Philips 55PFA4500S/98, 55PFA4500/73 user manual [fr]

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
40PFA4500 50PFA4500 55PFA4500
FR
Manuel d’utilisation
1 Attention 2
2 Important 3
Sécurité 3
3 Votre téléviseur 5
Panneau de configuration 5 Télécommande 5
Utilisation de la télécommande 6
7 Connexions du téléviseur 16
Connexions arrières 16 Connexions latérales 17 Connexion à un ordinateur 18 Utilisation de Philips EasyLink 19
8 Informations sur le produit 20
Résolutions d'affichage 20 Multimédia 20 Puissance de sortie audio 20 Résolution inhérente 20 Tuner / Réception / Transmission 20 Télécommande 20 Résolution inhérente 20 Supports de téléviseur compatibles 21
Français
4 Utilisation du téléviseur 7
Allumer ou éteindre le téléviseur 7 Changement de chaîne 7 Visionnage du contenu de périphériques connectés 8 Réglage du volume du téléviseur 8
5 Autres utilisations du téléviseur 9
Accès au menu du téléviseur 9
Modification des réglages de l’image et du
son 9 Réglages 10 Utilisationdu programmateur 11
Réglage VGA : configuration 12 Lecture de fichiers multimédias depuis des périphériques USB 12
Mise à jour du logiciel du téléviseur 14 Rétablir les réglages d’usine 14
6 Configuration des chaînes 15
Configuration automatique des chaînes 15
Recherche et sauvegarde de nouvelles
chaînes TV 15 Supprimer des chaînes 15 Ignorer des chaînes 15 Renommer des chaînes 15
9 Dépannage 22
Problèmes d'ordre général 22 Problèmes concernant les chaînes 22 Problèmes concernant l'image 22 Problèmes concernant le son 23
Problèmes concernant la connexion HDMI
23
Problèmes concernant la connexion d'un
ordinateur 23 Contactez-nous 23
10 Garantie 25
FR
1
1 Attention
2015© TP Vision Europe B.V. Tous droits réservés. Ces spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable. Les marques commerciales sont la propriété de Koninklijke Philips N.V. ou de leurs propriétaires respectifs. TP Vision Europe B.V. se réserve le droit de modifier ses produits à
tout moment, sans obligation d'adapter ses offres
précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l'usage
auquel ce système est destiné. Si l'appareil ou les
modules et procédures correspondants sont utilisés
à d'autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. TP Vision Europe B.V.
garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même
une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n'est expresse ou tacite. TP Vision Europe B.V. ne peut être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui figurent dans
ce document ni des problèmes résultant du contenu
de ce document. Les erreurs signalées à Philips seront
corrigées et publiées sur le site Web d'assistance Philips
dès que possible.
Conditions de garantie
Risque de blessures, de dommages au téléviseur
ou d'annulation de la garantie ! N'essayez pas de
réparer vous-même le téléviseur.
Utilisez le téléviseur et les accessoires uniquement
de la manière prévue par le fabricant.
Le message d'avertissement imprimé à l'arrière
du téléviseur signale un risque d'électrocution. Ne retirez en aucun cas le capot du téléviseur. Confiez toujours l'entretien et les réparations au service après-vente Philips.
Toute opération expressément interdite dans le
présent manuel, ainsi que tout réglage ou toute procédure d'assemblage non recommandé ou non autorisé par ce manuel, entraînera
l'annulation de la garantie.
Caractéristiques des pixels
L'écran à cristaux liquides/diodes électroluminescentes de ce téléviseur possède un grand nombre de
pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs
soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent
apparaître de façon permanente à l'écran. Il s'agit d'une propriété structurelle de l'affichage (selon
les normes industrielles standard), et non d'un
dysfonctionnement.
Fusible secteur (/56)
Ce téléviseur est équipé d'une fiche moulée certifiée.
Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible
de même valeur que celle indiquée sur la fiche (par exemple, 10 A).
1
Ôtez le couvercle du fusible et le fusible lui-même.
2
Le fusible de rechange doit être conforme à la
norme BS 1362 et posséder la marque ASTA.
Si vous avez perdu le fusible, contactez votre
revendeur afin d'identifier le type adéquat.
3
Replacez le couvercle du fusible.
Droits d'auteur
®
Kensington et Micro Saver sont des marques
déposées d'ACCO World Corporation aux
États-Unis. Elles sont également déposées ou font
actuellement l'objet de demandes pendantes dans
d'autres pays.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Toutes les autres marques, déposées ou non, citées dans le présent manuel appartiennent
à leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du
double D sont des marques commerciales déposées
de Dolby Laboratories.
MHL
MHL, Mobile High-Denition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou déposées de
MHL, LLC.
FR
2
2 Important
Avant d'utiliser le téléviseur, veuillez lire et vous
assurer de comprendre toutes les instructions.
La garantie ne s'applique pas en cas de dommages
causés par le non-respect des instructions.
Sécurité
Risque d'électrocution ou d'incendie !
N'exposez jamais le téléviseur à la pluie ni
à l'eau. Ne placez jamais de récipients contenant
du liquide, tels que des vases, à proximité
du téléviseur. En cas de renversement de
liquide sur ou dans le téléviseur, débranchez
immédiatement l'appareil. Contactez le service d'assistance clientèle Philips pour faire vérifier le téléviseur avant de l'utiliser.
Ne placez jamais le téléviseur, la télécommande
ni les piles à proximité d'une flamme nue ou
d'une autre source de chaleur, telle que la lumière
directe du soleil.
Pour éviter la propagation du feu, gardez toujours
les bougies et autres flammes à distance du téléviseur, de la télécommande et des piles.
N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures
du téléviseur, orifices de ventilation et autres.
Lorsque le téléviseur pivote, assurez-vous
qu'aucune tension n'est exercée sur le cordon d'alimentation. La tension du câble d'alimentation risque de desserrer les connexions et de provoquer la formation d'un arc électrique.
Pour débrancher le téléviseur, retirez la fiche
d'alimentation de la prise secteur. Lorsque vous
retirez le câble d'alimentation, tirez toujours sur
la fiche, jamais sur le câble. Veillez à ce que la fiche d'alimentation, le câble d'alimentation et la prise secteur soient accessibles en permanence.
Risque de court-circuit ou d'incendie !
N'exposez jamais la télécommande ni les piles
à la pluie, à l'eau ou à une chaleur excessive. Évitez les pressions sur la fiche d'alimentation.
Une fiche d'alimentation mal fixée peut
provoquer la formation d'un arc électrique
ou d'un incendie.
Risque de blessures ou d'endommagement
du téléviseur !
Deux personnes seront nécessaires pour porter
le téléviseur, qui pèse plus de 25 kg.
Si vous montez le téléviseur sur pied, utilisez
uniquement le socle fourni. Fixez fermement le pied au téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane et solide capable de supporter à la fois le poids du téléviseur et celui du pied.
Si vous xez le téléviseur au mur, utilisez
uniquement un support mural capable de supporter le poids du téléviseur. Fixez le support mural sur un mur capable de supporter à la fois le poids du téléviseur et celui du support. TP Vision Europe B.V. décline toute responsabilité en cas d'accident, de blessures ou de dommages provoqués par un montage mural incorrect.
Si vous devez entreposer le téléviseur, démontez
le pied de l'appareil. Ne couchez jamais le téléviseur sur le dos avec le pied installé.
Avant de brancher le téléviseur sur la prise
secteur, vériez que la tension d'alimentation correspond à la valeur indiquée à l'arrière de l'appareil. Ne branchez jamais le téléviseur sur la prise secteur si la tension est différente.
Certains composants de ce produit peuvent
être fabriqués à base de verre. Manipulez
l'appareil avec soin pour éviter les dommages
et les blessures.
Risque de blessures pour les enfants !
Suivez ces instructions pour éviter que le téléviseur ne se renverse et ne blesse les enfants :
Ne placez jamais le téléviseur sur une surface
recouverte par un tissu ou une autre matière
pouvant être tirée.
Assurez-vous qu'aucune partie du téléviseur
ne dépasse de la surface sur laquelle il est posé.
Ne placez jamais le téléviseur sur un grand
meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le téléviseur au mur ou à un support adéquat.
Apprenez à vos enfants qu'il est dangereux
de grimper sur un meuble pour atteindre le
téléviseur.
Risque d'ingestion des piles !
L'appareil/La télécommande peut contenir
une pile bouton susceptible d'être ingérée.
Conservez la pile hors de portée des enfants
en permanence.
Risque de surchauffe !
N'installez jamais le téléviseur dans un espace
confiné. Pour assurer une bonne ventilation,
laissez un espace d'au moins 10 cm autour du
téléviseur. Assurez-vous que des rideaux ou d'autres objets n'obstruent pas les orifices de ventilation du téléviseur.
Français
FR
3
Risque de blessures, d'incendie ou
d'endommagement du câble d'alimentation !
Ne placez jamais le téléviseur ni d'autres objets
sur le câble d'alimentation.
Avant un orage, débranchez le téléviseur de
la prise secteur et de l'antenne. Par temps
d'orage, ne touchez pas le téléviseur, le cordon
d'alimentation ni le câble d'antenne.
Risque de dommages auditifs !
Évitez d'utiliser des écouteurs ou des casques
à volume élevé ou de façon prolongée.
Basses températures
Pendant le transport, si le téléviseur est exposé
à des températures inférieures à 5 °C, déballez-
le et attendez qu'il atteigne la température
ambiante de la pièce avant de le brancher.
Entretien de l'écran
Évitez autant que possible l'affichage d'images
statiques. Les images statiques sont des images qui restent affichées à l'écran pendant une durée prolongée. Exemple : menus à l'écran, barres noires et affichage de l'heure. Si vous
devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l'écran pour éviter
de l'endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder
au nettoyage.
Nettoyez le téléviseur et le châssis avec un
chiffon doux et humide. N'utilisez jamais de substances comme l'alcool, les produits chimiques ou d'entretien ménager sur le téléviseur.
Risque d'endommagement de l'écran du
téléviseur ! Évitez de toucher, pousser, frotter et cogner l'écran avec des objets.
Pour éviter toute déformation et décoloration,
essuyez les éventuelles traces d'eau le plus
rapidement possible.
Remarque
Les images statiques peuvent entraîner des dommages permanents à l’écran du téléviseur.
N’affichez pas d’images statiques sur l’écran LCD
pendant plus de deux heures, car cela pourrait entraîner l’apparition d’images fantômes. Pour éviter cela, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran.
Visionner des programmes au format 4:3
pendant des périodes prolongées peut laisser différentes traces sur les côtés gauche et droit de l’écran, ainsi que sur les bords de l’image. Évitez d’utiliser ce mode pendant des périodes prolongées.
Afcher des images statiques de jeux vidéo ou
d’ordinateurs pendant des périodes prolongées peut entraîner l’apparition d’images consécutives partielles et d’images fantômes causée par une brûlure d’écran. Réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous utilisez le téléviseur à ces ns.
Les images fantômes, les images consécutives partielles et autres traces qui apparaissent à l’écran du téléviseur à la suite des utilisations décrites ci-dessus,
ne sont pas couvertes par la garantie.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
Le symbole de poubelle barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la Directive
européenne 2002/96/CE. Informez-vous auprès
des instances locales sur le système de collecte des
produits électriques et électroniques en fin de vie.
Veillez à respecter les réglementations locales ; ne jetez pas vos anciens appareils avec vos ordures
ménagères.
La mise au rebut correcte de votre ancien appareil
permet de préserver l'environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de la
Directive européenne 2006/66/CE, qui ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des piles, car la mise au rebut citoyenne permet de protéger l'environnement et
la santé.
FR
4
15
16
17
18
19
3 Votre téléviseur
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! An de bénécier pleinement de l’assistance que vous offre Philips, enregistrez votre téléviseur sur www.philips.com/welcome
Panneau de configuration
.
3
Télécommande
22
21
20
Guide TV
SETUP
Français
1
2
FORMAT
3 4
1
Volume- : Lorsque le menu clavier est désactivé,
a
la fonction volume - est disponible.
Volume+ : Lorsque le menu clavier est désactivé,
b
la fonction volume + est disponible.
Chaîne+ : En l'absence de menu clavier, fonction
c
permettant de passer à la chaîne suivante. Quand le menu clavier s'affiche, déplacez les options appropriées vers le haut ou vers le bas.
Chaîne- : En l'absence de menu clavier, fonction
d
permettant de passer à la chaîne précédente. Quand le menu clavier s'affiche, déplacez les options appropriées vers le haut ou vers le bas.
Source de signal/OK :
e
En veille, la touche de la source de signal/OK est utilisée comme une touche marche/arrêt. Appuyez sur cette touche pour démarrer. Après le démarrage, la touche de la source de signal/OK est utilisée pour ouvrir les fonctions du menu clavier. Lorsque le menu clavier est ouvert, la touche de la source de signal/OK est utilisée comme une touche de conrmation. Remarque : La touche de la source de signal/OK ne fonctionne pas en mode USB.
2
5
4
SOURCES EXIT
INFO
OPTIONS
5
6
7
8
9
LISTRETOUR
10
11
12
14
a
(Veille)
13
Allumer le téléviseur ou le mettre en veille.
Touches de lecture
b
Permet de contrôler la vidéo, la musique ou
le texte.
c FORMAT
Changer le format d’image
.
d (Accueil)
Permet d’afcher ou de masquer le menu principal et de revenir au menu précédent.
FR
5
EXIT
e
Passe au mode TV
.
f OPTIONS
Permet d’accéder aux options des chaînes en mode TV
(Boutons de navigation)
g
Naviguer entre les menus et sélectionner
des options.
OK
h
Confirmer une saisie ou une sélection.
.
i LIST
Permet d’afcher ou de masquer la liste de chaînes TV.
j CH +/- (Chaîne +/-)
Permet de changer de chaîne et de faire déler vers le haut/le bas les options en mode USB.
k (Muet)
Désactive ou réactive le son.
l 0-9 (boutons numériques)
Sélectionne une chaîne.
m TEXT
Active ou désactive le télétexte.
n SUBTITLE
Sélectionne les sous-titres.
o +/- (Volume)
Pour régler le volume.
p (Retour)
Permet de revenir au menu précédent, de quitter une fonction et de passer à la chaîne ou à la source de signal précédente.
q INFO
Pour afcher les informations sur les opérations en cours..
r Touches couleur
Sélectionne les tâches ou les options.
s SOURCE
Sélectionne les appareils connectés.
SETUP
t
Permet d’accéder au menu de configuration du
téléviseur.
TV GUIDE
u
Permet d’afficher ou de masquer la liste de
chaînes TV.
Rouge
v
La touche rouge n’a pas de fonction.
Utilisation de la télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande, tenez-la à proximité du téléviseur et pointez-la vers le capteur
de télécommande. Veillez à ce que la ligne de visibilité
entre la télécommande et le téléviseur ne soit pas
obstruée par un meuble, un mur ou un autre objet.
FR
6
4 Utilisation
du téléviseur
Cette section présente les opérations de base
du téléviseur.
Allumer ou éteindre le téléviseur
Indicateur de veille
Conseil
Même si le téléviseur consomme très peu d'électricité
en mode veille, il continue à consommer de l'énergie.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble d'alimentation du
téléviseur de la prise secteur.
Changement de chaîne
3
1
4
Français
2
5
Pour allumer le téléviseur
Branchez l'appareil.
»Si le voyant de veille est rouge, appuyez
sur la touche (Veille/Marche) de la
télécommande.
Pour basculer en mode veille
Appuyez sur (Veille-Marche) sur
la télécommande.
»Le voyant de veille passe au rouge.
Appuyez sur CH +/- sur la télécommande
ou en bas à droite du téléviseur.
Saisissez un numéro de chaîne à l'aide des
boutons numériques de la télécommande.
Appuyez sur la touche de la télécommande
pour revenir à la chaîne précédente.
FR
7
Consultation des chaînes installées
Vous pouvez consulter l'ensemble des chaînes
disponibles dans la grille des chaînes.
LIST
1
Appuyez sur LIST
»La liste des chaînes s'affiche.
2
Appuyez sur pour sélectionner une chaîne
et rechercher dans la liste de chaînes.
3
Appuyez sur OK pour regarder la chaîne
sélectionnée.
4
Appuyez sur pour basculer vers la dernière
chaîne regardée.
.
Visionnage du contenu de
périphériques connectés
2
Appuyez sur pour sélectionner un périphérique.
3
Appuyez sur OK pour sélectionner.
»Le téléviseur bascule sur le périphérique
sélectionné.
Réglage du volume
du téléviseur
3
1
2
5
4
Remarque
Allumez le périphérique avant de le sélectionner
comme source de signal externe.
Utilisation de la touche Source
SOURCES
1
Appuyez sur SOURCE.
»La liste des sources apparaît.
FR
8
Pour augmenter ou diminuer le volume
Appuyez sur VOL +/-en bas à droite du
téléviseur ou sur le contrôle du volume+/-
sur la télécommande.
Pour couper et rétablir le son
Appuyez sur (Muet).
Appuyez à nouveau pour réactiver le son
5 Autres utilisations
du téléviseur
Accès au menu du téléviseur
Le menu permet de configurer des chaînes, de modifier les réglages de l
tres fonctions.
à d’au
Appuyez sur (Accueil).
1
2 3
Permet d’afficher l’écran du menu.
»
Watch TV Source
Sélectionnez [Configuration]. Appuyez sur Choisissez parmi les
options suivantes :
[Image] / [Son] / [TV] (disponible
uniquement en mode TV) / [Réglages] / [Parental] / [Réglage VGA] (disponible uniquement en mode PC) / [EasyLink]
Appuyez sur OK pour sélectionner.
4 5 Appuyez sur (Accueil) pour revenir en arrière
Modication des réglages de
l’image et du son
Modifiez les réglages de l’image et du son en fonction de vos préférences. Vous pouvez utiliser les préréglages ou modifier manuellement les réglages.
Modification des réglages de l’image
Appuyez sur (Accueil), puis sélectionnez
1
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite [Image].
2 Appuyez sur Sélection/modication
de réglages :
’image et du son et d’accéder
Setup
USB
[Smart Picture] :
.
[Standard] : réglages d’image standard.
recommandé pour les loisirs multimédias.
[ÉCO] : permet de diminuer l’intensité
du rétroéclairage afin de réduire la
consommation d’énergie. [Vif] : permet d’augmenter le contraste
et la définition de l’image.
[Film] : permet d’appliquer les réglages
destinés aux films, idéalement dans un environnement Home Cinéma.
[
Préférentiel
dénir leur conguration personnalisée ici
[Luminosité] : permet de régler l’intensité et
le détail des zones sombres (les modifications
apportées peuvent être sauvegardées
uniquement comme paramètres utilisateur).
[Contraste vidéo] : permet de régler l’intensité et le détail des zones lumineuses, sans toucher
aux zones sombres (les modifications apportées
ne peuvent être sauvegardées que comme
paramètres utilisateur).
[Couleur] : permet de régler la saturation
des couleurs (les modifications apportées
ne peuvent être sauvegardées que comme
paramètres utilisateur).
[Nuance] : permet de régler le niveau de vert (cette option s’affiche uniquement lors de l’utilisation de la norme NTSC).
[Définition] : permet de régler la définition de
l’image (les modifications apportées ne peuvent être
sauvegardées que comme paramètres utilisateur).
[Temp. couleur] :
[Froid] : nuance blanche bleutée.
[Normal] : nuance blanche. Les utilisateurs
peuvent personnaliser la nuance blanche en modePC.
[Chaud] : nuance blanche rougeâtre.
[Contrôle avancé]
[Réduction du bruit] : permet de filtrer
et d’éliminer le signal sur bruit dans l’image. [Rétroéclairage] : permet de régler la
luminosité de l’écran (si la luminosité du
rétroéclairage est définie sur une valeur
faible, un scintillement blanc temporaire peut être visible à la mise sous tension de l’unité. Ce phénomène est normal. Si l’option [Rétroéclairage dynamique] est
activée, cette fonction sera masquée.
[Contraste dynamique] : permet de régler
le contraste au maximum. Remarque : il n’y
a pas de fonctions avancées de contraste en
mode PC.
[Rétro. dynamique] : le niveau de contraste
changera avec la luminosité de l’image.
] :
les utilisateurs peuvent
:
.
Français
FR
9
Les options peuvent varier selon les différentes sources de signal.
Modification des réglages du son
Appuyez sur (Accueil), puis sélectionnez
1
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite [Son].
Affiche le menu [Son]
»
Appuyez sur Sélectionnez et
2
modifiez les réglages :
[Smart Sound] :
[Standard] : permet d’offrir
des performances sonores exceptionnelles et équilibrées dans
les aigus, les médiums et les graves.
[Musique] : améliore les aigus et les
graves pour offrir une qualité sonore pure et limpide lors de l’écoute de piano ou d’instrument orchestral.
[
[Balance] : permet de régler la balance des
haut-parleurs de gauche et de droite.
[Graves] : permet de régler le niveau de
graves (les modifications apportées ne
peuvent être sauvegardées que comme
paramètres utilisateur).
[Aigus] : permet de régler le niveau d’aigus
(les modifications apportées ne peuvent
être sauvegardées que comme paramètres
utilisateur).
[Virtual Surround] : permet de régler le son Vir tual Surround :
activer ou désactiver.
[AVL] : permet un réglage automatique du
volume.
] :
Film
des lms pour proter d’effets cinéma à la maison
[Préférentiel] : permet d’offrir des fonctions de personnalisation
utilisateur afin d’optimiser tous les
paramètres d’effet sonore et de
parvenir à un résultat optimal.
.
améliorer la qualité sonore
.
2
Appuyez sur Sélectionnez et
modifiez les réglages :
[Menu langue] : permet de modifier la
langue d’interface du téléviseur. [Format d’image] : la majorité des signaux
utilisent les formats
16:9, 4:3, zoom1 et zoom2 ; les sources de
signal HDMI utilisent les formats 16:9, 4:3,
point à point, zoom1 et zoom2 ; les sources
de signal VGA sur les ordinateurs utilisent
les formats 16:9, 4:3 et point à point. [Délai menu] : permet de définir la durée
d’affichage du menu.
[Transparence menu] : permet de définir le
niveau de transparence du menu. [Écran bleu] : permet de définir la couleur
d’écran lorsque le téléviseur ne reçoit pas de signal (lorsque le signal du téléviseur ne
fonctionne pas). [Veille automatique] : permet de définir la
durée d’inactivité du téléviseur avant qu’il ne s’éteigne automatiquement.
[
Arrêt programmé
programmé) : dénit la durée avant que le téléviseur n’entre en automatiquement en mode de veille. Options : Arrêt/10/20/30/60/90/180 minutes..
[
Statut marche
téléviseur lorsque celui-ci est branché à une alimentation CA
[
Int. arrêt s/image
l’option pour arrêter l’image pendant le changement des chaînes.
[Stop arrêt image] : permet de définir le
mode de changement de chaînes. (S’affiche
uniquement en mode TV) [Langue TTX] : permet de définir la langue
du télétexte (Ne peut être utilisé qu’en mode TV). [Système couleur] : permet de régler le
système couleur AV. (S’affiche uniquement
en mode AV) [HDMI] :
sélectionne le mode HDMI. (seulement afché en modes HDMI 480p/576p/720p/1080p. Le mode PC est recommandé lors du branchement d’un PC.)
[Rétablir] : permet de restaurer les
paramètres par défaut. (Sauf paramètres de mot de passe et informations de chaîne)
] :
(Arrêt
] :
dénit le statut du
.
] :
active ou désactive
Réglages
1
Appuyez sur
[Configuration].
Permet d’afficher le menu [Configuration].
»
FR
10
(Accueil), et sélectionnez
Modification du format de l’image
1 Appuyez sur (Accueil),
Conguration pour accéder au menu de conguration et ensuite [Réglages].
Appuyez sur Sélectionnez
2
[Format d’image].
Sélectionnez un format d’image.
3
Appuyez sur OK pour confirmer.
4
puis sélectionnez
Récapitulatif des formats d’image
Réglages de la conguration d’image ci-dessous.
Utilisation
Vous pouvez régler le programmateur pour mettre
le téléviseur en veille à une heure définie.
Conseil
Avant d'utiliser le programmateur, veuillez régler l'arrêt
programmé.
du programmateur
Réglage de l’arrêt programmé
Français
Remarques
Il est possible que certains paramètres d'image ne soient pas disponibles en raison des différences entre
les formats de signaux d'image.
[16:9] : permet de changer le format standard en format
écran large.
[4:3] : format standard.
[Zoom1] : mise à l'échelle
horizontale du format d'image
écran large. Si ce format est
utilisé, les deux bords du cadre d'image sont partiellement
coupés.
[Zoom2] :
normal comme format grand écran.
(seuls 16:9, 4:3 et Point à Point sont disponibles en mode PC)
[Point à point] : utilisé pour
les connexions HDMI sur PC. Affiche le plein écran du PC afin d'obtenir un affichage optimal.
dénir le format
Conseil
Vous pouvez éteindre le téléviseur avant l'heure définie
ou réinitialiser l'arrêt programmé avant que le téléviseur
s'éteigne.
Appuyez sur (Accueil), puis sélectionnez
1
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite
Appuyez sur Sélectionnez [Arrêt
2
programmé]
.
[Réglages].
3 Appuyez sur Vous pouvez sélectionner
une durée à la n de laquelle le téléviseur s’éteindra.
» La durée maximale pouvant être
dénie pour l’arrêt programmé est de 180 minutes.
Verrouillage du téléviseur
En verrouillant la télécommande du téléviseur, vous pouvez empêcher les enfants de regarder certains programmes ou chaînes.
Configuration ou modification
.
du code secret
1
Appuyez sur
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite
2
Sélectionnez [Entrer mdp] ou [Chang mot de passe].
3
Utilisez les touches numériques de la
télécommande pour saisir un mot de passe.
4
Créez ou modifiez un mot de passe en suivant
les instructions à l’écran.
(Accueil), puis sélectionnez
[Parental]
.
FR
11
Verrouillage des chaînes
Appuyez sur (Accueil), puis sélectionnez
1
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite
[Parental]
.
2 Saisissez le code secret et sélectionnez
[Verr. chaînes].
3 Choisissez une chaîne. Appuyez sur
verrouiller ou déverrouiller la chaîne.
Répétez cette étape pour verrouiller ou
4
déverrouiller d’autres chaînes.
[Verr. chaînes] : lorsque des chaînes sont
verrouillées :
Vous devez saisir le code secret
à quatre chiffres pour accéder au
menu de blocage des chaînes.
Vous devez saisir le code secret
à quatre chiffres pour regarder des
chaînes verrouillées.
Vous devez saisir le code secret
à quatre chiffres pour accéder au
menu de contrôle parental.
[Effacer tout] : cette fonction permet
d’effacer toutes les chaînes verrouillées et les sources de signal que vous avez
précédemment sauvegardées.
Le code secret par défaut est
« 0000 ». Les utilisateurs peuvent modifier ou définir eux-mêmes le code secret.
OK pour
[Position vert.] : permet de régler la
position verticale.
[Phase] : permet de régler la fréquence de
phase du signal VGA.
[Horloge] : permet de régler la fréquence
d’horloge du signal VGA.
Conseil
Le menu VGA est visible uniquement en cas de
connexion à un ordinateur.
Lecture de chiers multimédias
depuis des périphériques USB
Si vous possédez des fichiers photo, musicaux ou
vidéo sur un périphérique de stockage USB, vous
pouvez lire ces fichiers sur le téléviseur.
Périphériques de stockage pris en charge :USB
(seuls les périphériques de stockage FAT ou FAT
32 sont pris en charge) Formats de fichiers multimédias pris en charge :
Images : JPEG
Audio : MP3
Vidéo : MPEG 2/MPEG 4, H.264
Fichiers texte : TXT
Remarques
Si vous sélectionnez une chaîne verrouillée, vous serez
invité(e) à saisir le code secret.
Réglage VGA :
Appuyez sur (Accueil), puis sélectionnez
1
Configuration pour accéder au menu de configuration et ensuite
»Le menu [Réglage VGA] sera afché
Appuyez sur Sélectionnez et modifiez
2
les réglages :
[Ajustement auto.] : permet de régler
automatiquement le téléviseur afin qu’il
synchronise sa résolution avec celle de l’ordinateur, de manière à ce que les
programmes soient affichés en plein écran.
[Position horiz.] : permet de régler la
position horizontale.
FR
12
conguration
[Réglage VGA]
Remarque
TP Vision ne peut être tenu responsable si un périphérique de stockage USB n'est pas pris en charge ou si les données contenues sur le périphérique sont
endommagées ou perdues.
Visualisation de photos et lecture
de fichiers audio et vidéo
Allumez le téléviseur.
.
.
1
Connectez le périphérique de stockage USB
2
au port USB situé sur le côté du téléviseur. Appuyez sur (Accueil).
3
Sélectionnez [USB] et appuyez sur OK.
4
»Le navigateur USB s’ouvre.
Visualisation de photos
Dans le navigateur USB, sélectionnez [Photo]
1
et appuyez sur OK. Sélectionnez une photo ou un dossier, puis
2
appuyez sur OK. La photo est agrandie afin
de remplir l’écran.
Appuyez sur CH- ou CH+ pour voir
la photo précédente ou suivante.
Démarrage de diaporamas
Sélectionnez une photo ou un dossier, puis
1
appuyez sur OK. La photo est agrandie afin
de remplir l’écran.
»La lecture du diaporama commence à partir
de la photo sélectionnée.
Pour contrôler la lecture des photos, utilisez les
2
touches suivantes :
ou : lecture ou pause
CH- ou CH+ : voir la dernière photo ou
la photo suivante.
Appuyez sur la touche INFO pour un affichage
3
graphique des informations de base
Changement des réglages vidéo
Lorsque vous lisez une vidéo, appuyez sur INFO pour accéder au menu des réglages, puis sur
. Choisissez ensuite le réglage approprié
et effectuez les ajustement nécessaires :
[Smart picture] : Réglage du mode de lecture de l’écran.
[Smart Sound] : Réglage du mode de lecture du son.
[Sound track] : Réglage de la bande- son (réglages non disponibles en l’absence de bande-son).
[Sous-titres] : Réglage des sous-titres (réglages non disponibles en l’absence de sous-titres).
[Résolution] : Résolution de l’écran vidéo (aucune option disponible).
[Taille ] : Taille d’afchage vidéo (aucune option disponible).
[Fermer] : Fermeture du menu
.
Français
Visionner des documents
Pour écouter de la musique
Dans le navigateur USB,
1
sélectionnez [Musique] et appuyez sur OK. Sélectionnez une chanson ou un album, puis
2
appuyez sur OK pour démarrer la lecture.
Utilisez les boutons suivants pour contrôler la
3
musique:
ou : lecture ou pause
: réglage Smart Sound.
Pour regarder des vidéos
1
Dans le navigateur USB, sélectionnez [Film], puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur OK pour lire la vidéo.
3
Utilisez les touches suivantes pour contrôler le film :
ou : lecture ou pause
: recherche avant ou arrière.
1
Dans le navigateur USB, sélectionnez [Texte], puis appuyez sur OK
2
Appuyez sur OK pour lire le chier texte
3
Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture de chiers textes :
ou : Lire ou pause
: revenir en avant ou en arrière
4
Appuyez sur la touche INFO pour afcher la taille du texte.
.
Retirer les périphériques de
stockage USB
Remarque
Pour éviter d’endommager le périphérique de stockage USB, veuillez suivre les étapes ci-dessous
1 Appuyez sur (Retour) à plusieurs
reprises pour quitter le navigateur USB
FR
.
.
.
.
13
2 Attendez environ cinq minutes avant de
retirer le dispositif de stockage USB
.
Mise à jour du logiciel du téléviseur
Philips s’efforce sans cesse d’améliorer ses produits. Par conséquent, nous vous recommandons d’effectuer les mises à jour du logiciel de votre téléviseur à chaque fois qu’elles sont disponibles. Veuillez vous rendre sur le site Internet à l’adresse
www.philips.com/support pour vérier si des mises à jour sont disponibles
.
Rétablir les réglages d’usine
Vous pouvez rétablir la conguration d’image et de son par défaut de votre téléviseur. La conguration des chaînes enregistrées n’en sera pas affectée
1 Appuyez sur
.
(Accueil) et sélectionnez
Configuration pour accéder au menu de configuration
.
2 Appuyez pour Sélectionner
[Réglages] > [Rétablir].
Sélectionnez [Confirmer] et appuyez sur
3
vous voulez annuler, sélectionnez [Annuler] et appuyez sur OK.
. Si
FR
14
6 Configuration
Supprimer des chaînes
des chaînes
Ce chapitre présente comment reconfigurer et effectuer un réglage fin des chaînes.
Conguration automatique
des chaînes
Recherche et sauvegarde automatiques des chaînes.
1 Appuyez sur
Configuration pour accéder au menu de configuration
Appuyez sur Sélectionnez [TV] >
2
[Chaînes] > [Balayage chaînes]. Appuyez sur OK.
3
Le téléviseur commence automatiquement
»
à rechercher des chaînes.
Recherche et sauvegarde de nouvelles chaînes TV
1 Appuyez sur
Configuration pour accéder au menu de configuration
2 Appuyez pour Sélectionnez
[TV] > [
» Afcher le menu [Recherche manuelle]
3 Sélectionnez (Recherche) et utilisez les
touches numériques pour saisir la fréquence
4 Sélectionnez (Recherche) et appuyez sur la
touche pour démarrer la recherche
de chaînes
Appuyez sur (Accueil) Quitter
5
(Accueil) et sélectionnez
.
(Accueil) et sélectionnez
.
Chaînes
] > [Recherche manuelle]
.
.
Appuyez sur
1
Conguration pour accéder au menu de conguration.
Appuyez sur Sélectionnez [TV] >
2
[Chaînes] > [Modif. de chaîne].
Le menu [Modif. de chaîne] s’affiche.
»
Appuyez sur Sélectionnez la chaîne à
3
supprimer et appuyez sur la touche rouge.
(Accueil)
Ignorer des chaînes
Appuyez sur
1
Conguration pour accéder au menu de conguration.
Appuyez sur Sélectionnez [TV] >
2
[Chaînes] > [Modif. de chaîne].
Le menu [Modif. de chaîne] s’affiche.
»
Appuyez sur Sélectionnez la chaîne que
3
vous souhaitez ignorer, puis appuyez sur la
touche bleue.
(Accueil)
Renommer des chaînes
Vous pouvez renommer les chaînes.
chaîne vous permet d’afficher son nom.
1 Appuyez sur
Conguration pour accéder au menu de
.
.
.
conguration.
Appuyez sur Sélectionnez[TV] >
2
[Chaînes] > [Modif. de chaîne].
Le menu [Modif. de chaîne] s’affiche.
»
3 Appuyez sur pour sélectionner la chaîne
qui doit être renommée, puis appuyez sur la
.
touche
Appuyez sur pour sélectionner des
4
caractères. Appuyez sur le bouton vert pour finir de
5
renommer la chaîne.
(Accueil)
et sélectionnez
et sélectionnez
Sélectionner une
et sélectionnez
Français
Conseil
Les noms de chaîne peuvent comprendre 6 caractères
maximum.
FR
15
7 Connexions du
Y / AV Pb Pr LR
téléviseur
b
Entrée AV
Ce chapitre présente comment connecter des
périphériques avec des interfaces différentes.
Remarque
Vous pouvez utiliser différents types de connexion pour
raccorder des périphériques au téléviseur.
Connexions arrières
Entrée de signal composantes
a
Entrée audio et vidéo de lecteurs de DVD, consoles de jeu et autres périphériques
analogiques ou numériques.
VideoL R
Y / AV Pb Pr LR
Antenne/câble TV
c
Entrée de signal pour antenne, câble ou satellite.
ANTENNA
Entrées PC (VGA et audio)
d
FR
16
VGA AUDIO
e SPDIF
q
Permet de transmettre des données audio
numériques afin que les appareils audio connectés puissent diffuser un son numérique.
SPDIF
Remarque
MHL n'est pas compatible avec 100 % des appareils
mobiles.
Français
f Casque
Restitution sonore en stéréo pour les casques.
Remarque
Les haut-parleurs TV se couperont automatiquement
lors du branchement d'un casque.
La prise pour écouteurs n'est utilisée qu'en tant
que sortie audio de faible puissance. Veuillez ne pas brancher de dispositifs alimentés en CA (par ex. des haut-parleurs haute puissance alimentés en CA, etc.).
Connexions latérales
a
HDMI 1 (ARC) /HDMI 2 (MHL) /HDMI 3
Entrée audio et vidéo numérique en provenance de platines Blu-ray et d’autres dispositifs de haute dénition
b USB
Entrée de données en provenance d’un périphérique de stockage USB.
USB
FR
17
Connexion à un ordinateur
Avant de connecter l'ordinateur au téléviseur :
Réglez la fréquence de rafraîchissement du
moniteur de l'ordinateur sur 60 Hz.
Sélectionnez une résolution d'écran prise
en charge sur votre ordinateur.
Raccordez l'ordinateur à l'aide de l'une des connexions suivantes :
Remarques
Un câble audio séparé est nécessaire pour la connexion
DVI ou VGA.
Définir la résolution d’affichage de
1
l’ordinateur à 480p/576p/720p/1080p Appuyez sur
2
Conguration pour accéder au menu de conguration
Appuyez sur pour sélectionner
3
Réglages] > (Mode HDMI) et définir le
[
Mode d’écran HDMI sur PC ou vidéo. Régler le format d’image pour le résultat
4
d’affichage optimal.
(Accueil) et sélectionnez
.
Appuyez sur
(Accueil)
et
sélectionnez Configuration pour accéder au menu de configuration.
Appuyez sur Sélectionner
[Réglages] > [Format d’image].
Sélectionner un format d’image.
Appuyez sur OK pour confirmer
.
AUDIO
Câble HDMI et adaptateur HDMI-DVI
AUDIO
Câble VGA
Câble DVI-HDMI
FR
18
VGA
AUDIO
VGA
Utilisation de Philips EasyLink
Profitez pleinement de votre appareil compatible
HDMI-CEC Philips EasyLink pour améliorer les fonctions de commande et obtenir un résultat
optimal. Les appareils compatibles HDMI-CEC
connectés à une entrée HDMI peuvent être commandés à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Si vous voulez activer Philips EasyLink, vous devez :
Connecter au moins deux appareils compatibles
HDMI-CEC à des entrées HDMI. Confirmer que chaque appareil compatible
HDMI-CEC fonctionne normalement. Basculez sur EasyLink.
Remarques
Les périphériques compatibles EasyLink doivent être
allumés et sélectionnés comme sources de signal.
Philips ne garantit pas à 100 % le fonctionnement de
tous les appareils compatibles HDMI-CEC.
Activation ou désactivation d’EasyLink
Après activation d’un appareil compatible HDMI-CEC, le téléviseur s’allume automatiquement et sélectionne
la source de signal qui convient.
Utilisation de Quick Standby
1
Appuyez sur la touche (Veille — Marche) de la
télécommande.
»Le téléviseur et tous les périphériques
HDMI connectés basculent
automatiquement en mode veille.
Français
Remarques
Si vous ne souhaitez pas utiliser Philips EasyLink,
n'activez pas cette fonction.
1
Appuyez sur
(Accueil) et sélectionnez
Configuration pour accéder au menu de configuration
Appuyez sur Sélectionnez [EasyLink].
2
Sélectionnez [Arrêt] ou [Marche], puis appuyez
3
sur OK.
.
Utilisation de Quick Play
Après avoir activé EasyLink, lancez la lecture sur
1
le périphérique.
»Le téléviseur bascule automatiquement vers
la source de signal qui convient.
FR
19
8 Informations sur
Puissance de sortie audio
le produit
Les informations sur le produit mentionnées dans le
présent manuel sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable. Pour des spécifications détaillées, consultez le site www.philips.com/support.
Résolutions d'affichage
Formats ordinateur
Résolution - Fréquence de rafraîchissement :
Formats vidéo
640 x 480 - 60 Hz
800 x 600 - 60 Hz
1024 x 768 - 60 Hz
1360 x 768 - 60 Hz
1920 x 1080 - 60 Hz
Résolution - Fréquence de rafraîchissement :
480i - 60 Hz
480p - 60 Hz
576i - 50 Hz
576p - 50 Hz
720p - 50 Hz, 60 Hz
1080i - 50 Hz, 60 Hz
1080p - 50 Hz, 60 Hz.
40PFA4500 : 8 W x 2
50PFA4500 : 8 W x 2
55PFA4500 : 8 W x 2
Résolution inhérente
40PFA4500 : 1 920 x 1 080
50PFA4500 : 1 920 x 1 080
55PFA4500 : 1 920 x 1 080
Tuner / Réception / Transmission
Entrée antenne : 75 ohm coaxial (IEC75)
Système TV : NTSC, SECAM, PAL
Lecture vidéo : NTSC, SECAM, PAL
Télécommande
Piles : 2 x AAA (type R03)
Résolution inhérente
Multimédia
Périphérique de stockage pris en charge : USB
(seuls les périphériques de stockage USB FAT ou
FAT 32 sont pris en charge.) Formats de fichiers multimédias compatibles :
20
Image : JPEG
Audio : MP3
Vidéo : MPEG 2/MPEG 4, H.264
Document : TXT
FR
Alimentation secteur : 110-240 V, 50-60 Hz
Consommation en veille : ≤ 0,5 W
Température ambiante : de 5 à 40 degrés Celsius
Consommation électrique :
40PFA4500 : 80 W 50PFA4500 : 120 W 55PFA4500 : 140 W
Supports de téléviseur compatibles
Pour monter le téléviseur, veuillez acheter un support de téléviseur Philips ou n'importe quel suppor t de
téléviseur conforme à la norme VESA. Pour ne pas
endommager les câbles et les connecteurs, laissez au
moins 5,5 cm entre l'arrière du téléviseur et le mur.
Avertissement
Veuillez suivre toutes les instructions fournies avec
le support. TP Vision Europe B.V. décline toute
responsabilité en cas d'accident, de blessures ou de dommages provoqués par un montage incorrect du
téléviseur.
Français
Numéro de modèle
Taille du pixel requis (mm)
40PFA4500 200 x 200
50PFA4500 400 x 200
55PFA4500 400 x 200
Vis de montage requises
4 x M4 (Longueur recommandée : 16 mm)
4 x M6 (Longueur recommandée : 16 mm)
4 x M6 (Longueur recommandée :
20 mm
FR
21
9 Dépannage
Cette section traite des problèmes courants et de
leurs solutions respectives.
Problèmes d'ordre général
Le téléviseur ne peut pas être mis en marche :
•Débranchez le câble d'alimentation de la prise
secteur. Attendez une minute, puis rebranchez-le.
•Vérifiez que le câble d'alimentation est
correctement branché.
La télécommande ne fonctionne pas correctement :
•Vérifiez que les piles de la télécommande sont
correctement insérées (respect de la polarité).
•Remplacez les piles de la télécommande si
celles-ci sont déchargées ou faibles.
•Nettoyez la télécommande et le capteur du
téléviseur.
Le voyant de veille du téléviseur clignote en rouge :
•Débranchez le câble d'alimentation de la prise
secteur. Attendez que le téléviseur refroidisse, puis rebranchez le câble d'alimentation. Si le
voyant continue de clignoter, veuillez contacter
le Service Consommateurs Philips.
Vous avez oublié le code de déverrouillage de la
fonction verrou TV :
•Saisissez « 3448 ».
La langue du menu du téléviseur est incorrecte :
•Sélectionnez la langue de votre choix pour le
menu TV.
Lors de la mise en marche, de l'arrêt ou de la mise en veille du téléviseur, un grincement se produit au niveau du châssis :
•Aucune action n'est nécessaire. Ce grincement provient de l'extension et de la contraction normales du téléviseur lors des variations de
température. Les performances n'en sont pas affectées.
Problèmes concernant l'image
Le téléviseur est allumé mais n'affiche pas l'image :
•Vérifiez que l'antenne est correctement
connectée au téléviseur.
•Vérifiez que le périphérique approprié est
sélectionné en tant que source.
Le téléviseur diffuse le son mais n'affiche pas l'image :
•Vérifiez que les réglages de l'image sont
correctement définis.
La réception à partir de l'antenne du téléviseur est
de mauvaise qualité :
•Vérifiez que l'antenne est correctement
connectée au téléviseur.
•Les haut-parleurs, les périphériques audio non reliés à la terre, les lampes au néon, les bâtiments élevés et d'autres objets de grande dimension peuvent avoir une incidence sur la
qualité de l'image. Dans la mesure du possible,
essayez d'améliorer la qualité de l'image en
modifiant l'orientation de l'antenne ou en éloignant les périphériques du téléviseur.
•Si la mauvaise réception ne concerne qu'une
seule chaîne, réglez cette chaîne avec précision.
Les images provenant des périphériques connectés
sont de mauvaise qualité :
•Vérifiez la connexion des périphériques.
•Vérifiez que les réglages de l'image sont
correctement définis.
Le téléviseur n'a pas sauvegardé les réglages de l'image :
•Vérifiez que le lieu d'installation du téléviseur
est défini sur le mode Maison. Ce mode vous permet de modifier et d'enregistrer les réglages à votre guise.
L'image ne s'adapte pas à l'écran, elle est trop grande ou trop petite :
•Essayez d'utiliser un autre format d'image.
La position de l'image est incorrecte :
•Des signaux d'image provenant de certains périphériques ne s'adaptent peut-être pas
correctement à l'écran. Veuillez vérifiez la sortie du signal du périphérique.
Problèmes concernant les
chaînes
Une chaîne installée précédemment n'apparaît pas dans la liste des chaînes :
•Vérifiez que vous avez sélectionné la liste de
chaînes appropriée.
FR
22
Problèmes concernant le son
Les images s'affichent mais le son est de mauvaise
qualité :
Remarque
Si aucun signal audio n'est détecté, le téléviseur
désactive automatiquement la sortie audio. Cela n'indique pas un dysfonctionnement.
•Vérifiez le branchement des câbles.
•Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur 0.
•Vérifiez que le son n'est pas coupé.
•Vérifiez que les réglages du son sont correctement
définis.
Les images s'affichent, mais le son ne sort que d'un seul
haut-parleur :
•Vérifiez que la balance du son est réglée sur le centre.
Problèmes concernant la connexion HDMI
Vous rencontrez des problèmes avec les périphériques HDMI :
•Veuillez noter que la prise en charge HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) peut allonger
le délai d'affichage du contenu d'un périphérique HDMI sur le téléviseur.
•Si le téléviseur ne reconnaît pas le périphérique
HDMI et que l'écran n'affiche aucune image, essayez
de faire basculer la source d'un périphérique
à l'autre, puis de revenir au périphérique HDMI.
•Si le son est parfois déformé, vérifiez que les réglages de sortie du périphérique HDMI sont
corrects.
•Si vous utilisez un adaptateur ou un câble HDMI/
DVI, vérifiez que le câble audio fourni avec le produit
est connecté à la sortie AUDIO (pour les mini jacks
uniquement).
Contactez-nous
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez la foire aux questions relative à ce modèle sur
le site www.philips.com/support.
Si aucune résolution n'est trouvée pour ce problème, veuillez contacter votre Service Consommateurs
Philips local.
Avertissement
N'essayez pas de réparer vous-même le téléviseur. Vous
pourriez gravement vous blesser, causer des dommages
irréparables ou entraîner l'annulation de votre garantie.
Remarque
Notez la référence et le numéro de série de
votre téléviseur avant de contacter le Service
Consommateurs Philips. Ces numéros figurent à l'arrière/en bas du téléviseur et sur l'emballage.
Français
Problèmes concernant la connexion d'un ordinateur
L'affichage de l'ordinateur sur le téléviseur n'est pas
stable :
•Vérifiez que l'ordinateur utilise la résolution et la
fréquence de rafraîchissement prises en charge.
•Sélectionnez le format d'image d'origine du
téléviseur.
FR
23
Ce produit électrique et électronique contient des substances dangereuses. Vous pourrez l’utiliser en sécurité pendant la période d’utilisation sans risque pour l’environnement. Veuillez le remettre au système de recyclage une fois la période d’utilisation sans risque pour l’environnement dépassée
Description relative aux réglementations administratives concernant le recyclage des déchets électriques et électroniques
Afin de mieux protéger la planète, veuillez vous conformer aux lois nationales applicables relatives à la gestion
du recyclage des produits électriques et électroniques lorsque l'utilisateur n'en a plus l'utilité,
ou lorsque ce produit est en fin de vie.
.
FR
24
Garantie
10
Français
English
Warranty
Български
Гаранция
Čeština
Záruka
Dansk
Garanti
Deutsch
Garantie
Ελληνικά
Εγγύηση
Eesti
Garantii
Español
Garantía
Français
Garantie
Hrvatski
Jamstvo
Italiano
Garanzia
Indonesia
Jaminan
Κазакша
Қепілдік
Latviešu
Garantija
Lietuvių
Garantija
Magyar
Garancia
Nederlands
Garantie
Norsk
Garanti
Polski
Gwarancja
Português
Garantia
Română
Garanţie
Русский
Гарантия
Slovenščina
Garancija
Slovenský
Záruka
Srpski
Garancija
Suomi
Takuu
Svenska
Garanti
ไทย
การรับประกัน
Tiếng Vit
Bo hành
Türkçe
Garanti
Українська
Гарантія
简体中文
保修
繁體中文
保養
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
Malay
Waranti
Brazilian Portuguese
Garantia
FR
25
English - Guarantee
Dear Customer, Thank you for purchasing this Philips product. For the Philips warranty applicable to this product, we refer you to the Philips website www.philips.com/ guarantee. In the event you do not have an internet connection, please contact your local Philips Consumer Care Centre. Contact details are given in the Consumer Care Centres list hereafter.
Български - Гаранция
Уважаеми потребители, Благодарим Ви за закупуването на този продукт на Philips. За информация относно гаранцията на Philips, която важи за продукта, посетете сайта на Philips на адрес www.philips.com/ guarantee. В случай че не разполагате с връзка с интернет, свържете се с местен център за обслужване на клиенти на Philips. Подробна информация за връзка е предоставена в списъка с центрове за обслужване на клиенти по-долу.
Čeština - Záruka
Vážený zákazníku, děkujeme za koupi toho produktu Philips. Záruku společnosti Philips platnou pro tento produkt naleznete na stránkách
společnosti Philips na adrese www.philips.
com/guarantee. Pokud nemáte k dispozici
internetové připojení, obraťte se na místní středisko zákaznické podpory Philips.
Kontaktní údaje jsou uvedeny v seznamu středisek zákaznické podpory níže.
Dansk - Garanti
Kære kunde. Tak fordi du har købt dette Philips­produkt. For at få mere at vide om den
Philipsgaranti, som anvendes til dette
produkt, beder vi dig se Philips websted www.philips.com/guarantee. I tilfælde af, at du ikke har en internetforbindelse, bedes du venligst kontakte dit lokale Philips forbrugerservicecenter. Kontaktdetaljer oplyses på listen over forbrugerservicesteder herunder.
Deutsch - Garantie
Sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für dieses Produkt von Philips. Nähere Informationen zu der für dieses Produkt geltenden Philips Garantie
nden Sie im Internet unter www.philips. com/guarantee. Die durch Philips gewährte
Garantie beeinträchtigt in keiner Weise Ihre gesetzlichen Rechte. Sofern Sie keinen Zugang zum Internet haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Philips Info-Center vor Ort. Die entsprechenden Kontaktdaten entnehmen Sie bitte der nachstehenden Liste.
Ελληνικά - Εγγύηση
Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Philips. Για την εγγύηση Philips που καλύπτει το συγκεκριμένο προϊόν, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Philips www.philips.com/guarantee. Αν
δεν διαθέτετε σύνδεση διαδικτύου, επικοινωνήστε με το τοπικό Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών Στοιχεία επικοινωνίας μπορείτε να βρείτε παρακάτω στον κατάλογο των Κέντρων Εξυπηρέτησης Πελατών.
Eesti - Garantii
Lugupeetud klient,
Täname, et ostsite Philipsi toote. Tootele
kehtiva Philipsi garantii leiate Philipsi veebi-
saidilt www.philips.com/guarantee. Kui teil
puudub Interneti-ühendus, võtke ühendust kohaliku Philipsi klienditeeninduskeskusega. Kontaktid leiate klienditeeninduskeskuste
loendist.
Español - Garantía
Estimado cliente: Le agradecemos la compra de este producto Philips. Para obtener detalles sobre la garantía Philips que se aplica a este producto, visite el sitio web de Phillips
en www.philips.com/guarantee. Si no tiene conexión a Internet, póngase en contacto
con el Centro de atención al cliente de Phillips local. Los datos de contacto se
indican en la lista de centros de asistencia al cliente a continuación.
Français - Garantie
Cher client,
Merci d’avoir acheté ce produit Philips. Pour connaître les conditions de
garantie Philips applicables à ce produit, reportez-vous à la page www.philips. com/guarantee. Si vous ne possédez pas de connexion Internet, contactez votre Service Consommateurs Philips local. Vous trouverez les coordonnées de tous les Services Consommateurs dans la liste ci-après. Ces informations étaient correctes à la date d’impression. Pour des informations à jour, consultez la page
www.philips.com/support.
Hrvatski - Jamstvo
Poštovani kupče, hvala vam što ste kupili ovaj Philipsov proizvod. Philipsovo jamstvo koje se odnosi na ovaj proizvod možete pronaći na Philipsovim internetskim stranicama www.philips.com/guarantee. Ako nemate pristup internetu, obratite se lokalnom Philipsovom Centru za korisnike. U nastavku se nalazi popis Centara za korisnike s podacima za kontakt.
Italiano - Garanzia
Gentile cliente, grazie per aver acquistato questo prodotto Philips. Per informazioni sulla garanzia Philips applicabile a questo prodotto, è possibile fare riferimento al sito Web Philips www.philips.com/
guarantee. Nel caso non disponesse di una connessione Internet, contatti il centro per
il servizio clienti Philips locale. È possibile trovare le informazioni di contatto nell’elenco dei centri per il servizio clienti
riportato di seguito.
της Philips.
Indonesia - Jaminan
Pelanggan yang terhormat, Terima kasih telah membeli produk Philips. Untuk mendapatkan jaminan produk ini, kunjungi situs Web Philips di www. philips.com/guarantee. Jika Anda tidak memiliki sambungan Internet, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips setempat. Rincian kontak tercantum dalam daftar Pusat Layanan Pelanggan.
Κазакша - Қепілдік
Құрметті, Тұтынушы Мына Philips бұйымын сатып алғаныңызға алғысымызды білдіреміз. Бұл бұйымға қатысты Philips кепілдігін алу үшін Philips компаниясының www.philips.com/guarantee веб­сайтын қараңыз. Интернетке қосыла алмаған жағдайда, жергілікті Philips тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз осы құжаттың «Тұтынушыларды қолдау орталықтары» тізімінде берілген.
Latviešu - Garantija
Cien. klient! Pateicamies, ka iegādājāties šo Philips produktu. Lai skatītu šī produkta Philips garantiju, apmeklējiet Philips vietni www. philips.com/guarantee. Ja jums nav pieejams internets, lūdzu, sazinieties ar vietējo Philips klientu apkalpošanas centru. Kontaktinformācija ir pieejama tālāk norādītajā klientu apkalpošanas centru sarakstā.
Lietuvių - Garantija
Gerb. kliente, dėkojame, kad įsigijote „Philips“ gaminį. Jei norite sužinoti, kokia garantija taikoma šiam gaminiui, apsilankykite „Philips“ svetainėje www.philips.com/guarantee. Jei neturite interneto ryšio, susisiekite su vietos „Philips“ klientų aptarnavimo centru. Kontaktinę informaciją rasite toliau pateiktame klientų aptarnavimo centrų
sąraše.
Magyar - Garancia
Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a Philips terméket választotta. A Philips termékre vonatkozó garanciáról a Philips webhelyén tájékozódhat: www.philips.com/guarantee. Ha nem rendelkezik internetkapcsolattal, forduljon a Philips helyi ügyfélszolgálatához. A kapcsolattartási adatokat az ügyfélszolgálatok listája tartalmazza az alábbiakban.
Nederlands - Garantie
Beste klant, hartelijk bedankt voor uw aankoop van dit Philips-product. Voor informatie over de
Philips-garantie die van toepassing is op
dit product verwijzen wij u naar de Philips­website www.philips.com/guarantee. Hebt u geen internetverbinding, dan kunt u contact opnemen met uw lokale Philips Consumer Care Centre. Contactgegevens vindt u in de lijst met Consumer Care Centres.
. Байланыс мәліметтері
FR
26
Norsk - Garanti
Kjære kunde, takk for at du kjøpte dette Philips­produktet. Se vårt webområde www. philips.com/guarantee for garantien som gjelder for dette produktet. Hvis du ikke har tilgang til Internett, kan du kontakte ditt lokale Philips-brukerstøttesenter. Du nner kontaktinformasjon i listen over brukerstøttesentre.
Polski - Gwarancja
Szanowni Kliencie! Dziękujemy za nabycie tego produktu Philips. Aby sprawdzić mającą zastosowanie do tego produktu należy przejść do witryny internetowej rmy Philips pod adresem www. philips.com/guarantee. W przypadku nieposiadania łącza internetowego należy skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta  rmy Philips. Informacje kontaktowe znajdują się na liście Centrów Obsługi Klienta.
Português - Garantia
Caro(a) Cliente, Obrigado por adquirir este produto da Philips. Para obter a garantia da Philips aplicável a este produto, consulte o Web site da Philips www.philips.com/ guarantee. Caso não tenha uma ligação à Internet, contacte o Centro de Assistência ao Cliente da Philips local. Os detalhes de contacto são fornecidos na lista de Centros de Assistência ao Cliente indicados a seguir.
Română - Garanţie
Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un produs Philips. Pentru garanţia Philips aplicabilă acestui produs, vă îndrumăm către site-ul Philips www.philips.com/ guarantee. În cazul în care nu dispuneţi de o conexiune la Internet, vă rugăm să contactaţi Centrul local Philips de asistenţă pentru consumatori. Datele de contact ale Centrelor de asistenţă pentru consumatori sunt disponibile în lista următoare.
Русский - Гарантия
Уважаемый потребитель! Благодарим за покупку продукта Philips. Гарантия Philips для этого продукта опубликована на веб-сайте Philips: www. philips.com/guarantee. Если подключения к Интернету нет, обратитесь в местный центр поддержки потребителей Philips. Контактные данные приведены ниже в списке центров поддержки потребителей.
Slovenščina - Garancija
Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam za nakup Philipsovega izdelka. Informacije o Philipsovem jamstvu, veljavnem za ta izdelek, najdete na spletnem mestu www.philips.com/guarantee. Če nimate internetne povezave, se obrnite na krajevni Philipsov center za pomoč strankam. Podatki za stik so navedeni v
gwarancję Philips
seznamu Philipsovih centrov za pomoč strankam v nadaljevanju.
Slovenský - Záruka
Vážený zákazník, ďakujeme, že ste si kúpili produkt
spoločnosti Philips. Ak si chcete pozrieť záručné podmienky vzťahujúce sa na tento produkt, odporúčame Vám navštíviť stránku www.philips.com/guarantee. V
prípade, že nemáte prístup k internetu,
obráťte sa na miestne centrum podpory zákazníkov spoločnosti Philips. Kontaktné informácie nájdete v ďalej uvedenom
zozname centier starostlivosti o zákazníkov.
Srpski - Garancija
Poštovani kupče! Zahvaljujemo Vam na kupovini ovog Philipsovog proizvoda. Garanciju kompanije Philips koja se odnosi na ovaj
proizvod možete pogledati na Philipsovoj
Internet prezentaciji, na lokaciji www. philips.com/guarantee. Ukoliko ne posedujete vezu sa Internetom, molimo
Vas da se obratite najbližem centru
kompanije Philips za brigu o potrošačima. Detaljni podaci o kontaktu dati su u spisku centara za brigu o potrošačima.
Suomi - Takuu
Hyvä asiakas Kiitos, että ostit tämän Philips-tuotteen. Tuotetta koskevaan Philipsin takuuseen voit tutustua Philipsin sivustossa osoitteessa www.philips.com/guarantee. Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, pyydämme sinua ottamaan yhteyttä Philipsin paikalliseen asiakaspalvelukeskukseen. Yhteystiedot ovat jäljempänä olevassa asiakaspalvelukeskusten luettelossa.
Svenska - Garanti
Bästa kund, Tack för att du har köpt den här Philips­produkten. Besök Philips webbplats www. philips.com/gurantee för information om den garanti som gäller för den här produkten. Om du inte har någon internetuppkoppling kan du kontakta din närmaste Philips-kundtjänst. Kontaktinformation  nns i listan över kundtjänster nedan.
Türkçe - Garantisi
Değerli Müşterimiz, Bu Philips ürününü satn aldğnz için teşekkür ederiz. Bu ürünün sahip olduğu Philips garantisi hakknda bilgi almak için www.philips.com/guarantee adresinden Philips web sitesini ziyaret etmenizi öneririz. Internet bağlantnz yoksa, lütfen yerel Philips Tüketici İlişkileri Merkezi ile iletişime geçin. İletişim bilgileri, Tüketici İlişkileri Merkezleri listesinde verilmiştir.
Українська - Гарантія
Шановний покупець, дякуємо за придбання цього виробу Philips. Гарантію Philips для цього виробу можна знайти на веб-сайті
Philips за адресою www.philips.com/
guarantee. Якщо доступ до Інтернет
відсутній, зверніться до місцевого центру
обслуговування споживачів Philips. Контактна інформація наведена далі у списку центрів обслуговування споживачів.
ไทย - การรับประกัน
เรียนลูกค้า ขอขอบคุณที่เลือกซื้อผลิตภัณฑ์ของ Philips สําหรับการรับประกันที่มีผลบังคับใช้กับ ผลิตภัณฑ์นี้ โปรดอ้างอิงเว็บไซต์ของ Philips www.philips.com/guarantee ในกรณีที่คุณ ไม่มีอินเทอร์เน็ต โปรดติดต่อศูนย์บริการลูกค้า Philips ประจําท้องถิ่นของคุณ รายละเอียดการ ติดต่อจะแสดงอยู่ในรายชื่อศูนย์บริการลูกค้า ต่อไปนี้
Tiếng Vit - Bo hành
Kính gi Quý khách hàng, Cm ơn quý v đã mua sn phm Philips này. Để biết bo hành ca Philips có th áp dng cho sn phm này, chúng tôi xin gii thiu trang web ca Philips www. philips.com/guarantee. Trong trường hp quý v không có kết ni internet, vui lòng liên h vi Trung tâm Chăm sóc Khách hàng ca Philips ti địa phương. Chi tiết liên h được cung cp trong danh sách Trung tâm Chăm sóc Khách hàng sau đây.
简体中文 - 保证
尊敬的客户: 感谢您购买此 Philips 产品。有关适 用于此产品的 Philips 保修信息,建 议您访问 Philips 网站:www.philips. com/guarantee。如果您无法访问 Internet,请联系您当地的 Philips 客 户服务中心。将来,我们会在客户服 务中心列表中提供详细联系信息。
繁體中文 - 保證
親愛的客戶,您好: 多謝您購買本飛利浦產品。有關適 用於本產品的飛利浦保養詳情,請 瀏覽飛利浦網站:www.philips.com/ guarantee。如您未能連線至互聯網, 請與您當地的飛利浦消費者保養中心 聯絡。聯絡詳情已詳列於之後的消費 者保養中心清單中。
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ
ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ .Philips ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻜﻟ ﺍﺮﻜﺷ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ
ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻱﺬﻟﺍ Philips ﻥﺎﻤﺿ ﻁﻭﺮﺷ
.www.philips.com\guaranteeﻊﻗﻮﻣ ﻊﺟﺍﺭ
ﻰﺟﺮﻳ ،ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ ًﻻﺎﺼﺗﺍ ﻚﻳﺪﻟ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ
ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ءﻼﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﻢﻗﺮﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﺔﻓﺮﻌﻣ ﻦﻜﻤﻳ .Philips
،ﻞﻴﻤﻌﻟﺍ ﻱﺰﻳﺰﻋ
.ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ ءﻼﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ
Français
FR
27
Inggeris-Jaminan
Pelanggan yang dihormati, Terima kasih kerana membeli produk Philips. Bagi waranti Philips yang terpakai untuk produk ini, kami merujuk anda kepada laman web Philips www.philips.com/guarantee. Sekiranya anda tidak mempunyai sambungan Internet, sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips tempatan anda. Butiran kenalan diberikan dalam senarai Pusat Layanan Pelanggan selepas ini.
Português do Brasil
Caro cliente, Obrigado por ter adquirido este produto Philips. Para obter a garantia Philips aplicável a este produto, consulte o site da Philips www.philips.com/guar­antee. Caso você não tenha uma conexão de Internet, entre em contato com a Central de Atendimento ao Cliente Philips. Os detalhes de contato estão disponíveis na lista de Centrais de Atendimento ao Cliente a seguir.
FR
28
User Manual ChatFAQ Forum Call Email Warranty
www.philips.com/support
02 4916 273
België/Belgique
Klantenservice/ Service Consommateurs
02 700 72 62
(0.15€/min.)
Republika Srbija
Potpora potrošačima
011 321 6840
(Lokalni poziv)
Česká republika
Zákaznická podpora
228 880 895
(Mistni tarif)
Danmark
Kundeservice
3525 8314
Deutschland
Kundendienst
069 66 80 10 10
(Zum Festnetztarif ihres Anbieters)
2111983028
Eesti
Klienditugi
668 30 61
(Kohalikud kõned)
España
Atencíon al consumidor
913 496 582
(0,10€ + 0,08€/min.)
France
Service Consommateurs
01 57 32 40 50
(coût d’un appel local sauf surcoût éventuel selon opérateur réseau)
Hrvatska
Potpora potrošačima
01 777 66 01
(Lokalni poziv)
Ireland
Consumer Care
015 24 54 45
(National Call)
Italia
Servizio Consumatori
02 452 870 14
(Chiamata nazionale)
810 800 2000 00 04
Latvija
Klientu atbalsts
6616 32 63
(Vietĕiais tarifs)
Lietuva
Klientų palaikymo tarnyba
8 521 402 93
(Vietinais tarifais)
Luxembourg
Service Consommateurs
2487 11 00
(Appel national)/(Nation­ale Ruf)
Magyarország
Ügyfélszolgálat
(061) 700 81 51
(Belföldi hívás)
Nederland
Klantenservice
0900 202 08 71
(0,10€/min.)
Norge
Forbrukerstøtte
22 97 19 14
Österreich
Kundendienst
49 34 02 30 53 47
(0,145€/Min.)
8 10 (800) 2000 00 04
8 (800) 220 00 04
Polska
Wsparcie Klienta
22 397 15 04
(Połączenie lokalne)
Portugal
Assistência a clientes
800 780 068
(0,12€/min. – Móvel 0,30€/min.)
România
Serviciul Clienţi
031 630 00 42
(Tarif local)
Schweiz/Suisse/Svizzera
Kundendienst/ Service Consommateurs/­Servizio Consumatori
0848 000 291
(0,081 CHF/Min)
Slovenija
Skrb za potrošnike
01 888 83 12
(Lokalni klic)
Slovensko
Zákaznícka podpora
02 332 154 93
(vnútroštátny hovor)
Suomi
Finland Kuluttajapalvelu
09 88 62 50 40
Sverige
Kundtjänst
08 57 92 90 96
Türkiye
Tüketici Hizmetleri
0 850 222 44 66
0-800-500-480
United Kingdom
Consumer Care
020 79 49 03 19
(5p/min BT landline)
Argentina
Consumer Care
0800 444 77 49
- Buenos Aires 0810 444 77 82
Brasil
Suporte ao Consumidor
0800 701 02 45
- São Paulo 29 38 02 45
Middle East and Africa +971 4 2570007
South Africa 03 5667 8250
(Local taris)
Australia 1300 886 649
Hong Kong/ (852)26199639
India/ 1860 180 1111
Indonesia 0852-8902-8902
Korea/ 080-600-6600
Malaysia 1800 220 180
New Zealand 0800 836 761
Pakistan/ (051)-580902-3
Philipines/Pilipinas (02) 8424970
Singapore/ 65-62867333
Taiwan/ 0800 558 068
Thailand/ 02 640 3000
Vietnam/ Vit Nam
1800.59.99.88
香港
한국
新加坡
台灣
ประเทศไทย
All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners.
and are used under license from Koninklijke Philips N.V. 2015 © TP Vision Europe B.V. All rights reserved.
philips.com
emblem are trademarks of Koninklijke Philips N.V.
Loading...