OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej
dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora:
Działanie:
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
• Zalecane jest ustawienie wyświetlacza w miejscu o odpowiedniej wentylacji.
• W przypadku użytkowania na wolnym powietrzu wymagany jest ltr ultraoletowy.
• Jeśli produkt będzie używany w trudnych warunkach, takich jak wysoka temperatura, wilgotność, złożone wzorce
wyświetlania, długi czas pracy itp., zdecydowanie zalecane jest skontaktowanie się z rmą Philips w celu uzyskania porad
w zakresie inżynierii zastosowań. W przeciwnym razie nie będzie można zagwarantować niezawodności ani prawidłowego
działania wyświetlacza. Trudne warunki występują zwykle w takich miejscach, jak lotniska, stacje tranzytowe, banki, giełda
papierów wartościowych i systemy sterowania.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie
elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda zasilania.
• W celu zapewnienia normalnego działania po wyłączeniu monitora poprzez odłączenie przewodu zasilającego, przed jego
ponownym podłączeniem należy odczekać 6 sekund.
• Przez cały czas eksploatacji monitora należy używać zatwierdzonego przewodu zasilającego, dostarczonego przez rmę
Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania ani uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać ani dopuszczać do upadku monitora.
• Śruba z uchem służy do krótkotrwałej konserwacji i instalacji. Nie jest zalecane używanie śruby z uchem dłużej niż 1 godzinę.
Długotrwałe używanie jest niedozwolone. Na czas korzystania ze śruby z uchem należy zapewnić puste i bezpieczne miejsce
pod ekranem.
Konserwacja:
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem, nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Aby podnieść monitor w
celu przeniesienia, należy chwycić go za ramę; nie należy podnosić monitora, umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać suchą
szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Nie należy nigdy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych,
takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu,
wody ani nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć
przewód zasilający. Następnie należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać ani używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła
słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność, zaleca się, aby był on używany w miejscach, w
których temperatura i wilgotność mieszczą się w podanym zakresie.
Środowiskowe wartości graniczne
Element Min. Maks. Jednostka
Temperatura przechowywania-2065°C
Temperatura pracy040°C
Temperatura szklanej
powierzchni (działanie)
Wilgotność przechowywania590% RH
Wilgotność pracy2080% RH
065°C
• W celu uzyskania wyższej luminancji panel LCD powinien mieć przez cały czas temperaturę 25 stopni Celsjusza.
• Określona w specykacjach żywotność wyświetlacza jest gwarantowana tylko wtedy, gdy jest on używany w odpowiednich
warunkach pracy.
ii
Page 3
55BDL3202H
WAŻNE: Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem.
Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu, należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego
odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na
ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”. Jest to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD.
W większości przypadków „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia
zasilania.
OSTRZEŻENIE: W poważniejszych przypadkach „wypalenia” lub „powidoku” albo „poobrazu” obrazy nie znikają i nie można
tego naprawić. Nie jest to ponadto objęte warunkami gwarancji.
Serwis:
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagana jest jakakolwiek naprawa lub integracja, należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym.
• Monitora nie należy pozostawiać w bezpośrednim świetle słonecznym.
Jeśli nie działa normalnie po wykonaniu instrukcji z tego dokumentu, należy skontaktować się z technikiem lub
lokalnym punktem serwisowym.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora:
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać
suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy stosować alkoholu, rozpuszczalników
lub płynów opartych na amoniaku.
• Jeśli wyświetlacz nie działa normalnie, mimo zastosowania się do instrukcji z tego podręcznika należy
skontaktować się z technikiem serwisu.
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł
ciepła.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą się dostać do szczelin wentylacyjnych lub uniemożliwić
prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych wyświetlacza.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Wyświetlacz powinien być suchy. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia
na deszcz lub nadmierną wilgoć.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w
celu uzyskania normalnego działania należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla
zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać
wyświetlacza na działanie deszczu lub nadmiernej wilgoci.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda
zasilania.
• WAŻNE: Podczas stosowania należy zawsze uaktywnić wygaszacz ekranu. Jeśli na ekranie długo wyświetlany
jest stały obraz o wysokim kontraście, może pozostać na nim „powidok” lub „poobraz”. Jest to dobrze znane
zjawisko, spowodowane mankamentami technologii LCD. W większości przypadków, poobraz stopniowo
zanika po pewnym czasie od wyłączenia zasilania. Należy pamiętać, że symptomów powidoku nie można
naprawić i nie są one objęte gwarancją.
Deklaracja zgodności UE
Urządzenie to spełnia wymogi wynikające z dyrektywy o ujednoliceniu prawa państw członkowskich dotyczącego
Te produkt został poddany testom, które stwierdziły, że spełnia on normy zharmonizowane w zakresie urządzeń techniki
informatycznej, które to normy zostały opublikowane w ramach dyrektyw w Ocjalnym Dzienniku Unii Europejskiej.
Ostrzeżenia dotyczące wyładowań elektrostatycznych
Użytkownik znajdujący się w pobliżu monitora może spowodować wyładowanie elektrostatyczne i ponowne uruchomienie
powodujące wyświetlenie menu głównego.
iii
Page 4
55BDL3202H
Ostrzeżenie:
Urządzenie spełnia wymagania Klasy A wg EN55032/CISPR 32. W środowisku mieszkalnym urządzenie może powodować
zakłócenia radiowe.
Uwaga FCC (Federalna Komisja ds. Telekomunikacji) (tylko USA)
UWAGA: To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że jest ono zgodne z ograniczeniami dla
urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te ograniczenia mają zapewnić odpowiednie
zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami, podczas używania urządzenia w środowisku komercyjnym.
To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie
zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z tym podręcznikiem, może powodować szkodliwe zakłócenia
komunikacji radiowej. Działanie tego urządzenia w obszarze zamieszkałym, może powodować szkodliwe
zakłócenia, a koszty usunięcia zakłóceń ponosić będzie wtedy użytkownik.
Zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, spowodują
pozbawianie użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Do podłączania tego wyświetlacza do urządzenia komputerowego należy używać wyłącznie ekranowany kabel RF, dostarczony
z wyświetlaczem.
Aby zapobiec uszkodzeniu, które może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym nie należy narażać tego
urządzenia na deszcz lub nadmierną wilgoć.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie
nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z
tymi, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
Envision Peripherals Inc.
490 N McCarthy Blvd, Suite #120
Milpitas, CA 95035
USA
iv
Page 5
55BDL3202H
Uwaga Polskiego Centrum Badań i Certykacji
To urządzenie powinno być zasilane z gniazda z podłączonym obwodem ochronnym (gniazdo z trzema kołkami). Wszystkie
podłączone razem urządzenia (komputer, wyświetlacz, drukarka itd.) powinny mieć to samo źródło zasilania.
Przewód fazowy instalacji elektrycznej pomieszczenia, powinien mieć urządzenie zabezpieczające przed zwarciami w formie
bezpiecznika o wartości nominalnej nie większej niż 16 amperów (A).
W celu pełnego wyłączenia urządzenia należy odłączyć kabel zasilający od gniazda zasilania, które powinno się znajdować w
pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Znak ochrony „B” potwierdza, że urządzenie jest zgodne z wymaganiami dotyczącymi korzystania z ochrony standardów PN93/T-42107 i PN-89/E-06251.
Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”)
1. Produkujemy i sprzedajemy wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które, jak wszystkie urządzenia
elektroniczne, mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z naszych najważniejszych zasad jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne
i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z produktów rmy. Obejmuje to spełnienie wszystkich mających zastosowanie
przepisów prawnych oraz wymogów dotyczących emisji pola elektromagnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
3. Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego
wpływu na zdrowie.
4. Potwierdzamy, że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są
używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
5. Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co
umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych
przepisów.
v
Page 6
55BDL3202H
Informacje wyłącznie dla Wielkiej Brytanii
OSTRZEŻENIE - TO URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE.
(B)
(A)
Ważne:
To urządzenie jest dostarczane z certykowaną wtyczką 13 A. Aby zmienić bezpiecznik
we wtyczce tego typu, należy wykonać następujące działania: +
1. Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij bezpiecznik.
2. Dopasuj nowy bezpiecznik, którym powinien być bezpiecznik BS 1362 5A,A.S.T.A.
lub bezpiecznik z certykatem BSI.
3. Dopasuj ponownie pokrywę bezpiecznika.
Jeśli dopasowana wtyczka nie pasuje do gniazda zasilania należy ją odciąć i zastąpić
odpowiednią wtyczką 3-kołkową.
Jeśli wtyczka zasilania zawiera bezpiecznik, jego wartość powinna wynosić 5 A. Gdy
jest używana wtyczka bez bezpiecznika, w tablicy rozdzielczej musi być zainstalowany
bezpiecznik o prądzie znamionowym nie przekraczającym 5 A.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, które może wystąpić
po włożeniu odciętej wtyczki do gniazdka sieciowego 13 A, odciętą wtyczkę
należy zniszczyć.
Jak podłączyć wtyczkę
Przewody kabla sieciowego są oznaczone następującymi kolorami:
NIEBIESKI - „ZERO” („N”)
BRĄZOWY - „FAZA” („L”)
ZIELONY I ŻÓŁTY - „UZIEMIENIE” („E”)
1. Przewód ZIELONY I ŻÓŁTY należy podłączyć do zacisku wtyczki oznaczonego
literą „E” lub symbolem Ziemi lub kolorem ZIELONYM albo ZIELONYM i ŻÓŁTYM.
2. Przewód NIEBIESKI należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą „N” lub
kolorem CZARNYM.
3. Przewód BRĄZOWY należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą „L” lub
kolorem CZERWONYM.
Przed zamknięciem obudowy wtyczki należy upewnić się, czy obejma kabla jest
zaciśnięta na koszulce kabla – a nie tylko na obu przewodach.
Informacje dla Europy Północnej (Kraje nordyckie)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
vi
Page 7
55BDL3202H
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
viii
Page 9
55BDL3202H
Utylizacja po zakończeniu użyteczności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Produkt
może zostać poddany recyklingowi przez wyspecjalizowane rmy w celu zwiększenia ilości ponownie wykorzystywanych
materiałów i zminimalizowania ilości materiałów usuwanych.
Należy sprawdzić u lokalnego dostawcy Philips lokalne przepisy dotyczące utylizacji starego wyświetlacza.
(Dla klientów z Kanady i USA)
Ten produkt może zawierać ołów i/lub rtęć. Utylizację należy wykonać zgodnie z lokalnymi-stanowymi i federalnymi
przepisami. Dodatkowe informacje dotyczące kontaktów w sprawie recyklingu www.eia.org (Inicjatywa Edukacji Konsumentów)
Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych
Uwaga dla użytkowników z gospodarstw domowych krajów Unii Europejskiej
To oznaczenia na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje, że zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej
2012/19/UE dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, produktu tego nie można wyrzucać z
normalnymi śmieciami domowymi. Za przekazanie tego urządzenia do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych odpowiada użytkownik. Aby określić miejsca usuwania zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy skontaktować się z lokalnym urzędem, organizacją zajmującą się
utylizacją odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Uwaga dla użytkowników z USA:
Utylizację należy wykonywać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi. Informacje o utylizacji lub
recyklingu można uzyskać pod adresem: www.mygreenelectronics.com lub www.eiae.org.
Dyrektywy dotyczące recyklingu po zakończeniu okresu żywotności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu dla nowych
użytkowników.
Utylizację należy wykonać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi.
Oświadczenie dotyczące ograniczeń w zakresie substancji niebezpiecznych (Indie)
Produkt ten spełnia wymagania „E-Waste (Management) Rules, 2016” ROZDZIAŁ V, punkt 16, podpunkt (1). Nowe urządzenia
elektryczne i elektroniczne oraz ich komponenty, materiały eksploatacyjne, części lub części zamienne nie zawierają
ołowiu, rtęci, kadmu, chromu sześciowartościowego, polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych w
stężeniach przekraczających 0,1% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku ołowiu, rtęci, chromu sześciowartościowego,
polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych oraz 0,01% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku
kadmu, poza wyjątkami określonymi w wykazie 2 powyższego przepisu.
Deklaracja E-Waste dla Indii
Obecność tego symbolu na produkcie lub na jego opakowaniu, oznacza, że tego produktu nie można usuwać
z odpadami domowymi. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za usuwanie zużytych urządzeń
poprzez ich przekazanie do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Oddzielna zbiórka i recykling zużytych urządzeń podczas usuwania, pomaga w oszczędzaniu
zasobów naturalnych i zapewnia ich recykling, chroniąc zdrowie ludzi i środowisko. Dodatkowe informacje
dotyczące odpadów elektronicznych, patrz http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/
index.page; aby dowiedzieć się gdzie pozostawić wyposażenie do recyklingu w Indiach, prosimy o kontakt na
poniższe dane kontaktowe.
Telefon pomocy: 1800-425-6396 (od poniedziałku do soboty, 9:00–17:30)
E-mail: india.callcentre@tpv-tech.com
ix
Page 10
55BDL3202H
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
Baterie
Dla UE: Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytych baterii nie należy umieszczać razem z
ogólnymi śmieciami! Do zbiórki zużytych baterii wyznaczony jest oddzielny system zbiórki, umożliwiający ich
prawidłową obróbkę i recykling zgodnie z obowiązującym prawem.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o schematach zbiórki i recyklingu, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami.
Dla Szwajcarii: Zużytą baterię należy zwrócić do punktu sprzedaży.
Dla krajów spoza UE: W celu uzyskania prawidłowej metody usuwania zużytej baterii należy się skontaktować z
lokalnymi władzami.
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/WE baterii nie można usuwać w nieprawidłowy sposób.
Baterie powinny zostać oddzielone do zbiórki przez lokalny zakład usuwania odpadów.
Informacje dla krajów EAC
Miesiąc i rok produkcjipatrz informacje na Tabliczce znamionowej.
Nazwa i lokalizacja producenta
Importer i informacje
ООО “Профтехника
Адрес
Наименование организации: ООО “Профтехника
Адрес
Контактное лицо: Наталья Астафьева
+7 495 640 20 20
nat@profdisplays.ru
Проезд Марьиной рощи
: 3-й
Проезд Марьиной рощи
: 3-й
”
офис
, 40/1
офис
, 40/1
,
1.
”
1.
Москва
Москва
, 127018,
, 127018,
Россия
Россия
x
Page 11
55BDL3202H
Spis treści
1. Rozpakowanie i instalacja ......................................... 1
9.2. Rozwiązywanie problemów ........................33
10. Dane techniczne........................................................34
xi
Page 12
1. Rozpakowanie i instalacja
* Dostarczony przewód zasilający zależy od
kraju przeznaczenia.
Przewód zasilającyPłytka z
logo
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Pilot zdalnego
sterowania i
baterie AAA
Kabel RS232Kabel szeregowy RS232
Zestaw do wyrównywania
krawędzi-1
Zestaw do wyrównywania
krawędzi-2
Śruba
radełkowana
1.1. Rozpakowanie
• Ten produkt jest zapakowany w kartonowe opakowanie, razem ze standardowymi akcesoriami.
• Wszelkie inne opcjonalne akcesoria zostaną zapakowane osobno.
• Ponieważ ten produkt jest wysoki i ciężki, zaleca się, aby był przenoszony przez dwóch techników.
• Po otwarciu kartonu należy upewnić się, że zawartość jest kompletna i w dobrym stanie.
1.2. Zawartość opakowania
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
• Wyświetlacz LCD
• Instrukcja szybkiego
uruchomienia
• Pilot zdalnego sterowania z
bateriami AAA
• Przewód zasilający
• Kabel RS232
• Kabel szeregowy RS232
• Płytka z logo
• Zestaw do wyrównywania
krawędzi-1: 1 szt.
• Zestaw do wyrównywania
krawędzi-2: 2 szt.
• Śruba radełkowana: 8 szt.
55BDL3202H
* Różnice zależnie od regionu.
Konstrukcja wyświetlacza i akcesoriów może się różnić od pokazanej powyżej na ilustracji.
UWAGI:
• W przypadku pozostałych regionów należy zastosować przewód zasilający, który spełnia wymagania dotyczące napięcia
prądu zmiennego gniazda zasilania i posiada certykat zgodności z przepisami bezpieczeństwa określonego kraju.
• Użytkownik może zachować opakowanie i materiały pakujące do przewożenia wyświetlacza.
1.3. Uwagi dotyczące instalacji
• Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego dostarczonego z produktem. Jeśli wymagane jest użycie przedłużacza,
należy to skonsultować z przedstawicielem serwisu.
• Aby uniknąć przewrócenia, produkt należy zainstalować na płaskiej powierzchni. Dla prawidłowej wentylacji należy
pozostawić przestrzeń między tyłem produktu, a ścianą. Nie należy instalować produktu w kuchni, łazience lub w innych
miejscach wystawionych na działanie wilgoci, ponieważ może to skrócić czas użyteczności elementów wewnętrznych.
• Nie należy instalować produktu na wysokości 3000 m i wyżej. Może to spowodować usterki.
1
Page 13
55BDL3202H
Stół
1.4. Montaż na ścianie
W celu montażu wyświetlacza na ścianie wymagany jest standardowy zestaw do montażu na ścianie (dostępny w handlu).
Zalecane jest użycie interfejsu montażowego zgodnego ze standardem TUV-GS i/lub UL1678 w Ameryce Północnej.
Arkusz zabezpieczający
Rozstawie
nie VESA
1. Rozłóż na płaskiej powierzchni folię ochronną, w którą zawinięty był wyświetlacz. Połóż wyświetlacz ekranem w dół na folii
ochronnej, aby ułatwić pracę i nie zarysować ekranu.
2. Sprawdź, czy są dostępne wszystkie akcesoria do wszelkiego rodzaju montażu (montaż na ścianie, montaż sutowy itd.).
3. Wykonaj instrukcje dostarczone z zestawem do montażu podstawy. Niezastosowanie się do prawidłowych procedur
montażowych może spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia użytkownika albo instalatora. Gwarancja produktu
nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową instalacją.
4. Do zestawu do montażu na ścianie należy wykorzystać śruby montażowe M6 (o 10 mm dłuższe od grubości wspornika
montażowego) i mocno je dokręcić.
1.4.1. Rozstawienie VESA
55BDL3202H
Przestroga:
Aby zabezpieczyć wyświetlacz przed upadkiem:
• Do instalacji pod sutem, zalecamy zainstalowanie wyświetlacza z dostępnymi w handlu, metalowymi wspornikami.
Szczegółowe objaśnienia dotyczące instalacji znajdują się w instrukcji wspornika.
• Aby zapobiec upadkowi wyświetlacza w przypadku trzęsienia ziemi lub innych katastrof naturalnych, należy skontaktować
się z producentem i zapytać o odpowiedni wspornik do danego miejsca instalacji.
Przestrzeń wymagana do wentylacji
Dla prawidłowej wentylacji należy pozostawić odstęp 100 mm od góry,
tyłu, lewego i prawego boku wyświetlacza.
400 (w poziomie) x 400 (w pionie) mm
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
2
Page 14
55BDL3202H
1.5. Montaż przy orientacji pionowej
Ten wyświetlacz można zainstalować w orientacji pionowej.
Należy obrócić go o 90 stopni w kierunku ruchu wskazówek zegara. Logo "" powinno znajdować się z LEWEJ strony od
frontu wyświetlacza.
90
90
1.5.1. Jak usunąć logo
1. Przygotuj kawałek papieru z wyciętym miejscem, jakie
zajmuje logo w celu zabezpieczenia ramki przedniej przed
zarysowaniem.
2. Używając noża, ostrożnie usuń naklejkę logo z papierem
pod spodem.
3. Ściągnij naklejkę logo.
UWAGA: W celu prawidłowego wykonania instalacji wyświetlacza na ścianie należy skontaktować się z profesjonalnym
technikiem. Nie odpowiadamy za instalacje nie wykonane przez profesjonalnego technika.
1
2
3
3
Page 15
55BDL3202H
1.6. Instrukcje obsługi zestawu do wyrównywania krawędzi
1.6.1. Montaż zestawu do wyrównywania krawędzi
• Przed instalacją zestawu do wyrównywania krawędzi należy najpierw prawidłowo zamontować wyświetlacz na ramie
ściany wideo.
• Podczas instalacji zestawu do wyrównywania krawędzi zalecamy kontakt z profesjonalnym technikiem. Nie odpowiadamy
za wszelkie uszkodzenia produktu, spowodowane niewykonaniem instalacji przez profesjonalnego technika.
• Instalację zestawu do wyrównywania krawędzi należy wykonać przy użyciu dołączonych śrub radełkowanych.
• „Zestaw do wyrównywania krawędzi-1” stosuje się w przypadku czterech sąsiadujących ze sobą wyświetlaczy.
Wyświetlacz 1Wyświetlacz 2
Wyświetlacz 3Wyświetlacz 4
• „Zestaw do wyrównywania krawędzi-2” stosuje się w przypadku dwóch sąsiadujących ze sobą wyświetlaczy.
Wyświetlacz 1Wyświetlacz 2
4
Page 16
2. Części i funkcje
123 4 5 6 78
9
2.1. Panel sterowania
55BDL3202H
1
Przycisk [ ]
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć wyświetlacz lub
przełączyć go do trybu gotowości.
2
Przycisk [Wyciszenie]
Naciśnij ten przycisk, aby wyciszyć lub wznowić dźwięk.
3
Przycisk [Wejście]
Wybór źródła wejścia.
Potwierdzanie wyboru w menu OSD.
4
Przycisk [ ]
Zwiększenie wartości regulacji przy włączonym menu
OSD lub zwiększenie poziomu wyjścia audio, przy
wyłączonym menu OSD.
5
Przycisk [ ]
Zmniejszenie wartości regulacji przy włączonym menu
OSD lub zmniejszenie poziomu wyjścia audio, przy
wyłączonym menu OSD.
6
Przycisk [ ]
Przesuwanie wybranego elementu jeden poziom do
góry, przy włączonym menu OSD.
7
Przycisk [ ]
Przesuwanie wybranego elementu jeden poziom w dół,
przy włączonym menu OSD.
8
Przycisk [MENU]
Powrót do poprzedniego menu przy włączonym menu
OSD. Przycisk ten, może również zostać użyty do
uaktywnienie menu OSD, przy wyłączonym menu OSD.
9
Czujnik zdalnego sterowania i wskaźnik stanu
zasilania
• Odbiera sygnały poleceń z pilota zdalnego
sterowania.
• Wskazuje stan działania wyświetlacza bez OPS:
- Zielone światło oznacza włączenie wyświetlacza
- Czerwone światło oznacza tryb oczekiwania
wyświetlacza
- Bursztynowe światło oznacza, że wyświetlacz
przeszedł do trybu APM
- Po włączeniu pozycji {PLANOWANIE} miga zielone
i czerwone światło
- Jeśli miga czerwone światło, oznacza to wykrycie
awarii
- Światło jest wyłączane po wyłączeniu zasilania
wyświetlacza
5
Page 17
55BDL3202H
2.2. Złącza wejścia/wyjścia
RS232C
RS232C
1
WEJŚCIE AC
IR-IN IR-OUT
24
13
OUT
IN
RJ45
HDMI1 IN
RJ45
616
5789101112 1314151817
Wejście prądu zmiennego z gniazdka ściennego.
2
GŁÓWNY PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA
Włączanie i wyłączanie zasilania sieciowego.
3
WEJŚCIE IR / 4 WYJŚCIE IR
Wejście/wyjście sygnału podczerwieni dla funkcji
połączenia przelotowego.
UWAGI
:
• Czujnik zdalnego sterowania wbudowany w monitor
przestanie działać po podłączeniu przewodu
[WEJŚCIE IR].
• Opis zdalnego sterowania urządzeniami RTV za
pośrednictwem tego monitora zawiera strona
14 z opisem przelotowego połączenia pilota (podczerwień).
5
WEJŚCIE RS232 / 6 WYJŚCIE RS232
Wejście/wyjście sieciowe RS232 dla funkcji połączenia
przelotowego (loop-through).
7
WEJŚCIE RJ-45 / WYJŚCIE RJ-45
Funkcja sterowania LAN do zastosowania sygnału
zdalnego sterowania z centrum sterowania.
8
WEJŚCIE HDMI 1 / 9 WEJŚCIE HDMI 2
Wejście wideo/audio HDMI.
10
WEJŚCIE PRĄDU STAŁEGO
Wejście video DVI-D.
HDMI2 IN
DVI INDVI OUT
11
WYJŚCIE DVI
12
WEJŚCIE DisplayPort / 13 WYJŚCIE DisplayPort
14
WEJŚCIE VGA (D-Sub)
15
WEJŚCIE COMPONENT (BNC)
16
Y/CVBS
17
WEJŚCIE PC LINE
18
PRZEŁĄCZNIK GŁOŚNIKA
19
WEJŚCIE AUDIO
20
WYJŚCIE AUDIO
21
PORT USB
22
WYJŚCIE GŁOŚNIKÓW
20
SPEAKER
SWITCH
22
21
19
DP IN DP OUT
VGA IN
Pr Pb Y/CVBS
EXT. SPK
TERMINAL
USB
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
PC LINE
IN
Wyjście video DVI lub VGA.
Wejście/wyjście wideo DisplayPort.
Wejście wideo VGA.
Wejście źródła wideo Component YPbPr.
Wejście sygnału wideo.
Wejście audio dla źródła VGA (słuchawki stereofoniczne
3,5 mm).
Włączanie wyświetlacza lub przełączanie wyświetlacza
do trybu oczekiwania.
2
Przyciski [ODTWARZANIA]
Sterowanie odtwarzaniem plików multimedialnych.
3
Przycisk ŹRÓDŁO []
Wybór źródła wejścia. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w
celu wybrania opcji
DisplayPort, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV
Naciśnij przycisk [] w celu potwierdzenia i wyjścia.
4
Przycisk HOME []
Dostęp do menu OSD.
5
Przycisk LIST []
Zarezerwowany.
6
Przyciski NAVIGATION [ ] [ ] [ ] [ ]
Poruszanie się po menu i wybór opcji.
7
Przycisk ADJUST [ ]
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i
dźwięku.
8
Przycisk WYCISZENIE []
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć funkcję wyciszenia.
9
Przyciski KOLOROWE [] [] [] []
Wybór zadań lub opcji.
10
Przycisk [NORMAL] (NORMALNY)
Przełączenie do trybu normalnego.
11
Przycisk [ID]
Przełączenie do trybu ID.
12
Przycisk FORMAT []
Zmiana trybu powiększenia.
13
Przycisk WSTECZ []
Powrót do poprzedniej strony menu lub wyjście z
poprzedniej funkcji.
14
Przycisk INFO []
Wyświetlanie informacji o obecnie wykonywanej
czynności.
15
Przycisk []
Potwierdzenie wpisu lub wyboru.
16
Przycisk OPTIONS [ ]
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i
dźwięku.
17
Przycisk GŁOŚNOŚCI [ ] []
Zwiększenie lub zmniejszenie poziomu głośności.
18
Przyciski [NUMERIC]
Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieciowych oraz
ustawianie ID dla trybu ID.
USB, Sieć, HDMI 1, HDMI 2
lub
,
VGA
.
7
Page 19
55BDL3202H
2.3.2. ID pilota
ID pilota można ustawić, aby używać jednego pilota do kilku
różnych wyświetlaczy.
Naciśnij przycisk [ID]. Dwukrotnie zamiga czerwona dioda
LED.
1. Naciśnij przycisk [ID SET] na dłużej niż 1 sekundę, aby
przejść do trybu ID. Zaświeci się czerwone światło LED.
Ponowne naciśnięcie przycisku [ID SET] spowoduje
wyjście z trybu ID. Wyłączy się czerwone światło LED.
Naciśnij cyfry [0] ~ [9], aby wybrać wyświetlacz do
sterowania.
Na przykład: naciśnij [0] i [1] dla wyświetlacza nr 1, naciśnij [1]
i [1] dla wyświetlacza nr 11.
Dostępne są numery z zakresu [01] ~ [255].
2. Nienaciśnięcie żadnego przycisku w ciągu 10 sekund
spowoduje wyjście z trybu ID.
3. Po błędzie naciśnięcia innych przycisków niż pokazane
cyfry należy zaczekać 1 sekundę, od wyłączenia i
zaświecenia czerwonej diody LED, po czym ponownie
nacisnąć cyfry.
4. Naciśnij przycisk [ENTER] w celu potwierdzenia.
Dwukrotnie zamiga czerwona dioda LED, a następnie
zostanie wyłączona.
UWAGA:
• Naciśnij przycisk [NORMAL] (NORMALNY). Dwukrotnie
zamiga zielona dioda LED, wskazując normalne
działanie wyświetlacza.
• Konieczne jest ustawienie numeru ID dla każdego
wyświetlacza przed wyborem jego numeru ID.
• Przycisk „ ” (pauza) na pilocie umożliwia zamrożenie
obrazu na ekranie. Przycisk „ ” (odtwarzanie) na pilocie
umożliwia wyłączenie zamrożenia obrazu na ekranie.
• Funkcja „zamrażania” może zostać zastosowana tylko
w przypadku „rzeczywistych” źródeł wideo, takich jak
VGA, AV, YPbPr, HDMI, DVI, DP.
• Dowolna operacja wykonana za pomocą pilota lub
zmiana trybu wideo spowoduje anulowanie zamrożenia
obrazu na ekranie.
8
Page 20
55BDL3202H
2.3.3. Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Pilot jest zasilany dwiema bateriami AAA 1,5V.
W celu instalacji lub wymiany baterii:
1. Naciśnij, a następnie wsuń pokrywę w celu otwarcia.
2. Włóż baterie z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+)
i (-).
3. Załóż pokrywę.
Przestroga:
Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wycieki lub wybuch. Należy stosować się do podanych poniżej instrukcji.
• Włóż baterie „AAA” z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+) i (-).
• Nie należy mieszać baterii różnych typów.
• Nie należy używać baterii nowych ze starymi. Może to spowodować wycieki lub skrócenie żywotności baterii.
• Zużyte baterie należy jak najszybciej usunąć, aby uniknąć ich wycieku do wnęki baterii. Nie należy dotykać do wylanego
kwasu baterii, ponieważ może to spowodować obrażenia skóry.
UWAGA: Baterie należy wyjąć z wnęki baterii, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu.
2.3.4. Obsługa pilota zdalnego sterowania
• Nie wolno dopuszczać do upuszczania ani uderzać w pilota.
• Nie wolno dopuścić do przedostania się żadnego płynu do wnętrza pilota zdalnego sterowania. Jeżeli do pilota zdalnego
sterowania przedostała się woda, należy pilota natychmiast wytrzeć suchą szmatką.
• Pilota zdalnego sterowania nie należy kłaść w pobliżu źródeł ciepła lub pary.
• Nie należy podejmować prób rozmontowania pilota zdalnego sterowania, o ile nie chodzi o wymianę baterii w pilocie.
2.3.5. Zakres działania pilota zdalnego sterowania
Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania na
wyświetlaczu.
Pilota należy używać w odległości do 5 m od czujnika na wyświetlaczu,
pod kątem 20 stopni w lewo i w prawo.
UWAGA:
• Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, gdy na czujnik
zdalnego sterowania na wyświetlaczu skierowane jest bezpośrednio
światło słoneczne lub silne oświetlenie albo gdy przesyłany sygnał jest
blokowany przez jakąś przeszkodę.
• Używanie przewodu czujnika IR zwiększa jakość działania pilota.
(Szczegółowe informacje można znaleźć w części 3.5 Połączenie
podczerwieni).
2020
9
Page 21
55BDL3202H
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
3. Podłączanie urządzeń zewnętrznych
3.1. Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. Używanie wejścia wideo COMPONENT
[WEJŚCIE AUDIO]
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE
COMPONENT]
(YPbPr)
Wyjście
COMPONENT
(YPbPr)
Wyjście audio
3.1.2. Używanie wejścia wideo
[WEJŚCIE
Y/CVBS]
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE AUDIO]
Wyjście
COMPONENT
(YPbPr)
DVD / VCR / VCD
Wyjście audio
DVD / VCR / VCD
10
Page 22
3.1.3. Używanie wejścia wideo HDMI
DVI INDVI OUT
DP INDP OUT
SPEAKERSWITCH
DVI OUT
DP INDP OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
PrPbY/CVBS
VGA IN
SPEAKERSWITCH
3.2. Podłączenie komputera PC
HDMI1 IN
55BDL3202H
HDMI2 IN
[WEJŚCIE HDMI]
Wyjście HDMI
DVD / VCR / VCD
3.2.1. Używanie wejścia VGA
3.2.2. Używanie wejścia DVI
VGA IN
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE VGA]
DVI IN
PC LINE
IN
[WEJŚCIE VGA AUDIO]
PC LINE
IN
Wyjście audio
Wyjście audio
PC
Wyjście VGA
15 pinowy D-Sub
PC
Wyjście DVI
[WEJŚCIE VGA AUDIO]
[WEJŚCIE DVI]
11
Page 23
55BDL3202H
DVI INDVI OUT
DP INDP OUT
Pr
Pb
VGA IN
DP OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
PrPbY/CVBS
VGA IN
3.2.3. Używanie wejścia HDMI
HDMI1 IN
HDMI2 IN
[WEJŚCIE HDMI]
3.2.4. Używanie wejścia DisplayPort
DP IN
[WEJŚCIE DisplayPort]
3.3. Podłączenie urządzenia audio
Wyjście HDMI
PC
PC
Wyjście DisplayPort
3.3.1. Podłączenie zewnętrznych głośników
EXT. SPK
TERMINAL
Głośniki zewnętrzne
12
Page 24
55BDL3202H
3.4. Podłączenie wielu wyświetlaczy przy konfiguracji łańcuchowej
Możliwe jest wzajemne połączenie wielu wyświetlaczy w celu utworzenia konguracji łańcuchowej dla zastosowań, takich jak
tablica z menu.
1. Czujnik zdalnego sterowania wbudowany w monitor przestanie działać po podłączeniu przewodu [WEJŚCIE IR].
2. Pętla IR w połączeniu może obsługiwać do 9 wyświetlaczy.
[WEJŚCIE IR]
[WYJŚCIE IR]
[WEJŚCIE IR]
13
Page 25
55BDL3202H
3.6. Połączenie przelotowe podczerwieni
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER
3.7. Przewodowe połączenie z siecią
INTERNET
[WYJŚCIE IR]
DVD / VCR / VCD
[WEJŚCIE IR]
(DVD / VCR / VCD)
[RJ-45]
ROUTER
[RJ-45]
PC
Ust. sieci:
1. Włącz router i włącz w nim funkcję DHCP.
2. Podłącz router do wyświetlacza kablem Ethernet.
3. Naciśnij przycisk [] HOME na pilocie, a następnie wybierz pozycję
4. Wybierz pozycję
Połącz z siecią
, a następnie naciśnij przycisk [].
Konguracja
5. Zaczekaj, aż wyświetlacz odnajdzie połączenie sieciowe.
6. Zaczekaj, aż wyświetlacz odnajdzie połączenie sieciowe.
7. Jeśli wyświetlone zostanie okno „Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania”, zaakceptuj umowę.
UWAGA: Należy połączyć przy użyciu ekranowanego kabla Ethernet CAT-5 w celu zapewnienia zgodności z dyrektywą EMC.
.
14
Page 26
55BDL3202H
PC
[RJ-45]
[RJ-45][RJ-45]
ROUTER
WYŚWIETLACZ 1
WYŚWIETLACZ 2
4. Działanie
UWAGA
4.1. Oglądanie obrazu z podłączonego
Podłączanie urządzeń zewnętrznych opisano na stronie
10.
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać urządzenie, a
4.2. Zmiana formatu obrazu
Można zmienić format obrazu odpowiednio do aktualnego
źródła. Każde źródło wideo oferuje pewien zbiór
dostępnych formatów obrazu.
Dostępne formaty obrazu zależą od rodzaju źródła wideo:
1. Naciśnij przycisk FORMAT [].
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać format obrazu, a
• {Automatyczne powiększanie}: Powiększanie obrazu
na cały ekran.
Zalecane jest wybranie pozycji Automatyczne
powiększanie w celu uzyskania minimalnych
zniekształceń obrazu. Opcja ta nie jest zalecana w
przypadku źródeł HD i PC.
• {Format 16:9}: Przeskalowanie formatu 4:3 do 16:9.
Niezalecane dla źródeł HD i PC.
• {Szeroki ekran}: Wyświetla szeroki obraz bez
rozciągania. Niezalecane dla źródeł HD i PC.
• {Niewyskalowane}: Maksymalny poziom szczegółów
w przypadku źródła PC. Opcja ta jest dostępna tylko
wtedy, gdy w menu {Obraz} wybrany zostanie tryb
PC.
• {4:3}: Wyświetla klasyczny format 4:3.
• {Niest. powiększ.}: Stosowanie niestandardowych
ustawień powiększenia wybranych w podmenu
Format i krawędzie.
4.3.1. Ust. sieci
1. Podłącz wyświetlacz i komputer do tej samej sieci.
Zapoznaj się z poniższym schematem połączenia.
1. Zainstaluj serwer multimediów na komputerze,
aby udostępniać pliki. Oto przykłady serwerów
multimediów:
• Na komputer PC: Windows Media Player 11 (lub
nowszy) lub TVersity
• Na komputer Mac: Twonky
2. Włącz udostępnianie multimediów na komputerze,
używając ustawień serwera. Więcej informacji na temat
kongurowania serwera multimediów można znaleźć na
odpowiedniej witrynie internetowej.
4.3.2. Jak korzystać z DLNA-DMP
Upewnij się, że dostępne jest połączenie z siecią.
Informacje o połączeniu z siecią można wyświetlić,
naciskając przycisk .
HDMI 1 1080p60 26/09/2014 Piątek 09:32:00
4.3. Odtwarzanie plików multimedialnych
w sieci lokalnej
Aby móc odtwarzać pliki w sieci lokalnej, potrzebne są
następujące elementy:
• Przewodowa sieć domowa, połączenie przez router
uPnP.
• Opcjonalnie: Kabel LAN łączący wyświetlacz z siecią
domową.
• Serwer multimediów na komputerze.
• Odpowiednie ustawienia w zaporze sieciowej
na komputerze, umożliwiające działanie serwera
multimediów.
Format obrazu
Styl obrazu
Styl dźwięku
Smart power
Głośność
Grupa monitora
Identyfikator monitora
Nazwa modelu
Wersja SW
Serial no
Temperatura
Konfiguracja sieci
Adres IP
Mas. sieci
Brama
Nazwa sieci
Adres MAC sieci Ethernet
15
Szeroki ekran
Standard
Osobisty
Wyłącz
0
1
1
xxxxxxxx
1.51
25°C
DHCP i Auto IP
192.168.1.116
255.255.255.0
192.168.1.1
xxxxxxxx
FF:FF:FF:FF:FF:FF:
Page 27
55BDL3202H
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Ust. sieci
Urządzenie renderują...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć inte...
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Wyłącz
Włącz
Ust. sieci
Urządzenie renderujące me...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
Odtwarzanie plików z monitora
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO, wybierz pozycję Sieć i
naciśnij przycisk [].
2. Wszystkie komputery są połączone z tym samym
routerem, dlatego zwróć uwagę, aby wybrać
odpowiedni.
3. Naciśnij przycisk [ ] i [ ], aby wybrać katalog i pliki do
odtworzenia.
4. Do tego samego komputera PC można podłączyć do
4 wyświetlaczy i odtwarzać na nich ten sam strumień
multimediów.
4.3.3. Jak korzystać z DLNA-DMR z komputera PC
1. Naciśnij przycisk [] HOME, wybierz pozycję Sieć i naciśnij
przycisk [].
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
2. Ustaw dla pozycji
cyfrowe – DMR
Ust. sieci
Urządzenie renderujące ...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć interne...
Urządzenie renderujące media
opcję
Włącz
.
3. Ustaw nazwę wyświetlacza.
xxxxxxxx
Anuluj
GotoweUsuń
4. Naciśnij przycisk [] HOME, a następnie naciśnij przycisk
[]
ŹRÓDŁO
. Następnie wybierz pozycję
Sieć
i naciśnij
przycisk [].
5. Na komputerze PC przejdź do pozycji
udostępniania
udostępniania
i kliknij
.
Wybierz grupę domową i opcje
6. Sprawdź formaty multimediów. Następnie kliknij
opcje przesyłania strumieniowego multimediów...
7. Przejdź do pozycji
udostępniania
Zaawansowane ustawienia
i kliknij
Włącz odnajdowanie sieci
Centrum sieci i
Wybierz
.
.
8. Przejdź do katalogu z plikami multimedialnymi i wybierz
plik, klikając go prawym przyciskiem myszy. W podmenu
Odtwarzaj na
można znaleźć wszystkie podłączone
do sieci wyświetlacze. Wybierz wyświetlacz i plik
multimedialny do odtworzenia.
Odtwarzanie plików
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO.
2. Wybierz pozycję
3. Wybierz plik z przeglądarki treści i naciśnij przycisk [],
aby uruchomić odtwarzanie.
4. Naciskaj przyciski [ODTWARZANIA] na pilocie, aby sterować
odtwarzaniem.
Porady:
• Wybierz górny pasek, aby ltrować pliki według typu.
• Wybierz pozycję
nazwy albumu, wykonawcy lub innych pól.
• Aby usunąć listę serwerów multimediów oine, naciśnij
przycisk [ ] OPTIONS. Następnie wybierz pozycję
serwery oine
i naciśnij przycisk [].
Sieć
, aby uporządkować pliki według
Sortuj
i naciśnij przycisk [].
Usuń
16
Page 28
55BDL3202H
EXT. SPK
TERMINAL
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
USB
USB
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Music
Movie
Photo
4.4. Odtwarzanie plików multimedialnych
z urządzenia USB
1. Podłącz urządzenie USB do portu USB wyświetlacza.
2. Naciśnij przycisk []
ŹRÓDŁO
, wybierz pozycję
USB
i
naciśnij przycisk [].
3. Nastąpi automatyczne przeszukanie nośnika pamięci
USB. Wszystkie znalezione pliki multimedialne zostaną
podzielone na 3 grupy:
Muzyka
,
Film
i
Zdjęcie
4. Naciśnij przycisk [] BACK, aby wrócić do najwyższej
warstwy na ekranie. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby
wybrać typ pliku. Naciśnij przycisk [], aby wejść na listę
odtwarzania.
5. Wybierz poszukiwany plik. Naciśnij przycisk [], aby
rozpocząć odtwarzanie.
6. Wykonuj instrukcje na ekranie, aby sterować odtwarzaniem.
7. Naciskaj przyciski [ODTWARZANIA] (),
aby sterować odtwarzaniem.
4.5. Opcje odtwarzania
4.5.1. Odtwarzanie plików z muzyką
1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
Muzyka
.
• Aby przewinąć do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk
[] lub []. Naciskając go wielokrotnie, można
przełączać się między prędkościami.
• Aby zatrzymać muzykę, naciśnij przycisk [ ].
Opcje odtwarzania muzyki
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij przycisk [ ] OPTIONS, a
następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję:
• {Losowo}: Odtwarzanie utworów w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby powtarzać
odtwarzanie ścieżki lub albumu albo wybierz opcję
{Odtwórz raz}, aby odtworzyć ścieżkę jeden raz.
UWAGA: Aby wyświetlić informacje dotyczące piosenki
(np. tytuł, wykonawcę lub czas trwania), wybierz
piosenkę, a następnie naciśnij przycisk [] INFO.
Aby ukryć informacje, naciśnij ponownie przycisk [] INFO.
4.5.2. Odtwarzanie filmów
1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
2. Wybierz wideo i naciśnij przycisk [].
• W celu odtworzenia wszystkich plików wideo w folderze,
wybierz jeden plik wideo. Następnie naciśnij przycisk
[], aby wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
• Aby wstrzymać lm, naciśnij przycisk []. Ponownie
naciśnij przycisk [], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przewinąć o 10 sekund do przodu lub do tyłu,
naciśnij przycisk [ ] lub [ ].
.
• Aby przewinąć do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk
[] lub []. Naciskając go wielokrotnie, można
przełączać się między prędkościami.
• Aby zatrzymać lm, naciśnij przycisk [].
Opcje odtwarzania lmów
Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk [ ] OPTIONS, a
następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję:
• {Napisy}: Wybór dostępnych ustawień napisów.
• {Język napisów}: Wybór języka napisów, jeśli jest dostępny.
• {Losowo}: Odtwarzanie lmów w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby zapętlić
wielokrotne odtwarzanie lmu lub opcję {Odtwórzraz}, aby
lm był odtwarzany tylko jednokrotnie.
• {Status}: Wyświetlanie informacji na temat lmu (np. pozycja
odtwarzania, czas trwania, tytuł lub data).
Film
.
.
2. Wybierz ścieżkę z muzyką i naciśnij przycisk [].
• W celu odtworzenia wszystkich ścieżek w folderze
wybierz jeden plik z muzyką. Następnie naciśnij przycisk
[], aby wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
• Aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu,
naciśnij przycisk [ ] lub [ ].
• Aby wstrzymać utwór, naciśnij przycisk []. Ponownie
naciśnij przycisk [], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przewinąć o 10 sekund do przodu lub do tyłu,
naciśnij przycisk [ ] lub [ ].
4.5.3. Odtwarzanie plików zdjęć
1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
Zdjęcie
.
2. Wybierz miniaturę zdjęcia i naciśnij przycisk [].
Uruchamianie pokazu slajdów
Jeśli w folderze znajduje się wiele zdjęć, wybierz jedno zdjęcie.
Następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję
17
.
Page 29
55BDL3202H
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
History
Bookmark
Web Address:
X
Internet
www.google.com
http://
wwwwwwww
ggggg
ggg
g
g
g
g
ggg
..cc
Done
Hide
. , @ ‘
g h i
p q r s
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
abcABC123 wwwBackspace
wwwwwwww
ggggggg
g
g
g
g
g
ggg
..cc
Odtwarzaj wszystko
.
• Aby przejść do poprzedniego lub następnego zdjęcia,
naciśnij przycisk [ ] lub [ ], a następnie naciśnij przycisk
[].
• Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij przycisk [].
Opcje pokazu slajdów
Podczas odtwarzania pokazu slajdów naciśnij przycisk [
] OPTIONS, a następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać
opcję:
• {Losowo}: Odtwarzanie zdjęć w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby wyświetlać
pokaz w trybie ciągłym lub opcję {Odtwórz raz}, aby go
wyświetlić jednokrotnie.
• {Slideshow Time} (Czas pokazu slajdów): Wybierz czas
wyświetlania każdego zdjęcia w pokazie slajdów.
• {Przej. pokazu sl.}: Wybierz efekt przejścia pomiędzy
zdjęciami.
4.6. Jak korzystać z przeglądarki Opera
(HTML5)
Należy sprawdzić kabel sieci LAN, aby upewnić się, że
połączenie z siecią jest dostępne.
1. Naciśnij przycisk []
pozycję
Internet
i naciśnij przycisk [].
ŹRÓDŁO
, a następnie wybierz
Internet
Web Address:
www.google.com
X
http://www.google.com
Bookmark
4. Wyświetlona zostanie poniższa strona internetowa:
History
2. Przesuń kursor na pasek adresu URL. Naciśnij przycisk [
], aby wyświetlić klawiaturę ekranową. Aby wprowadzić
adres URL, można przesunąć kursor. Po zakończeniu
wprowadzania adresu URL wybierz pozycję
3. Przesuń kursor na ikonę „” i naciśnij przycisk [].
Gotowe
UWAGI:
• Przeglądarka Opera nie obsługuje formatu FLASH.
• Przeglądarka nie jest źródłem wideo. Ekran przeglądarki
nie zostanie wyświetlony po ponownym uruchomieniu
wyświetlacza.
.
18
Page 30
55BDL3202H
5. Zmiana ustawień
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania:
SOURCE
1. Naciśnij przycisk [] na pilocie, aby wyświetlić menu
OSD.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać element do
regulacji.
3. Naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia do
podmenu.
4. W podmenu naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu
przełączenia między pozycjami, naciśnij przycisk [] lub [ ] w celu regulacji ustawień. Jeśli dostępne jest
podmenu, naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia
do podmenu.
5. Naciśnij przycisk [], aby wrócić do poprzedniego
menu lub naciśnij przycisk [] w celu wyjścia z menu
OSD.
Korzystanie z przycisków sterowania na
wyświetlaczu
1. Naciśnij przycisk [] w celu wyświetlenia menu
ekranowego.
2. Naciśnij przycisk [ ][][ ] lub [ ], aby wybrać
pozycję menu lub dostosować jej wartość.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
3. Naciśnij przycisk [], aby potwierdzić wybór menu
i przejść do podmenu.
4. Naciśnij przycisk [], aby wyjść z menu ekranowego.
5.1. Ustawienia
Naciśnij przycisk [] HOME.
5.1.1. Obraz
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
menu
Pomoc
Styl obrazu
Wybór predeniowanego ustawienia obrazu.
Kontrast podświetlenia
Regulacja jasności podświetlenia ekranu.
Kolor
Regulacja koloru nasycenia obrazu.
Ostrość
Regulacja ostrości obrazu.
Redukcja szumów
Wybór poziomu redukcji zakłóceń obrazu.
Red. zniek. MPEG
Wygładzenie linii granicznych i rozmyć w obrazie.
Poprawa obrazu
Każdy piksel zostaje dostosowany do pikseli otaczających,
dając w efekcie wspaniały obraz o wysokiej rozdzielczości.
• {Ostrość — zaawansowane}: Ulepszona ostrość
obrazu, zwłaszcza w okolicach linii i obrysów.
• {Dynamiczny kontr.}: Dynamiczna poprawa jakości
szczegółów w ciemnych, średnich i jasnych obszarach
obrazu.
• {Intensyf. barw}: Dynamiczna poprawa nasycenia
kolorów i wyrazistości szczegółów.
Zaawansowane
Dostęp do zaawansowanych ustawień, takich jak gamma,
odcień, kontrast wideo itp.
• {Gamma}: Regulacja nieliniowego ustawienia
luminancji i kontrastu obrazu.
• {Odcień}: Zmiana równowagi kolorów.
• {Odcień personalny}: Dostosowywanie ustawień
równowagi kolorów. Dostępne wyłącznie po
wybraniu pozycji {Odcień} {Własne}.
• {Kontrast wideo}: Regulacja kontrastu wideo.
• {Jasność}: Regulacja jasności ekranu.
• {Nasycenie}: Regulacja nasycenia ekranu.
Styl obrazu
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG
Poprawa obrazu
Zaawansowane
Tryb skanowania
Format i krawędzie
Zakres wejścia HDMI
Resetowanie obrazu
19
Page 31
55BDL3202H
Styl dźwięku
Niskie
Wysokie
Balans
Głośność
Minimalna głośność
Maksymalna głośność
Efekt surround
Wyjście audio (liniowe)
Zaawansowane
Sync. Volume
Resetowanie dźwięku
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
• {PowiększenieH}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru
obrazu w poziomie.
• {PowiększenieV}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru
obrazu w pionie.
Uwaga: Pozycje Powiększenie, Powiększenie H i
Powiększenie V są dostępne tylko wtedy, gdy dla ustawienia
Format obrazu wybrana zostanie opcja Niest. powiększ.
Informacje na temat pozycji
Format obrazu
można
znaleźć na stronie 15.
Zakres wejścia HDMI
Zakres kolorów formatu wideo HDMI
• {Automatycznie}: Automatyczny zakres kolorów
formatu wideo HDMI.
• {Limit}: Ograniczony zakres kolorów formatu wideo
HDMI.
• {Pełny}: Pełny zakres kolorów formatu wideo HDMI.
Resetowanie obrazu
Przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień obrazu.
Włączenie lub wyłączenie funkcji Synchr. głośn. Ustaw
opcję {Włącz} w celu synchronizacji głośności głośnika
wewnętrznego i wyjścia liniowego. Ustaw opcję {Wyłącz} w
celu oddzielnej regulacji głośności głośnika wewnętrznego i
wyjścia liniowego.
Resetowanie dźwięku
Przywracanie ustawienia domyślnego.
Audio OPS karty
Ustawianie wyjściowego formatu dźwięku OPS.
Opcje wyboru to: {Auto}, {Analogowe}, {Cyfrowe}
UWAGA: Opcja ta pojawi się w menu OSD po wybraniu
źródła Card OPS.
Styl dźwięku
Dostęp do wstępnych ustawień dźwięku.
Niskie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia niskiej
częstotliwości dźwięków.
Wysokie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia wysokiej
częstotliwości dźwięków.
Balans
Regulacja w celu podkreślenia balansu prawego lub lewego
wyjścia audio.
Głośność
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności.
Minimalna głośność
Ustawianie minimalnej głośności.
5.1.3. Nakładanie
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Możliwość utworzenia pojedynczej dużej matrycy
ekranowej (ściana wideo), zawierającej do 100 zestawów
wyświetlaczy (do 10 zestawów w pionie i do 10 zestawów w poziomie).
Dostępny
Włączenie lub wyłączenie funkcji Nakładanie. Po wybraniu
opcji {Włącz} wyświetlacz zastosuje ustawienia dla pozycji
20
Dostępny
Poz. poz. monit.
Poz. pion. monit.
Pozycja
Komp. ramek
Frame comp.H
Frame comp.V
Opóźnienie włąc
RS232-Routing
Auto ID
Tiling tool
Page 32
55BDL3202H
{Poz. poz. monit.}, {Poz. pion. monit.}, {Pozycja} i {Komp.
ramek}.
Poz. poz. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie poziomej.
Poz. pion. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie pionowej.
Pozycja
Regulacja pozycji tego wyświetlacza na ekranie
matrycowym.
Włączenie lub wyłączenie funkcji kompensacji ramek. Po
wybraniu opcji {Włącz} wyświetlacz dopasuje obraz w celu
kompensacji szerokości ramek wyświetlacza dla uzyskania
dokładnego wyświetlania obrazu.
• {IR}
Wybór trybu działania pilota zdalnego sterowania,
gdy przez połączenie RS232C jest podłączonych wiele
wyświetlaczy.
• {Kontrola pilota}
• {Normalny}
Wszystkie wyświetlacze można obsługiwać normalnie za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
• {Główny}
Wyznaczenie tego monitora jako podstawowego do
operacji z pilotem zdalnego sterowania. Tylko ten
wyświetlacz można obsługiwać pilotem zdalnego
sterowania.
• {Dodatkowy}
Wyznaczenie tego wyświetlacza jako wyświetlacza
dodatkowego. Tego wyświetlacza nie można obsługiwać
pilotem zdalnego sterowania i otrzymuje on sygnały
sterowania jedynie z podstawowego wyświetlacza, przez
połączenie RS232C.
• {Control Monitor-ID}
Ustawienie numeru ID do sterowania wyświetlaczem przez
podczerwień w ramach połączenia RS232C.
• {Card OPS RS232}:
Wybór sterowania przez RS232. (Dostępne tylko po
(3). Naciśnij przycisk [OK], aby wyświetlić klawiaturę
ekranową w celu wprowadzenia klucza aktywacji. Po
zakończeniu wybierz pozycję Gotowe.
Uwaga: Naciśnij żółty przycisk na pilocie, aby włączyć
klawiaturę numeryczną.
_
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Dostępny
Poz. poz. monit.
Poz. pion. monit.
Pozycja
Komp. ramek
Frame comp.H
Frame comp.V
Opóźnienie włąc
RS232-Routing
Auto ID
Tiling tool
(1). Przejdź do pozycji Uaktywnij.
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Status
Uaktywnij
Status
Uaktywnij
. , @ ‘
g h i
p q r s
abcABC123 wwwBackspace
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
Gotowe
Hide
(4). Wyświetlony zostanie komunikat o aktywacji narzędzia
nakładania.
xxxxxxx
Anuluj
Tiling tool activation successful
!
Gotowe
Usuń
22
Page 34
55BDL3202H
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Język menu
Grupa monitora
Identyfikator monitora
Tryb Eco
Wyszukiwanie automatyczne
Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy
OneWire
Blokada klawiatury lokalnej
Blokada pilota
(5).Sprawdźstannarzędzianakładania.
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Status
Włącz
5.1.4. Sieć
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Ust. sieci
• {Konguracja sieci}: Wybór sposobu, w jaki wyświetlacz ma
przypisywać adresy zasobom sieciowym.
Dostępne opcje to {DHCP i Auto IP} (zalecana) i {Statyczny IP}.
• {Typ sieci}: Wybierz opcję Przew. (domyślna), aby ustawić
typ sieci.
Urządzenie renderujące media cyfrowe – DMR
Otrzymywanie plików multimedialnych z podłączonego
urządzenia przez sieć.
Nazwa sieci
W przypadku połączenia wielu wyświetlaczy można zmienić
nazwę każdego z nich w celu ułatwienia identykacji.
Wprowadź nazwę za pomocą klawiatury ekranowej lub
klawiatury pilota zdalnego sterowania.
Wyczyść pamięć internetową
Usuwanie wszystkich plików cookie, list zakładek i historii oraz
tekstu używanego do autouzupełniania.
Ust. sieci
Urządzenie renderujące ...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć interne...
5.1.5. Ustawienia ogólne
Język menu
Ustawienie języka menu OSD.
Grupa monitora
Regulacja zakresu grupy od 1 do 255. Domyślne ustawienie to
255.
Identykator monitora
Ustawienie numeru ID do sterowania wyświetlaczem przez
połączenie RS232C. Po podłączeniu wielu zestawów
wyświetlaczy, każdy z nich musi mieć unikatowy numer ID.
Numer identykacyjny wyświetlacza mieści się w zakresie od 1
do 255. Domyślne ustawienie to 1.
Tryb Eco
Ustawienie to umożliwia automatyczne zmniejszenie zużycia
energii przez wyświetlacz.
UWAGA: Jeśli dla pozycji Tryb Eco ustawiona zostanie
opcja „Normalny”, nie będzie można przywrócić ustawienia
domyślnego, jakim jest „niskie zużycie energii w trybie
gotowości”, w menu „Ust. Fabryczne”. „Niskie zużycie energii w
trybie gotowości” dla pozycji Tryb Eco będzie jednak można
przywrócić ręcznie.
Wyszukiwanie automatyczne
Włączenie tej funkcji zapewnia automatyczne wykrywanie
przez wyświetlacz dostępnych źródeł sygnału.
Zegar
Ustawienie bieżącej daty i czasu dla wewnętrznego zegara
wyświetlacza.
UWAGI:
Denicja i zachowanie czasu letniego.
Aktualna implementacja czasu letniego to narzędzie
przypomnienia dla użytkownika, który nie wie, jak regulować
zegar dla czasu letniego. Nie wykonuje ono automatycznie
regulacji zegara w czasie rzeczywistym. Problem polega na
tym, że nie ma stałych reguł w zależności od regionu lub kraju.
W celu rozwiązania problemu użytkownik musi mieć możliwość
ustawiania początku i końca czasu letniego. Po włączeniu
korekcji czasu letniego (wybór użytkownika), należy ustawić
zegar czasu rzeczywistego na datę włączenia i wyłączenia
czasu letniego. W dniu początku czasu letniego, zegar należy
przestawić do przodu o 1 godzinę o godzinie 2-ej. W dniu
końca czasu letniego, zegar należy przestawić do tyłu o 1
godzinę o godzinie 2-ej.
Istniejące menu włączenia/wyłączenia czasu letniego należy
zamienić na następującą strukturę:
Element menu {Czas letni} otwiera podmenu zawierające
następujące elementy:
• Element menu {Data rozpoczęcia czasu letniego} Element
wyboru
23
Page 35
55BDL3202H
{1st, 2nd, 3rd, 4th, Ostatni} niedziela elementu wyboru {1-12
Miesiąc}
• Element menu {Data zakończenia czasu letniego} Element
wyboru
{1st, 2nd, 3rd, 4th, Ostatni} niedziela elementu wyboru {1-12 Miesiąc}
• Element wyboru {Czas korekcji} Element wyboru {0,5, 1,0, 1,5, 2,0} godzina
• Element menu {Czas letni} Element wyboru {włącz, wyłącz}
Gdy „czas letni” jest „włączony”, zegar czasu rzeczywistego
będzie dostosowywany automatycznie po nadejściu
czasu letniego (np. 5 kwietnia 2015, o godzinie 02.00:
czas zostanie przestawiony na 1 godzinę później lub
25 października 2015, o godzinie 02.00: czas zostanie
przestawiony na 1 godzinę wcześniej).
wybraniu pozycji {Źródło} {Lista odtwarzania USB}
należy ustawić listę odtwarzania. Po wybraniu pozycji
{Źródło} {Internet} należy ustawić adres URL.
UWAGA: Po wybraniu pozycji {Źródło}
{Autoodtwarzanie} należy utworzyć folder o
nazwie „philips” w katalogu głównym urządzenia
USB i umieścić w nim pliki (zdjęcia lub lmy),
które mają być wyświetlane.
Bez powt.
Każda niedziela
Każdy pon.
Każdy wtorek
Każda środa
Każdy czwartek
Każdy piątek
Każda sobota
6. Po wybraniu pozycji {Źródło} {USB} przejdź do pozycji
Ustawienie playlist
Photo
OptionsExit
.
0001/0002
Photo
Video
-Naciśnij przyciski [ ] [ ], aby wybrać pliki.
-Naciśnij przyciski [ ] [ ] w celu przełączenia pomiędzy
pozycją Playlist (Playlista) i File Manager (Menedżer
plików).
-Naciśnij przycisk [], aby ustawić lub usunąć listę
odtwarzania.
7. Aby zapisać listę odtwarzania, naciśnij przycisk [] i
wybierz pozycję
Photo
Movie.avi
Photo1.jpg
Sort
Photo2.jpg
Media Type
Photo3.jpg
Recursive Parser
Save list
OptionsExit
Zapisz listę
\media\photo
.
0004/0004
[..]
Photo
UWAGI:
• Każda lista odtwarzania obsługuje do 30 plików.
• Lista odtwarzania nie zostanie usunięta nawet po
przywróceniu ustawień domyślnych w menu {Ustawienia
fabr.}. Należy ręcznie usunąć pliki lub usunąć plik „usb_
schedulinglist.txt” z urządzenia USB.
Wyłącznik czasowy
Wyłączanie wyświetlacza po upływie ustawionego czasu.
OneWire
Podłącz urządzenia zgodne ze standardem HDMI-CEC do portu
HDMI tego wyświetlacza i steruj nimi przy użyciu tego samego
pilota zdalnego sterowania.
Blokada klawiatury lokalnej
Włączenie lub wyłączenie funkcji klawiatury (przyciski
sterowania) tego wyświetlacza.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji klawiatury.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada funkcji klawiszy.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie funkcji
wszystkich klawiszy oprócz [] i [ ].
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie funkcji
wszystkich klawiszy oprócz [ ].
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie
funkcji wszystkich klawiszy oprócz [ ], [ ] i [ ]:
Blokada pilota
Włączenie lub wyłączenie funkcji przycisków pilota zdalnego
sterowania.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji pilota zdalnego sterowania.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada wszystkich funkcji pilota
zdalnego sterowania.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie funkcji
wszystkich przycisków pilota oprócz [ ] i [ ].
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie funkcji
wszystkich przycisków pilota oprócz przycisku [ ] ZASILANIA.
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie
funkcji wszystkich przycisków pilota oprócz [] [ ] i [ ] ZASILANIA:
UWAGA: Aby wyłączyć funkcję blokady za pomocą ustawienia
Blokada klawiatury lokalnej
lub
Blokada pilota
,
naciśnij przyciski [] i 1 9 9 8 na pilocie.
Pixel shift
Dla źródeł wejścia wideo można wybrać opcję {Włącz} w celu
zapewnienia automatycznego przesuwania obrazu po upływie
30 sekund braku obsługi wyświetlacza, aby nie dopuścić do
powstania efektu „wypalenia” lub „powidoku”.
Smart power
Wybierz poziom podświetlenia, aby zoptymalizować zużycie
energii i kontrast obrazu.
Opcje wyboru to: {Wyłącz}, {Standard}, {Średnio}, {Wysoki}.
Wake on lan
Po wybraniu opcji {Włącz} wyświetlacz będzie mógł być
uaktywniany przez sieć.
Stan włączenia
Wybór stanu wyświetlacza po podłączeniu przewodu
zasilającego następnym razem.
• {Włącz} - Wyświetlacz włączy się po podłączeniu przewodu
zasilającego do gniazdka ściennego.
• {Tryb gotowości} - Wyświetlacz pozostanie w trybie
gotowości po podłączeniu przewodu zasilającego do
gniazdka ściennego.
• {Ostatni stan} - Wyświetlacz powróci do poprzedniego
stanu zasilania (włączenie/wyłączenie/oczekiwanie) po
odłączeniu i wymianie przewodu zasilającego.
25
Page 37
55BDL3202H
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Jitter clean
EQ boost
Kopiowanie USB
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Czujnik światła
Wybierz opcję {Włącz}, po czym wyświetlacz automatycznie
wyreguluje podświetlenie. Opcja ta jest dostępna tylko po
podłączeniu CRD41.
Wykr. użytk.
Ustawienie włączania podświetlenia wyświetlacza po wykryciu
obecności użytkownika i wyłączania podświetlenia po upływie
określonego czasu.
Opcje wyboru to: {Wyłącz, 10~60} minut. Pozycja ta jest
dostępna tylko po podłączeniu CRD41.
Dioda LED wysokiej mocy
Wybierz opcję {Wyłącz} w celu wyłączenia wskaźnika LED
zasilania.
Logo
Wybierz opcję {Wyłącz}, aby logo Philips nie pojawiało się po
włączeniu wyświetlacza.
Zaawansowane funkcje zarządzania zasilaniem
Po ustawieniu dla tej funkcji opcji {Włącz} wyświetlacz będzie
wyłączał się automatycznie, jeśli nie wykryje żadnego sygnału.
Powiadomienie dotyczące źródła
Po naciśnięciu przycisku [ ] ZASILANIA w celu włączenia
wyświetlacza ze stanu gotowości lub po zmianie sygnału
wejścia w górnym, lewym rogu ekranu wyświetlane są
informacje OSD.
Wybierz opcję {Wyłącz} w celu wyłączenia tej funkcji.
DisplayPort Ver.
Ustawianie wersji DisplayPort 1.1a lub 1.2. Ustawienie to
dotyczy tylko wejścia i wyjścia DisplayPort.
1.1a: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.1a
(domyślna); wyjście DisplayPort będzie klonem wejścia
DisplayPort.
1,2: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.2 w celu
obsługi MST (ang. Multi-Stream Transport).
Uwagi:
• Jeśli po wybraniu źródła DisplayPort na wyświetlaczu
widoczny będzie czarny ekran lub nieprawidłowy
obraz, należy przełączyć na wersję 1.1a, a następnie
wyłączyć i włączyć zasilanie.
• W przypadku łańcuchowych połączeń DP
należy wybrać tę samą wersję DP we wszystkich
urządzeniach przenośnych.
Wiatrak chło.
Wybierz opcję {Włącz} w celu stałego włączenia wentylatora.
Wybierz opcję {Auto} w celu włączania/wyłączania
wentylatora zgodnie z temperaturą wyświetlacza.
UWAGI:
• W przypadku domyślnej opcji {Auto} wentylator
chłodzący zostanie uaktywniony, gdy temperatura
wyniesie 45°C (113°F). Działanie wentylatora
• Po osiągnięciu temperatury 58°C (136°F) na ekranie
• Po osiągnięciu temperatury 60°C (140°F) zasilanie
chłodzącego zostanie zatrzymane po obniżeniu
temperatury do 43°C (109°F).
pojawi się komunikat ostrzeżenia o temperaturze.
Wyłączone zostaną wszystkie główne funkcje oprócz
przycisku [ ].
wyświetlacza zostanie wyłączone automatycznie.
Ustawienia fabr.
Przywrócenie wszystkich ustawień fabrycznych.
5.1.6. Zaawansowane
Jitter clean
Włączenie/wyłączenie funkcji usuwania drżenia obrazu
dla poprawienia jakości sygnału HDMI i DVI. Domyślne
ustawienie to włączenie.
EQ boost
Regulacja wzmocnienia EQ sygnału cyfrowego.
Kopiowanie USB
Skopiowanie logo użytkownika „Welcomelogo.png” do
pamięci wewnętrznej.
5.1.7. Pomoc
26
Page 38
6. Kompatybilność urządzenia USB
Formaty napisów wideo USB (dla języków napisów itp.)
Rozszerzenia
plików
.mpg
mpeg
.vob
Kontener Kodek wideoMaksymalna rozdzielczość
MPEG-11920x108025p,30p,50i,60i30
PS
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
Maks. szybkość
przesyłania klatek
(kl./s)
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
.tsTS
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-30
klatek=50, 60 Hz
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
.ts
.m2ts
.mts
.mt2
.ts
.m2ts
.mts
.ts
.m2ts
.mts
MaTS
TTS
AVCHD
AVCHDMVC
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-
klatek=50, 60 Hz
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-30
klatek=50, 60 Hz
.m4vM4VH.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30AAC
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
.ism/
Manifest
.mpd
frag MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-30
klatek=50, 60 Hz
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108030
.mp4MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-30
klatek=50, 60 Hz
WMV9/VC11920x108030p, 60i30
Maks. szybkość
transmisji (Mb/s)Kodek audio
AAC/HE-AAC(v1&v2),
AAC/HE-AAC (v1&v2)
30
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC(v1&v2),
55BDL3202H
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
DVD-PCM
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
WMA, WMA-PRO
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
WMA, WMA-PRO
27
Page 39
55BDL3202H
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
.mkv
.mk3d
MKV
H.2641920x108030
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC (v1&v2),
WMA, WMA-PRO
Formaty multimediów USB
Rozszerzenia
plików
.mp3MP3--48384MPEG-1,2,2.5 L3,
.wma
.asf
.wma WMA Pro--96768WMA,WMA Pro
.wav(PC)LPCM--192768LPCM
.aif(mac)
.aif(mac)
.aac
.mp4
.m4a
.pls
.m3u
.m4aM4A--481024AAC,HE-AAC(v1&v2)
KontenerKodek wideo
WMA
(V2 do V9.2)
LPCM--192768LPCM
AAC--481024AAC,HE-AAC(v1&v2)
Listy
odtwarzania
--48192WMA
-----
Maksymalna
rozdzielczość
Częstotliwość
(kHz)
Maks. szybkość
transmisji
(Mb/s)
Kodek audio
MPEG-1(L1&L2),
Formaty zdjęć USB
Rozszerzenia
plików
jpg/jpegJPEGpodstawowy:
bmpBMP4096 x 3072_4 bity,
pngPNG4096 x 3072_4 bity,
gifGIF4096 x 3072_4 bity,
UWAGI:
• Dźwięk lub wideo mogą nie działać, jeśli standardowa szybkość transmisji/szybkość przesyłania klatek treści, jest wyższa
od kompatybilnej szybkości transmisji/szybkości przesyłania klatek w tabeli powyżej.
• Odtwarzanie treści wideo z szybkością transmisji lub z szybkością przesyłania klatek wyższą od określonej w tabeli powyżej,
może być zakłócone.
KontenerKodek wideo Maksymalna rozdzielczośćCzęstotliwość Maks. szybkość
transmisji
--tryb kolorów = 444,
rozmiar <=32768 x 16128
tryb kolorów = 422v,
rozmiar <= 16384 x 16128
tryb kolorów = inny, brak
obsługi
--2730 x 2500_8 bitów,
2048 x 1536_16 bitów,
1500 x 1200_32 bity
--2730 x 2500_8 bitów,
2048 x 1536_16 bitów,
1500 x 1200_32 bity
--2730 x 2500_8 bitów,
2048 x 1536_16 bitów,
1500 x 1200_32 bity
• Jakość tekstu PC jest optymalna w trybie HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
• Wygląd ekranu wyświetlacza komputera PC zależy od producenta (i określonej wersji Windows).
• Sprawdź podręcznik instrukcji komputera PC w celu uzyskania informacji o podłączeniu komputera PC do wyświetlacza.
• Jeśli istnieje tryb częstotliwości pionowej i poziomej, wybierz 60 Hz (w pionie) i 31,5 kHz (w poziomie). W niektórych
przypadkach po wyłączeniu zasilania komputera PC (lub po odłączeniu komputera PC) na ekranie mogą pojawić się
nienormalne sygnały (takie jak paski). W takiej sytuacji naciśnij przycisk [WEJŚCIE] w celu przejścia do trybu wideo. Należy
także sprawdzić, czy komputer PC jest podłączony.
• Gdy sygnały synchronizacji poziomej są nieregularne w trybie RGB, sprawdź tryb oszczędzania energii komputera PC lub
połączenia kablowe.
• Tabela ustawień wyświetlania jest zgodna ze standardami IBM/VESA i opiera się na wejściu analogowym.
• Tryb obsługi DVI odnosi się do tego samego co tryb obsługi PC.
• Najlepsze taktowanie dla częstotliwości pionowej w każdym trybie to 60 Hz.
Dokładamy wszelkich starań w celu zapewnienia najwyższej jakości produktów i stosujemy jedne z najbardziej zaawansowanych
procesów produkcyjnych, jak również rygorystyczną kontrolę jakości. Jednakże, czasami nie można uniknąć defektów pikseli
lub subpikseli paneli PDP/TFT stosowanych w wyświetlaczach plazmowych i LCD. Żaden producent nie może zagwarantować
wykluczenia defektu pikseli ze wszystkich paneli, rma Philips gwarantuje natomiast, że każdy wyświetlacz plazmowy i LCD,
w którym stwierdzi się niedopuszczalną ilość defektów, zostanie naprawiony w ramach gwarancji, na warunkach gwarancji
lokalnej.
W tej informacji objaśniono różne rodzaje defektów pikseli i określono dopuszczalny poziom defektów dla ekranu LCD. Aby
wyświetlacz został zakwalikowany do naprawy na podstawie gwarancji, liczba defektów pikseli musi przekraczać określony
poziom, jak wskazano w tabeli referencyjnej. Jeśli defekty pikseli ekranu LCD mieszczą się w zakresie specykacji, wymiana
gwarancyjna/żądanie naprawy zostaną odrzucone. Dodatkowo, ponieważ niektóre rodzaje lub kombinacje defektów pikseli są
bardziej widoczne niż inne, rma Philips ustala dla nich nawet wyższe standardy jakości.
8.1. Piksele i subpiksele
subpiksel
piksel
Piksel lub inaczej element obrazu, składa się z trzech subpikseli w kolorach
podstawowych: czerwonym, zielonym i niebieskim. Wiele pikseli tworzy razem
obraz. Gdy świecą wszystkie subpiksele danego piksela, trzy kolorowe subpiksele
wyglądają jak pojedynczy biały piksel. Kiedy wszystkie subpiksele są ciemne, trzy
kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy czarny piksel. Inne kombinacje
świecących i ciemnych subpikseli wyglądają jak pojedyncze piksele innych
kolorów.
8.2. Rodzaje defektów pikseli + definicja punktu
Piksele i subpiksele są wyświetlane na ekranie w różny sposób. Istnieją trzy kategorie defektów pikseli, a każda z nich obejmuje
kilka rodzajów defektów subpikseli.
Denicja punktu = Co to jest uszkodzony „punkt”?
Jeden lub więcej uszkodzonych, sąsiadujących ze sobą subpikseli określa się jako jeden „punkt”. Liczba uszkodzonych
subpikseli nie ma znaczenia dla denicji uszkodzonego punktu. Oznacza to, że uszkodzony punkt może składać się z jednego,
dwóch lub trzech uszkodzonych subpikseli, które mogą być ciemne lub świecić.
RR G B
Jeden punkt = jeden piksel; składa się z trzech subpikseli czerwonego, zielonego i niebieskiego.
8.3. Defekty jasnych punktów
Defekty jasnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele stale świeciły lub stale były „włączone”. Można wyróżnić
następujące typy defektów jasnych punktów:
Jeden świecący czerwony, zielony lub
niebieski subpiksel
Dwa sąsiednie świecące subpiksele:
Czerwony + niebieski = purpurowy
Czerwony + zielony = żółty
Zielony + niebieski = błękitny
(jasnoniebieski)
30
Trzy sąsiednie świecące subpiksele
(jeden biały piksel)
Page 42
55BDL3202H
8.4. Defekty ciemnych punktów
Defekty czarnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele były stale ciemne lub stale „wyłączone”. Poniżej znajdują
się przykłady defektów czarnych punktów:
Jeden ciemny punktDwa sąsiadujące ciemne punkty = 1 para
ciemnych punktów
Dwa ciemne punkty, specykacja
deniuje minimalną odległość
pomiędzy ciemnymi punktami
8.5. Bliskość defektów pikseli
Ponieważ mogą być bardziej zauważalne defekty pikseli i subpikseli tego samego rodzaju, znajdujące się niedaleko siebie, rma
Philips określa również tolerancje bliskości defektów pikseli. Tabela poniżej zawiera właściwe specykacje:
• Dozwolona liczba sąsiadujących ciemnych punktów = (sąsiadujące ciemne punkty = 1 para ciemnych punktów)
• Minimalna odległość pomiędzy ciemnymi punktami
• Łączna liczba wszystkich uszkodzonych punktów
8.6. Tolerancje defektów pikseli
Aby panel PDP/TFT wyświetlacza plazmowego/LCD Philips został zakwalikowany w okresie gwarancyjnym do naprawy z
powodu defektów pikseli, muszą w nim wystąpić defekty pikseli przekraczające tolerancje podane w tabeli poniżej.
EFEKT JASNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM
1 świecący subpiksel 2
EFEKT CZARNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM
1 ciemny subpiksel 10
ŁĄCZNA LICZBA USZKODZONYCH DEFEKTÓW WSZYSTKICH TYPÓW 12
UWAGA: * Defekty 1 lub 2 sąsiadujących subpikseli = 1 defekt punktu
8.7. MURA
Ciemne punkty lub plamki mogą być czasami widoczne w niektórych panelach ciekłokrystalicznych (LCD). Efekt ten jest
określany w branży jako Mura, co jest japońskim odpowiednikiem terminu „nierówność”. Termin ten jest wykorzystywany
do opisu nieregularnego wzoru lub obszaru, w którym, w pewnych warunkach, występuje niejednolitość ekranu. Mura to
wynik nierówności warstwy ciekłokrystalicznej, w większości przypadków spowodowany długim działaniem, przy wysokiej
temperaturze otoczenia. Efekt Mura jest dobrze znany w przemyśle i jest nienaprawialny. Nie jest on także objęty warunkami
gwarancji.
Efekt Mura został dostrzeżony od momentu wprowadzenia technologii LCD, w przypadku większych ekranów, przy działaniu
w cyklu 24/7 i przy działaniu wielu wyświetlaczy przy słabym oświetleniu. Wszystkie te czynniki zwiększają możliwość efektu
Mura w wyświetlaczach.
JAK STWIERDZIĆ EFEKT MURA
Istnieje wiele symptomów Mura i wiele przyczyn. Kilka z nich wymieniono poniżej:
• Zanieczyszczenia lub obce cząstki w matrycy ciekłokrystalicznej
• Nierówna dystrybucja matrycy LCD podczas produkcji
• Naprężenia wywołane temperaturą - wydłużone działanie przy wysokiej temperaturze
31
Page 43
55BDL3202H
JAK UNIKNĄĆ EFEKTU MURA
Chociaż nie gwarantujemy każdorazowego całkowitego usunięcia efektu Mura, ogólnie efekt Mura można zminimalizować
jedną z podanych metod:
• Obniżenie jasności podświetlenia
• Używanie wygaszacza ekranu
• Obniżenie temperatury w pobliżu urządzenia
9. Czyszczenie i rozwiązywanie problemów
9.1. Czyszczenie
Ostrzeżenie dotyczące używania wyświetlacza
• Nie należy przybliżać rąk, twarzy lub obiektów do otworów wentylacyjnych wyświetlacza. Górna część wyświetlacza jest
zwykle bardzo gorąca, ponieważ przez otwory wentylacyjne wychodzi powietrze o wysokiej temperaturze. Zbyt duże
przybliżenie części ciała może spowodować poparzenia lub obrażenia osobiste. Umieszczenie obiektu w pobliżu górnej
części wyświetlacza może spowodować uszkodzenia związane z ciepłem obiektu oraz obrażenia użytkownika.
• Przed przeniesieniem wyświetlacza należy odłączyć wszystkie kable. Przenoszenie wyświetlacza z podłączonymi
kablami może spowodować uszkodzenie kabli, a przez to pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek procedur związanych z czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć wtyczkę
zasilania od ściennego gniazda zasilania.
Instrukcje czyszczenia panelu przedniego
• Przedni panel monitora został specjalnie zabezpieczony. Powierzchnię należy delikatnie wytrzeć wyłącznie szmatką do
czyszczenia lub miękką, niestrzępiącą się szmatką.
• Jeśli powierzchnia zostanie zabrudzona, miękką, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem
łagodnego detergentu. Szmatkę należy następnie wykręcić, aby usunąć nadmiar płynu. Powierzchnię ekranu należy
wytrzeć w celu usunięcia brudu. Następnie należy wysuszyć tego samego rodzaju szmatką.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzenia powierzchni panelu palcami lub twardymi obiektami dowolnego
rodzaju.
• Nie należy stosować substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy rozcieńczalniki.
Instrukcje czyszczenia obudowy
• Jeśli obudowa zostanie zabrudzona, należy ją wytrzeć miękką, suchą szmatką.
• Jeśli obudowa zostanie silnie zabrudzona, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem łagodnego
detergentu. Szmatkę należy następnie wykręcić, aby usunąć możliwie najwięcej wilgoci. Wytrzyj obudowę. Użyj do
wytarcia innej suchej szmatki, aż do wysuszenia powierzchni.
• Nie należy dopuszczać do kontaktu wody czy detergentu z powierzchnią wyświetlacza. Jeśli do środka urządzenia
dostanie się woda lub wilgoć, mogą wystąpić problemy w działaniu oraz niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzania obudowy palcami lub twardymi obiektami dowolnego rodzaju.
• Nie należy stosować do czyszczenia obudowy substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy
rozcieńczalniki.
• W pobliżu obudowy nie należy umieszczać na dłużej żadnych przedmiotów wykonanych z gumy lub PCW.
32
Page 44
9.2. Rozwiązywanie problemów
SymptomMożliwa przyczynaŚrodek zaradczy
55BDL3202H
Brak wyświetlania obrazu1. Odłączony przewód zasilający.
2. Główny przełącznik zasilania z tyłu
monitora nie został włączony.
3. Brak połączenia z wybranym
wejściem.
4. Wyświetlacz znajduje się w trybie
oczekiwania.
Zakłócenia na wyświetlaczu lub
zakłócenia audio
Nienormalne koloryNieprawidłowe podłączenie kabla
Nienormalne wzory na obrazie1. Nieprawidłowe podłączenie kabla
Wyświetlany obraz nie wypełnia całego
ekranu
Spowodowane sąsiednimi urządzeniami
elektrycznymi lub lampami jarzeniowymi.
sygnałowego.
sygnałowego.
2. Sygnał wejścia poza możliwością
obsługi wyświetlacza.
1. Nieprawidłowe ustawienie trybu
powiększenia.
2. Tryb skanowania może być
nieprawidłowo ustawiony na
Underscan.
3. Jeśli obraz przekracza wymiary
ekranu, tryb skanowania można
przełączyć na Underscan.
1. Podłącz przewód zasilający.
2. Upewnij się, że jest włączony
przełącznik zasilania.
3. Podłącz do wyświetlacza połączenie
sygnałowe.
Przesuń wyświetlacz w inne miejsce,
aby sprawdzić, czy zmniejszone zostały
zakłócenia.
Upewnij się, że kabel sygnałowy jest
pewnie podłączony z tyłu wyświetlacza.
1. Upewnij się, że kabel sygnałowy jest
pewnie podłączony.
2. Sprawdź źródło sygnału wideo,
aby ocenić, czy parametry sygnału
nie są poza zakresem możliwości
wyświetlacza. Porównaj specykacje
źródła sygnału z części specykacji
wyświetlacza.
Użyj funkcji Tryb powiększenia lub
funkcji Niest. powiększ. w menu Ekran w
celu dokładnego dopasowania geometrii
wyświetlacza i częstotliwości.
Słychać dźwięk, ale brak obrazuNieprawidłowe podłączenie kabla
sygnałowego źródła.
Widać obraz, ale nie słychać dźwięku1. Nieprawidłowe podłączenie kabla
sygnałowego źródła.
2. Całkowicie obniżony poziom
dźwięku.
3. Włączone {Wyciszenie}.
4. Niepodłączony głośnik zewnętrzny.
Nie rozjaśniają się niektóre elementy
obrazu
Po wyłączeniu zasilania wyświetlacza
mogą pojawiać się powidoki. (Przykłady
nieruchomych obrazów obejmują logo,
gry wideo, obrazy komputerowe i obrazy
wyświetlane w normalnym trybie 4:3)
Niektóre piksele wyświetlacza są
wyłączone.
Zbyt długie wyświetlanie nieruchomego
obrazu
Upewnij się, że są prawidłowo
podłączone obydwa wejścia wideo i
dźwięku.
1. Upewnij się, że są prawidłowo
podłączone obydwa wejścia wideo i
dźwięku.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby
usłyszeć dźwięk.
3. Wyłącz funkcję Wyciszenie
przyciskiem [].
4. Podłącz zewnętrzne głośniki i ustaw
odpowiedni poziom głośności.
Ten wyświetlacz został wyprodukowany
z zastosowaniem technologii o wysokiej
precyzji: jednakże, czasami niektóre
piksele wyświetlacza mogą się nie
wyświetlać. Nie oznacza to awarii.
Nie należy dopuszczać do wydłużonego
wyświetlania nieruchomego obrazu,
ponieważ może to spowodować
utrwalenie na wyświetlaczu powidoku.
33
Page 45
55BDL3202H
10.Dane techniczne
Wyświetlacz:
Element Specykacje
Rozmiar ekranu (Aktywny obszar) 54,6” (138,7 cm) LCD
Wsp. prop. 16:9
Liczba pikseli 1920 (w poziomie) x 1080 (w pionie)
Podziałka pikseli 0,63 (w poziomie) x 0,63 (w pionie) [mm]
Wyświetlane kolory 8 bitów,16,7 mln kolorów
Jasność (typowa) 2500 cd/m
Współczynnik kontrastu (typowy) 5000:1
Kąt widzenia 178 stopni
Złącza wejścia/wyjścia:
ElementSpecykacje
Wyjście głośnika Głośniki wewnętrzne
Głośniki zewnętrzne
Wyjście audio Gniazdo telefoniczne
x 1
Wejście audio Gniazdo RCA x 2
3,5 mm stereo x 1
RS232 Gniazdo telefoniczne
2,5mm x 2
IRGniazdo telefoniczne
3,5mm x 2
We RJ-45 /
Wy RJ-45
Wejście HDMI Wtyk HDMI x 2 (Typ
Wejście DVI-D Gniazdo DVI-D Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo)
Wejście VGA Gniazdo D-Sub x 1
Wyjście DVI-I (DVI-D
i VGA)
Wejście Component Gniazdo BNC x 3Y: 1V [p-p] (75Ω), Pb: 0,7V [p-p] (75Ω), Pr: 0,7 V [p-p] (75
Wejście wideo BNC x 1 (wspólnie z
Wejście/wyjście
DisplayPort
Gniazdo RJ-45 x 2
(8-pinowe)
A) (18 stykowy)
(15 pinowe)
Gniazdo DVI-I x 1
(29 pinowe)
Component_Y)
Wtyk Displayport x 2
(20-pinowe)
10 W (L) + 10 W (R) [RMS]/8 Ω
82 dB/W/M/160 Hz ~
0,5 V [rms] (Normalny) / 2-kanałowy (L+R)
0,5 V [rms] (Normalny) / 2-kanałowy (L+R)
We RS232 / Wy RS232
We IR / Wy IR
Port LAN 10/100
Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo + Dźwięk)
MAKS.:
Obsługa wyłącznie LPCM
MAKS.:
Obsługa wyłącznie LPCM
Analogowy RGB: 0,7 V [p-p] (75
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz
Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz
Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
Ω
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz
Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
)
Ω
34
Page 46
Ogólne:
Element Specykacje
Zasilacz Prąd zmienny 100–240 V, 50–60 Hz
Zużycie energii (Maks.) 508 W
Zużycie energii (typowe)280 W
Zużycie energii (Oczekiwanie i wyłączenie)<0,5W
Wymiary [S x W x G] 1243,2 x 714 x 137,9 mm
Ciężar32,2 kg
Waga brutto39,6 kg.
Klasa efektywności energetycznejD
Widzialny rozmiar ekranu1209,6 x 680,4 mm
Zużycie energii w trybie włączenia (W) 280 W
Roczne zużycie energii (kWh) 410 kWh
Zużycie energii w trybie oczekiwania (W) 0,50 W
Zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0,30 W
Rozdzielczość ekranu (piksele) 1920 x 1080
Tryb oczekiwania sieci (W) 25W
Philips i emblemat tarczy Philips to zastrzeżone znaki
towarowe rmy Koninklijke Philips N.V., używane na
podstawie licencji rmy Koninklijke Philips N.V.
Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.