Como se conectar a um computador 18
Com o Philips EasyLink 19
1 Aviso 2
2 Importante 3
Segurança 3
3 Sua TV 5
Painel de controle 5
Controle remoto 5
Uso do controle remoto 6
4 Use sua TV 7
Ligar ou desligar a TV 7
Alternar entre os canais 7
Utilizar dispositivos conectados 8
Ajustar o volume da TV 8
5 Outros usos da TV 9
Acessando o menu TV 9
Alterar os ajustes de imagem e som 9
Como ajustar as configurações 10
Uso de Timers 11Como ajustar as configurações VGA 12
Reprodução de mídia de dispositivos USB
13
Como atualizar o software
da TV 14
Como restaurar os ajustes padrão 14
8 Informações do produto 20
Resoluções da tela 20
Multimídia 20
Potência de saída do áudio 20
Resolução inerente 20
Sintonizador/recepção/transmissão 20
Controle remoto 20
Fonte de alimentação 20
Suportes compatíveis para montagem da
TV 21
9 Solução de problemas 22
Problemas gerais 22
Problemas dos canais 22
Problemas de imagem 22
Problemas de som 23
Problemas de conexão HDMI 23
Problemas de conexão com o computador
23
Entre em contato conosco 23
10 Garantia 25
Português (Brasil)
6 Configurando canais 15
Como configurar os canais
automaticamente 15
Como configurar os canais manualmente
15
Como renomear canais 15
aviso. As marcas comerciais pertencem à Koninklijke
Philips N.V ou a seus respectivos proprietários. A TP Vision
Europe B.V. reserva o direito de fazer modificações nos
produtos a qualquer momento, sem nenhuma obrigação
de fazer ajustes em produtos anteriores.
O material que se encontra neste manual é considerado
adequado para o uso a que se destina o sistema. Se
o produto, seus módulos individuais ou procedimentos forem
utilizados para outros fins diversos dos aqui especificados,
deve-se confirmar sua validade e conformidade. A TP Vision
Europe B.V. garante que o material não infringe patentes
dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou
implícita qualquer outra garantia.
A TP Vision Europe B.V. não será responsável por erros
no conteúdo deste documento nem por quaisquer
problemas resultantes do conteúdo deste documento. Os
erros informados à Philips serão adaptados e publicados
no site de suporte da Philips logo que possível.
Fusível de alimentação (/56)
Esta TV é equipada com um plugue moldado
aprovado. Se for necessário substituir o fusível de
alimentação, isso deverá ser feito com um fusível do
mesmo valor indicado no plugue (por exemplo, 10 A).
1
Remova a tampa do fusível e depois o fusível.
2
O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a BS 1362 e ter a marcação
ASTA de aprovação. Em caso de perda do
fusível, entre em contato com seu revendedor
para verificar o tipo correto.
3
Recoloque a tampa do fusível.
Copyright
®
Kensington e Micro Saver são marcas comerciais dos
E.U.A. registradas da ACCO World Corporation com
registros emitidos e aplicações pendentes em outros
países no mundo.
Termos de garantia
Risco de ferimentos, danos à TV ou de anulação da
•
garantia! Não tente reparar a TV por conta própria.
• Use a TV e os acessórios somente conforme
previsto pelo fabricante.
O símbolo de cuidado impresso na parte
•
traseira da TV indica risco de choque elétrico.
Nunca remova a tampa da TV. Sempre entre
em contato com o Atendimento ao Cliente
Philips para serviços ou reparos.
Qualquer operação expressamente proibida
•
neste manual, bem como qualquer ajuste ou
procedimento de montagem não recomendado
ou autorizado neste manual também anulará
a garantia.
Características de pixels
Este produto LCD/LED apresenta um elevado
número de pixels de cor. Embora haja um nível de
pixels efetivos de 99,999% ou mais, podem aparecer
constantemente pontos pretos ou pontos brilhantes
de luz (de cor vermelha, verde ou azul) na tela. Essa
é uma propriedade estrutural do monitor (dentro
dos padrões industriais comuns) e não consiste em
defeito.
PT-BR
2
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface são marcas comerciais ou marcas comerciais
registradas da HDMI licensing LLC nos Estados Unidos
e em outros países.
Todas as outras marcas comerciais registradas
e não registradas pertencem a seus respectivos
proprietários.
Este produto é fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são
marcas registradas da Dolby Laboratories.
MHL
MHL, Mobile High-Denition Link e o logotipo
MHL são marcas comerciais ou marcas comerciais
registradas da MHL, LLC.
2 Importante
Leia e entenda todas as instruções antes de usar sua TV.
Em caso de danos que resultem do não cumprimento
das instruções, a garantia não se aplicará.
Segurança
Risco de choque elétrico ou incêndio!
Nunca exponha a TV à chuva ou água. Nunca
•
coloque recipientes com líquido, como vasos,
próximos da TV. Em caso de derramamento
de líquidos na TV, desconecte-a imediatamente
da tomada elétrica. Entre em contato com
o Atendimento ao Cliente Philips para que a TV
seja verificada antes de ser utilizada novamente.
Nunca coloque a TV, o controle remoto ou as
•
baterias perto de chamas ou outras fontes de
calor, inclusive luz solar direta.
Para impedir a proliferação de fogo, sempre
mantenha velas e outros tipos de chamas longe
da TV, do controle remoto e das baterias.
Nunca insira objetos nas aberturas de ventilação
•
ou em outras aberturas da TV.
• Ao girar a TV, verique se não é feita nenhuma
pressão no cabo de alimentação. Essa pressão pode
soltar as conexões e causar a formação de faíscas.
Para desconectar a TV do fornecimento de
•
energia, o plugue de alimentação da TV deve ser
desconectado da rede elétrica. Ao desconectar
o cabo de alimentação, sempre puxe pelo
plugue, nunca pelo cabo. Sempre mantenha
acesso livre ao plugue de alimentação, ao cabo
de alimentação e à tomada elétrica.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o controle remoto ou as
•
baterias à chuva, à água ou ao calor excessivo.
Evite forçar os plugues de alimentação. Plugues
•
de alimentação soltos podem causar faíscas ou
incêndios.
Risco de ferimentos ou danos à TV!
Para levantar e carregar uma TV que pesa mais
•
de 25 kg (55 lb), é necessário o trabalho de
duas pessoas.
• Ao instalar a TV em um suporte, use apenas
o suporte fornecido. Prenda rmemente o suporte
à TV. Coloque a TV em uma superfície plana
e nivelada que resista ao peso da TV e do suporte.
• Ao instalar a TV na parede, use somente um
suporte para montagem em parede que possa
resistir ao peso da TV. Prenda o suporte em
uma parede que possa resistir ao peso da TV
e do suporte. A TP Vision Europe B.V. não se
responsabiliza pela instalação inadequada na parede
que resulte em acidentes, ferimentos ou danos.
• Caso você precise guardar a TV, retire o suporte
da TV. Nunca deixe a TV com a parte traseira
apoiada e com o suporte instalado.
• Antes de conectar a TV à tomada elétrica, verique
se a tensão de alimentação corresponde ao valor
impresso na parte traseira da TV. Nunca conecte
a TV à tomada elétrica se a tensão for diferente.
É possível que partes deste produto sejam feitas
•
de vidro. Manuseie com cuidado para evitar
danos e ferimentos.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estas precauções para evitar a queda da TV
e impedir que sejam causados ferimentos em crianças:
Nunca coloque a TV em uma superfície cober ta por
•
um tecido ou outro material que possa ser puxado.
• Não deixe que nenhuma parte da TV ultrapasse
os limites da superfície.
• Nunca coloque a TV em móveis altos (como
uma estante) sem apoiar o móvel e a TV na
parede ou em um suporte apropriado.
Explique às crianças sobre os riscos de subir nos
•
móveis para alcançar a TV.
Risco de engolir baterias!
O produto/controle remoto pode conter uma
•
bateria do tipo moeda, a qual apresenta o risco
de ser engolida. Sempre mantenha a bateria fora
do alcance de crianças!
Risco de superaquecimento!
Nunca instale a TV em um local fechado. Deixe
•
sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm
(4 pol) ao redor da TV para ventilação. Nunca
deixe que cortinas ou outros objetos cubram
as aberturas de ventilação da TV.
Português (Brasil)
PT-BR
3
Risco de ferimentos, incêndios ou danos ao cabo de
alimentação!
Nunca apoie a TV ou quaisquer objetos sobre
•
o cabo de alimentação.
Desconecte a TV da tomada elétrica e da antena
•
em caso de tempestades com relâmpagos. Durante
essas tempestades, nunca toque em nenhuma
parte da TV, do cabo de alimentação ou do
cabo da antena.
Risco de danos auditivos!
Evite o uso de fones de ouvido em volume alto
•
ou por períodos prolongados.
Baixas temperaturas
Se a TV for transportada em temperaturas
•
abaixo de 5 °C (41 °F), retire a TV da embalagem
e espere até que a temperatura fique igual
à temperatura do ambiente antes de conectá-la
à tomada elétrica.
Cuidados com a tela
Evite imagens fixas o máximo possível. Imagens
•
fixas são as imagens que permanecem na tela
por longos períodos. Por exemplo, menus na
tela, barras pretas e exibição de hora. Caso
você deva usar imagens fixas, reduza o brilho
e o contraste para evitar danos à tela.
• Desconecte a TV antes da limpeza.
• Limpe a TV e a moldura com um pano macio.
Nunca use substâncias, como álcool, produtos
químicos ou produtos de limpeza doméstica, na TV.
• Risco de danos à tela da TV! Nunca toque,
empurre ou esfregue a tela com nenhum objeto.
Para evitar deformações ou desbotamento das
•
cores, seque as gotas de água o mais rápido possível.
Nota
Imagens estáticas podem resultar em danos
permanentes à tela da TV.
Não exiba imagens estáticas na tela de LCD
•
por mais de duas horas, pois isso poderá causar
imagens fantasmas. Para evitar que isso aconteça,
reduza o brilho e o contraste da tela.
• Ver programas no formato 4:3 por longos
períodos pode deixar diferentes traçados do
lado esquerdo e direito das bordas da tela, bem
como ao longo das bordas da imagem. Evite
usar este modo por períodos prolongados.
• Exibir imagens estáticas de jogos de vídeo ou
computadores por um longo período pode
resultar em imagens posteriores parciais
e a aparência de imagens fantasmas causada
pelo aquecimento da tela. Reduza o brilho da
tela e contraste quando usar a TV, desta maneira.
Imagens fantasmas, imagens posteriores parciais
e outros traçados que aparecem na tela da TV
como resultado das características acima não estão
cobertos pela garantia.
Reciclagem
Seu produto foi projetado e fabricado com
componentes e materiais de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando o produto tiver anexado este símbolo com
uma lata de lixo riscada, significa que ele é coberto
pela Diretiva europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre
o sistema de coleta seletiva local para produtos
elétricos e eletrônicos.
Siga as regras locais e não descarte seus produtos
antigos juntamente com o lixo doméstico normal.
O descarte correto de seu produto antigo ajuda
a evitar possíveis consequências negativas ao meio
ambiente e à saúde.
Seu produto contém baterias cobertas pela
Diretiva europeia 2006/66/EC, que não podem ser
descartadas com o lixo doméstico normal.
Informe-se sobre as regras locais para a coleta seletiva
de baterias, pois o descarte correto ajuda a evitar
consequências negativas ao meio ambiente e à saúde.
PT-BR
4
15
16
17
18
19
3 Sua TV
1
2
3
4
5
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!
Para se beneciar do suporte que a Philips oferece,
registre sua TV em www.philips.com/welcome.
Painel de controle
Controle remoto
Português (Brasil)
1
22
Volume-: A função diminuir volume fica
a
disponível sem a tecla de menu.
Volume+: A função aumentar volume fica
b
disponível sem a tecla de menu.
Canal+: Quando não há um menu de teclado,
c
alterna para a próxima função do canal; quando
o menu de teclado aparece, move pelas opções
apropriadas para cima e para baixo.
Canal-: Quando não há um menu de teclado,
d
alterna para a função anterior do canal; quando
o menu de teclado aparece, move pelas opções
apropriadas para cima e para baixo.
eFonte de sinal/OK: No modo de espera, a fonte
de sinal/tecla OK é usada como um botão de
energia. Pressione esta tecla para inicializar.
Após a inicialização, a fonte de sinal/tecla OK
é usada para as funções de menu do teclado.
Quando o menu de teclado for aberto, a fonte
de sinal/tecla OK será usada como uma tecla de
conrmação.
Observação: A fonte de sinal/tecla OK não tem
qualquer função no modo USB
21
20
FORMAT
SETUP
SOURCESEXIT
INFO
OPTIONS
2
3
4
5
6
7
8
9
LISTBACK
10
11
12
14
a
(Em espera)
13
Ligar a TV ou colocá-la em espera.
Botões de reprodução
b
Controlar vídeo, música ou texto.
FORMAT
c
Alterar o formato da imagem.
d (Casa)
Acessar ou sair do menu principal e retornar
ao menu anterior.
PT-BR
5
SAIR
e
Mudar para TV.
f OPÇÕES
Acessar opções para canais no modo TV
(Botões de navegação)
g
Navegar pelos menus e selecionar itens.
OK
h
Confirmar uma entrada ou seleção.
i LISTA
Acessar ou sair da lista de canais da TV.
j CH +/- (Canal +/-)
Alterar canais; rolar para cima/para baixo pelas
opções no modo USB.
k (Silêncio)
Silenciar ou restaurar o áudio.
l 0-9 (Botões numéricos)
Selecionar canal.
m TEXTO
Ativar ou desativar legendas.
n LEGENDA
Seleciona legendas.
o +/- (Volume)
Ajustar o volume.
p (Voltar)
Retornar ao menu anterior ou sair de uma
determinada função, e mudar para o canal ou
fonte de sinal anterior.
q INFORMAÇÃO
Exibir informações sobre a atividade atual.
r Botões coloridos
Selecionar tarefas ou opções.
s FONTE
Selecionar dispositivos conectados
CONFIGURAÇÃO
t
Acessa o menu de configuração da TV.
GUIA DE TV
u
Acessa ou sai da lista de canais da TV.
Vermelha
v
A tecla vermelha não tem função
Uso do controle remoto
.
Ao usar o controle remoto, mantenha-o perto da
TV e aponte-o para o sensor de controle remoto.
O campo de visão entre o controle remoto e a TV
não deve ser bloqueado por móveis, paredes ou
outros objetos.
PT-BR
6
4 Use sua TV
Alternar entre os canais
Esta seção ajuda a realizar operações básicas da TV.
Ligar ou desligar a TV
Indicador do modo de espera
Para ligar
Conecte o plugue de alimentação.
•
»Se o indicador do modo de espera acender
na cor vermelha, pressione (Standby-On)
no controle remoto.
Para alternar para o modo de espera
Pressione (Standby-On) no controle remoto.
•
»A luz indicadora do modo de espera
alternará para a cor vermelha.
Dica
Embora a TV consuma pouquíssima energia quando
•
está no modo de espera, a energia continua sendo
consumida. Desconecte da tomada elétrica o cabo de
alimentação da TV quando esta não estiver em uso por
um período prolongado.
3
1
Pressione CH+/- no controle remoto ou na
•
parte inferior direita da TV.
Insira o número de um canal usando os botões
•
numéricos no controle remoto.
Pressione no controle remoto para alternar
•
e retornar ao canal anterior.
2
5
4
Visualizar canais instalados
É possível visualizar todos os canais disponíveis na lista
de canais.
LIST
1
Pressione LISTA
» A lista de canais será exibida.
2
Pressione para selecionar um canal ou
navegar pela lista de canais.
3
Pressione OK para assistir ao canal selecionado.
4
Pressione para alternar e retomar a exibição
do último canal assistido.
.
Português (Brasil)
PT-BR
7
Utilizar dispositivos conectados
Observação
Ligue o dispositivo antes de selecioná-lo como uma
•
fonte de sinal externo.
Usar o botão Source
SOURCES
1
Pressione FONTE
»A lista de fontes será exibida.
2
Pressione para selecionar um dispositivo.
3
Pressione OK para selecionar.
»A TV alternará para o dispositivo
selecionado.
.
Ajustar o volume da TV
1
Aumentar ou diminuir o volume
Pressione VOL +/- na parte inferior direita da
•
TV ou o controle de volume +/- no controle
remoto.
Ativar ou desativar o modo silencioso
Pressione
•
Pressione novamente para restaurar o som.
•
(Silêncio).
3
2
5
4
PT-BR
8
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.