um campo de texto
• Para alternar entre layouts do teclado, se houver um layout secundário definido, pressione simultaneamente as teclas Ctrl + Barra de espaço.
Teclas para aplicativos e páginas da Internet
• Tab e Shift + Tab = Próximo e Anterior
• Home = vai para o topo da página
• End = vai para o final da página
• Page Up = vai para a página acima
• Page Down = vai para a página abaixo
• + = aplica mais zoom em uma etapa
• - = aplica menos zoom em uma etapa
• * = ajustar a página da Web à largura da tela
4.13
Teclado USB
Conectar
Conecte um teclado USB (tipo USB-HID) para inserir texto na TV.
Use uma das conexões USB para conectar.
Configurar
Para instalar o teclado USB, ligue a TV e conecte o teclado USB a uma das conexões USB na TV. Quando a TV detectar o teclado pela primeira vez, você pode selecionar o layout do teclado e testar sua seleção. Se você selecionar um layout de teclado cirílico ou grego como principal, poderá selecionar um layout de teclado latino como secundário.
Para alterar o layout do teclado após ele ter sido
4.14
Unidade flash USB
Você pode exibir fotos ou reproduzir músicas e vídeos de uma unidade flash USB.
Insira uma unidade flash USB em uma das conexões USB na TV enquanto estiver ligada.
A TV detecta a unidade flash e abre uma lista mostrando seu conteúdo. Se a lista de conteúdo não aparecer automaticamente, pressione  FONTES e selecione USB.
Para parar de assistir ao conteúdo da unidade flash USB, pressione  SAIR ou selecione outra atividade. É possível remover a unidade flash USB a qualquer momento para desconectá-la.
Para obter mais informações sobre como assistir ou reproduzir conteúdo de um pen drive USB, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Fotos,
24
vídeos e música.
4.15
Câmera fotográfica
Para exibir fotos armazenadas em sua câmera de fotos digital você pode conectar a câmera diretamente à TV.
Use uma das conexões USB na TV para conectar. Ligue a câmera depois de efetuar a conexão.
Se a lista de conteúdo não aparecer automaticamente, pressione  SOURCES e selecione USB. Pode ser necessário configurar sua câmera para transferir o conteúdo com o modo PTP (Picture Transfer Protocol, Protocolo de transferência de mídia). Leia o manual do usuário da câmera de fotos digital.
Para obter mais informações sobre como exibir fotos, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Fotos, vídeos e música.
4.16
Filmadora
HDMI
Para obter a melhor qualidade, use um cabo HDMI para conectar a filmadora à TV.
4.17
Computador
Conectar
Você pode conectar seu computador à TV e usar a TV como um monitor PC.
Com HDMI
Use um cabo HDMI para conectar o computador à TV.
Com DVI para HDMI
Vídeo Áudio E/D/Scart
É possível usar uma conexão HDMI, YPbPr ou SCART para conectar sua filmadora. Se a filmadora tiver apenas as saídas de Vídeo (CVBS) e Áudio E/D, use um adaptador de Vídeo Áudio E/D para SCART (vendido separadamente) a fim de conectar à conexão SCART.
Como alternativa, use um adaptador de DVI para HDMI (vendido separadamente) para conectar o PC à entrada HDMI e um cabo de áudio L/R (miniconector de 3,5 mm) à entrada AUDIO IN L/R na parte traseira da TV.
25
Definição ideal
Se você conectar um computador, orientamos que você forneça o local onde o computador está conectado, o nome correto do tipo de dispositivo no menu Fonte. Se você então alternar para Computador no menu Fonte, a TV estará definida como a configuração ideal do Computador automaticamente.
Você pode alternar manualmente a configuração ideal para Desativado para assistir à TV ou para Jogo para jogar a partir de um console de jogos conectado (lembre-se de voltar para Desativado quando parar de jogar).
Se você alternar para uma fonte e mudar a configuração Jogo ou computador, ela será armazenada para esta fonte selecionada.
Para definir as configurações ideais da TV…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Imagem e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Avançado > Jogo ou computador, e pressione OK. 4 - Selecione Jogo (para jogos) ou selecione Computador (para assistir filmes). 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Lembre-se de definir a configuração de Jogo ou computador como Desligado quando para de jogar.
26
5
Ligar e desligar
5.1
Ligado ou em modo de espera
Certifique-se de que a TV está ligada à fonte de alimentação principal. Conecte o cabo de alimentação fornecido ao conector da entrada de CA na parte de trás da TV. A luz indicadora na parte de baixo da TV acende.
Ligar
Pressione no controle remoto para ligar a TV. Como alternativa, pressione  HOME (início). Você também pode pressionar a tecla no pequeno joystick na parte de trás da TV para ligá-la, caso não consiga encontrar o controle remoto ou caso este esteja sem pilhas.
Alternar para em espera
Para colocar a TV em modo de espera, pressione no controle remoto. Você também pode pressionar a tecla no pequeno joystick na parte de trás da TV.
No modo de espera, a TV continua ligada à alimentação eléctrica, mas consome pouquíssima energia.
Para desligar a TV completamente, desconecte o plugue de alimentação. Quando desconectar o plugue de alimentação, sempre puxe o plugue, nunca o cabo. Certifique-se que tenha acesso total ao plugue de alimentação, cabo de força e tomada elétrica, em qualquer momento.
4 - Selecione Mínimo, Médio, Máximo ou Desligado para desligar a iluminação do logotipo; em seguida, pressione OK. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
5.3
Teclas da TV
Se você perdeu o controle remoto ou as pilhas estão vazias, ainda assim é possível executar algumas operações básicas da TV.
Para abrir o menu básico… 1 - Com o televisor ligado, pressione a tecla no
joystick na parte de trás da TV para abrir o menu básico. 2 - Pressione esquerda ou direita para selecionar
Volume,  Canal ou  Fontes. Selecione
Demo para iniciar um filme demo.
3 - Pressione as teclas para cima ou para baixo para ajustar o volume ou sintonizar o próximo canal ou o anterior. Pressione as teclas para cima ou para baixo para percorrer a lista de fontes, incluindo a seleção do sintonizador. Pressione a tecla no joystick para iniciar o filme demo. 4 - O menu desaparecerá automaticamente.
Para colocar a TV em modo de espera, selecione  e pressione a tecla no joystick.
5.2
Brilho do logotipo da Philips
Você pode desligar ou ajustar o brilho do logotipo da Philips na parte frontal da TV.
Para ajustar ou desligar…
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Definições gerais e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Brilho do logotipo da Philips e pressione  (direita) para entrar no menu.
5.4
Timer de desligamento automático
Com o Timer de desligamento automático, você pode definir a TV para passar automaticamente para o modo de espera após um tempo predefinido.
Para ajustar o timer de desligamento automático... 1 - Pressione , selecione Timer desl. aut. e
pressione OK. 2 - Com a barra deslizante, você pode definir o
27
tempo para até 180 minutos em incrementos de 5 minutos. Se for definido como 0 minuto, o Timer desl. aut. estará desligado. Você pode sempre desligar a TV antes ou redefinir a hora durante a contagem regressiva. 3 - Pressione BACK para fechar o menu.
5.5
Desligar temporizador
Se a TV receber um sinal, mas nenhuma tecla ser pressionada no controle remoto durante um período de 4 horas, ela será desligada automaticamente para economizar energia. Da mesma forma, se a TV não receber um sinal nem um comando do controle remoto em10 minutos, ela será desligada automaticamente.
Se você usa a TV como um monitor ou usa um receptor digital para assistir à TV (um decodificador, STB) e não usa o controle remoto da TV, você deve desativar o desligamento automático.
Para desativar o Timer de desligamento automático …
1 - Pressione , selecione Todas as configurações e pressione OK.
2 - Selecione Configurações ecológicas e pressione  (direita) para entrar no menu. 3 - Selecione Desligar temporizador e pressione OK. 4 - Pressione as setas  (para cima) ou  (para baixo) para ajustar o valor. O valor 0 desativa o desligamento automático. 5 - Pressione  (esquerda) várias vezes, se necessário, para fechar o menu.
Para obter mais informações sobre configurações da TV sustentáveis, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Configurações ecológicas.
28
6
Controle remoto
6.1
Visão geral da chave
Parte sup.
Meio
1 - 
Para abrir o Menu da TV com funções comuns da TV. 2 - FONTES
Para abrir ou fechar o menu Fontes.
1 - Standby / Ativ. Para ligar a TV ou colocá-la em Espera.
2 - Reprodução e Gravação
• Repr. , para reproduzir.
• Pausa , para pausar a reprodução
• Parar , para parar a reprodução
• Rebob. , para rebobinar
• Avanço rápido , para avançar rapidamente
• Gravar , para começa a gravação 3 -
Para selecionar um dos estilos Ambilight. 4 -  GUIA DA TV
Para abrir ou fechar o guia de programação. 5 -
Para abrir o Aplicativo Netflix diretamente. Com a TV ligada ou a partir do modo de espera.
6 - Configurações Para abrir o menu Configurações frequentes e Todas
as configurações. 7 -  ESCOLHAS PRINCIPAIS
Para abrir o menu com programas recomendados, Video on Demand (Aluguel de vídeos) ou Online TV (Acompanhamento de programas de TV).
Ambilight
3 -
Seleção direta de opções. Tecla azul , abre a Ajuda. 4 -  INFORMAÇÕES
Para abrir ou fechar as informações do programa. 5 -  VOLTAR
Para voltar ao canal anterior selecionado. Para fechar um menu sem alterar uma configuração. Para retornar à página anterior de Aplicativos/Internet.
6 -  EXIT
Para voltar a assistir à TV. Para sair de um aplicativo interativo da TV.
7 -  OPÇÕES Para abrir ou fechar o menu Opções.
8 - Tecla OK Para confirmar uma seleção ou configuração.
9 - Teclas de Setas/navegação Para navegar para cima ou para baixo, esquerda ou direita.
10 -  INÍCIO Para abrir o menu inicial.
Teclas coloridas
8 -  PROCURAR Para abrir a página de pesquisas.
Parte inferior
29
1 -  MULTIVIEW Para abrir uma pequena tela na tela grande.
2 ­Para ajustar o nível de volume.
3 - Teclas numéricas Para selecionar um canal diretamente.
4 - SUBTITLE Para ligar, desligar ou mostrar legendas automaticamente.
5 -  Canal Para mudar para o canal seguinte ou anterior na lista de canais, para abrir a página seguinte ou anterior em Texto/Teletexto ou iniciar o capítulo anterior ou seguinte em um disco.
6 ­Para silenciar ou restaurar o som.
7 - TEXT Para abrir ou fechar o Texto/Teletexto.
6.2
Volume
Mudo
Pesquisa por voz
execute o Android 4.3 ou superior para utilizar o Android TV Remote Control app.
Pesquisa por voz
Emparelhamento com sua TV
Não há microfone no controle remoto. Se quiser usar pesquisa por voz, você deverá instalar o Android TV Remote Control app em seu smartphone ou tablet Android primeiro.
1 - No smartphone ou tablet Android, pesquise “Android TV Remote Control na loja do Google Play.
2 - Baixe e instale o Android TV Remote Control app* em seu smartphone ou tablet Android.
3 - Conecte o seu smartphone ou tablet Android à mesma rede que o dispositivo Android TV. 4 - Selecione "PhilipsTv"** no smartphone ou tablet Android. Em seguida, sua Android TV mostrará um código na tela. 5 - Insira o código em seu smartphone ou tablet Android para emparelhar a sua Android TV.
*Você precisa de um telefone ou tablet Android que execute o Android 4.3 ou superior para utilizar o Android TV Remote Control app.
**O nome da sua Android TV varia de acordo com o nome que você definir em Nome da rede de TV. O nome predefinido é o nome do modelo desta TV.
Para obter mais informações, em Ajuda, pressione a tecla colorida  Palavras-chave e procure Rede,
Nome da rede de TV.
Como usar a pesquisa por voz
Você pode pesquisar vídeos, músicas ou qualquer outra coisa na Internet com o ícone  na parte superior do Menu Inicial. É possível começar a usar a Pesquisa por voz a qualquer momento. Como alternativa, você pode usar o teclado do controle remoto para inserir texto.
Baixar aplicativo do Google Play
Use seu smartphone ou tablet Android como um controle remoto para sua Android TV. Alterne facilmente entre os modos d-pad, touchpad e gamepad para navegar pelo conteúdo e divertir-se com jogos no seu dispositivo Android TV. Toque no microfone para iniciar uma pesquisa por voz ou use o teclado para inserir texto na Android TV.
Para começar, conecte o telefone ou tablet Android à mesma rede que o dispositivo Android TV ou procure sua Android TV via Bluetooth.
Funciona com todos os dispositivos Android TV. *Você precisa de um telefone ou tablet Android que
Para usar Pesquisa por voz… 1 - Toque no ícone  no seu smartphone para iniciar
uma pesquisa por voz. 2 - O ícone  é exibido em vermelho na tela, o microfone está ativo. 3 - Fale claramente o que você está procurando. Pode ser que demore um pouco para que os resultados apareçam. 4 - Na tela com resultados da pesquisa, você pode selecionar o item desejado.
Consulte também www.support.google.com/androidtv
30
Loading...
+ 91 hidden pages