Philips 55BDL3202H-00 User Manual [pl]

Page 1
55BDL3202H
V1.00
www.philips.com/welcome
Podręcznik użytkownika (Polski)
Page 2
55BDL3202H
Instrukcje bezpieczeństwa
Środki bezpieczeństwa i konserwacja
dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora: Działanie:
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
• Zalecane jest ustawienie wyświetlacza w miejscu o odpowiedniej wentylacji.
• W przypadku użytkowania na wolnym powietrzu wymagany jest ltr ultraoletowy.
• Jeśli produkt będzie używany w trudnych warunkach, takich jak wysoka temperatura, wilgotność, złożone wzorce wyświetlania, długi czas pracy itp., zdecydowanie zalecane jest skontaktowanie się z rmą Philips w celu uzyskania porad w zakresie inżynierii zastosowań. W przeciwnym razie nie będzie można zagwarantować niezawodności ani prawidłowego działania wyświetlacza. Trudne warunki występują zwykle w takich miejscach, jak lotniska, stacje tranzytowe, banki, giełda papierów wartościowych i systemy sterowania.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda zasilania.
• W celu zapewnienia normalnego działania po wyłączeniu monitora poprzez odłączenie przewodu zasilającego, przed jego ponownym podłączeniem należy odczekać 6 sekund.
• Przez cały czas eksploatacji monitora należy używać zatwierdzonego przewodu zasilającego, dostarczonego przez rmę Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania ani uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać ani dopuszczać do upadku monitora.
• Śruba z uchem służy do krótkotrwałej konserwacji i instalacji. Nie jest zalecane używanie śruby z uchem dłużej niż 1 godzinę. Długotrwałe używanie jest niedozwolone. Na czas korzystania ze śruby z uchem należy zapewnić puste i bezpieczne miejsce pod ekranem.
Konserwacja:
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem, nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Aby podnieść monitor w celu przeniesienia, należy chwycić go za ramę; nie należy podnosić monitora, umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Nie należy nigdy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody ani nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać ani używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność, zaleca się, aby był on używany w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieszczą się w podanym zakresie.
Środowiskowe wartości graniczne
Element Min. Maks. Jednostka
Temperatura przechowywania -20 65 °C Temperatura pracy 0 40 °C Temperatura szklanej
powierzchni (działanie) Wilgotność przechowywania 5 90 % RH Wilgotność pracy 20 80 % RH
0 65 °C
• W celu uzyskania wyższej luminancji panel LCD powinien mieć przez cały czas temperaturę 25 stopni Celsjusza.
• Określona w specykacjach żywotność wyświetlacza jest gwarantowana tylko wtedy, gdy jest on używany w odpowiednich warunkach pracy.
ii
Page 3
55BDL3202H
WAŻNE: Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu, należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”. Jest to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
OSTRZEŻENIE: W poważniejszych przypadkach „wypalenia” lub „powidoku” albo „poobrazu” obrazy nie znikają i nie można tego naprawić. Nie jest to ponadto objęte warunkami gwarancji.
Serwis:
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagana jest jakakolwiek naprawa lub integracja, należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym.
• Monitora nie należy pozostawiać w bezpośrednim świetle słonecznym.
Jeśli nie działa normalnie po wykonaniu instrukcji z tego dokumentu, należy skontaktować się z technikiem lub lokalnym punktem serwisowym.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora:
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy stosować alkoholu, rozpuszczalników lub płynów opartych na amoniaku.
• Jeśli wyświetlacz nie działa normalnie, mimo zastosowania się do instrukcji z tego podręcznika należy skontaktować się z technikiem serwisu.
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą się dostać do szczelin wentylacyjnych lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych wyświetlacza.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Wyświetlacz powinien być suchy. Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub nadmierną wilgoć.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego działania należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać wyświetlacza na działanie deszczu lub nadmiernej wilgoci.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda zasilania.
• WAŻNE: Podczas stosowania należy zawsze uaktywnić wygaszacz ekranu. Jeśli na ekranie długo wyświetlany jest stały obraz o wysokim kontraście, może pozostać na nim „powidok” lub „poobraz”. Jest to dobrze znane zjawisko, spowodowane mankamentami technologii LCD. W większości przypadków, poobraz stopniowo zanika po pewnym czasie od wyłączenia zasilania. Należy pamiętać, że symptomów powidoku nie można naprawić i nie są one objęte gwarancją.
Deklaracja zgodności UE
Urządzenie to spełnia wymogi wynikające z dyrektywy o ujednoliceniu prawa państw członkowskich dotyczącego
kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/UE), dyrektywy niskonapięciowej (2014/35/UE) i dyrektywy RoHS (2011/65/ UE).
Te produkt został poddany testom, które stwierdziły, że spełnia on normy zharmonizowane w zakresie urządzeń techniki informatycznej, które to normy zostały opublikowane w ramach dyrektyw w Ocjalnym Dzienniku Unii Europejskiej.
Ostrzeżenia dotyczące wyładowań elektrostatycznych
Użytkownik znajdujący się w pobliżu monitora może spowodować wyładowanie elektrostatyczne i ponowne uruchomienie powodujące wyświetlenie menu głównego.
iii
Page 4
55BDL3202H
Ostrzeżenie:
Urządzenie spełnia wymagania Klasy A wg EN55032/CISPR 32. W środowisku mieszkalnym urządzenie może powodować zakłócenia radiowe.
Uwaga FCC (Federalna Komisja ds. Telekomunikacji) (tylko USA)
UWAGA: To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że jest ono zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te ograniczenia mają zapewnić odpowiednie zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami, podczas używania urządzenia w środowisku komercyjnym. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z tym podręcznikiem, może powodować szkodliwe zakłócenia komunikacji radiowej. Działanie tego urządzenia w obszarze zamieszkałym, może powodować szkodliwe zakłócenia, a koszty usunięcia zakłóceń ponosić będzie wtedy użytkownik.
Zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, spowodują pozbawianie użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Do podłączania tego wyświetlacza do urządzenia komputerowego należy używać wyłącznie ekranowany kabel RF, dostarczony z wyświetlaczem.
Aby zapobiec uszkodzeniu, które może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym nie należy narażać tego urządzenia na deszcz lub nadmierną wilgoć.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą powodować nieoczekiwane działanie.
Envision Peripherals Inc. 490 N McCarthy Blvd, Suite #120 Milpitas, CA 95035 USA
iv
Page 5
55BDL3202H
Uwaga Polskiego Centrum Badań i Certykacji
To urządzenie powinno być zasilane z gniazda z podłączonym obwodem ochronnym (gniazdo z trzema kołkami). Wszystkie podłączone razem urządzenia (komputer, wyświetlacz, drukarka itd.) powinny mieć to samo źródło zasilania.
Przewód fazowy instalacji elektrycznej pomieszczenia, powinien mieć urządzenie zabezpieczające przed zwarciami w formie bezpiecznika o wartości nominalnej nie większej niż 16 amperów (A).
W celu pełnego wyłączenia urządzenia należy odłączyć kabel zasilający od gniazda zasilania, które powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne.
Znak ochrony „B” potwierdza, że urządzenie jest zgodne z wymaganiami dotyczącymi korzystania z ochrony standardów PN­93/T-42107 i PN-89/E-06251.
Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne („EMF”)
1. Produkujemy i sprzedajemy wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które, jak wszystkie urządzenia elektroniczne, mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z naszych najważniejszych zasad jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z produktów rmy. Obejmuje to spełnienie wszystkich mających zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów dotyczących emisji pola elektromagnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.
3. Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego wpływu na zdrowie.
4. Potwierdzamy, że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.
5. Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów.
v
Page 6
55BDL3202H
Informacje wyłącznie dla Wielkiej Brytanii
OSTRZEŻENIE - TO URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE.
(B)
(A)
Ważne:
To urządzenie jest dostarczane z certykowaną wtyczką 13 A. Aby zmienić bezpiecznik we wtyczce tego typu, należy wykonać następujące działania: +
1. Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij bezpiecznik.
2. Dopasuj nowy bezpiecznik, którym powinien być bezpiecznik BS 1362 5A,A.S.T.A. lub bezpiecznik z certykatem BSI.
3. Dopasuj ponownie pokrywę bezpiecznika.
Jeśli dopasowana wtyczka nie pasuje do gniazda zasilania należy ją odciąć i zastąpić odpowiednią wtyczką 3-kołkową.
Jeśli wtyczka zasilania zawiera bezpiecznik, jego wartość powinna wynosić 5 A. Gdy jest używana wtyczka bez bezpiecznika, w tablicy rozdzielczej musi być zainstalowany bezpiecznik o prądzie znamionowym nie przekraczającym 5 A.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, które może wystąpić
po włożeniu odciętej wtyczki do gniazdka sieciowego 13 A, odciętą wtyczkę należy zniszczyć.
Jak podłączyć wtyczkę
Przewody kabla sieciowego są oznaczone następującymi kolorami:
NIEBIESKI - „ZERO” („N”) BRĄZOWY - „FAZA” („L”) ZIELONY I ŻÓŁTY - „UZIEMIENIE” („E”)
1. Przewód ZIELONY I ŻÓŁTY należy podłączyć do zacisku wtyczki oznaczonego literą „E” lub symbolem Ziemi lub kolorem ZIELONYM albo ZIELONYM i ŻÓŁTYM.
2. Przewód NIEBIESKI należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą „N” lub kolorem CZARNYM.
3. Przewód BRĄZOWY należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą „L” lub kolorem CZERWONYM.
Przed zamknięciem obudowy wtyczki należy upewnić się, czy obejma kabla jest zaciśnięta na koszulce kabla – a nie tylko na obu przewodach.
Informacje dla Europy Północnej (Kraje nordyckie)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
vi
Page 7
55BDL3202H
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Chińska dyrektywa RoHS
根 据 中国 大 陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。
有害物质
部件名称
外壳
液晶显示屏 ×
电路板组件* ×
电源适配器 ×
电源线/连接线 ×
遥控器 X
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规 定 的 限 量 要求 以 下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规 定 的 限 量 要 求 ,但 符 合 欧 盟
RoHS法规要求(属于豁免部分)。
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
备注:上表仅做为范例,实际标示时应依照各产品的实际部件及所含有害物质进行标示。
10
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ),电子电气产品中含有的有害物质在正常使用的条件下不会发生外泄或突变,电 子电气产品用户使用该电子电气产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。
vii
Page 8
55BDL3202H
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品
回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。
警告
此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对
干扰采取切实可行的措施。
限用物質及其化學符號
單元
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑料外框
後殼
液晶面板
電路板組件
底座
電源線
其他線材
遙控器
喇叭(選配)
風 扇( 選 配 )
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基 準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
警語 : 使用過度恐傷害視力。
注意事項 :
(1) 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2) 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
警告使用者 :
此為甲類資訊技術設備 , 於居住環境中使用時 , 可能會造成射頻擾動 , 在此種情況下 , 使用者會被 要求採取某些適當的對策。
Turecka dyrektywa RoHS:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Ukraińska dyrektywa RoHS:
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
viii
Page 9
55BDL3202H
Utylizacja po zakończeniu użyteczności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Produkt może zostać poddany recyklingowi przez wyspecjalizowane rmy w celu zwiększenia ilości ponownie wykorzystywanych materiałów i zminimalizowania ilości materiałów usuwanych.
Należy sprawdzić u lokalnego dostawcy Philips lokalne przepisy dotyczące utylizacji starego wyświetlacza.
(Dla klientów z Kanady i USA)
Ten produkt może zawierać ołów i/lub rtęć. Utylizację należy wykonać zgodnie z lokalnymi-stanowymi i federalnymi przepisami. Dodatkowe informacje dotyczące kontaktów w sprawie recyklingu www.eia.org (Inicjatywa Edukacji Konsumentów)
Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych
Uwaga dla użytkowników z gospodarstw domowych krajów Unii Europejskiej
To oznaczenia na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje, że zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 2012/19/UE dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, produktu tego nie można wyrzucać z normalnymi śmieciami domowymi. Za przekazanie tego urządzenia do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych odpowiada użytkownik. Aby określić miejsca usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy skontaktować się z lokalnym urzędem, organizacją zajmującą się utylizacją odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Uwaga dla użytkowników z USA:
Utylizację należy wykonywać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi. Informacje o utylizacji lub recyklingu można uzyskać pod adresem: www.mygreenelectronics.com lub www.eiae.org.
Dyrektywy dotyczące recyklingu po zakończeniu okresu żywotności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu dla nowych użytkowników.
Utylizację należy wykonać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi.
Oświadczenie dotyczące ograniczeń w zakresie substancji niebezpiecznych (Indie)
Produkt ten spełnia wymagania „E-Waste (Management) Rules, 2016” ROZDZIAŁ V, punkt 16, podpunkt (1). Nowe urządzenia elektryczne i elektroniczne oraz ich komponenty, materiały eksploatacyjne, części lub części zamienne nie zawierają ołowiu, rtęci, kadmu, chromu sześciowartościowego, polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych w stężeniach przekraczających 0,1% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku ołowiu, rtęci, chromu sześciowartościowego, polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych oraz 0,01% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku kadmu, poza wyjątkami określonymi w wykazie 2 powyższego przepisu.
Deklaracja E-Waste dla Indii
Obecność tego symbolu na produkcie lub na jego opakowaniu, oznacza, że tego produktu nie można usuwać z odpadami domowymi. Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za usuwanie zużytych urządzeń poprzez ich przekazanie do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Oddzielna zbiórka i recykling zużytych urządzeń podczas usuwania, pomaga w oszczędzaniu zasobów naturalnych i zapewnia ich recykling, chroniąc zdrowie ludzi i środowisko. Dodatkowe informacje dotyczące odpadów elektronicznych, patrz http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/ index.page; aby dowiedzieć się gdzie pozostawić wyposażenie do recyklingu w Indiach, prosimy o kontakt na poniższe dane kontaktowe.
Telefon pomocy: 1800-425-6396 (od poniedziałku do soboty, 9:00–17:30)
E-mail: india.callcentre@tpv-tech.com
ix
Page 10
55BDL3202H
Após o uso, as pilhas deverão ser entregues ao estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica autorizada.
Baterie
Dla UE: Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytych baterii nie należy umieszczać razem z ogólnymi śmieciami! Do zbiórki zużytych baterii wyznaczony jest oddzielny system zbiórki, umożliwiający ich prawidłową obróbkę i recykling zgodnie z obowiązującym prawem.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o schematach zbiórki i recyklingu, należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Dla Szwajcarii: Zużytą baterię należy zwrócić do punktu sprzedaży.
Dla krajów spoza UE: W celu uzyskania prawidłowej metody usuwania zużytej baterii należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/WE baterii nie można usuwać w nieprawidłowy sposób. Baterie powinny zostać oddzielone do zbiórki przez lokalny zakład usuwania odpadów.
Informacje dla krajów EAC
Miesiąc i rok produkcji patrz informacje na Tabliczce znamionowej.
Nazwa i lokalizacja producenta
Importer i informacje
ООО “Профтехника Адрес
Наименование организации: ООО “Профтехника Адрес Контактное лицо: Наталья Астафьева
+7 495 640 20 20 nat@profdisplays.ru
Проезд Марьиной рощи
: 3-й
Проезд Марьиной рощи
: 3-й
офис
, 40/1
офис
, 40/1
,
1.
1.
Москва
Москва
, 127018,
, 127018,
Россия
Россия
x
Page 11
55BDL3202H
Spis treści
1. Rozpakowanie i instalacja ......................................... 1
1.1. Rozpakowanie ................................................... 1
1.2. Zawartość opakowania ................................... 1
1.3. Uwagi dotyczące instalacji .............................1
1.4. Montaż na ścianie............................................2
1.4.1. Rozstawienie VESA ............................ 2
1.5. Montaż przy orientacji pionowej ................. 3
1.5.1. Jak usunąć logo .................................. 3
1.6. Instrukcje obsługi zestawu do
wyrównywania krawędzi ............................... 4
1.6.1. Montaż zestawu do wyrównywania
krawędzi ...............................................4
2. Części i funkcje ............................................................ 5
2.1. Panel sterowania ............................................. 5
2.2. Złącza wejścia/wyjścia ...................................6
2.3. Pilot zdalnego sterowania ............................. 7
2.3.1. Funkcje ogólne ................................... 7
2.3.2. ID pilota ................................................8
2.3.3. Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania ......................... 9
2.3.4. Obsługa pilota zdalnego
sterowania ...........................................9
2.3.5. Zakres działania pilota zdalnego
sterowania ...........................................9
3. Podłączanie urządzeń zewnętrznych .................. 10
3.1. Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DVD/
VCR/VCD).........................................................10
3.1.1. Używanie wejścia wideo
COMPONENT .................................... 10
3.1.2. Używanie wejścia wideo ................ 10
3.1.3. Używanie wejścia wideo HDMI .......11
3.2. Podłączenie komputera PC ...........................11
3.2.1. Używanie wejścia VGA ......................11
3.2.2. Używanie wejścia DVI .......................11
3.2.3. Używanie wejścia HDMI ..................12
3.2.4. Używanie wejścia DisplayPort .......12
3.3. Podłączenie urządzenia audio ....................12
3.3.1. Podłączenie zewnętrznych
głośników ............................................ 12
3.4. Podłączenie wielu wyświetlaczy przy
konguracji łańcuchowej .............................. 13
3.4.1. Połączenie sterowania
wyświetlaczem ..................................13
3.4.2. Połączenie cyfrowego wideo .........13
3.5. Połączenie podczerwieni .............................13
3.6. Połączenie przelotowe podczerwieni .......14
3.7. Przewodowe połączenie z siecią ...............14
4. Działanie ......................................................................15
4.1. Oglądanie obrazu z podłączonego źródła
wideo .................................................................15
4.2. Zmiana formatu obrazu .................................15
4.3. Odtwarzanie plików multimedialnych w
sieci lokalnej ....................................................15
4.3.1. Ust. sieci ..............................................15
4.3.2. Jak korzystać z DLNA-DMP.............15
4.3.3. Jak korzystać z DLNA-DMR z
komputera PC.....................................16
4.4. Odtwarzanie plików multimedialnych z
urządzenia USB ............................................... 17
4.5. Opcje odtwarzania ......................................... 17
4.5.1. Odtwarzanie plików z muzyką ....... 17
4.5.2. Odtwarzanie lmów .........................17
4.5.3. Odtwarzanie plików zdjęć ..............17
4.6. Jak korzystać z przeglądarki Opera
(HTML5) ............................................................18
5. Zmiana ustawień ........................................................19
5.1. Ustawienia ........................................................19
5.1.1. Obraz....................................................19
5.1.2. Dźwięk ............................................... 20
5.1.3. Nakładanie ........................................ 20
5.1.4. Sieć ......................................................23
5.1.5. Ustawienia ogólne ...........................23
5.1.6. Zaawansowane .................................26
5.1.7. Pomoc .................................................26
6. Kompatybilność urządzenia USB .......................... 27
7. Tryb wejścia ................................................................29
8. Polityka defektów pikseli ....................................... 30
8.1. Piksele i subpiksele ...................................... 30
8.2. Rodzaje defektów pikseli + denicja
punktu ............................................................. 30
8.3. Defekty jasnych punktów ............................ 30
8.4. Defekty ciemnych punktów ..........................31
8.5. Bliskość defektów pikseli .............................. 31
8.6. Tolerancje defektów pikseli .........................31
8.7. MURA .................................................................31
9. Czyszczenie i rozwiązywanie problemów .......... 32
9.1. Czyszczenie .....................................................32
9.2. Rozwiązywanie problemów ........................33
10. Dane techniczne........................................................34
xi
Page 12

1. Rozpakowanie i instalacja

* Dostarczony przewód zasilający zależy od
kraju przeznaczenia.
Przewód zasilający Płytka z
logo
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Pilot zdalnego
sterowania i
baterie AAA
Kabel RS232Kabel szeregowy RS232
Zestaw do wyrównywania
krawędzi-1
Zestaw do wyrównywania
krawędzi-2
Śruba
radełkowana

1.1. Rozpakowanie

• Ten produkt jest zapakowany w kartonowe opakowanie, razem ze standardowymi akcesoriami.
• Wszelkie inne opcjonalne akcesoria zostaną zapakowane osobno.
• Ponieważ ten produkt jest wysoki i ciężki, zaleca się, aby był przenoszony przez dwóch techników.
• Po otwarciu kartonu należy upewnić się, że zawartość jest kompletna i w dobrym stanie.

1.2. Zawartość opakowania

Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
• Wyświetlacz LCD
• Instrukcja szybkiego uruchomienia
• Pilot zdalnego sterowania z bateriami AAA
• Przewód zasilający
• Kabel RS232
• Kabel szeregowy RS232
• Płytka z logo
• Zestaw do wyrównywania krawędzi-1: 1 szt.
• Zestaw do wyrównywania krawędzi-2: 2 szt.
• Śruba radełkowana: 8 szt.
55BDL3202H
* Różnice zależnie od regionu. Konstrukcja wyświetlacza i akcesoriów może się różnić od pokazanej powyżej na ilustracji.
UWAGI:
• W przypadku pozostałych regionów należy zastosować przewód zasilający, który spełnia wymagania dotyczące napięcia prądu zmiennego gniazda zasilania i posiada certykat zgodności z przepisami bezpieczeństwa określonego kraju.
• Użytkownik może zachować opakowanie i materiały pakujące do przewożenia wyświetlacza.

1.3. Uwagi dotyczące instalacji

• Należy używać wyłącznie przewodu zasilającego dostarczonego z produktem. Jeśli wymagane jest użycie przedłużacza, należy to skonsultować z przedstawicielem serwisu.
• Aby uniknąć przewrócenia, produkt należy zainstalować na płaskiej powierzchni. Dla prawidłowej wentylacji należy pozostawić przestrzeń między tyłem produktu, a ścianą. Nie należy instalować produktu w kuchni, łazience lub w innych miejscach wystawionych na działanie wilgoci, ponieważ może to skrócić czas użyteczności elementów wewnętrznych.
• Nie należy instalować produktu na wysokości 3000 m i wyżej. Może to spowodować usterki.
1
Page 13
55BDL3202H
Stół

1.4. Montaż na ścianie

W celu montażu wyświetlacza na ścianie wymagany jest standardowy zestaw do montażu na ścianie (dostępny w handlu). Zalecane jest użycie interfejsu montażowego zgodnego ze standardem TUV-GS i/lub UL1678 w Ameryce Północnej.
Arkusz zabezpieczający
Rozstawie
nie VESA
1. Rozłóż na płaskiej powierzchni folię ochronną, w którą zawinięty był wyświetlacz. Połóż wyświetlacz ekranem w dół na folii ochronnej, aby ułatwić pracę i nie zarysować ekranu.
2. Sprawdź, czy są dostępne wszystkie akcesoria do wszelkiego rodzaju montażu (montaż na ścianie, montaż sutowy itd.).
3. Wykonaj instrukcje dostarczone z zestawem do montażu podstawy. Niezastosowanie się do prawidłowych procedur montażowych może spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia użytkownika albo instalatora. Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową instalacją.
4. Do zestawu do montażu na ścianie należy wykorzystać śruby montażowe M6 (o 10 mm dłuższe od grubości wspornika montażowego) i mocno je dokręcić.

1.4.1. Rozstawienie VESA

55BDL3202H
Przestroga:
Aby zabezpieczyć wyświetlacz przed upadkiem:
• Do instalacji pod sutem, zalecamy zainstalowanie wyświetlacza z dostępnymi w handlu, metalowymi wspornikami. Szczegółowe objaśnienia dotyczące instalacji znajdują się w instrukcji wspornika.
• Aby zapobiec upadkowi wyświetlacza w przypadku trzęsienia ziemi lub innych katastrof naturalnych, należy skontaktować się z producentem i zapytać o odpowiedni wspornik do danego miejsca instalacji.
Przestrzeń wymagana do wentylacji
Dla prawidłowej wentylacji należy pozostawić odstęp 100 mm od góry, tyłu, lewego i prawego boku wyświetlacza.
400 (w poziomie) x 400 (w pionie) mm
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
2
Page 14
55BDL3202H

1.5. Montaż przy orientacji pionowej

Ten wyświetlacz można zainstalować w orientacji pionowej. Należy obrócić go o 90 stopni w kierunku ruchu wskazówek zegara. Logo " " powinno znajdować się z LEWEJ strony od
frontu wyświetlacza.
90
90

1.5.1. Jak usunąć logo

1. Przygotuj kawałek papieru z wyciętym miejscem, jakie zajmuje logo w celu zabezpieczenia ramki przedniej przed zarysowaniem.
2. Używając noża, ostrożnie usuń naklejkę logo z papierem pod spodem.
3. Ściągnij naklejkę logo.
UWAGA: W celu prawidłowego wykonania instalacji wyświetlacza na ścianie należy skontaktować się z profesjonalnym
technikiem. Nie odpowiadamy za instalacje nie wykonane przez profesjonalnego technika.
1
2
3
3
Page 15
55BDL3202H

1.6. Instrukcje obsługi zestawu do wyrównywania krawędzi

1.6.1. Montaż zestawu do wyrównywania krawędzi

• Przed instalacją zestawu do wyrównywania krawędzi należy najpierw prawidłowo zamontować wyświetlacz na ramie ściany wideo.
• Podczas instalacji zestawu do wyrównywania krawędzi zalecamy kontakt z profesjonalnym technikiem. Nie odpowiadamy za wszelkie uszkodzenia produktu, spowodowane niewykonaniem instalacji przez profesjonalnego technika.
• Instalację zestawu do wyrównywania krawędzi należy wykonać przy użyciu dołączonych śrub radełkowanych.
• „Zestaw do wyrównywania krawędzi-1” stosuje się w przypadku czterech sąsiadujących ze sobą wyświetlaczy.
Wyświetlacz 1 Wyświetlacz 2
Wyświetlacz 3 Wyświetlacz 4
• „Zestaw do wyrównywania krawędzi-2” stosuje się w przypadku dwóch sąsiadujących ze sobą wyświetlaczy.
Wyświetlacz 1 Wyświetlacz 2
4
Page 16

2. Części i funkcje

1 2 3 4 5 6 7 8
9

2.1. Panel sterowania

55BDL3202H
1
Przycisk [ ]
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć wyświetlacz lub przełączyć go do trybu gotowości.
2
Przycisk [Wyciszenie]
Naciśnij ten przycisk, aby wyciszyć lub wznowić dźwięk.
3
Przycisk [Wejście]
Wybór źródła wejścia. Potwierdzanie wyboru w menu OSD.
4
Przycisk [ ]
Zwiększenie wartości regulacji przy włączonym menu OSD lub zwiększenie poziomu wyjścia audio, przy wyłączonym menu OSD.
5
Przycisk [ ]
Zmniejszenie wartości regulacji przy włączonym menu OSD lub zmniejszenie poziomu wyjścia audio, przy wyłączonym menu OSD.
6
Przycisk [ ]
Przesuwanie wybranego elementu jeden poziom do góry, przy włączonym menu OSD.
7
Przycisk [ ]
Przesuwanie wybranego elementu jeden poziom w dół, przy włączonym menu OSD.
8
Przycisk [MENU]
Powrót do poprzedniego menu przy włączonym menu OSD. Przycisk ten, może również zostać użyty do uaktywnienie menu OSD, przy wyłączonym menu OSD.
9
Czujnik zdalnego sterowania i wskaźnik stanu
zasilania
• Odbiera sygnały poleceń z pilota zdalnego sterowania.
• Wskazuje stan działania wyświetlacza bez OPS:
- Zielone światło oznacza włączenie wyświetlacza
- Czerwone światło oznacza tryb oczekiwania
wyświetlacza
- Bursztynowe światło oznacza, że wyświetlacz
przeszedł do trybu APM
- Po włączeniu pozycji {PLANOWANIE} miga zielone
i czerwone światło
- Jeśli miga czerwone światło, oznacza to wykrycie
awarii
- Światło jest wyłączane po wyłączeniu zasilania
wyświetlacza
5
Page 17
55BDL3202H

2.2. Złącza wejścia/wyjścia

RS232C
RS232C
1
WEJŚCIE AC
IR-IN IR-OUT
2 4
1 3
OUT
IN
RJ45
HDMI1 IN
RJ45
6 16
5 7 8 9 10 11 12 13 14 151817
Wejście prądu zmiennego z gniazdka ściennego.
2
GŁÓWNY PRZEŁĄCZNIK ZASILANIA
Włączanie i wyłączanie zasilania sieciowego.
3
WEJŚCIE IR / 4 WYJŚCIE IR
Wejście/wyjście sygnału podczerwieni dla funkcji połączenia przelotowego.
UWAGI
:
• Czujnik zdalnego sterowania wbudowany w monitor przestanie działać po podłączeniu przewodu [WEJŚCIE IR].
• Opis zdalnego sterowania urządzeniami RTV za pośrednictwem tego monitora zawiera strona 14 z opisem przelotowego połączenia pilota (podczerwień).
5
WEJŚCIE RS232 / 6 WYJŚCIE RS232
Wejście/wyjście sieciowe RS232 dla funkcji połączenia przelotowego (loop-through).
7
WEJŚCIE RJ-45 / WYJŚCIE RJ-45
Funkcja sterowania LAN do zastosowania sygnału zdalnego sterowania z centrum sterowania.
8
WEJŚCIE HDMI 1 / 9 WEJŚCIE HDMI 2
Wejście wideo/audio HDMI.
10
WEJŚCIE PRĄDU STAŁEGO
Wejście video DVI-D.
HDMI2 IN
DVI IN DVI OUT
11
WYJŚCIE DVI
12
WEJŚCIE DisplayPort / 13 WYJŚCIE DisplayPort
14
WEJŚCIE VGA (D-Sub)
15
WEJŚCIE COMPONENT (BNC)
16
Y/CVBS
17
WEJŚCIE PC LINE
18
PRZEŁĄCZNIK GŁOŚNIKA
19
WEJŚCIE AUDIO
20
WYJŚCIE AUDIO
21
PORT USB
22
WYJŚCIE GŁOŚNIKÓW
20
SPEAKER
SWITCH
22
21
19
DP IN DP OUT
VGA IN
Pr Pb Y/CVBS
EXT. SPK
TERMINAL
USB
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
PC LINE
IN
Wyjście video DVI lub VGA.
Wejście/wyjście wideo DisplayPort.
Wejście wideo VGA.
Wejście źródła wideo Component YPbPr.
Wejście sygnału wideo.
Wejście audio dla źródła VGA (słuchawki stereofoniczne 3,5 mm).
Przełącznik włączenia/wyłączenia wewnętrznego głośnika.
Wejście audio z zewnętrznego urządzenia AV (RCA).
Wyjście audio na zewnętrzne urządzenie AV.
Podłączenie urządzenia pamięci USB.
Wyjście audio na głośniki zewnętrzne.
6
Page 18

2.3. Pilot zdalnego sterowania

2.3.1. Funkcje ogólne

1
NORMAL
2
SOURCE
3
4
5
6
7
8
9
ID SET ENTER
ID
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
10
11
12
13
14
15
16
17
18
55BDL3202H
1
Przycisk ZASILANIA [ ]
Włączanie wyświetlacza lub przełączanie wyświetlacza do trybu oczekiwania.
2
Przyciski [ODTWARZANIA]
Sterowanie odtwarzaniem plików multimedialnych.
3
Przycisk ŹRÓDŁO [ ]
Wybór źródła wejścia. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu wybrania opcji
DisplayPort, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV
Naciśnij przycisk [ ] w celu potwierdzenia i wyjścia.
4
Przycisk HOME [ ]
Dostęp do menu OSD.
5
Przycisk LIST [ ]
Zarezerwowany.
6
Przyciski NAVIGATION [ ] [ ] [ ] [ ]
Poruszanie się po menu i wybór opcji.
7
Przycisk ADJUST [ ]
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i dźwięku.
8
Przycisk WYCISZENIE [ ]
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć funkcję wyciszenia.
9
Przyciski KOLOROWE [ ] [ ] [ ] [ ]
Wybór zadań lub opcji.
10
Przycisk [NORMAL] (NORMALNY)
Przełączenie do trybu normalnego.
11
Przycisk [ID]
Przełączenie do trybu ID.
12
Przycisk FORMAT [ ]
Zmiana trybu powiększenia.
13
Przycisk WSTECZ [ ]
Powrót do poprzedniej strony menu lub wyjście z poprzedniej funkcji.
14
Przycisk INFO [ ]
Wyświetlanie informacji o obecnie wykonywanej czynności.
15
Przycisk [ ]
Potwierdzenie wpisu lub wyboru.
16
Przycisk OPTIONS [ ]
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i dźwięku.
17
Przycisk GŁOŚNOŚCI [ ] [ ]
Zwiększenie lub zmniejszenie poziomu głośności.
18
Przyciski [NUMERIC]
Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieciowych oraz ustawianie ID dla trybu ID.
USB, Sieć, HDMI 1, HDMI 2
lub
,
VGA
.
7
Page 19
55BDL3202H

2.3.2. ID pilota

ID pilota można ustawić, aby używać jednego pilota do kilku różnych wyświetlaczy.
Naciśnij przycisk [ID]. Dwukrotnie zamiga czerwona dioda LED.
1. Naciśnij przycisk [ID SET] na dłużej niż 1 sekundę, aby przejść do trybu ID. Zaświeci się czerwone światło LED. Ponowne naciśnięcie przycisku [ID SET] spowoduje wyjście z trybu ID. Wyłączy się czerwone światło LED.
Naciśnij cyfry [0] ~ [9], aby wybrać wyświetlacz do sterowania. Na przykład: naciśnij [0] i [1] dla wyświetlacza nr 1, naciśnij [1] i [1] dla wyświetlacza nr 11. Dostępne są numery z zakresu [01] ~ [255].
2. Nienaciśnięcie żadnego przycisku w ciągu 10 sekund spowoduje wyjście z trybu ID.
3. Po błędzie naciśnięcia innych przycisków niż pokazane cyfry należy zaczekać 1 sekundę, od wyłączenia i zaświecenia czerwonej diody LED, po czym ponownie nacisnąć cyfry.
4. Naciśnij przycisk [ENTER] w celu potwierdzenia. Dwukrotnie zamiga czerwona dioda LED, a następnie zostanie wyłączona.
UWAGA:
• Naciśnij przycisk [NORMAL] (NORMALNY). Dwukrotnie zamiga zielona dioda LED, wskazując normalne działanie wyświetlacza.
• Konieczne jest ustawienie numeru ID dla każdego wyświetlacza przed wyborem jego numeru ID.
• Przycisk „ ” (pauza) na pilocie umożliwia zamrożenie obrazu na ekranie. Przycisk „ ” (odtwarzanie) na pilocie umożliwia wyłączenie zamrożenia obrazu na ekranie.
• Funkcja „zamrażania” może zostać zastosowana tylko w przypadku „rzeczywistych” źródeł wideo, takich jak VGA, AV, YPbPr, HDMI, DVI, DP.
• Dowolna operacja wykonana za pomocą pilota lub zmiana trybu wideo spowoduje anulowanie zamrożenia obrazu na ekranie.
8
Page 20
55BDL3202H

2.3.3. Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania

Pilot jest zasilany dwiema bateriami AAA 1,5V.
W celu instalacji lub wymiany baterii:
1. Naciśnij, a następnie wsuń pokrywę w celu otwarcia.
2. Włóż baterie z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+) i (-).
3. Załóż pokrywę.
Przestroga:
Nieprawidłowe użycie baterii może spowodować wycieki lub wybuch. Należy stosować się do podanych poniżej instrukcji.
• Włóż baterie „AAA” z zachowaniem prawidłowej biegunowości (+) i (-).
• Nie należy mieszać baterii różnych typów.
• Nie należy używać baterii nowych ze starymi. Może to spowodować wycieki lub skrócenie żywotności baterii.
• Zużyte baterie należy jak najszybciej usunąć, aby uniknąć ich wycieku do wnęki baterii. Nie należy dotykać do wylanego kwasu baterii, ponieważ może to spowodować obrażenia skóry.
UWAGA: Baterie należy wyjąć z wnęki baterii, jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu.

2.3.4. Obsługa pilota zdalnego sterowania

• Nie wolno dopuszczać do upuszczania ani uderzać w pilota.
• Nie wolno dopuścić do przedostania się żadnego płynu do wnętrza pilota zdalnego sterowania. Jeżeli do pilota zdalnego sterowania przedostała się woda, należy pilota natychmiast wytrzeć suchą szmatką.
• Pilota zdalnego sterowania nie należy kłaść w pobliżu źródeł ciepła lub pary.
• Nie należy podejmować prób rozmontowania pilota zdalnego sterowania, o ile nie chodzi o wymianę baterii w pilocie.

2.3.5. Zakres działania pilota zdalnego sterowania

Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania na wyświetlaczu.
Pilota należy używać w odległości do 5 m od czujnika na wyświetlaczu, pod kątem 20 stopni w lewo i w prawo.
UWAGA:
• Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, gdy na czujnik zdalnego sterowania na wyświetlaczu skierowane jest bezpośrednio światło słoneczne lub silne oświetlenie albo gdy przesyłany sygnał jest blokowany przez jakąś przeszkodę.
• Używanie przewodu czujnika IR zwiększa jakość działania pilota. (Szczegółowe informacje można znaleźć w części 3.5 Połączenie podczerwieni).
20 20
9
Page 21
55BDL3202H
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
AUDIO
IN
AUDIO
OUT

3. Podłączanie urządzeń zewnętrznych

3.1. Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DVD/VCR/VCD)

3.1.1. Używanie wejścia wideo COMPONENT

[WEJŚCIE AUDIO]
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE
COMPONENT]
(YPbPr)
Wyjście
COMPONENT
(YPbPr)
Wyjście audio

3.1.2. Używanie wejścia wideo

[WEJŚCIE
Y/CVBS]
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE AUDIO]
Wyjście
COMPONENT
(YPbPr)
DVD / VCR / VCD
Wyjście audio
DVD / VCR / VCD
10
Page 22

3.1.3. Używanie wejścia wideo HDMI

DVI IN DVI OUT
DP IN DP OUT
SPEAKER SWITCH
DVI OUT
DP IN DP OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
Pr Pb Y/CVBS
VGA IN
SPEAKER SWITCH

3.2. Podłączenie komputera PC

HDMI1 IN
55BDL3202H
HDMI2 IN
[WEJŚCIE HDMI]
Wyjście HDMI
DVD / VCR / VCD

3.2.1. Używanie wejścia VGA

3.2.2. Używanie wejścia DVI

VGA IN
Pr Pb Y/CVBS
[WEJŚCIE VGA]
DVI IN
PC LINE
IN
[WEJŚCIE VGA AUDIO]
PC LINE
IN
Wyjście audio
Wyjście audio
PC
Wyjście VGA 15 pinowy D-Sub
PC
Wyjście DVI
[WEJŚCIE VGA AUDIO]
[WEJŚCIE DVI]
11
Page 23
55BDL3202H
DVI IN DVI OUT
DP IN DP OUT
Pr
Pb
VGA IN
DP OUT
PC LINE
IN
SPEAKER
SWITCH
Pr Pb Y/CVBS
VGA IN

3.2.3. Używanie wejścia HDMI

HDMI1 IN
HDMI2 IN
[WEJŚCIE HDMI]

3.2.4. Używanie wejścia DisplayPort

DP IN
[WEJŚCIE DisplayPort]

3.3. Podłączenie urządzenia audio

Wyjście HDMI
PC
PC
Wyjście DisplayPort

3.3.1. Podłączenie zewnętrznych głośników

EXT. SPK
TERMINAL
Głośniki zewnętrzne
12
Page 24
55BDL3202H

3.4. Podłączenie wielu wyświetlaczy przy konfiguracji łańcuchowej

Możliwe jest wzajemne połączenie wielu wyświetlaczy w celu utworzenia konguracji łańcuchowej dla zastosowań, takich jak tablica z menu.

3.4.1. Połączenie sterowania wyświetlaczem

Podłącz złącze [Wyjście RS232C] WYŚWIETLACZ 1 do złącza [Wejście RS232C] WYŚWIETLACZ 2.
WYŚWIETLACZ 1 WYŚWIETLACZ 2
PC
[RS-232C]

3.4.2. Połączenie cyfrowego wideo

Podłącz złącze [WYJŚCIE DP] WYŚWIETLACZ 1 do złącza [WEJŚCIE DP] WYŚWIETLACZ 2.
[WEJŚCIE RS-232C]
[WYJŚCIE RS-232C] [WEJŚCIE RS-232C]
WYŚWIETLACZ 1 WYŚWIETLACZ 2
PC
[DP]
[WEJŚCIE DP]
[WYJŚCIE DP] [WEJŚCIE DP]

3.5. Połączenie podczerwieni

Zewnętrzny odbiornik IR
WYŚWIETLACZ 1 WYŚWIETLACZ 2
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER
UWAGA:
1. Czujnik zdalnego sterowania wbudowany w monitor przestanie działać po podłączeniu przewodu [WEJŚCIE IR].
2. Pętla IR w połączeniu może obsługiwać do 9 wyświetlaczy.
[WEJŚCIE IR]
[WYJŚCIE IR]
[WEJŚCIE IR]
13
Page 25
55BDL3202H

3.6. Połączenie przelotowe podczerwieni

NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER

3.7. Przewodowe połączenie z siecią

INTERNET
[WYJŚCIE IR]
DVD / VCR / VCD
[WEJŚCIE IR]
(DVD / VCR / VCD)
[RJ-45]
ROUTER
[RJ-45]
PC
Ust. sieci:
1. Włącz router i włącz w nim funkcję DHCP.
2. Podłącz router do wyświetlacza kablem Ethernet.
3. Naciśnij przycisk [ ] HOME na pilocie, a następnie wybierz pozycję
4. Wybierz pozycję
Połącz z siecią
, a następnie naciśnij przycisk [ ].
Konguracja
5. Zaczekaj, aż wyświetlacz odnajdzie połączenie sieciowe.
6. Zaczekaj, aż wyświetlacz odnajdzie połączenie sieciowe.
7. Jeśli wyświetlone zostanie okno „Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania”, zaakceptuj umowę. UWAGA: Należy połączyć przy użyciu ekranowanego kabla Ethernet CAT-5 w celu zapewnienia zgodności z dyrektywą EMC.
.
14
Page 26
55BDL3202H
PC
[RJ-45]
[RJ-45] [RJ-45]
ROUTER
WYŚWIETLACZ 1
WYŚWIETLACZ 2

4. Działanie

UWAGA
4.1. Oglądanie obrazu z podłączonego
Podłączanie urządzeń zewnętrznych opisano na stronie
10.
1. Naciśnij przycisk [ ] ŹRÓDŁO.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać urządzenie, a

4.2. Zmiana formatu obrazu

Można zmienić format obrazu odpowiednio do aktualnego źródła. Każde źródło wideo oferuje pewien zbiór dostępnych formatów obrazu.
Dostępne formaty obrazu zależą od rodzaju źródła wideo:
1. Naciśnij przycisk FORMAT [ ].
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać format obrazu, a
:Przyciskisterowaniaopisanewtejsekcjiznajdująsięgłównie
napilociezdalnegosterowania,chybażezaznaczonoinaczej.
źródła wideo
następnie naciśnij przycisk [ ].
następnie naciśnij przycisk [ ].
• {Automatyczne powiększanie}: Powiększanie obrazu
na cały ekran. Zalecane jest wybranie pozycji Automatyczne powiększanie w celu uzyskania minimalnych zniekształceń obrazu. Opcja ta nie jest zalecana w przypadku źródeł HD i PC.
• {Format 16:9}: Przeskalowanie formatu 4:3 do 16:9. Niezalecane dla źródeł HD i PC.
• {Szeroki ekran}: Wyświetla szeroki obraz bez rozciągania. Niezalecane dla źródeł HD i PC.
• {Niewyskalowane}: Maksymalny poziom szczegółów w przypadku źródła PC. Opcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy w menu {Obraz} wybrany zostanie tryb PC.
• {4:3}: Wyświetla klasyczny format 4:3.
• {Niest. powiększ.}: Stosowanie niestandardowych ustawień powiększenia wybranych w podmenu Format i krawędzie.

4.3.1. Ust. sieci

1. Podłącz wyświetlacz i komputer do tej samej sieci. Zapoznaj się z poniższym schematem połączenia.
2. Włącz komputer i router.
• Konguracja jednego monitora:
PC
[RJ-45]
ROUTER
[RJ-45]
• Konguracja kilku monitorów:
UWAGA
: JeśliurządzenieniewrócidotrybuDLNAzpowodu
zewnętrznychzakłóceńelektrycznych(np.wyładowań elektrostatycznych),wymaganajestinterwencjaużytkownika.
Kongurowanie udostępniania multimediów
1. Zainstaluj serwer multimediów na komputerze, aby udostępniać pliki. Oto przykłady serwerów multimediów:
• Na komputer PC: Windows Media Player 11 (lub
nowszy) lub TVersity
• Na komputer Mac: Twonky
2. Włącz udostępnianie multimediów na komputerze, używając ustawień serwera. Więcej informacji na temat kongurowania serwera multimediów można znaleźć na odpowiedniej witrynie internetowej.

4.3.2. Jak korzystać z DLNA-DMP

Upewnij się, że dostępne jest połączenie z siecią. Informacje o połączeniu z siecią można wyświetlić,
naciskając przycisk .
HDMI 1 1080p60 26/09/2014 Piątek 09:32:00

4.3. Odtwarzanie plików multimedialnych w sieci lokalnej

Aby móc odtwarzać pliki w sieci lokalnej, potrzebne są następujące elementy:
• Przewodowa sieć domowa, połączenie przez router
uPnP.
• Opcjonalnie: Kabel LAN łączący wyświetlacz z siecią
domową.
• Serwer multimediów na komputerze.
• Odpowiednie ustawienia w zaporze sieciowej
na komputerze, umożliwiające działanie serwera multimediów.
Format obrazu Styl obrazu Styl dźwięku Smart power Głośność Grupa monitora Identyfikator monitora Nazwa modelu Wersja SW Serial no Temperatura
Konfiguracja sieci Adres IP Mas. sieci Brama Nazwa sieci Adres MAC sieci Ethernet
15
Szeroki ekran Standard Osobisty Wyłącz 0 1 1 xxxxxxxx
1.51
25°C
DHCP i Auto IP
192.168.1.116
255.255.255.0
192.168.1.1 xxxxxxxx FF:FF:FF:FF:FF:FF:
Page 27
55BDL3202H
USB Sieć Internet SmartCMS HDMI 1 HDMI 2 Display Port Card OPS DVI-D YPbPr AV VGA
Ust. sieci
Urządzenie renderują...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć inte...
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Wyłącz
Włącz
Ust. sieci Urządzenie renderujące me...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
Odtwarzanie plików z monitora
1. Naciśnij przycisk [ ] ŹRÓDŁO, wybierz pozycję Sieć i
naciśnij przycisk [ ].
2. Wszystkie komputery są połączone z tym samym
routerem, dlatego zwróć uwagę, aby wybrać odpowiedni.
3. Naciśnij przycisk [ ] i [ ], aby wybrać katalog i pliki do
odtworzenia.
4. Do tego samego komputera PC można podłączyć do
4 wyświetlaczy i odtwarzać na nich ten sam strumień multimediów.

4.3.3. Jak korzystać z DLNA-DMR z komputera PC

1. Naciśnij przycisk [ ] HOME, wybierz pozycję Sieć i naciśnij
przycisk [ ].
Obraz Dźwięk Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
2. Ustaw dla pozycji
cyfrowe – DMR
Ust. sieci Urządzenie renderujące ... Nazwa sieci Wyczyść pamięć interne...
Urządzenie renderujące media
opcję
Włącz
.
3. Ustaw nazwę wyświetlacza.
xxxxxxxx
Anuluj
Gotowe Usuń
4. Naciśnij przycisk [ ] HOME, a następnie naciśnij przycisk [ ]
ŹRÓDŁO
. Następnie wybierz pozycję
Sieć
i naciśnij
przycisk [ ].
5. Na komputerze PC przejdź do pozycji
udostępniania udostępniania
i kliknij .
Wybierz grupę domową i opcje
6. Sprawdź formaty multimediów. Następnie kliknij
opcje przesyłania strumieniowego multimediów...
7. Przejdź do pozycji
udostępniania
Zaawansowane ustawienia
i kliknij
Włącz odnajdowanie sieci
Centrum sieci i
Wybierz
.
.
8. Przejdź do katalogu z plikami multimedialnymi i wybierz plik, klikając go prawym przyciskiem myszy. W podmenu
Odtwarzaj na
można znaleźć wszystkie podłączone do sieci wyświetlacze. Wybierz wyświetlacz i plik multimedialny do odtworzenia.
Odtwarzanie plików
1. Naciśnij przycisk [ ] ŹRÓDŁO.
2. Wybierz pozycję
3. Wybierz plik z przeglądarki treści i naciśnij przycisk [ ],
aby uruchomić odtwarzanie.
4. Naciskaj przyciski [ODTWARZANIA] na pilocie, aby sterować
odtwarzaniem.
Porady:
• Wybierz górny pasek, aby ltrować pliki według typu.
• Wybierz pozycję nazwy albumu, wykonawcy lub innych pól.
• Aby usunąć listę serwerów multimediów oine, naciśnij przycisk [ ] OPTIONS. Następnie wybierz pozycję
serwery oine
i naciśnij przycisk [ ].
Sieć
, aby uporządkować pliki według
Sortuj
i naciśnij przycisk [ ].
Usuń
16
Page 28
55BDL3202H
EXT. SPK
TERMINAL
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
USB
USB
USB Sieć Internet SmartCMS HDMI 1 HDMI 2 Display Port Card OPS DVI-D YPbPr AV VGA
Music
Movie
Photo

4.4. Odtwarzanie plików multimedialnych z urządzenia USB

1. Podłącz urządzenie USB do portu USB wyświetlacza.
2. Naciśnij przycisk [ ]
ŹRÓDŁO
, wybierz pozycję
USB
i
naciśnij przycisk [ ].
3. Nastąpi automatyczne przeszukanie nośnika pamięci
USB. Wszystkie znalezione pliki multimedialne zostaną podzielone na 3 grupy:
Muzyka
,
Film
i
Zdjęcie
4. Naciśnij przycisk [ ] BACK, aby wrócić do najwyższej
warstwy na ekranie. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać typ pliku. Naciśnij przycisk [ ], aby wejść na listę odtwarzania.
5. Wybierz poszukiwany plik. Naciśnij przycisk [ ], aby
rozpocząć odtwarzanie.
6. Wykonuj instrukcje na ekranie, aby sterować odtwarzaniem.
7. Naciskaj przyciski [ODTWARZANIA] ( ),
aby sterować odtwarzaniem.

4.5. Opcje odtwarzania

4.5.1. Odtwarzanie plików z muzyką

1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
Muzyka
.
• Aby przewinąć do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk
[ ] lub [ ]. Naciskając go wielokrotnie, można przełączać się między prędkościami.
• Aby zatrzymać muzykę, naciśnij przycisk [ ].
Opcje odtwarzania muzyki
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij przycisk [ ] OPTIONS, a następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję:
• {Losowo}: Odtwarzanie utworów w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby powtarzać
odtwarzanie ścieżki lub albumu albo wybierz opcję {Odtwórz raz}, aby odtworzyć ścieżkę jeden raz.
UWAGA: Aby wyświetlić informacje dotyczące piosenki
(np. tytuł, wykonawcę lub czas trwania), wybierz piosenkę, a następnie naciśnij przycisk [ ] INFO. Aby ukryć informacje, naciśnij ponownie przycisk [ ] INFO.

4.5.2. Odtwarzanie filmów

1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
2. Wybierz wideo i naciśnij przycisk [ ].
• W celu odtworzenia wszystkich plików wideo w folderze, wybierz jeden plik wideo. Następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
• Aby wstrzymać lm, naciśnij przycisk [ ]. Ponownie naciśnij przycisk [ ], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przewinąć o 10 sekund do przodu lub do tyłu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ].
.
• Aby przewinąć do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ]. Naciskając go wielokrotnie, można przełączać się między prędkościami.
• Aby zatrzymać lm, naciśnij przycisk [ ].
Opcje odtwarzania lmów
Podczas odtwarzania wideo naciśnij przycisk [ ] OPTIONS, a następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję:
• {Napisy}: Wybór dostępnych ustawień napisów.
• {Język napisów}: Wybór języka napisów, jeśli jest dostępny.
• {Losowo}: Odtwarzanie lmów w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby zapętlić wielokrotne odtwarzanie lmu lub opcję {Odtwórz raz}, aby lm był odtwarzany tylko jednokrotnie.
• {Status}: Wyświetlanie informacji na temat lmu (np. pozycja
odtwarzania, czas trwania, tytuł lub data).
Film
.
.
2. Wybierz ścieżkę z muzyką i naciśnij przycisk [ ].
• W celu odtworzenia wszystkich ścieżek w folderze wybierz jeden plik z muzyką. Następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
• Aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ].
• Aby wstrzymać utwór, naciśnij przycisk [ ]. Ponownie naciśnij przycisk [ ], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przewinąć o 10 sekund do przodu lub do tyłu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ].

4.5.3. Odtwarzanie plików zdjęć

1. Na górnym pasku menu wybierz opcję
Zdjęcie
.
2. Wybierz miniaturę zdjęcia i naciśnij przycisk [ ].
Uruchamianie pokazu slajdów
Jeśli w folderze znajduje się wiele zdjęć, wybierz jedno zdjęcie. Następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać opcję
17
.
Page 29
55BDL3202H
USB Sieć Internet SmartCMS HDMI 1 HDMI 2 Display Port Card OPS DVI-D YPbPr AV VGA
History
Bookmark
Web Address
X
Internet
www.google.com
http://
wwwwwwww
ggggg
ggg
g
g
g
g
ggg
..cc
Done
Hide
. , @ ‘
g h i
p q r s
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
abc ABC 123 www Backspace
wwwwwwww
ggggggg
g
g
g
g
g
ggg
..cc
Odtwarzaj wszystko
.
• Aby przejść do poprzedniego lub następnego zdjęcia,
naciśnij przycisk [ ] lub [ ], a następnie naciśnij przycisk [ ].
• Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij przycisk [ ].
Opcje pokazu slajdów
Podczas odtwarzania pokazu slajdów naciśnij przycisk [ ] OPTIONS, a następnie naciśnij przycisk [ ], aby wybrać
opcję:
• {Losowo}: Odtwarzanie zdjęć w losowej kolejności.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby wyświetlać pokaz w trybie ciągłym lub opcję {Odtwórz raz}, aby go wyświetlić jednokrotnie.
• {Slideshow Time} (Czas pokazu slajdów): Wybierz czas wyświetlania każdego zdjęcia w pokazie slajdów.
• {Przej. pokazu sl.}: Wybierz efekt przejścia pomiędzy zdjęciami.
4.6. Jak korzystać z przeglądarki Opera
(HTML5)
Należy sprawdzić kabel sieci LAN, aby upewnić się, że połączenie z siecią jest dostępne.
1. Naciśnij przycisk [ ] pozycję
Internet
i naciśnij przycisk [ ].
ŹRÓDŁO
, a następnie wybierz
Internet
Web Address
www.google.com
X
http://www.google.com
Bookmark
4. Wyświetlona zostanie poniższa strona internetowa:
History
2. Przesuń kursor na pasek adresu URL. Naciśnij przycisk [ ], aby wyświetlić klawiaturę ekranową. Aby wprowadzić
adres URL, można przesunąć kursor. Po zakończeniu wprowadzania adresu URL wybierz pozycję
3. Przesuń kursor na ikonę „” i naciśnij przycisk [ ].
Gotowe
UWAGI:
• Przeglądarka Opera nie obsługuje formatu FLASH.
• Przeglądarka nie jest źródłem wideo. Ekran przeglądarki nie zostanie wyświetlony po ponownym uruchomieniu wyświetlacza.
.
18
Page 30
55BDL3202H

5. Zmiana ustawień

Korzystanie z pilota zdalnego sterowania:
SOURCE
1. Naciśnij przycisk [ ] na pilocie, aby wyświetlić menu
OSD.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać element do
regulacji.
3. Naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia do
podmenu.
4. W podmenu naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu przełączenia między pozycjami, naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu regulacji ustawień. Jeśli dostępne jest podmenu, naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia
do podmenu.
5. Naciśnij przycisk [ ], aby wrócić do poprzedniego menu lub naciśnij przycisk [ ] w celu wyjścia z menu OSD.
Korzystanie z przycisków sterowania na wyświetlaczu
1. Naciśnij przycisk [ ] w celu wyświetlenia menu ekranowego.
2. Naciśnij przycisk [ ] [ ] [ ] lub [ ], aby wybrać pozycję menu lub dostosować jej wartość.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
3. Naciśnij przycisk [ ], aby potwierdzić wybór menu
i przejść do podmenu.
4. Naciśnij przycisk [ ], aby wyjść z menu ekranowego.

5.1. Ustawienia

Naciśnij przycisk [ ] HOME.

5.1.1. Obraz

Obraz
Dźwięk Nakładanie Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane
menu
Pomoc
Styl obrazu
Wybór predeniowanego ustawienia obrazu.
Kontrast podświetlenia
Regulacja jasności podświetlenia ekranu.
Kolor
Regulacja koloru nasycenia obrazu.
Ostrość
Regulacja ostrości obrazu.
Redukcja szumów
Wybór poziomu redukcji zakłóceń obrazu.
Red. zniek. MPEG
Wygładzenie linii granicznych i rozmyć w obrazie.
Poprawa obrazu
Każdy piksel zostaje dostosowany do pikseli otaczających, dając w efekcie wspaniały obraz o wysokiej rozdzielczości.
• {Ostrość — zaawansowane}: Ulepszona ostrość
obrazu, zwłaszcza w okolicach linii i obrysów.
• {Dynamiczny kontr.}: Dynamiczna poprawa jakości
szczegółów w ciemnych, średnich i jasnych obszarach obrazu.
• {Intensyf. barw}: Dynamiczna poprawa nasycenia
kolorów i wyrazistości szczegółów.
Zaawansowane
Dostęp do zaawansowanych ustawień, takich jak gamma, odcień, kontrast wideo itp.
• {Gamma}: Regulacja nieliniowego ustawienia
luminancji i kontrastu obrazu.
• {Odcień}: Zmiana równowagi kolorów.
• {Odcień personalny}: Dostosowywanie ustawień
równowagi kolorów. Dostępne wyłącznie po wybraniu pozycji {Odcień}  {Własne}.
• {Kontrast wideo}: Regulacja kontrastu wideo.
• {Jasność}: Regulacja jasności ekranu.
• {Nasycenie}: Regulacja nasycenia ekranu.
Styl obrazu Kontrast podświetlenia Kolor Ostrość Redukcja szumów Red. zniek. MPEG Poprawa obrazu Zaawansowane Tryb skanowania Format i krawędzie Zakres wejścia HDMI Resetowanie obrazu
19
Page 31
55BDL3202H
Styl dźwięku Niskie Wysokie Balans Głośność Minimalna głośność Maksymalna głośność Efekt surround Wyjście audio (liniowe) Zaawansowane Sync. Volume Resetowanie dźwięku
Obraz
Dźwięk
Nakładanie Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Tryb skanowania
Zmiana obszaru wyświetlania obrazu.
Format i krawędzie
• {Format obrazu}: Zmiana formatu obrazu.
• {Powiększenie}: Jednoczesne powiększenie rozmiaru
obrazu w poziomie i w pionie.
• {Powiększenie H}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru
obrazu w poziomie.
• {Powiększenie V}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru
obrazu w pionie.
Uwaga: Pozycje Powiększenie, Powiększenie H i Powiększenie V są dostępne tylko wtedy, gdy dla ustawienia Format obrazu wybrana zostanie opcja Niest. powiększ.
Informacje na temat pozycji
Format obrazu
można
znaleźć na stronie 15.
Zakres wejścia HDMI
Zakres kolorów formatu wideo HDMI
• {Automatycznie}: Automatyczny zakres kolorów
formatu wideo HDMI.
• {Limit}: Ograniczony zakres kolorów formatu wideo
HDMI.
• {Pełny}: Pełny zakres kolorów formatu wideo HDMI.
Resetowanie obrazu
Przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień obrazu.

5.1.2. Dźwięk

Maksymalna głośność
Ustawianie maksymalnej głośności.
Efekt surround
Ustawianie efektów odtwarzania dźwięku przestrzennego.
Wyjście audio (liniowe)
Regulacja sygnału dźwiękowego na wyjściu.
Zaawansowane
Zaawansowane ustawienia dźwiękowe.
• {Automat. regulacja głośności}: Włączenie eliminacji
nagłych zmian głośności.
• {Ustawienia głośnika}: Włączenie lub wyłączenie
wbudowanych głośników.
• {Czysty dźwięk}: Poprawa jakości dźwięku.
• {Format wyjścia audio}: Wybór typu wyjścia audio
przez złącze cyfrowego wyjścia audio. (Tylko HDMI)
• {Opóźnienie wyjścia audio}: Automatyczna
synchronizacja obrazu na ekranie z dźwiękiem z podłączonego zestawu kina domowego.
• {Oset wyjścia audio}: Ustawienie regulujące
przesunięcie wyjścia audio. Opcja dostępna, jeśli włączono opcję {Opóźnienie wyjścia audio}.
Sync. Volume (Synchr. Głośność)
Włączenie lub wyłączenie funkcji Synchr. głośn. Ustaw opcję {Włącz} w celu synchronizacji głośności głośnika wewnętrznego i wyjścia liniowego. Ustaw opcję {Wyłącz} w celu oddzielnej regulacji głośności głośnika wewnętrznego i wyjścia liniowego.
Resetowanie dźwięku
Przywracanie ustawienia domyślnego.
Audio OPS karty
Ustawianie wyjściowego formatu dźwięku OPS. Opcje wyboru to: {Auto}, {Analogowe}, {Cyfrowe} UWAGA: Opcja ta pojawi się w menu OSD po wybraniu
źródła Card OPS.
Styl dźwięku
Dostęp do wstępnych ustawień dźwięku.
Niskie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia niskiej częstotliwości dźwięków.
Wysokie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia wysokiej częstotliwości dźwięków.
Balans
Regulacja w celu podkreślenia balansu prawego lub lewego wyjścia audio.
Głośność
Zwiększanie lub zmniejszanie głośności.
Minimalna głośność
Ustawianie minimalnej głośności.

5.1.3. Nakładanie

Obraz Dźwięk
Nakładanie
Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Możliwość utworzenia pojedynczej dużej matrycy ekranowej (ściana wideo), zawierającej do 100 zestawów wyświetlaczy (do 10 zestawów w pionie i do 10 zestawów w poziomie).
Dostępny
Włączenie lub wyłączenie funkcji Nakładanie. Po wybraniu opcji {Włącz} wyświetlacz zastosuje ustawienia dla pozycji
20
Dostępny Poz. poz. monit. Poz. pion. monit. Pozycja Komp. ramek Frame comp.H Frame comp.V Opóźnienie włąc RS232-Routing Auto ID Tiling tool
Page 32
55BDL3202H
{Poz. poz. monit.}, {Poz. pion. monit.}, {Pozycja} i {Komp. ramek}.
Poz. poz. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie poziomej.
Poz. pion. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie pionowej.
Pozycja
Regulacja pozycji tego wyświetlacza na ekranie matrycowym.
Przykład: Matryca ekranowa 2 x 2 (4 wyświetlaczy)
Poz. poz. monit. = 2 wyświetlaczy Poz. pion. monit. = 2 wyświetlaczy
Poz. poz. monit.
Pozycja
1 2
Poz. pion. monit.
3 4
Przykład: Matryca ekranowa 5 x 5 (25 wyświetlaczy)
Poz. poz. monit. = 5 wyświetlaczy Poz. pion. monit. = 5 wyświetlaczy
Poz. poz. monit.
1 2
6 7
3 4
8 9
5
10
11 12 13 14 15
Poz. pion. monit.
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
Komp. ramek
Włączenie lub wyłączenie funkcji kompensacji ramek. Po wybraniu opcji {Włącz} wyświetlacz dopasuje obraz w celu kompensacji szerokości ramek wyświetlacza dla uzyskania dokładnego wyświetlania obrazu.
{Włącz}
Pozycja
{
Wyłącz
Frame comp.H
Regulacjakompensacjiramekwpoziomie.
Frame comp.V
Regulacjakompensacjiramekwpionie.
Opóźnienie włąc
Popodłączeniuwieluwyświetlaczymożnadostosowaćczasopóźnienia włączeniazasilania(wsekundach)dlakażdegowyświetlaczawcelu zmniejszeniaobciążeniamocy.
RS232-Routing
Wybór portu sterowania.
• {RS232}: Wybór sterowania przez RS232.
• {LAN(RJ-45)}: Wybór sterowania przez LAN.
• {IR} Wybór trybu działania pilota zdalnego sterowania,
gdy przez połączenie RS232C jest podłączonych wiele wyświetlaczy.
• {Kontrola pilota}
• {Normalny} Wszystkie wyświetlacze można obsługiwać normalnie za
pomocą pilota zdalnego sterowania.
• {Główny} Wyznaczenie tego monitora jako podstawowego do
operacji z pilotem zdalnego sterowania. Tylko ten wyświetlacz można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania.
• {Dodatkowy} Wyznaczenie tego wyświetlacza jako wyświetlacza
dodatkowego. Tego wyświetlacza nie można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania i otrzymuje on sygnały sterowania jedynie z podstawowego wyświetlacza, przez połączenie RS232C.
• {Control Monitor-ID} Ustawienie numeru ID do sterowania wyświetlaczem przez
podczerwień w ramach połączenia RS232C.
• {Card OPS RS232}: Wybór sterowania przez RS232. (Dostępne tylko po
włączeniu OPS).
}
21
Page 33
55BDL3202H
Auto ID
Konguracjapozycji
{Identyfikator monitora}
urządzenianapodstawieustawień
{Poz. poz. monit.}
podłączonego
.
Przykład:Ustawienie4zestawówmonitorówwpoziomie
1 2
5 6
3
4
7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
:Abymóckorzystaćztejfunkcji,wszystkieurządzeniamusząbyć
Uwaga
połączoneszeregowozapomocąkablaRS-232,aichportysterowania sieciowegomusząbyćustawionenaRS-232.
:WprzypadkuużywaniatejfunkcjidlapołączeniaDP
Uwaga
1.2maksymalnaobsługiwanarozdzielczośćwynosićbędzie
1920x1080/60Hzprzy4zestawach.Rozdzielczość4Kx2K/30Hz będzieobsługiwanatylkowprzypadku2zestawów.
Tiling tool
Wceluuaktywnieniafunkcjinarzędzianakładanianależywprowadzić numerseryjnyzakupionegoproduktu.
(2). Wprowadź klucz aktywacji w menu OSD.
_
Anuluj
Gotowe Usuń
(3). Naciśnij przycisk [OK], aby wyświetlić klawiaturę ekranową w celu wprowadzenia klucza aktywacji. Po zakończeniu wybierz pozycję Gotowe.
Uwaga: Naciśnij żółty przycisk na pilocie, aby włączyć klawiaturę numeryczną.
_
Obraz Dźwięk
Nakładanie
Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Dostępny Poz. poz. monit. Poz. pion. monit. Pozycja Komp. ramek Frame comp.H Frame comp.V Opóźnienie włąc RS232-Routing Auto ID Tiling tool
(1). Przejdź do pozycji Uaktywnij.
Obraz Dźwięk
Nakładanie
Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Status Uaktywnij
Status Uaktywnij
. , @ ‘
g h i
p q r s
abc ABC 123 www Backspace
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
Gotowe
Hide
(4). Wyświetlony zostanie komunikat o aktywacji narzędzia nakładania.
xxxxxxx
Anuluj
Tiling tool activation successful
!
Gotowe
Usuń
22
Page 34
55BDL3202H
Obraz Dźwięk Nakładanie Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane Pomoc
Język menu Grupa monitora Identyfikator monitora Tryb Eco Wyszukiwanie automatyczne Zegar Harmonogram Wyłącznik czasowy OneWire Blokada klawiatury lokalnej Blokada pilota
(5).Sprawdźstannarzędzianakładania.
Obraz Dźwięk
Nakładanie
Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Status
Włącz

5.1.4. Sieć

Obraz Dźwięk Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Ust. sieci
• {Konguracja sieci}: Wybór sposobu, w jaki wyświetlacz ma przypisywać adresy zasobom sieciowym. Dostępne opcje to {DHCP i Auto IP} (zalecana) i {Statyczny IP}.
• {Typ sieci}: Wybierz opcję Przew. (domyślna), aby ustawić typ sieci.
Urządzenie renderujące media cyfrowe – DMR
Otrzymywanie plików multimedialnych z podłączonego urządzenia przez sieć.
Nazwa sieci
W przypadku połączenia wielu wyświetlaczy można zmienić nazwę każdego z nich w celu ułatwienia identykacji.
Wprowadź nazwę za pomocą klawiatury ekranowej lub klawiatury pilota zdalnego sterowania.
Wyczyść pamięć internetową
Usuwanie wszystkich plików cookie, list zakładek i historii oraz tekstu używanego do autouzupełniania.
Ust. sieci Urządzenie renderujące ... Nazwa sieci Wyczyść pamięć interne...

5.1.5. Ustawienia ogólne

Język menu
Ustawienie języka menu OSD.
Grupa monitora
Regulacja zakresu grupy od 1 do 255. Domyślne ustawienie to
255.
Identykator monitora
Ustawienie numeru ID do sterowania wyświetlaczem przez połączenie RS232C. Po podłączeniu wielu zestawów wyświetlaczy, każdy z nich musi mieć unikatowy numer ID. Numer identykacyjny wyświetlacza mieści się w zakresie od 1 do 255. Domyślne ustawienie to 1.
Tryb Eco
Ustawienie to umożliwia automatyczne zmniejszenie zużycia energii przez wyświetlacz.
UWAGA: Jeśli dla pozycji Tryb Eco ustawiona zostanie opcja „Normalny”, nie będzie można przywrócić ustawienia domyślnego, jakim jest „niskie zużycie energii w trybie gotowości”, w menu „Ust. Fabryczne”. „Niskie zużycie energii w trybie gotowości” dla pozycji Tryb Eco będzie jednak można przywrócić ręcznie.
Wyszukiwanie automatyczne
Włączenie tej funkcji zapewnia automatyczne wykrywanie przez wyświetlacz dostępnych źródeł sygnału.
Zegar
Ustawienie bieżącej daty i czasu dla wewnętrznego zegara wyświetlacza.
UWAGI: Denicja i zachowanie czasu letniego. Aktualna implementacja czasu letniego to narzędzie
przypomnienia dla użytkownika, który nie wie, jak regulować zegar dla czasu letniego. Nie wykonuje ono automatycznie regulacji zegara w czasie rzeczywistym. Problem polega na tym, że nie ma stałych reguł w zależności od regionu lub kraju. W celu rozwiązania problemu użytkownik musi mieć możliwość ustawiania początku i końca czasu letniego. Po włączeniu korekcji czasu letniego (wybór użytkownika), należy ustawić zegar czasu rzeczywistego na datę włączenia i wyłączenia czasu letniego. W dniu początku czasu letniego, zegar należy przestawić do przodu o 1 godzinę o godzinie 2-ej. W dniu końca czasu letniego, zegar należy przestawić do tyłu o 1 godzinę o godzinie 2-ej.
Istniejące menu włączenia/wyłączenia czasu letniego należy zamienić na następującą strukturę:
Element menu {Czas letni} otwiera podmenu zawierające następujące elementy:
• Element menu {Data rozpoczęcia czasu letniego} Element
wyboru
23
Page 35
55BDL3202H
{1st, 2nd, 3rd, 4th, Ostatni} niedziela elementu wyboru {1-12 Miesiąc}
• Element menu {Data zakończenia czasu letniego} Element wyboru {1st, 2nd, 3rd, 4th, Ostatni} niedziela elementu wyboru {1-12 Miesiąc}
• Element wyboru {Czas korekcji} Element wyboru {0,5, 1,0, 1,5, 2,0} godzina
• Element menu {Czas letni} Element wyboru {włącz, wyłącz}
Gdy „czas letni” jest „włączony”, zegar czasu rzeczywistego będzie dostosowywany automatycznie po nadejściu czasu letniego (np. 5 kwietnia 2015, o godzinie 02.00: czas zostanie przestawiony na 1 godzinę później lub 25 października 2015, o godzinie 02.00: czas zostanie przestawiony na 1 godzinę wcześniej).
Harmonogram
Tafunkcjaumożliwiazaprogramowaniedo7różnychodstępówczasu uaktywnianiawyświetlacza.
Można ustawić:
• Źródło wejścia wykorzystywane przez wyświetlacz dla każdego okresu harmonogramu uaktywniania.
• Czas włączenia i wyłączenia wyświetlacza.
• Dni tygodnia uaktywniania wyświetlacza.
UWAGI:
• Przed użyciem tej funkcji zalecane jest ustawienie bieżącej daty i godziny w menu {Zegar}.
• Po zmianie opcji {Zegar} w menu {Ustawienia ogólne} należy ponownie ustawić funkcję {Harmonogram}.
Obraz Dźwięk Nakładanie Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane Pomoc
Język menu Grupa monitora Identyfikator monitora Tryb Eco Wyszukiwanie automatyczne Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy OneWire Blokada klawiatury lokalnej Blokada pilota
1. Można ustawić łącznie 7 harmonogramów. Przejdź do pozycji
Harmonogram 1 Harmonogram 2 Harmonogram 3 Harmonogram 4 Harmonogram 5 Harmonogram 6
Harmonogram 7
Status
i wybierz opcję
Status Źródło Na czas Czasu wyłączenia
Tryby powt. Ustawienie playlist
Włącz
.
Wyłącz
Włącz
2. Przejdź do pozycji
Źródło
i wybierz źródło wejścia. Po
wybraniu pozycji {Źródło}  {Lista odtwarzania USB} należy ustawić listę odtwarzania. Po wybraniu pozycji {Źródło}  {Internet} należy ustawić adres URL.
UWAGA: Po wybraniu pozycji {Źródło} 
{Autoodtwarzanie} należy utworzyć folder o nazwie „philips” w katalogu głównym urządzenia USB i umieścić w nim pliki (zdjęcia lub lmy), które mają być wyświetlane.
Harmonogram 1 Harmonogram 2 Harmonogram 3 Harmonogram 4 Harmonogram 5 Harmonogram 6
Harmonogram 7
3. Ustaw pozycję
Harmonogram 1 Harmonogram 2 Harmonogram 3 Harmonogram 4 Harmonogram 5
Na czas
Harmonogram 6
Harmonogram 7
Anuluj Gotowe
4. Ustaw pozycję
Harmonogram 1 Harmonogram 2 Harmonogram 3 Harmonogram 4 Harmonogram 5
Czasu wyłączenia
Harmonogram 6
Harmonogram 7
Anuluj
Status
Źródło
Na czas Czasu wyłączenia
Tryby powt. Ustawienie playlist
Częst. pokazu sl.
Na czas
.
Status Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt. Ustawienie playlist
00 : 00
Czasu wyłączenia
Status Źródło Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt. Ustawienie playlist
14 : 00
USB playlist HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort Card OPS DVI-D YPbPr AV VGA Internet SmartCMS
.
Gotowe
24
Page 36
55BDL3202H
5. Przejdź do pozycji
Tryby powt.
i wybierz tryb
powtarzania.
Harmonogram 1 Harmonogram 2 Harmonogram 3 Harmonogram 4 Harmonogram 5 Harmonogram 6
Harmonogram 7
Status Źródło Na czas Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Bez powt. Każda niedziela Każdy pon. Każdy wtorek Każda środa Każdy czwartek Każdy piątek Każda sobota
6. Po wybraniu pozycji {Źródło}  {USB} przejdź do pozycji
Ustawienie playlist
Photo
Options Exit
.
0001/0002
Photo
Video
-Naciśnij przyciski [ ] [ ], aby wybrać pliki.
-Naciśnij przyciski [ ] [ ] w celu przełączenia pomiędzy pozycją Playlist (Playlista) i File Manager (Menedżer plików).
-Naciśnij przycisk [ ], aby ustawić lub usunąć listę odtwarzania.
7. Aby zapisać listę odtwarzania, naciśnij przycisk [ ] i
wybierz pozycję
Photo
Movie.avi
Photo1.jpg
Sort
Photo2.jpg
Media Type
Photo3.jpg
Recursive Parser
Save list
Options Exit
Zapisz listę
\media\photo
.
0004/0004
[..]
Photo
UWAGI:
• Każda lista odtwarzania obsługuje do 30 plików.
• Lista odtwarzania nie zostanie usunięta nawet po przywróceniu ustawień domyślnych w menu {Ustawienia fabr.}. Należy ręcznie usunąć pliki lub usunąć plik „usb_ schedulinglist.txt” z urządzenia USB.
Wyłącznik czasowy
Wyłączanie wyświetlacza po upływie ustawionego czasu.
OneWire
Podłącz urządzenia zgodne ze standardem HDMI-CEC do portu HDMI tego wyświetlacza i steruj nimi przy użyciu tego samego pilota zdalnego sterowania.
Blokada klawiatury lokalnej
Włączenie lub wyłączenie funkcji klawiatury (przyciski sterowania) tego wyświetlacza.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji klawiatury.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada funkcji klawiszy.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie funkcji wszystkich klawiszy oprócz [ ] i [ ].
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie funkcji wszystkich klawiszy oprócz [ ].
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie funkcji wszystkich klawiszy oprócz [ ], [ ] i [ ]:
Blokada pilota
Włączenie lub wyłączenie funkcji przycisków pilota zdalnego sterowania.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji pilota zdalnego sterowania.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada wszystkich funkcji pilota zdalnego sterowania.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie funkcji wszystkich przycisków pilota oprócz [ ] i [ ].
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie funkcji wszystkich przycisków pilota oprócz przycisku [ ] ZASILANIA.
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie funkcji wszystkich przycisków pilota oprócz [ ] [ ] i [ ] ZASILANIA:
UWAGA: Aby wyłączyć funkcję blokady za pomocą ustawienia
Blokada klawiatury lokalnej
lub
Blokada pilota
,
naciśnij przyciski [ ] i 1 9 9 8 na pilocie.
Pixel shift
Dla źródeł wejścia wideo można wybrać opcję {Włącz} w celu zapewnienia automatycznego przesuwania obrazu po upływie 30 sekund braku obsługi wyświetlacza, aby nie dopuścić do powstania efektu „wypalenia” lub „powidoku”.
Smart power
Wybierz poziom podświetlenia, aby zoptymalizować zużycie energii i kontrast obrazu.
Opcje wyboru to: {Wyłącz}, {Standard}, {Średnio}, {Wysoki}.
Wake on lan
Po wybraniu opcji {Włącz} wyświetlacz będzie mógł być uaktywniany przez sieć.
Stan włączenia
Wybór stanu wyświetlacza po podłączeniu przewodu zasilającego następnym razem.
• {Włącz} - Wyświetlacz włączy się po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
• {Tryb gotowości} - Wyświetlacz pozostanie w trybie gotowości po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
• {Ostatni stan} - Wyświetlacz powróci do poprzedniego stanu zasilania (włączenie/wyłączenie/oczekiwanie) po odłączeniu i wymianie przewodu zasilającego.
25
Page 37
55BDL3202H
Obraz Dźwięk Nakładanie Sieć Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Jitter clean EQ boost Kopiowanie USB
Obraz Dźwięk Nakładanie Sieć Ustawienia ogólne Zaawansowane Pomoc
Czujnik światła
Wybierz opcję {Włącz}, po czym wyświetlacz automatycznie wyreguluje podświetlenie. Opcja ta jest dostępna tylko po podłączeniu CRD41.
Wykr. użytk.
Ustawienie włączania podświetlenia wyświetlacza po wykryciu obecności użytkownika i wyłączania podświetlenia po upływie określonego czasu.
Opcje wyboru to: {Wyłącz, 10~60} minut. Pozycja ta jest dostępna tylko po podłączeniu CRD41.
Dioda LED wysokiej mocy
Wybierz opcję {Wyłącz} w celu wyłączenia wskaźnika LED zasilania.
Logo
Wybierz opcję {Wyłącz}, aby logo Philips nie pojawiało się po włączeniu wyświetlacza.
Zaawansowane funkcje zarządzania zasilaniem
Po ustawieniu dla tej funkcji opcji {Włącz} wyświetlacz będzie wyłączał się automatycznie, jeśli nie wykryje żadnego sygnału.
Powiadomienie dotyczące źródła
Po naciśnięciu przycisku [ ] ZASILANIA w celu włączenia wyświetlacza ze stanu gotowości lub po zmianie sygnału
wejścia w górnym, lewym rogu ekranu wyświetlane są informacje OSD.
Wybierz opcję {Wyłącz} w celu wyłączenia tej funkcji.
DisplayPort Ver.
Ustawianie wersji DisplayPort 1.1a lub 1.2. Ustawienie to dotyczy tylko wejścia i wyjścia DisplayPort.
1.1a: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.1a (domyślna); wyjście DisplayPort będzie klonem wejścia DisplayPort.
1,2: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.2 w celu obsługi MST (ang. Multi-Stream Transport).
Uwagi:
• Jeśli po wybraniu źródła DisplayPort na wyświetlaczu widoczny będzie czarny ekran lub nieprawidłowy obraz, należy przełączyć na wersję 1.1a, a następnie wyłączyć i włączyć zasilanie.
• W przypadku łańcuchowych połączeń DP należy wybrać tę samą wersję DP we wszystkich urządzeniach przenośnych.
Wiatrak chło.
Wybierz opcję {Włącz} w celu stałego włączenia wentylatora. Wybierz opcję {Auto} w celu włączania/wyłączania wentylatora zgodnie z temperaturą wyświetlacza.
UWAGI:
• W przypadku domyślnej opcji {Auto} wentylator chłodzący zostanie uaktywniony, gdy temperatura wyniesie 45°C (113°F). Działanie wentylatora
• Po osiągnięciu temperatury 58°C (136°F) na ekranie
• Po osiągnięciu temperatury 60°C (140°F) zasilanie
chłodzącego zostanie zatrzymane po obniżeniu temperatury do 43°C (109°F).
pojawi się komunikat ostrzeżenia o temperaturze. Wyłączone zostaną wszystkie główne funkcje oprócz przycisku [ ].
wyświetlacza zostanie wyłączone automatycznie.
Ustawienia fabr.
Przywrócenie wszystkich ustawień fabrycznych.

5.1.6. Zaawansowane

Jitter clean
Włączenie/wyłączenie funkcji usuwania drżenia obrazu dla poprawienia jakości sygnału HDMI i DVI. Domyślne ustawienie to włączenie.
EQ boost
Regulacja wzmocnienia EQ sygnału cyfrowego.
Kopiowanie USB
Skopiowanie logo użytkownika „Welcomelogo.png” do pamięci wewnętrznej.

5.1.7. Pomoc

26
Page 38

6. Kompatybilność urządzenia USB

Formaty napisów wideo USB (dla języków napisów itp.)
Rozszerzenia
plików
.mpg
mpeg
.vob
Kontener Kodek wideo Maksymalna rozdzielczość
MPEG-1 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
PS
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
Maks. szybkość
przesyłania klatek
(kl./s)
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
.ts TS
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
- 30
klatek=50, 60 Hz
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
.ts
.m2ts
.mts
.mt2
.ts
.m2ts
.mts
.ts
.m2ts
.mts
MaTS
TTS
AVCHD
AVCHD MVC
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
-
klatek=50, 60 Hz
MPEG-2 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
- 30
klatek=50, 60 Hz
.m4v M4V H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30 AAC
H.264 1920x1080 25p,30p,50p,60p,60i 30
.ism/
Manifest
.mpd
frag MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
- 30
klatek=50, 60 Hz
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
H.264 1920x1080 30
.mp4 MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości
pól=
50, 60 Hz
- 30
klatek=50, 60 Hz
WMV9/VC1 1920x1080 30p, 60i 30
Maks. szybkość transmisji (Mb/s)Kodek audio
AAC/HE-AAC(v1&v2),
AAC/HE-AAC (v1&v2)
30
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC (v1&v2)
AAC/HE-AAC(v1&v2),
55BDL3202H
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
DVD-PCM
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
WMA, WMA-PRO
AAC/HE-
AAC(v1&v2),
WMA, WMA-PRO
27
Page 39
55BDL3202H
MPEG-4 ASP 1920x1080 25p,30p,50i,60i 30
.mkv
.mk3d
MKV
H.264 1920x1080 30
MPEG-1,2,2.5 L3,
AAC/HE-AAC (v1&v2),
WMA, WMA-PRO
Formaty multimediów USB
Rozszerzenia
plików
.mp3 MP3 - - 48 384 MPEG-1,2,2.5 L3,
.wma
.asf
.wma WMA Pro - - 96 768 WMA,WMA Pro
.wav(PC) LPCM - - 192 768 LPCM .aif(mac)
.aif(mac)
.aac .mp4 .m4a
.pls
.m3u .m4a M4A - - 48 1024 AAC,HE-AAC(v1&v2)
Kontener Kodek wideo
WMA
(V2 do V9.2)
LPCM - - 192 768 LPCM
AAC - - 48 1024 AAC,HE-AAC(v1&v2)
Listy
odtwarzania
- - 48 192 WMA
- - - - -
Maksymalna
rozdzielczość
Częstotliwość
(kHz)
Maks. szybkość
transmisji
(Mb/s)
Kodek audio
MPEG-1(L1&L2),
Formaty zdjęć USB
Rozszerzenia plików
jpg/jpeg JPEG podstawowy:
bmp BMP 4096 x 3072_4 bity,
png PNG 4096 x 3072_4 bity,
gif GIF 4096 x 3072_4 bity,
UWAGI:
• Dźwięk lub wideo mogą nie działać, jeśli standardowa szybkość transmisji/szybkość przesyłania klatek treści, jest wyższa od kompatybilnej szybkości transmisji/szybkości przesyłania klatek w tabeli powyżej.
• Odtwarzanie treści wideo z szybkością transmisji lub z szybkością przesyłania klatek wyższą od określonej w tabeli powyżej, może być zakłócone.
Kontener Kodek wideo Maksymalna rozdzielczość Częstotliwość Maks. szybkość
transmisji
- - ­tryb kolorów = 444, rozmiar <=32768 x 16128 tryb kolorów = 422v, rozmiar <= 16384 x 16128 tryb kolorów = inny, brak
obsługi
- - ­2730 x 2500_8 bitów, 2048 x 1536_16 bitów, 1500 x 1200_32 bity
- - ­2730 x 2500_8 bitów, 2048 x 1536_16 bitów, 1500 x 1200_32 bity
- - ­2730 x 2500_8 bitów, 2048 x 1536_16 bitów, 1500 x 1200_32 bity
Kodek audio
28
Page 40

7. Tryb wejścia

Rozdzielczość VGA:
Standardowa rozdzielczość
VGA 640 480
WVGA 720 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9
SVGA 800 600
XGA 1024 768
WXGA 1280 768 60 Hz 79,5 MHz 5:3 Wide XGA WXGA 1280 800 60 Hz 79,5 MHz 16:10 Wide XGA
SXGA 1280 1024 60 Hz 108 MHz 5:4 Super XGA
WXGA 1360 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 Wide XGA
UXGA 1600 1200 60 Hz 162 MHz 4:3 Ultra XGA
HD1080 1920 1080 60 Hz 148,5 MHz 16:9 HD1080
Rozdzielczość SDTV:
Standardowa rozdzielczość
480i
480p
576i
576p
Aktywna rozdzielczość
Piksele w poziomie
Aktywna rozdzielczość
Piksele w poziomie
720 480 59,94 Hz 27 MHz 4:3
720 576 50 Hz 27 MHz 4:3
Linie w pionie
Linie w pionie
Częstotliwość
odświeżania
60 Hz 25,175 MHz
75 Hz 31,5 MHz
60 Hz 40 MHz
75 Hz 49,5 MHz
60 Hz 65 MHz
75 Hz 78,75 MHz
Częstotliwość
odświeżania
Częstotliwość
Częstotliwość
pikseli
pikseli
Wsp. prop. Nazwa trybu
4:3 Video Graphic Array72 Hz 31,5 MHz
Wide Video Graphic
4:3 Super VGA
4:3 Extended Graphic Array
Wsp. prop. Nazwa trybu
Zmodykowany
standard NTSC
Zmodykowany
55BDL3202H
Array
standard PAL
Rozdzielczość HDTV:
Standardowa rozdzielczość
720p 1280 720
1080i 1920 1080
1080p 1920 1080
• Jakość tekstu PC jest optymalna w trybie HD 1080 (1920 x 1080, 60 Hz).
• Wygląd ekranu wyświetlacza komputera PC zależy od producenta (i określonej wersji Windows).
• Sprawdź podręcznik instrukcji komputera PC w celu uzyskania informacji o podłączeniu komputera PC do wyświetlacza.
• Jeśli istnieje tryb częstotliwości pionowej i poziomej, wybierz 60 Hz (w pionie) i 31,5 kHz (w poziomie). W niektórych przypadkach po wyłączeniu zasilania komputera PC (lub po odłączeniu komputera PC) na ekranie mogą pojawić się nienormalne sygnały (takie jak paski). W takiej sytuacji naciśnij przycisk [WEJŚCIE] w celu przejścia do trybu wideo. Należy także sprawdzić, czy komputer PC jest podłączony.
• Gdy sygnały synchronizacji poziomej są nieregularne w trybie RGB, sprawdź tryb oszczędzania energii komputera PC lub połączenia kablowe.
• Tabela ustawień wyświetlania jest zgodna ze standardami IBM/VESA i opiera się na wejściu analogowym.
• Tryb obsługi DVI odnosi się do tego samego co tryb obsługi PC.
• Najlepsze taktowanie dla częstotliwości pionowej w każdym trybie to 60 Hz.
Aktywna rozdzielczość
Piksele w poziomie
Linie w pionie
Częstotliwość
odświeżania
50 Hz 60 Hz 50 Hz 74,25 MHz 60 Hz 74,176 MHz 50 Hz 148,5 MHz 60 Hz 148,325 MHz
Częstotliwość
74,25 MHz 16:9 Normalny tryb DVB
pikseli
Wsp. prop. Nazwa trybu
16:9 Normalny tryb ATSC
16:9 Normalny tryb ATSC
29
Page 41
55BDL3202H

8. Polityka defektów pikseli

Dokładamy wszelkich starań w celu zapewnienia najwyższej jakości produktów i stosujemy jedne z najbardziej zaawansowanych procesów produkcyjnych, jak również rygorystyczną kontrolę jakości. Jednakże, czasami nie można uniknąć defektów pikseli lub subpikseli paneli PDP/TFT stosowanych w wyświetlaczach plazmowych i LCD. Żaden producent nie może zagwarantować wykluczenia defektu pikseli ze wszystkich paneli, rma Philips gwarantuje natomiast, że każdy wyświetlacz plazmowy i LCD, w którym stwierdzi się niedopuszczalną ilość defektów, zostanie naprawiony w ramach gwarancji, na warunkach gwarancji lokalnej.
W tej informacji objaśniono różne rodzaje defektów pikseli i określono dopuszczalny poziom defektów dla ekranu LCD. Aby wyświetlacz został zakwalikowany do naprawy na podstawie gwarancji, liczba defektów pikseli musi przekraczać określony poziom, jak wskazano w tabeli referencyjnej. Jeśli defekty pikseli ekranu LCD mieszczą się w zakresie specykacji, wymiana gwarancyjna/żądanie naprawy zostaną odrzucone. Dodatkowo, ponieważ niektóre rodzaje lub kombinacje defektów pikseli są bardziej widoczne niż inne, rma Philips ustala dla nich nawet wyższe standardy jakości.

8.1. Piksele i subpiksele

subpiksel
piksel
Piksel lub inaczej element obrazu, składa się z trzech subpikseli w kolorach podstawowych: czerwonym, zielonym i niebieskim. Wiele pikseli tworzy razem obraz. Gdy świecą wszystkie subpiksele danego piksela, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy biały piksel. Kiedy wszystkie subpiksele są ciemne, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy czarny piksel. Inne kombinacje świecących i ciemnych subpikseli wyglądają jak pojedyncze piksele innych kolorów.

8.2. Rodzaje defektów pikseli + definicja punktu

Piksele i subpiksele są wyświetlane na ekranie w różny sposób. Istnieją trzy kategorie defektów pikseli, a każda z nich obejmuje kilka rodzajów defektów subpikseli.
Denicja punktu = Co to jest uszkodzony „punkt”?
Jeden lub więcej uszkodzonych, sąsiadujących ze sobą subpikseli określa się jako jeden „punkt”. Liczba uszkodzonych subpikseli nie ma znaczenia dla denicji uszkodzonego punktu. Oznacza to, że uszkodzony punkt może składać się z jednego, dwóch lub trzech uszkodzonych subpikseli, które mogą być ciemne lub świecić.
RR G B
Jeden punkt = jeden piksel; składa się z trzech subpikseli czerwonego, zielonego i niebieskiego.

8.3. Defekty jasnych punktów

Defekty jasnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele stale świeciły lub stale były „włączone”. Można wyróżnić następujące typy defektów jasnych punktów:
Jeden świecący czerwony, zielony lub niebieski subpiksel
Dwa sąsiednie świecące subpiksele: Czerwony + niebieski = purpurowy Czerwony + zielony = żółty Zielony + niebieski = błękitny
(jasnoniebieski)
30
Trzy sąsiednie świecące subpiksele (jeden biały piksel)
Page 42
55BDL3202H

8.4. Defekty ciemnych punktów

Defekty czarnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele były stale ciemne lub stale „wyłączone”. Poniżej znajdują się przykłady defektów czarnych punktów:
Jeden ciemny punkt Dwa sąsiadujące ciemne punkty = 1 para
ciemnych punktów
Dwa ciemne punkty, specykacja
deniuje minimalną odległość pomiędzy ciemnymi punktami

8.5. Bliskość defektów pikseli

Ponieważ mogą być bardziej zauważalne defekty pikseli i subpikseli tego samego rodzaju, znajdujące się niedaleko siebie, rma Philips określa również tolerancje bliskości defektów pikseli. Tabela poniżej zawiera właściwe specykacje:
• Dozwolona liczba sąsiadujących ciemnych punktów = (sąsiadujące ciemne punkty = 1 para ciemnych punktów)
• Minimalna odległość pomiędzy ciemnymi punktami
• Łączna liczba wszystkich uszkodzonych punktów

8.6. Tolerancje defektów pikseli

Aby panel PDP/TFT wyświetlacza plazmowego/LCD Philips został zakwalikowany w okresie gwarancyjnym do naprawy z powodu defektów pikseli, muszą w nim wystąpić defekty pikseli przekraczające tolerancje podane w tabeli poniżej.
EFEKT JASNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM 1 świecący subpiksel 2 EFEKT CZARNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM 1 ciemny subpiksel 10 ŁĄCZNA LICZBA USZKODZONYCH DEFEKTÓW WSZYSTKICH TYPÓW 12
UWAGA: * Defekty 1 lub 2 sąsiadujących subpikseli = 1 defekt punktu

8.7. MURA

Ciemne punkty lub plamki mogą być czasami widoczne w niektórych panelach ciekłokrystalicznych (LCD). Efekt ten jest określany w branży jako Mura, co jest japońskim odpowiednikiem terminu „nierówność”. Termin ten jest wykorzystywany do opisu nieregularnego wzoru lub obszaru, w którym, w pewnych warunkach, występuje niejednolitość ekranu. Mura to wynik nierówności warstwy ciekłokrystalicznej, w większości przypadków spowodowany długim działaniem, przy wysokiej temperaturze otoczenia. Efekt Mura jest dobrze znany w przemyśle i jest nienaprawialny. Nie jest on także objęty warunkami gwarancji.
Efekt Mura został dostrzeżony od momentu wprowadzenia technologii LCD, w przypadku większych ekranów, przy działaniu w cyklu 24/7 i przy działaniu wielu wyświetlaczy przy słabym oświetleniu. Wszystkie te czynniki zwiększają możliwość efektu Mura w wyświetlaczach.
JAK STWIERDZIĆ EFEKT MURA
Istnieje wiele symptomów Mura i wiele przyczyn. Kilka z nich wymieniono poniżej:
• Zanieczyszczenia lub obce cząstki w matrycy ciekłokrystalicznej
• Nierówna dystrybucja matrycy LCD podczas produkcji
• Niejednolita dystrybucja luminancji podświetlenia
• Naprężenie panelu podczas montażu
• Wady w komórkach LCD
• Naprężenia wywołane temperaturą - wydłużone działanie przy wysokiej temperaturze
31
Page 43
55BDL3202H
JAK UNIKNĄĆ EFEKTU MURA
Chociaż nie gwarantujemy każdorazowego całkowitego usunięcia efektu Mura, ogólnie efekt Mura można zminimalizować jedną z podanych metod:
• Obniżenie jasności podświetlenia
• Używanie wygaszacza ekranu
• Obniżenie temperatury w pobliżu urządzenia

9. Czyszczenie i rozwiązywanie problemów

9.1. Czyszczenie

Ostrzeżenie dotyczące używania wyświetlacza
• Nie należy przybliżać rąk, twarzy lub obiektów do otworów wentylacyjnych wyświetlacza. Górna część wyświetlacza jest
zwykle bardzo gorąca, ponieważ przez otwory wentylacyjne wychodzi powietrze o wysokiej temperaturze. Zbyt duże przybliżenie części ciała może spowodować poparzenia lub obrażenia osobiste. Umieszczenie obiektu w pobliżu górnej części wyświetlacza może spowodować uszkodzenia związane z ciepłem obiektu oraz obrażenia użytkownika.
• Przed przeniesieniem wyświetlacza należy odłączyć wszystkie kable. Przenoszenie wyświetlacza z podłączonymi
kablami może spowodować uszkodzenie kabli, a przez to pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek procedur związanych z czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć wtyczkę
zasilania od ściennego gniazda zasilania.
Instrukcje czyszczenia panelu przedniego
• Przedni panel monitora został specjalnie zabezpieczony. Powierzchnię należy delikatnie wytrzeć wyłącznie szmatką do
czyszczenia lub miękką, niestrzępiącą się szmatką.
• Jeśli powierzchnia zostanie zabrudzona, miękką, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem
łagodnego detergentu. Szmatkę należy następnie wykręcić, aby usunąć nadmiar płynu. Powierzchnię ekranu należy wytrzeć w celu usunięcia brudu. Następnie należy wysuszyć tego samego rodzaju szmatką.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzenia powierzchni panelu palcami lub twardymi obiektami dowolnego
rodzaju.
• Nie należy stosować substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy rozcieńczalniki.
Instrukcje czyszczenia obudowy
• Jeśli obudowa zostanie zabrudzona, należy ją wytrzeć miękką, suchą szmatką.
• Jeśli obudowa zostanie silnie zabrudzona, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem łagodnego
detergentu. Szmatkę należy następnie wykręcić, aby usunąć możliwie najwięcej wilgoci. Wytrzyj obudowę. Użyj do wytarcia innej suchej szmatki, aż do wysuszenia powierzchni.
• Nie należy dopuszczać do kontaktu wody czy detergentu z powierzchnią wyświetlacza. Jeśli do środka urządzenia
dostanie się woda lub wilgoć, mogą wystąpić problemy w działaniu oraz niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzania obudowy palcami lub twardymi obiektami dowolnego rodzaju.
• Nie należy stosować do czyszczenia obudowy substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy
rozcieńczalniki.
• W pobliżu obudowy nie należy umieszczać na dłużej żadnych przedmiotów wykonanych z gumy lub PCW.
32
Page 44

9.2. Rozwiązywanie problemów

Symptom Możliwa przyczyna Środek zaradczy
55BDL3202H
Brak wyświetlania obrazu 1. Odłączony przewód zasilający.
2. Główny przełącznik zasilania z tyłu monitora nie został włączony.
3. Brak połączenia z wybranym wejściem.
4. Wyświetlacz znajduje się w trybie oczekiwania.
Zakłócenia na wyświetlaczu lub zakłócenia audio
Nienormalne kolory Nieprawidłowe podłączenie kabla
Nienormalne wzory na obrazie 1. Nieprawidłowe podłączenie kabla
Wyświetlany obraz nie wypełnia całego ekranu
Spowodowane sąsiednimi urządzeniami elektrycznymi lub lampami jarzeniowymi.
sygnałowego.
sygnałowego.
2. Sygnał wejścia poza możliwością obsługi wyświetlacza.
1. Nieprawidłowe ustawienie trybu powiększenia.
2. Tryb skanowania może być nieprawidłowo ustawiony na Underscan.
3. Jeśli obraz przekracza wymiary ekranu, tryb skanowania można przełączyć na Underscan.
1. Podłącz przewód zasilający.
2. Upewnij się, że jest włączony przełącznik zasilania.
3. Podłącz do wyświetlacza połączenie sygnałowe.
Przesuń wyświetlacz w inne miejsce, aby sprawdzić, czy zmniejszone zostały zakłócenia.
Upewnij się, że kabel sygnałowy jest pewnie podłączony z tyłu wyświetlacza.
1. Upewnij się, że kabel sygnałowy jest pewnie podłączony.
2. Sprawdź źródło sygnału wideo, aby ocenić, czy parametry sygnału nie są poza zakresem możliwości wyświetlacza. Porównaj specykacje źródła sygnału z części specykacji wyświetlacza.
Użyj funkcji Tryb powiększenia lub funkcji Niest. powiększ. w menu Ekran w celu dokładnego dopasowania geometrii wyświetlacza i częstotliwości.
Słychać dźwięk, ale brak obrazu Nieprawidłowe podłączenie kabla
sygnałowego źródła.
Widać obraz, ale nie słychać dźwięku 1. Nieprawidłowe podłączenie kabla
sygnałowego źródła.
2. Całkowicie obniżony poziom dźwięku.
3. Włączone {Wyciszenie}.
4. Niepodłączony głośnik zewnętrzny.
Nie rozjaśniają się niektóre elementy obrazu
Po wyłączeniu zasilania wyświetlacza mogą pojawiać się powidoki. (Przykłady nieruchomych obrazów obejmują logo, gry wideo, obrazy komputerowe i obrazy wyświetlane w normalnym trybie 4:3)
Niektóre piksele wyświetlacza są wyłączone.
Zbyt długie wyświetlanie nieruchomego obrazu
Upewnij się, że są prawidłowo podłączone obydwa wejścia wideo i dźwięku.
1. Upewnij się, że są prawidłowo podłączone obydwa wejścia wideo i dźwięku.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby usłyszeć dźwięk.
3. Wyłącz funkcję Wyciszenie przyciskiem [ ].
4. Podłącz zewnętrzne głośniki i ustaw odpowiedni poziom głośności.
Ten wyświetlacz został wyprodukowany z zastosowaniem technologii o wysokiej precyzji: jednakże, czasami niektóre piksele wyświetlacza mogą się nie wyświetlać. Nie oznacza to awarii.
Nie należy dopuszczać do wydłużonego wyświetlania nieruchomego obrazu, ponieważ może to spowodować utrwalenie na wyświetlaczu powidoku.
33
Page 45
55BDL3202H

10. Dane techniczne

Wyświetlacz:
Element Specykacje
Rozmiar ekranu (Aktywny obszar) 54,6” (138,7 cm) LCD Wsp. prop. 16:9 Liczba pikseli 1920 (w poziomie) x 1080 (w pionie) Podziałka pikseli 0,63 (w poziomie) x 0,63 (w pionie) [mm] Wyświetlane kolory 8 bitów,16,7 mln kolorów Jasność (typowa) 2500 cd/m Współczynnik kontrastu (typowy) 5000:1 Kąt widzenia 178 stopni
Złącza wejścia/wyjścia:
Element Specykacje
Wyjście głośnika Głośniki wewnętrzne
Głośniki zewnętrzne
Wyjście audio Gniazdo telefoniczne
x 1
Wejście audio Gniazdo RCA x 2
3,5 mm stereo x 1
RS232 Gniazdo telefoniczne
2,5mm x 2
IR Gniazdo telefoniczne
3,5mm x 2
We RJ-45 / Wy RJ-45
Wejście HDMI Wtyk HDMI x 2 (Typ
Wejście DVI-D Gniazdo DVI-D Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo)
Wejście VGA Gniazdo D-Sub x 1
Wyjście DVI-I (DVI-D i VGA)
Wejście Component Gniazdo BNC x 3 Y: 1V [p-p] (75Ω), Pb: 0,7V [p-p] (75Ω), Pr: 0,7 V [p-p] (75
Wejście wideo BNC x 1 (wspólnie z
Wejście/wyjście DisplayPort
Gniazdo RJ-45 x 2 (8-pinowe)
A) (18 stykowy)
(15 pinowe)
Gniazdo DVI-I x 1 (29 pinowe)
Component_Y) Wtyk Displayport x 2
(20-pinowe)
10 W (L) + 10 W (R) [RMS]/8 Ω 82 dB/W/M/160 Hz ~
0,5 V [rms] (Normalny) / 2-kanałowy (L+R)
0,5 V [rms] (Normalny) / 2-kanałowy (L+R)
We RS232 / Wy RS232
We IR / Wy IR
Port LAN 10/100
Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo + Dźwięk) MAKS.:
Obsługa wyłącznie LPCM
MAKS.:
Obsługa wyłącznie LPCM Analogowy RGB: 0,7 V [p-p] (75
MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (FHD) Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo)
Analogowy RGB: 0,7 V [p-p] (75 Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω) MAKS.: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (FHD), 3840 x 2160/30 Hz (DVI-D)
MAKS.: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p Composite 1V [p-p] (75Ω)
Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo + Dźwięk) MAKS.:
Obsługa wyłącznie LPCM
2
13 kHz
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
Ω
Wideo - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz Audio - 48 kHz/2-kanałowe (L+R)
)
Ω
34
Page 46
Ogólne:
Element Specykacje
Zasilacz Prąd zmienny 100–240 V, 50–60 Hz Zużycie energii (Maks.) 508 W Zużycie energii (typowe) 280 W Zużycie energii (Oczekiwanie i wyłączenie) <0,5W Wymiary [S x W x G] 1243,2 x 714 x 137,9 mm Ciężar 32,2 kg Waga brutto 39,6 kg. Klasa efektywności energetycznej D Widzialny rozmiar ekranu 1209,6 x 680,4 mm Zużycie energii w trybie włączenia (W) 280 W Roczne zużycie energii (kWh) 410 kWh Zużycie energii w trybie oczekiwania (W) 0,50 W Zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0,30 W Rozdzielczość ekranu (piksele) 1920 x 1080 Tryb oczekiwania sieci (W) 25W
Warunki środowiskowe:
Element Specykacje
Temperatura Działanie 0 ~ 40°C
Przechowywanie -20 ~ 60°C
Wilgotność Działanie 20 ~ 80% RH (Bez kondensacji)
Przechowywanie 5 ~ 95% RH (Bez kondensacji)
Wysokość nad poziomem morza
Działanie 0 ~ 3000 m Przechowywanie/
Przewożenie
0 ~ 9000 m
55BDL3202H
35
Page 47
2019 © Koninklijke Philips N.V. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Philips i emblemat tarczy Philips to zastrzeżone znaki towarowe rmy Koninklijke Philips N.V., używane na podstawie licencji rmy Koninklijke Philips N.V.
Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Loading...