OSTRZEŻENIE: Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji,
może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora:
Działanie:
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych
monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda zasilania.
• W celu zapewnienia normalnego działania po wyłączeniu monitora poprzez odłączenie przewodu zasilającego, przed jego ponownym podłączeniem
należy odczekać 6 sekund.
• Przez cały czas eksploatacji monitora należy używać zatwierdzonego przewodu zasilającego, dostarczonego przez rmę Philips. Brak przewodu
zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania ani uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać ani dopuszczać do upadku monitora.
Konserwacja:
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem, nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Aby podnieść monitor w celu przeniesienia, należy
chwycić go za ramę; nie należy podnosić monitora, umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu.
Nie należy nigdy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody ani nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie
należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać ani używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie
niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność, zaleca się, aby był on używany w miejscach, w których temperatura i
wilgotność mieszczą się w podanym zakresie.
-Temperatura: 0–40°C 32–104°F
-Wilgotność: 20–80% RH
WAŻNE: Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec
pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu, należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone
nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie "wypalenie", znane również jako "powidok" lub "poobraz".
Jest to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków, "wypalenie" lub "powidok" albo "poobraz" znika stopniowo po
pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
OSTRZEŻENIE: W poważniejszych przypadkach "wypalenia" ub "powidoku" albo "poobrazu" obrazy nie znikają i nie można tego naprawić. Nie jest to
ponadto objęte warunkami gwarancji.
Serwis:
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagana jest jakakolwiek naprawa lub integracja, należy skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym.
• Monitora nie należy pozostawiać w bezpośrednim świetle słonecznym.
ii
Page 3
BDL5588XC/55BDL3005X
Jeśli nie działa normalnie po wykonaniu instrukcji z tego dokumentu, należy skontaktować się z technikiem lub lokalnym punktem
serwisowym.
Należy przeczytać i zastosować się do podanych instrukcji podczas podłączania i używania monitora:
• Jeśli wyświetlacz nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć wyświetlacz od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy
wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy stosować alkoholu, rozpuszczalników lub płynów opartych na amoniaku.
• Jeśli wyświetlacz nie działa normalnie, mimo zastosowania się do instrukcji z tego podręcznika należy skontaktować się z technikiem
serwisu.
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalikowany personel serwisu.
• Wyświetlacz należy trzymać z dala bezpośredniego światła słonecznego oraz od pieców lub innych źródeł ciepła.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą się dostać do szczelin wentylacyjnych lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie
elementów elektronicznych wyświetlacza.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Wyświetlacz powinien być suchy. Aby uniknąć porażenia prądem eleketrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub
nadmierną wilgoć.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego
działania należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać wyświetlacza na działanie deszczu
lub nadmiernej wilgoci.
• Podczas ustawiania wyświetlacza należy się upewnić, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyczki i gniazda zasilania.
• WAŻNE: Podczas stosowania należy zawsze uaktywnić wygaszacz ekranu. Jeśli na ekranie długo wyświetlany jest stały obraz o
wysokim kontraście, może pozostać na nim 'powidok' lub 'poobraz'. Jest to dobrze znane zjawisko, spowodowane mankamentami
technologii LCD. W większości przypadków, poobraz stopniowo zanika po pewnym czasie od wyłączenia zasilania. Należy pamiętać,
że symptomów powidoku nie można naprawić i nie są one objęte gwarancją.
Deklaracja zgodności WE
Urządzenie to spełnia wymogi dyrektywy Rady w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do
kompatybilności elektromagnetycznej (2014/30/UE), dyrektywy niskonapięciowej (2014/35/UE) i dyrektywy RoHS (2011/65/UE).
Te produkt został poddany testom, które stwierdziły, że spełnia on normy zharmonizowane w zakresie urządzeń techniki informatycznej, które to normy
zostały opublikowane w ramach dyrektyw w Ocjalnym Dzienniku Unii Europejskiej.
Ostrzeżenie:
Urządzenie spełnia wymagania Klasy A wg EN55032/CISPR 32. W środowisku mieszkalnym urządzenie może powodować zakłócenia radiowe.
Uwaga FCC (Federalna Komisja ds. Telekomunikacji) (tylko USA)
UWAGA: To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że jest ono zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy
A, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Te ograniczenia mają zapewnić odpowiednie zabezpieczenie przed szkodliwymi zakłóceniami,
podczas używania urządzenia w środowisku komercyjnym. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości
radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z tym podręcznikiem, może powodować szkodliwe zakłócenia
komunikacji radiowej. Działanie tego urządzenia w obszarze zamieszkałym, może powodować szkodliwe zakłócenia, a koszty usunięcia
zakłóceń ponosić będzie wtedy użytkownik.
Zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, spowodują pozbawianie użytkownika
prawa do używania tego urządzenia.
Do podłączania tego wyświetlacza do urządzenia komputerowego należy używać wyłącznie ekranowany kabel RF, dostarczony z wyświetlaczem.
Aby zapobiec uszkodzeniu, które może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym nie należy narażać tego urządzenia na deszcz lub
nadmierną wilgoć.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z tymi, które mogą doprowadzać do
niepożądanego działania.
iii
Page 4
BDL5588XC/55BDL3005X
Uwaga Polskiego Centrum Badań i Certykacji
To urządzenie powinno być zasilane z gniazda z podłączonym obwodem ochronnym (gniazdo z trzema kołkami). Wszystkie podłączone razem urządzenia
(komputer, wyświetlacz, drukarka, itd.) powinny mieć to samo źródło zasilania.
Przewód fazowy instalacji elektrycznej pomieszczenia, powinien mieć urządzenie zabezpieczające przed zwarciami w formie bezpiecznika o wartości
nominalnej nie większej niż 16 amperów (A).
W celu pełnego wyłączenia urządzenia należy odłączyć kabel zasilający od gniazda zasilania, które powinno się znajdować w pobliżu urządzenia i być łatwo
dostępne.
Znak ochrony "B" potwierdza, że urządzenie jest zgodne z wymaganiami dotyczącymi korzystania z ochrony standardów PN-93/T-42107 i PN-89/E-06251.
Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne ("EMF")
1. Produkujemy i sprzedajemy wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które, jak wszystkie urządzenia elektroniczne, mogą emitować
oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne.
2. Jedną z naszych najważniejszych zasad jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia
korzystanie z jej produktów. Obejmuje to spełnienie wszystkich mających zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów standardów dotyczących
emisji pola magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji..
3. Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego wpływu na zdrowie.
4. Potwierdzamy, że zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich
przeznaczeniem.
5. Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie
kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów.
iv
Page 5
Informacje wyłącznie dla Wielkiej Brytanii
OSTRZEŻENIE - TO URZĄDZENIE MUSI BYĆ UZIEMIONE.
(B)
(A)
Ważne:
To urządzenie jest dostarczane z certykowaną wtyczką 13A. Aby zmienić bezpiecznik we wtyczce tego
typu, należy wykonać następujące działania: +
1. Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij bezpiecznik.
2. Dopasuj nowy bezpiecznik, którym powinien być bezpiecznik BS 1362 5A,A.S.T.A. lub bezpiecznik z
cerykatem BSI.
3. Dopasuj ponownie pokrywę bezpiecznika.
Jeśli dopasowana wtyczka nie pasuje do gniazda zasilania należy ją odciąć i zastąpić odpowiednią
wtyczką 3-kołkową.
Jeśli wtyczka zasilania zawiera bezpiecznik, jego wartość powinna wynosić 5A. Gdy jest używana wtyczka
bez bezpiecznika, w tablicy rozdzielczej musi być zainstalowany bezpiecznik o prądzie znamionowym nie
przekraczającym 5 A.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, które może wystąpić po włożeniu
odciętej wtyczki do gniazdka sieciowego 13 A, odciętą wtyczkę należy zniszczyć.
Jak podłączyć wtyczkę
Przewody kabla sieciowego są oznaczone następującymi kolorami:
NIEBIESKI - "ZERO" ("N")
BRĄZOWY - "FAZA" ("L")
ZIELONY I ŻÓŁTY - "UZIEMIENIE" ("E")
1. Przewód ZIELONY I ŻÓŁTY należy podłączyć do zacisku wtyczki oznaczonego literą "E" lub
symbolem Ziemi lub kolorem ZIELONYM albo ZIELONYM i ŻÓŁTYM.
2. Przewód NIEBIESKI należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą "N" lub kolorem CZARNYM.
3. Przewód BRĄZOWY należy podłączyć do zacisku oznaczonego literą "l" lub kolorem
CZERWONYM.
Przed zamknięciem obudowy wtyczki należy upewnić się, czy obejma kabla jest zaciśnięta na koszulce
kabla – a nie tylko na obu przewodach.
BDL5588XC/55BDL3005X
Informacje dla Europy Północnej (Kraje nordyckie)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
vii
Page 8
BDL5588XC/55BDL3005X
Utylizacja po zakończeniu użyteczności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu i ponownego wykorzystania. Produkt może zostać poddany
recyklingowi przez wyspecjalizowane rmy w celu zwiększenia ilości ponownie wykorzystywanych materiałów i zminimalizowania ilości materiałów
usuwanych.
Należy sprawdzić u lokalnego dostawcy Philips lokalne przepisy dotyczące utylizacji starego wyświetlacza.
(Dla klientów z Kanady i USA)
Ten produkt może zawierać ołów i/lub rtęć. Utylizację należy wykonać zgodnie z lokalnymi-stanowymi i federalnymi przepisami. Dodatkowe informacje
dotyczące kontaktów w sprawie recyklingu www.eia.org (Inicjatywa Edukacji Konsumentów)
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment [Utylizacja odpadów elektrycznych i
elektronicznych])
Uwaga dla użytkowników z gospodarstw domowych krajów Unii Europejskiej
To oznaczenia na produkcie lub na jego opakowaniu wskazuje, że zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej 2012/19/UE dotyczącą zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, produktu tego nie można wyrzucać z normalnymi śmieciami domowymi. Za przekazanie tego
urządzenia do wyznaczonego punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych odpowiada użytkownik. Aby określić
miejsca usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych należy skontaktować się z lokalnym urzędem, organizacją zajmującą
się utylizacją odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiono produkt.
Uwaga dla użytkowników z USA:
Utylizację należy wykonywać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi. Informacje o utylizacji lub recyklingu można uzyskać pod
adresem: www.mygreenelectronics.com lub www.eiae.org.
Dyrektywy dotyczące recyklingu po zakończeniu okresu żywotności
Nowy wyświetlacz informacji publicznych zawiera materiały, które nadają się do recyklingu dla nowych użytkowników.
Utylizację należy wykonać zgodnie ze wszystkimi prawami lokalnymi, stanowymi i federalnymi.
Oświadczenie dotyczące ograniczeń w zakresie substancji niebezpiecznych (Indie)
Produkt ten spełnia wymagania „E-Waste (Management) Rules, 2016” ROZDZIAŁ V, punkt 16, podpunkt (1). Nowe urządzenia elektryczne i
elektroniczne oraz ich komponenty, materiały eksploatacyjne, części lub części zamienne nie zawierają ołowiu, rtęci, kadmu, chromu sześciowartościowego,
polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych w stężeniach przekraczających 0,1% wagi w materiałach jednorodnych w przypadku
ołowiu, rtęci, chromu sześciowartościowego, polibromowanych bifenyli i polibromowanych eterów difenylowych oraz 0,01% wagi w materiałach
jednorodnych w przypadku kadmu, poza wyjątkami określonymi w wykazie 2 powyższego przepisu.
Deklaracja E-Waste dla Indii
Obecność tego symbolu na produkcie lub na jego opakowaniu, oznacza, że tego produktu nie można usuwać z odpadami domowymi.
Na użytkowniku spoczywa odpowiedzialność za usuwanie zużytych urządzeń poprzez ich przekazanie do wyznaczonego punktu
zbiórki w celu recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Oddzielna zbiórka i recykling zużytych urządzeń podczas
usuwania, pomaga w oszczędzaniu zasobów naturalnych i zapewnia ich recykling, chroniąc zdrowie ludzi i środowisko. W celu uzyskania
dalszych informacji o miejscu pozostawiania zużytych urządzeń w celu ich recyklingu w Indiach, należy sprawdzić zamieszczone poniżej
łącze do strony internetowej.
Więcej informacji o odpadach elektronicznych można znaleźć na stronie http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/
index.page. Aby dowiedzieć się, gdzie można przekazać zużyty sprzęt do recyklingu w Indiach, należy skorzystać z poniższych danych
kontaktowych.
Telefon pomocy: 1800-425-6396 (od poniedziałku do soboty, 9:00–17:30)
Centralny punkt zbiórki odpadów elektronicznych
Adres: TPV Technology India Private Limited, 59, Maheswari Nagar, 1st Main Road, Mahadevapura Post,
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
Baterie
Dla UE: Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytych baterii nie należy umieszczać razem z ogólnymi śmieciami!
Do zbiórki zużytych baterii wyznaczony jest oddzielny system zbiórki, umożliwiający ich prawidłową obróbkę i recykling zgodnie z
obowiązującym prawem.
W celu uzyskania szczegółowych informacji o schematach zbiórki i recyklingu, należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Dla Szwajcarii: Zużytą baterię należy zwrócić do punktu sprzedaży.
Dla krajów spoza UE: W celu uzyskania prawidłowej metody usuwania zużytej baterii należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/WE baterii nie można usuwać w nieprawidłowy sposób. Baterie powinny
zostać oddzielone do zbiórki przez lokalny zakład usuwania odpadów.
ix
Page 10
BDL5588XC/55BDL3005X
Table Of Contents
1. Rozpakowanie i instalacja .........................................................1
9.2. Rozwiązywanie problemów ................................................37
10. Dane techniczne ..................................................................... 39
x
Page 11
1. Rozpakowanie i instalacja
1.1. Rozpakowanie
• Ten produkt jest zapakowany w kartonowe opakowanie, razem ze standardowymi akcesoriami.
• Wszelkie inne opcjonalne akcesoria zostaną zapakowane osobno.
• Ze względu na rozmiar i wagę tego wyświetlacza, do jego przenoszenia potrzebne są dwie osoby.
• Po otwarciu kartonu opakowania należy upewnić się, że zawartość jest kompletna i w dobrym stanie.
1.2. Zawartość opakowania
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
• Wyświetlacz LCD
• Pilot zdalnego sterowania z bateriami
AAA
• Przewód zasilający
• Kabel DVI
• Kabel RS232
• Kabel połączenia łańcuchowego
• Przewód czujnika IR
• Przewód IR
• Instrukcja szybkiego uruchomienia
• Zestaw do wyrównywania krawędzi-1:
1 SZT.
• Zestaw do wyrównywania krawędzi-2:
2 szt.
• Śruba radełkowana: 8 szt.
• Kołek do wyrównywania krawędzi: 2
szt.
* Dostarczony przewód zasilający zależy od kraju przeznaczenia.
Kabel zasilający
Kabel RS232
Kabel połączenia
łańcuchowego
Kabel DVI
Instrukcja szybkiego
uruchomienia
Zestaw do wyrównywania
Zestaw do wyrównywania
krawędzi-1
krawędzi-2
BDL5588XC/55BDL3005X
Pilot zdalnego
sterowania i baterie AAA
Kołek do wyrównywania krawędzi
Przewód czujnika IR
Przewód IR
Śruba radełkowana
* Różnice zależnie od regionu
Konstrukcja wyświetlacza i akcesoriów, może się różnić od pokazanej powyżej na ilustracji.
UWAGI:
• Dla wszystkich innych regionów dodawany jest przewód zasilający, któy spełnia wymagania dotyczące napięcia prądu zmiennego gniazda zasilania i
posiada certykat zgodności z przepisami bezpieczeństwa określonego kraju.
• Użytkownik może zachować opakowanie i materiały pakujące do przewożenia wyświetlacza.
1.3. Uwagi dotyczące instalacji
• Ze względu na wysokie zużycie energii naelży zawsze stosować wtyczkę przeznaczoną dla tego produktu. Jeśli wymagane jest użycie przedłużacza
należy to skonsultować z przedstawicielem serwisu.
• Aby uniknąć przewrócenia produkt należy zainstalować na płaskiej powierzchni. Dla prawidłowej wentylacji należy zapewnić odpowiednią odległość
pomiędzy tyłem produktu, a ścianą. Należy unikać instalacji tego produktu w kuchni, łazience lub w innych miejscach o dużej wilgotności, ponieważ
może to skrócić czas użyteczności komponentów elektronicznych.
• Ten produkt może normalnie działać na wysokości poniżej 3 000m. Przy instalacji na wysokości powyżej 3 000m, może wystąpić nienormalne działanie.
1
Page 12
BDL5588XC/55BDL3005X
1.4. Instalacja i zdejmowanie podstaw stołowych (opcjonalne)
Aby zainstalować podstawy stołowe:
1. Należy sprawdzić, czy wyłączone jest zasilanie wyświetlacza.
2. Rozłóż na płaskiej powierzchni arkusz zabezpieczający.
3. Chwyć za uchwyty do przenoszenia i umieść wyświetlacz ekranem w dół na arkuszu zabezpieczającym.
4. Po włożeniu podstawy do bloku prowadzenia, dokręć śruby po obu stronach wyświetlacza.
UWAGA: Dłuższa strona podstawy powinna być skierowana w stronę przodu monitora.
Uchwyt do przenoszenia
Śruby radełkowane
Blok instrukcji
Dłuższe części części przedniej
Podstawa na stół
Aby zdjąć podstawy stołowe:
1. Wyłącz zasilanie wyświetlacza.
2. Rozłóż na płaskiej powierzchni arkusz zabezpieczający.
3. Chwyć za uchwyty do przenoszenia i umieść wyświetlacz ekranem w dół na arkuszu zabezpieczającym.
4. Odkręć śruby używając śrubokręta i umieść je w bezpiecznym miejscu do przyszłego wykorzystania.
2
Page 13
BDL5588XC/55BDL3005X
1.5. Montaż na ścianie
W celu montażu wyświetlacza na ścianie należy załatwić standardowy zestaw do montażu na ścianie (dostępny w handlu). Zalecamy użycie interfejsu
montażowego zgodnego ze standardem TUV-GS i/lub UL1678 w Ameryce Północnej.
Arkusz zabezpieczający
VESA
Podstawa stołowaStół
1. Połóż arkusz zabezpieczający na stole, zawinięty dookoła wyświetlacza podczas pakowania, poniżej powierzchni ekranu, aby nie zarysować powierzchni
ekranu.
2. Sprawdź, czy są dostępne wszystkie akcesoria do montażu tego wyświetlacza (montaż na ścianie, montaż sutowy, podstawa stołowa, itd).
3. Wykonaj instrukcje dostarczone z zestawem do montażu podstawy. Niezastosowanie się do prawidłowych procedur montażowych, może
spowodować uszkodzenie urządzenia lub obrażenia użytkownika albo instalatora. Gwarancja produktu nie pokrywa uszkodzeń spowodowanych
nieprawidłową instalacją.
4. Do zestawu do montażu na ścianie należy wykorzystać śruby montażowe M6 (o 10 mm dłuższe od grubości wspornika montażowego) i pewnie je
dokręcić.
5. Ciężar urządzenia bez podstawy = 26,5 kg. Urządzenie i mocowanie zachowują stabilność podczas testu. Stosować można tylko mocowania ścienne z
certykatem UL o minimalnej nośności: 26,5 kg.
1.5.1. Rozstawienie VESA
BDL5588XC/55BDL3005X
Przestroga:
Aby zabezpieczyć wyświetlacz przed upadkiem:
• Do instalacji na ścianie lub na sucie zalecamy zainstalowanie wyświetlacza z metalowymi wspornikami, dostępnymi w handlu. Szczegółowe objaśnienia
dotyczące instalacji znajdują się w instrukcji odpowiedniego wspornika.
• Aby zmniejszyć możliwość obrażeń i uszkodzeń spowodowanych upadkiem wyświetlacza w przypadku trzęsienia ziemi lub innych katastrof naturalnych
należy skonsultować z producentem wspornika miejsce instalacji.
Wymagania dotyczące wentylacji podczas umieszczania w zamkniętym miejscu
Aby umożliwić odprowadzanie ciepła należy pozostawić miejsce pomiędzy
sąsiadującymi obiektami, jak pokazano na rysunku poniżej.
400 mm (w poziomie) x 400 mm (w pionie)
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
3
Page 14
BDL5588XC/55BDL3005X
1.6. Montaż w pozycji pionowej
Ten wyświetlacz można zainstalować w pozycji pionowej.
1. Jeśli jest założona, zdejmij podstawę.
2. Obróć o 90 stopni w lewo. Logo „” powinno być najeżone po ustawieniu na wprost monitora od tyłu.
90
90
4
Page 15
BDL5588XC/55BDL3005X
1.7. Instrukcje obsługi zestawu do wyrównywania krawędzi
1.7.1. Montaż zestawu do wyrównywania krawędzi
• Przed montażem zestawu do wyrównywania krawędzi monitory należy zamontować prawidłowo na ściennej ramie wideo.
• Użycie "śruby radełkowanej" do ułatwienia instalacji.
• Używanie "zestawu do wyrównywania krawędzi-1" w przylegających do siebie czterech monitorach.
2
1
8
7
• Używanie "zestawu do wyrównywania krawędzi-2" w przylegających do siebie dwóch monitorach.
• Zainstaluj "Zestaw do wyrównywania krawędzi -2" z 2 śrubami M4.
3
4
5
6
1
4
23
UWAGA: Podczas instalacji zestawu wyrównywania krawędzi, należy się skontaktować z profesjonalnym technikiem. Nie odpowiadamy za instalacje nie
UWAGI: Zalecamy użycie modułów Advantech ARK DS262 lub
24
BLOKADA BEZPIECZEŃSTWA
Dla zabezpieczenia i zapobiegania kradzieży.
16
15
14
17
Winmate OMIS-OPS. Nie gwarantujemy jakości innych
modułów OPS.
8
Page 19
2.3. Remote Control (Pilot zdalnego
sterowania)
2.3.1. Funkcje ogólne
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
BDL5588XC/55BDL3005X
1
Przycisk ZASILANIE [ ]
Włączanie wyświetlacza lub przełączanie wyświetlacza do trybu
oczekiwania.
2
Przyciski [ODTWÓRZ]
Sterowanie odtwarzaniem plików multimedialnych.
3
Przycisk ŹRÓDŁO []
Wybór źródła wejścia. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać
opcję
USB, Sieć, Internet, SmartCMS, HDMI 1, HDMI
2, DisplayPort, Card OPS, DVI-D, YPbPr, AV
Naciśnij przycisk [] w celu potwierdzenia i wyjścia.
4
Przycisk HOME []
Dostęp do menu OSD.
5
Przycisk LIST []
Brak funkcji.
6
Przyciski NAVIGATION [ ] [ ] [ ] [ ]
Poruszanie się po menu i wybór opcji.
7
Przycisk []
Potwierdzenie wpisu lub wyboru.
8
Przycisk DOSTOSUJ [ ]
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i dźwięku.
9
Przycisk WYCISZENIE []
Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć funkcję wyciszenia.
10
Przyciski KOLOR [] [] [] []
Wybór zadań lub opcji.
11
Przycisk [Numer/USTAWIENIE ID/ENTER]
Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieciowych.
Naciśnij, aby ustawić ID wyświetlacza. Szczegółowe informacje, patrz
2.3.2. ID pilota.
12
Przycisk FORMAT []
Zmiana formatu obrazu.
13
Przycisk WSTECZ []
Powrót do poprzedniej strony menu lub wyjście z poprzedniej
funkcji.
14
Przycisk INFORMACJE []
Wyświetlanie informacji o obecnie wykonywanej czynności.
15
Przycisk OPCJE []
Przejście do obecnie dostępnych menu opcji, obrazu i dźwięku.
16
Przycisk GŁOŚNOŚCI [] []
Regulacja głośności.
lub
VGA
.
9
Page 20
BDL5588XC/55BDL3005X
2.3.2. ID pilota
ID pilota można ustawić, aby używać tego pilota do jednego z kilku
różnych wyświetlaczy.
Naciśnij przycisk [ID]. Dwukrotnie zamiga czerwona dioda LED.
1. Naciśnij przycisk [USTAWIENIE ID] na dłużej niż 1 sekundę, aby
przejść do trybu ID. Zaświeci się czerwone światło LED.
Ponowne naciśnięcie przycisku [USTAWIENIE ID], spowoduje wyjście
z trybu ID. Wyłączy się czerwone światło LED.
Naciśnij cyfry [0] ~ [9], aby wybrać wyświetlacz do sterowania.
Na przykład:naciśnij [0] i [1] dla wyświetlacza nr 1, naciśnij [1] i [1] dla
wyświetlacza nr 11.
Dostępne są numery z zakresu [01] ~ [255].
2. Nie naciśnięcie żadnego przycisku w ciągu 10 sekund, spowoduje
wyjście z trybu ID.
3. Po błędzie naciśnięcia innych przycisków niż pokazane cyfry, należy
zaczekać 1 sekundę, od wyłączenia i zaświecenia czerwonej diody
LED, po czym ponownie nacisnąć cyfry.
4. Naciśnij przycisk [ENTER] w celu potwierdzenia. Dwukrotnie zamiga
czerwona dioda LED, a następnie zostanie wyłączona.
UWAGA:
• Naciśnij przycisk [ NORMAL]. Dwukrotnie zamiga zielona dioda LED
wskazując normalne działanie wyświetlacza.
• Konieczne jest ustawienie numeru ID dla każdego wyświetlacza,
przed wyborem jego numeru ID.
10
Page 21
BDL5588XC/55BDL3005X
2.3.3. Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania jest zasilany dwoma bateriami AAA 1,5V.
W celu instalacji lub wymiany baterii:
1. Naciśnij, a następnie wsuń pokrywę w celu otwarcia.
2. Dopasuj baterie do znaków (+) i (–) we wnęce baterii.
3. Załóż pokrywę.
Przestroga:
Nieprawidłowe użycie baterii, może spowodować wycieki lub rozerwanie. Należy zastosować się do podanych instrukcji:
• Włóż baterie "AAA" dopasowując znaki (+) i (–) na każdej baterii do znaków (+) i (–) we wnęce baterii.
• Nie należy mieszać baterii różnych typów.
• Nie należy łączyć baterii nowych ze starymi. Spowoduje to skrócenie żywotności lub przeciek baterii.
• Zużyte baterie należy jak najszybciej usunąć, aby zapobiec ich wyciekowi do wnęki baterii. Nie należy dotykać do wylanego kwasu baterii, może to
spowodować obrażenia skóry.
UWAGA: Jeśli pilot nie będzie długo używany, baterie należy wyjąć.
2.3.4. Obsługa pilota zdalnego sterowania
• Nie należy narażać pilota na silne wstrząsy.
• Nie wolno dopuścić do ochlapywania pilota zdalnego sterowania wodą lub innymi płynami. Jeśli pilot ulegnie zamoczeniu należy go jak najszybciej
wytrzeć.
• Należy unikać wysokiej temperatury i pary.
• Nie należy otwierać pilota zdalnego sterowania w innym celu niż instalacja baterii.
2.3.5. Zakres działania pilota zdalnego sterowania
Podczas naciskania przycisku, skieruj górną część pilota zdalnego sterowania w kierunku
czujnika zdalnego sterowania (tylna strona).
Pilota zdalnego sterowania należy używać w zakresie wskazanym w poniższej tabeli.
Kąt działaniaOdległość działania pilota
θ= 0º (w poziomie i pionie) ≥ 8 m
θ= 20º (w poziomie i pionie) ≥ 5m
θ= 45º (tylko w poziomie)≥ 2m
UWAGA: Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, gdy na czujnik zdalnego
sterowania na monitorze skierowane jest bezpośrednie światło słoneczne lub
silne oświetlenie albo, gdy na drodze sygnału transmisji znajduje się przeszkoda.
V
θ
H
11
Page 22
BDL5588XC/55BDL3005X
3. Podłączanie urządzeń zewnętrznych
3.1. Podłączanie urządzeń zewnętrznych (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. Używanie wejścia video COMPONENT
Wyjście audio
[WEJŚCIE AUDIO]
[WEJŚCIE COMPONENT]
Wyjście COMPONENT
(YPbPr)
DVD / VCR / VCD
(YPbPr)
3.1.2. Używanie wejścia wideo
Wyjście Y/CVBS
DVD / VCR / VCD
[WEJŚCIE AUDIO]
[WEJŚCIE Y/CVBS]
12
Page 23
3.1.3. Używanie wejścia video HDMI
3.2. Podłączenie komputera PC
3.2.1. Używanie wejścia VGA
BDL5588XC/55BDL3005X
DVD / VCR / VCD
Wyjście HDMI
[WEJŚCIE HDMI]
3.2.2. Używanie wejścia DVI
15 pinowy D-Sub
Wyjście VGA
[WEJŚCIE VGA]
Wyjście DVI
Wyjście audio
PC
[WEJŚCIE VGA
AUDIO]
PC
13
Wyjście audio
[WEJŚCIE DVI]
[WEJŚCIE
VGA AUDIO]
Page 24
BDL5588XC/55BDL3005X
3.2.3. Używanie wejścia HDMI
3.2.4. Używanie wejścia DisplayPort
Wyjście HDMI
PC
[WEJŚCIE HDMI]
Wyjście DisplayPort
3.3. Podłączenie urządzenia audio
3.3.1. Podłączenie zewnętrznych głośników
PC
[WEJŚCIE DisplayPort]
Zewnętrzne głośniki
14
Page 25
3.3.2. Podłączenie zewnętrznego urządzenia audio
BDL5588XC/55BDL3005X
Wejście audio
[WYJŚCIE AUDIO]
Wzmacniacz stereo
15
Page 26
BDL5588XC/55BDL3005X
3.4. Podłączenie wielu wyświetlaczy przy konfiguracji łańcuchowej
Możliwe jest współ podłączenie wielu wyświetlaczy w celu utworzenia konguracji łańcuchowej dla takich aplikacji jak ściana video.
Podłącz złącze [WYJŚCIE DVI / WYJŚCIE VGA] WYŚWIETLACZA 1, do złącza [WEJŚCIE VGA] WYŚWIETLACZA 2.
WYŚWIETLACZ 1WYŚWIETLACZ 2
PC
[VGA]
[WEJŚCIE VGA]
[WYJŚCIE DVI/VGA][WEJŚCIE VGA]
3.4.4. Połączenie szeregowe IR
Podłącz przewód czujnika IR do gniazda WYŚWIETLACZA 1 i połącz gniazdo [WYJŚCIE RS232C] WYŚWIETLACZA 1 do gniazda [WEJŚCIE RS232C]
WYŚWIETLACZA 2.
[WEJ·CIE IR]
Przewód czujnika IR
[WYJ·CIE RS-232C]
[WEJ·CIE RS-232C]
WY·WIETLACZ 2WY·WIETLACZ 1
3.5. Połączenie podczerwieni
External
IR Receive
[WEJŚCIE IR]
17
Page 28
BDL5588XC/55BDL3005X
UWAGA: Czujnik zdalnego sterowania wbudowany w monitor przestanie działać po podłączeniu przewodu [WEJŚCIE IR].
3.6. Połączenie przelotowe podczerwieni
[WYJŚCIE IR]
DVD / VCR / VCD
[WEJŚCIE IR]
(DVD / VCR / VCD)
Pilot zdalnego sterowania
3.7. Przewodowe połączenie z siecią
Jeśli wyświetlacz zostanie podłączony do sieci domowej, pozwoli wyświetlać zdjęcia, muzykę i lmy z komputera. Bardziej szczegółowe informacje, znajdują
się w części Odtwarzanie plików multimedialnych przez sieć lokalną (Strona 19).
INTERNET
[RJ-45]
PC
Aby skongurować sieć:
1. Włącz router i włącz w nim funkcję DHCP.
2. Podłącz router do wyświetlacza kablem Ethernet.
3. Naciśnij przycisk HOME [] na pilocie, a następnie wybierz opcję
4. Wybierz
Połącz z siecią
5. Wykonuj instrukcje na ekranie, aby zainstalować sieć.
6. Zaczekaj, aż wyświetlacz odnajdzie połączenie sieciowe.
7. Gdy pojawi się komunikat, zaakceptuj „Umowę licencyjną dla użytkownika”.
UWAGA: Stosowanie ekranowanego kabla Ethernet CAT-5 zgodnego z dyrektywą EMC.
, a następnie naciśnij przycisk [].
ROUTER
Konguracja
[RJ-45]
.
18
Page 29
4. Działanie
PC
[RJ-45]
[RJ-45][RJ-45]
ROUTER
DISPLAY 1
DISPLAY 2
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
UWAGA: Przyciski sterowania opisane w tej sekcji znajdują się głównie
na pilocie zdalnego sterowania, chyba że zaznaczono inaczej.
4.1. Oglądanie obrazu z podłączonego
źródła wideo
Podłączanie urządzeń zewnętrznych opisano na stronie 8.
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać urządzenie, a następnie
naciśnij przycisk [].
4.2. Zmiana formatu obrazu
Można zmienić format obrazu odpowiednio do aktualnego źródła. Każde
źródło wideo oferuje pewien zbiór dostępnych formatów obrazu.
Dostępne formaty obrazu zależą od rodzaju źródła wideo:
1. Naciśnij przycisk [] FORMAT.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać format obrazu, a następnie
naciśnijprzycisk [].
• {Automatyczne powiększanie}: Powiększanie obrazu na cały
ekran. Zalecane do ograniczenia zniekształceń obrazu, ale nie w
przypadku źródeł HD lub PC.
• {Format 16:9}: Przeskalowanie formatu 4:3 do 16:9. Nie
zalecane dla źródeł HD i PC.
• {Szeroki ekran}: Wyświetla szeroki obraz bez rozciągania. Nie
zalecane dla źródeł HD i PC.
• {Niewyskalowane}: Maksymalny poziom szczegółów w
przypadku źródła PC. Dostępne tylko po wybraniu trybu PC w
menu {Obraz}.
• {4:3}: Wyświetla klasyczny format 4:3.
• {Niest. powiększ.}: Wybierz w celu zastosowania
niestandardowych ustawień powiększenia w podmenu Format i
krawędzie.
4.3. Odtwarzanie plików multimedialnych
w sieci lokalnej
Aby móc odtwarzać pliki w sieci lokalnej, potrzebne są następujące
elementy:
• Przewodowa sieć domowa, połączenie przez router uPnP.
• Opcjonalnie: Kabel LAN łączący wyświetlacz z siecią domową.
• Serwer multimediów na komputerze.
• Odpowiednie ustawienia w zaporze sieciowej na komputerze,
umożliwiające działanie serwera multimediów.
BDL5588XC/55BDL3005X
UWAGA: Jeśli urządzenie nie wróci do trybu DLNA z powodu
zewnętrznych zakłóceń elektrycznych (np. wyładowań
elektrostatycznych), wymagana jest interwencja użytkownika.
Kongurowanie udostępniania multimediów
1. Zainstaluj serwer multimediów na komputerze, aby udostępniać pliki.
Oto przykłady serwerów multimediów:
• Na komputer PC: Windows Media Player 11 (lub nowszy) lub
TVersity
• Na komputer Mac: Twonky
2. Włącz udostępnianie multimediów na komputerze, używając
ustawień serwera. Więcej informacji na temat kongurowania
serwera multimediów można znaleźć na odpowiedniej witrynie
internetowej.
4.3.2. Jak korzystać z DLNA-DMP
Upewnij się, że dostępne jest połączenie z siecią.
Informacje o połączeniu z siecią można wyświetlić, naciskając przycisk
.
HDMI 1 1080p60 26/09/2014 Piątek 09:32:00
Format obrazu
Styl obrazu
Styl dźwięku
Smart power
Głośność
Grupa monitora
Identyfikator monitora
Nazwa modelu
Wersja SW
Serial no
Temperatura
Konfiguracja sieci
Adres IP
Mas. sieci
Brama
Nazwa sieci
Adres MAC sieci Ethernet
Odtwarzanie plików z monitora
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO, wybierz pozycję Sieć i naciśnij
przycisk [].
Szeroki ekran
Standard
Osobisty
Wyłącz
0
1
1
XXXXXXX
1.51
25°C
DHCP i Auto IP
192.168.1.116
255.255.255.0
192.168.1.1
BDL5588XC
FF:FF:FF:FF:FF:FF:
4.3.1. Konfigurowanie sieci
1. Podłącz wyświetlacz i komputer do tej samej sieci. Monitor należy
połączyć z siecią zgodnie z poniższym rysunkiem.
2. Włącz komputer i router.
• Konguracja jednego monitora:
PC
[RJ-45]
• Konguracja kilku monitorów:
ROUTER
[RJ-45]
2. Można teraz zobaczyć na ekranie wszystkie komputery PC
podłączone do tego samego routera. Wybierz właściwy.
3. Naciśnij [ ] i [ ], aby wybrać katalog i pliki do odtworzenia.
4. Do tego samego komputera PC można podłączyć do 4
wyświetlaczy i odtwarzać na nich ten sam strumień multimediów.
19
Page 30
BDL5588XC/55BDL3005X
Wyświetl ustawienia sieci
Urządzenie renderujące media cyfrowe...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
Wyłącz
Włącz
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Wyświetl ustawienia sieci
Urządzenie renderujące media cyfrowe – D...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
USB
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
4.3.3. Jak korzystać z DLNA-DMR z komputera
PC
1. Naciśnij przycisk [] HOME, wybierz pozycję Sieć i naciśnij przycisk
[].
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
2. Ustaw dla pozycji
cyfrowe – DMR
Wyświetl ustawienia sieci
Urządzenie renderujące media cyfrowe...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
Urządzenie renderujące media
opcję
Włącz
.
7. Przejdź do
zaznacz
Włącz odnajdowanie sieci
Zaawansowane ustawienia udostępniania
.
i
8. Następnie, przejdź do katalogu plików multimedialnych. Wybierz
właściwy plik, klikając na nim prawym przyciskiem. W podmenu
Odtwarzaj na
, można znaleźć wszystkie, podłączone do sieci
wyświetlacze. Wybierz wyświetlacz i kliknij plik multimedialny do
odtworzenia.
Odtwarzanie plików
1. Naciśnij przycisk [] ŹRÓDŁO.
2. Wybierz pozycję
i naciśnij przycisk [].
Sieć
3. Wybierz plik z przeglądarki treści i naciśnij przycisk [], aby
uruchomić odtwarzanie.
4. Naciskaj przyciski [ODTWÓRZ] na pilocie, aby sterować
odtwarzaniem.
Porady:
• Wybierz górny pasek, aby ltrować pliki według typu.
• Wybierz
, aby uporządkować pliki według nazwy albumu,
Sortuj
wykonawcy lub innych pól.
• Aby usunąć listę serwerów multimediów ofine, naciśnij przycisk
[] OPTIONS . Następnie wybierz
Usuń serwery ofine
i
naciśnij przycisk [] .
4.4. Odtwarzanie plików multimedialnych z
urządzenia USB
1. Podłącz urządzenie USB do portu USB wyświetlacza.
3. Ustaw nazwę wyświetlacza.
XXXXXXX
Anuluj
4. Naciśnij przycisk [] HOME, a następnie naciśnij przycisk []
3. Nastąpi automatyczne przeszukanie nośnika pamięci USB. Wszystkie
znalezione pliki multimedialne zostaną podzielone na 3 grupy:
Muzyka
,
Film
i
Zdjęcie
.
4. Naciśnij przycisk [] BACK, aby wrócić do najwyższej warstwy na
ekranie. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ], aby wybrać typ pliku. Naciśnij
przycisk [], aby przejść do listy odtwarzania.
5. Wybierz poszukiwany plik. Naciśnij przycisk [], aby rozpocząć
odtwarzanie.
6. Wykonuj instrukcje na ekranie, aby sterować odtwarzaniem.
7. Naciskaj przyciski [ODTWÓRZ] (
H F G I J
sterować odtwarzaniem.
20
i
), aby
Page 31
BDL5588XC/55BDL3005X
Film
Zdjęcia
USB
Sieć
Internet
SmartCMS
HDMI 1
HDMI 2
Display Port
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
4.5. Opcje odtwarzania
4.5.1. Odtwarzanie plików z muzyką
1. Na górnym pasku wybierz opcję
Muzyka
Muzyka
2. Wybierz ścieżkę z muzyką i naciśnij przycisk [].
• W celu odtworzenia wszystkich ścieżek w folderze, wybierz
jeden plik z muzyką. Następnie, naciśnij [] , aby wybrać
opcję
Odtwarzaj wszystko
.
• Aby przejść do następnej lub poprzedniej śceiżki, naciśnij
przycisk [ ] or [ ].
• Aby wstrzymać odtwarzanie ścieżki, naciśnij przycisk [].
Ponownie naciśnij przycisk [], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przejść o 10 sekund do przodu lub do tyłu, naciśnij przycisk
[ ] lub [ ].
• Aby wyszukać do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk [G] lub
[J], naciskaj powtarzająco, aby przełączyć pomiędzy różnymi
szybkościami.
• Aby zatrzymać muzykę, naciśnij przycisk [H].
Opcje odtwarzania muzyki
Podczas odtwarzania muzyki naciśnij przycisk [ ] OPTIONS , a
następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję:
• {Losowo}: Włączanie lub wyłączanie losowego odtwarzania
utworów.
• {Powtarzanie}: Wybierz opcję {Powtarzanie}, aby powtarzać
odtwarzanie ścieżki lub albumu albo wybierz opcję {Odtwórz raz},
aby odtworzyć ścieżkę jeden raz.
UWAGA: Aby wyświetlić informacje dotyczące piosenki (np. tytuł,
wykonawcę lub czas trwania), wybierz piosenkę, a następnie
naciśnij przycisk [] INFO. Aby ukryć informacje, naciśnij
ponownie przycisk INFO [].
4.5.2. Odtwarzanie filmów
1. Na górnym pasku wybierz
Film
.
.
• {Status}: Wyświetlanie informacji na temat lmu (np. pozycja
odtwarzania, czas trwania, tytuł lub data).
4.5.3. Odtwarzanie plików zdjęć
1. Na górnym pasku wybierz
Zdjęcie
2. Wybierz miniaturę zdjęcia i naciśnij przycisk [].
Uruchamianie pokazu slajdów
Jeśli w folderze znajduje się wiele zdjęć, wybierz jedno zdjęcie. Następnie
naciśnij[] , aby wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
• Aby przejść do następnego lub poprzedniego zdjęcia, naciśnij
przycisk [ ] or [ ], a następnie naciśnij przycisk [].
• Aby zatrzymać pokaz slajdów, naciśnij przycisk [H].
Opcje pokazu slajdów
Podczas odtwarzania pokazu slajdów naciśnij przycisk [ ] OPTIONS , a
następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję:
• {Losowo}: Włączenie lub wyłączenie losowego wyświetlania zdjęć.
• {Powtarzanie}: Wybierz {Powtarzanie}, aby powtarzająco oglądać
pokaz slajdów lub {Odtwórz raz}, aby obejrzeć raz.
• {Czas pokazu slajdów}: Wybierz czas wyświetlania każdego zdjęcia
w pokazie slajdów.
• {Przej. pokazu sl.}: Wybierz efekt przejścia pomiędzy zdjęciami.
.
.
4.6. Jako korzystać z przeglądarki Opera
(HTML5)
Należy sprawdzić kabel sieci LAN, aby upewnić się, że połączenie z siecią
jest dostępne.
1. Naciśnij przycisk []
Internet
i naciśnijprzycisk [].
SOURCE
, a następnie wybierz pozycję
2. Wybierz wideo i naciśnij przycisk [].
• W celu odtworzenia wszystkich plików wideo w folderze,
wybierz jeden plik wideo. Następnie, naciśnij [] , aby
wybrać opcję
Odtwarzaj wszystko
.
• Aby wstrzymać odtwarzanie wideo, naciśnij przycisk [].
Ponownie naciśnij przycisk [], aby wznowić odtwarzanie.
• Aby przejść o 10 sekund do przodu lub do tyłu, naciśnij przycisk
[ ] lub [ ].
• Aby wyszukać do tyłu lub do przodu, naciśnij przycisk [G] lub
[J], naciskaj powtarzająco, aby przełączyć pomiędzy różnymi
szybkościami.
• Aby zatrzymać wideo, naciśnij przycisk [H].
Opcje odtwarzania lmów
Podczas odtwarzania wideo, naciśnij przycisk [ ] OPTIONS , a
następnie naciśnij przycisk [], aby wybrać opcję:
• {Napisy}: Wybór dostępnych ustawień napisów.
• {Język napisów}: Wybór języka napisów, jeśli jest dostępny.
• {Losowo}: Włączanie lub wyłączanie losowego odtwarzania lmów.
• {Powtarzanie}: Wybierz {Powtarzanie} w celu powtarzania
odtwarzania pliku wideo lub {Odtwórz raz}, aby plik wideo
odtworzyć raz.
2. Przesuń kursor na pasek adresu URL. Naciśnij przycisk [], co
spowoduje wyświetlenie klawiatury ekranowej. Aby wprowadzić
adres URL, można przesunąć kursor. Po zakończeniu wprowadzania
adresu URL, wybierz
Gotowe
.
21
Page 32
BDL5588XC/55BDL3005X
History
Bookmark
Web Address:
X
Internet
www.google.com
http://
wwwwwwww
gg
ggg
ggg
g
g
g
g
ggg
..cc
Gotowe
Ukryj
. , @ ‘
g h i
p q r s
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
abcABC123 wwwBackspace
wwwwwww
w
ggggggg
g
g
g
g
g
ggg
..cc
3. Przesuń kursor na ikonę “” i naciśnij przycisk [].
Web Address:
www.google.com
X
http://www.google.com
Internet
History
4. Można teraz przeglądać stronę sieci web.
UWAGI:
• Przeglądarka Opera nie obsługuje formatu FLASH.
• Przeglądarka nie jest źródłem wideo. Ekran przeglądarki nie
pozostanie, po ponownym uruchomieniu wyświetlacza.
Bookmark
22
Page 33
BDL5588XC/55BDL3005X
5. Zmiana ustawień
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania:
SOURCE
1. Naciśnij przycisk [] na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić
menu OSD.
2. Naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu wyboru elementu do regulacji.
3. Naciśnij przycisk [OK] lub [ ] w celu przejścia do podmenu.
4. W podmenu, naciśnij przycisk [ ] lub [ ], w celu przełączenia
pozycjami, pozycjami, naciśnij przycisk [ ] lub [ ] w celu regulacji
ustawień. Jeśli dostępne jest podmenu, naciśnij przycisk [OK] lub
[ ] w celu przejścia do podmenu.
5. Naciśnij przycisk [] w celu powrotu do poprzedniego menu lub
naciśnij przycisk [] w celu wyjścia z menu OSD.
Przyciski sterowania wyświetlaczem
1. Naciśnij przycisk [] w celu wyświetlenia menu OSD.
2. Naciśnij przycisk [] [] [ ] lub [ ], aby wybrać pozycję menu
lub wyregulować jej wartość.
3. Naciśnij przycisk [], aby potwierdzić wybór menu i przejść
do jego podmenu.
4. Naciśnij przycisk [] w celu wyjścia z menu OSD.
5.1. Ustawienia
Naciśnij przycisk [] HOME.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
5.1.1. Obraz
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
menu
Pomoc
Styl obrazu
Wybór predeniowanego ustawienia obrazu.
Kontrast podświetlenia
Regulacja jasności podświetlenia ekranu.
Kolor
Regulacja koloru nasycenia obrazu.
Ostrość
Regulacja ostrości obrazu.
Redukcja szumów
Wybór poziomu redukcji zakłóceń obrazu.
Red. zniek. MPEG
Wygładzenie linii granicznych i rozmyć w obrazie.
Poprawa obrazu
Każdy piksel zostaje dostosowany do pikseli otaczających, dając w
efekcie wspaniały obraz o wysokiej rozdzielczości.
• {Ostrość — zaawansowane}: Ulepszona ostrość obrazu,
zwłaszcza w okolicach linii i obrysów.
• {Dynamiczny kontr.}: Dynamiczna poprawa jakości szczegółów
w ciemnych, średnich i jasnych obszarach obrazu.
• {Intensyf. barw}: Dynamiczna poprawa nasycenia kolorów i
wyrazistości szczegółów.
Zaawansowane
Dostęp do zaawansowanych ustawień, takich jak gamma, odcień,
kontrast wideo, itp.
• {Gamma}: Regulacja nieliniowego ustawienia luminancji i
kontrastu obrazu.
kolorów. Dostępne wyłącznie po wybraniu {Odcień}
{Własne}.
• {Kontrast wideo}: Regulacja kontrastu wideo.
• {Jasność}: Regulacja jasności ekranu.
• {Nasycenie}: Regulacja nasycenia ekranu.
Tryb skanowania
Zmiana obszaru wyświetlania obrazu.
Format i krawędzie
• {Format obrazu}: Zmiana formatu obrazu.
• {Powiększenie}: Jednoczesne powiększenie rozmiaru obrazu w
poziomie i w pionie.
• {Powiększenie H}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru obrazu w
poziomie.
Styl obrazu
Kontrast podświetlenia
Kolor
Ostrość
Redukcja szumów
Red. zniek. MPEG...
Poprawa obrazu
Zaawansowane
Tryb skanowania
Format i krawędzie
Zakres wejścia HDMI
Resetowanie obrazu
23
Page 34
BDL5588XC/55BDL3005X
Styl dźwięku
Niskie
Wysokie
Balans
Głośność
Minimalna głośność
Maksymalna głośność
Efekt surround
Wyjście audio (liniowe)
Zaawansowane
Sync. Volume
Resetowanie dźwięku
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
• {Powiększenie V}: Powiększenie wyłącznie rozmiaru obrazu w
pionie.
Uwaga: Funkcje Powiększenie, Powiększenie H i Powiększenie V są
dostępne tylko wtedy, gdy dla ustawienia Format obrazu wybrana
zostanie opcja Niest. powiększ.
Informacje na temat pozycji 19
Format obrazu
.
Zakres wejścia HDMI
Zakresy kolorów formatu wideo HDMI
• {Automatycznie}: Automatyczny dobór zakresów kolorów
formatu wideo HDMI.
• {Limit}: Wybierz ograniczenie zakresu formatu wideo HDMI.
• {Pełny}: Wybierz pełny zakres formatu wideo HDMI.
Resetowanie obrazu
Przywrócenie wszystkich fabrycznych ustawień obrazu.
5.1.2. Dźwięk
• {Format wyjścia audio}: Wybór typu wyjścia audio, przez złącze
cyfrowego wyjścia audio. (Tylko HDMI)
• {Opóźnienie wyjścia audio}: Automatyczna synchronizacja
obrazu na ekranie z dźwiękiem z podłączonego zestawu kina
domowego.
Wybierz opcję {Włącz} lub {Wyłącz} dla funkcji Synchr. głośn. Ustaw
opcję {Włącz} w celu synchronizacji głośności głośnika wewnętrznego
i wyjścia liniowego. Ustaw opcję {Wyłącz} w celu oddzielnej regulacji
głośności głośnika wewnętrznego i wyjścia liniowego.
Resetowanie dźwięku
Przywracanie ustawienia domyślnego.
Audio OPS karty
Wybór wyjściowego formatu dźwięku OPS.
Opcje wyboru to: {Auto}, {Analogowe}, {Cyfrowe}
UWAGA: Pozycja ta będzie widoczna w menu OSD po wybraniu źródła
Card OPS.
5.1.3. Nakładanie
Styl dźwięku
Dostęp do zaawansowanych ustawień dźwięków.
Niskie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia niskiej częstotliwości
dźwięków.
Wysokie
Regulacja w celu zwiększenia lub zmniejszenia wysokiej częstotliwości
dźwięków.
Balans
Regulacja w celu podkreśleniea balansu prawego lub lewego wyjścia
audio.
• {Automat. regulacja głośności}: Włączenie eliminacji nagłych
zmian głośności.
• {Ustawienia głośnika}: Włączenie lub wyłączenie wbudowanych
głośników.
• {Czysty dźwięk}: Poprawa jakości dźwięku.
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Dostępny
Poz. poz. monit.
Poz. pion. monit.
Pozycja
Komp. ramek
Frame comp. H
Frame comp. V
Opóźnienie włąc
RS232-Routing
Auto ID
Tiling tool
Funkcja ta umożliwia utworzenie pojedynczej dużej matrycy ekranowej
(ściana video), zawierającej do 100 zestawów wyświetlaczy (do 10-zestawów w pionie i do 10-zestawów w poziomie).
Dostępny
Wybierz {Włącz} lub {Wyłącz} dla funkcji Nakładanie. Po ustawieniu na
{Włącz}, wyświetlacz zastosuje ustawienia w {Poz. poz. monit.}, {Poz. pion. monit.}, {Pozycja} i {Komp. ramek}.
Poz. poz. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie poziomej.
Poz. pion. monit.
Regulacja wyświetlaczy po stronie pionowej.
Pozycja
Regulacja pozycji tego wyświetlacza na ekranie matrycowym.
Wybór włączenia lub wyłączenia funkcji kompensacji klatek. Po wybraniu
{Włącz}, wyświetlacz dopasuje obraz w celu kompensacji szerokości
ramek wyświetlacza, dla uzyskania dokładnego wyświetlania obrazu.
{Włącz}
Pozycja
{Wyłącz}
Frame comp. H
Regulacja kompensacji ramek w poziomie.
Frame comp. V
Regulacja kompensacji ramek w pionie.
Opóźnienie włąc
Regulacja czasu opóźnienia włączenia zasilania (w sekundach), co
umożliwia sekwencyjne włączanie zasilania dla każdego wyświetlacza,
według liczby ID, gdy podłączonych jest wiele wyświetlaczy.
RS232-Routing
Wybór portu sterowania.
• {S232}: Wybór sterowania przez RS232.
• {LAN (RJ-45)}: Wybór sterowania przez LAN.
• {IR}
Wybór trybu działania pilota zdalnego sterowania, gdy przez połączenie
RS232C jest podłączonych wiele wyświetlaczy.
• {Kontrola pilota}
• {Normalny}
Wszystkie wyświetlacze można obsługiwać normalnie, przez pilota
zdalnego sterowania.
• {Główny}
Wyznaczenie tego monitora jako podstawowego do operacji z pilotem
zdalnego sterowania. Tylko ten wyświetlacz można obsługiwać pilotem
zdalnego sterowania.
• {Dodatkowy}
Wyznaczenie tego wyświetlacza, jako wyświetlacza dodatkowego. Tego
wyświetlacza nie można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania i
otrzymuje on sygnały sterowania jedynie z podstawowego wyświetlacza,
przez połączenie RS232C.
• {Control monitor ID}
Ustawienie Numer ID do sterowania wyświetlaczem przez połączenie
RS232C.
• {Card OPS RS232}:
Wybór sterowania przez RS232. (Dostępne tylko po włączeniu OPS).
Auto ID
Funkcja konfiguracji umożliwia skonfigurowanie pozycji {Identyfikator
monitora} podłączonego urządzenia zgodnie z ustawieniami {Poz. poz.
monit.}.
Przykład: Ustawienie 4 zestawów monitorów w poziomie
25
Page 36
BDL5588XC/55BDL3005X
12
3
(2). Wprowadź klucz aktywacji w OSD
4
56
78
9101112
13141516
Uwaga: Aby móc korzystać z tej funkcji, wszystkie urządzenia muszą być
połączone szeregowo za pomocą kabla RS-232, a ich porty sterowania
sieciowego muszą być także ustawione na RS-232.
Uwaga: W przypadku używania tej funkcji dla połączenia DP
1.2 maksymalna obsługiwana rozdzielczość wynosić będzie
1920 x 1080/60 Hz przy 4 zestawach. Rozdzielczość 4Kx2K/30 Hz
będzie obsługiwana tylko w przypadku 2 zestawów.
Tilling tool
Do aktywacji funkcji narzędzia układania sąsiadująco, poprzez
wprowadzenie klucza aktywacji zakupionego od dostawcy.
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Dostępny
Poz. poz. monit.
Poz. pion. monit.
Pozycja
Komp. ramek
Frame comp. H
Frame comp. V
Opóźnienie włąc
RS232-Routing
Auto ID
Tiling tool
Status
Uaktywnij
_
AnulujGotoweWyczyść
(3). Naciśnij przycisk [], po czym wyświetlona zostanie klawiatura
ekranowa. Aby wprowadzić klucz aktywacji, można przesunąć kursor. Po
zakończeniu wybierz Gotowe.
Uwaga: Naciśnij żółty przycisk pilota, aby zmienić wprowadzanie na cyfry.
_
. , @ ‘
g h i
p q r s
abcABC123 wwwBackspace
a b c
j k l
t u v
? ! -
<
d e f
m n o
w x y z
Gotowe
Ukryj
(4). Komunikat aktywacji narzędzia do układania sąsiadująco
(1). Przejdź do menu aktywacji
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Status
Uaktywnij
26
xxxxxxx
AnulujGotoweWyczyść
Tiling tool activation successful
!
Page 37
BDL5588XC/55BDL3005X
Język menu
Grupa monitora
Identyfikator monitora
Tryb Eco
Wyszukiwanie automatyczne
Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy
OneWire
Blokada klawiatury lokalnej
Blokada pilota
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
(5). Sprawdź stan narzędzia do układania sąsiadująco w OSD
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Status
Wł.
5.1.4. Sieć
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Wyświetl ustawienia sieci
• {Konguracja sieci}: Wybór sposobu, w jaki wyświetlacz ma
przypisywać adresy zasobom sieciowym.
Użytkownik powinien wybrać {DHCP i Auto IP} (zalecane) lub
{Statyczny IP}.
• {Typ sieci}: Wybierz opcję Przew. (domyślna), aby ustawić typ sieci.
Urządzenie renderujące media cyfrowe – DMR
Otrzymywanie plików multimedialnych z podłączonego urządzenia przez
sieć.
Nazwa sieci
W przypadku połączenia wielu monitorów, można zmienić nazwę
każdego z nich w celu ułatwienia identykacji.
Wprowadź nazwę za pomocą klawiatury ekranowej lub klawiatury
numerycznej pilota zdalnego sterowania.
Wyczyść pamięć internetową
Usuwanie wszystkich plików cookie, list zakładek i historii oraz tekstu
używanego do autouzupełniania.
Wyświetl ustawienia sieci
Urządzenie renderujące media cyfrowe...
Nazwa sieci
Wyczyść pamięć internetową
5.1.5. Ustawienia ogólne
Język menu
Wybór języka stosowanego w menu OSD.
Grupa monitora
Regulacja zakresu grupy, od 1 do 255. Domyślne ustawienie to 255.
Identykator monitora
Ustawienie numeru ID do sterowania wyświetlaczem przez połączenie
RS232C. Po podłączeniu wielu zestawów wyświetlaczy, każdy z nich musi
mieć unikatowy numer ID. Numer identykacyjny monitora mieści się w
zakresie od 1 do 255. Domyślne ustawienie to 1.
Tryb Eco
Ustawienie automatycznego zmniejszania zużycia energii przez
wyświetlacz.
UWAGI: Domyślnym ustawieniem fabrycznym jest „niskie zużycie energii
w trybie gotowości”, ale użytkownik mógł nie przywrócić ustawienia
domyślnego po wybraniu dla pozycji Tryb Eco opcji „Normalny” w
ramach funkcji „Ust. Fabryczne” dostępnej w MENU. Może on jednak
ręcznie przywrócić „niskie zużycie energii w trybie gotowości” dla
pozycji Tryb Eco.
Wyszukiwanie automatyczne
Opcja automatycznego wykrywania przez wyświetlacz dostępnych
źródeł sygnału.
Zegar
Ustawienie bieżącej daty i czasu dla wewnętrznego zegara wyświetlacza.
UWAGI:
Denicja czasu letniego i zachowanie:
Aktualna implementacja czasu letniego, to narzędzie przypominania dla
klienta, które nie wie, jak regulować zegar w celu włączenia i wyłączenia
czasu letniego. Nie wykonuje ono automatycznie regulacji zegara w
czasie rzeczywistym. Problem polega na tym, że nie ma stałych reguł
w zależności od regionu lub kraju, gdzie wykonywana jest regulacja
zegara. W celu rozwiązania, użytkownik musi mieć możliwość ustawiania
początku i końca czasu letniego. Po włączeniu korekcji czasu letniego
(wybór użytkownika), należy ustawić zegar czasu rzeczywistego na datę
włączenia i wyłączenia czasu letniego. W dniu początku czasu letniego,
zegar należy przestawić do przodu o 1 godzinę o godzinie 2-ej. W dniu
zakończenia czasu letniego, zegar należy przestawić do tyłu o 1 godzinę
o godzinie 2-ej.
Istniejący element menu włączenie/wyłączenie czasu letniego należy
zamienić na następująca strukturę:
Element menu {Czas letni} otwiera podmenu zawierające następujące
elementy:
• Element menu {Data początkowa czasu letniego} Element wyboru
{1-sza, 2-ga, 3-cia, 4-ta, ostatnia} niedziela elementu wyboru {1-12
miesięcy}
• Element menu {Data końcowa czasu letniego} Element wyboru
{1-sza, 2-ga, 3-cia, 4-ta, ostatnia} niedziela elementu wyboru {1-12
miesięcy}
• Element wyboru {Czas korekcji} Element wyboru {0,5, 1,0, 1,5, 2,0}
godzina
27
Page 38
BDL5588XC/55BDL3005X
• Element menu {Czas letni} Element wyboru {włączenie,
wyłączenie}
gdy “czas letni” jest “włączony”, zegar czasu letniego może zostać
wyregulowany automatycznie na czas zimowy i letni, po nadejściu
krytycznego czasu (np. 5 kwietnia 2015, o godzinie 02.00:czas zostanie
przestawiony na 1 godzinę później lub 25 października 2015, o godzinie
02.00:czas zostanie przestawiony na 1 wcześniej).
Harmonogram
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie do 7 różnych odstępów czasu
uaktywniania wyświetlacza.
Można ustawić:
• Źrodło wejścia wykorzystywane przez wyświetlacz dla każdego
okresu harmonogramu uaktywniania.
• Czas włączenia i wyłączenia wyświetlacza.
• Dni tygodnia uaktywniania wyświetlacza.
UWAGI:
• Przed użyciem tej funkcji należy ustawić bieżącą datę i czas w menu
{Zegar}.
• Po zmianie opcji {Zegar} w menu {Ustawienia ogólne} należy
ponownie ustawić funkcję {Harmonogram}.
Język menu
Grupa monitora
Identyfikator monitora
Tryb Eco
Wyszukiwanie automatyczne
Zegar
Harmonogram
Wyłącznik czasowy
OneWire
Blokada klawiatury lokalnej
Blokada pilota
Status
Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Status
Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Slideshow durations
.
Status
Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Status
Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Tryby powt.
USB playlist
HDMI 1
HDMI 2
DisplayPort
Card OPS
DVI-D
YPbPr
AV
VGA
Internet
SmartCMS
00 : 00
.
14 : 00
Gotowe
i wybierz.
2. Przejdź do
{USB}. Należy ustawić listę odtwarzania. Po wybraniu {Źródło},
Źródło
i wybierz źródło wejścia. Po wybraniu {Źródło}
jest wybierana {BROWSER}. Należy ustawić adres URL.
UWAGA: Jeśli po wybraniu pozycji {Źródło} wybrana zostanie opcja
{Autoodtwarzanie}, należy utworzyć folder o nazwie „philips”
w katalogu głównym urządzenia USB i umieścić w nim pliki
(zdjęcia lub lmy), które mają być wyświetlane.
Status
Źródło
Na czas
Czasu wyłączenia
Tryby powt.
Ustawienie playlist
Bez powt.
Każda niedziela
Każdy pon.
Każdy wtorek
Każda środa
Każdy czwartek
Każdy piątek
Każda sobota
Page 39
BDL5588XC/55BDL3005X
6. Po wybraniu {Źródło} {USB}. Przejdź do
playlist
.
Photo
OptionsExit
Ustawienie
0001/0002
Photo
Video
-Naciśnij przyciski [ ] [ ] , aby wybrać pliki.
-Naciśnij przyciski [ ] [ ] w celu przełączenia pomiędzy Playlist
(Playlista) i File Manager (Menedżer plików).
-Naciśnij przycisk [], aby ustawić lub usunąć listę odtwarzania.
7. Aby zapisać listę odtwarzania, naciśnij [] i wybierz
.
listę
Photo
Movie.avi
Photo1.jpg
Sort
Photo2.jpg
Media Type
Photo3.jpg
Recursive Parser
Save list
OptionsExit
\media\photo
[..]
Photo
Zapisz
0004/0004
UWAGI:
• Każda lista odtwarzania obsługuje do 30 plików.
• Listy odtwarzania nie można usunąć po wykonaniu funkcji
{Ustawienia fabr.}. Należy ręcznie usunąć pliki lub usunąć usb_
schedulinglist.txt w USB.
Wyłącznik czasowy
Wyłączenie ekranu po wskazanym czasie.
OneWire
Podłącz urządzenia zgodne ze standardem HDMI-CEC do portu HDMI
tego monitora i steruj nimi przy użyciu tego samego pilota zdalnego
sterowania.
Blokada klawiatury lokalnej
Wybór włączenia lub wyłączenia funkcji klawiatury (przyciski sterowania)
tego wyświetlacza.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji klawiatury.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada funkcji klawiszy.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie wszystkich funkcji
klawiatury opróczprzycisku [] and [] .
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie wszystkich funkcji
klawiatury opróczprzycisk [ ].
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie funkcji
wszystkich klawiszy oprócz przycisku [], [ ] i [ ]:
Blokada pilota
Włączenie lub wyłączenie funkcji klawiszy pilota zdalnego sterowania.
• {Odblokuj}: Włączenie funkcji klawiatury.
• {Zablokuj wszystko}: Blokada funkcji klawiszy.
• {Zablokuj wszystko bez głośności}: Wyłączenie wszystkich funkcji
klawiatury opróczprzycisku [] and [] .
• {Zablokuj wszystko bez zasilania}: Wyłączenie wszystkich funkcji
klawiatury opróczprzycisku ZASILANIE [ ].
• {Zablokuj z wyjątkiem głośności i zasilania}: Wyłączenie funkcji
wszystkich funkcji klawiatury oprócz przycisku [] [] i przycisku
ZASILANIE [ ]:
UWAGA: W celu wyłączenia blokady funkcji z
lokalnej
lubpozycji
Blokada pilota
Blokada klawiatury
, naciśnij na pilocie
przyciski [] i 1 9 9 8.
Pixel shift
Dla źródeł wejścia wideo można wybrać {Włącz}, aby zapewnić
automatyczne przesuwanie obrazu po upływie 30 sekund braku obsługi
monitora, aby nie dopuścić do powstania efektu „wypalenia” lub
„powidoku”.
Smart power
Wybierz poziom podświetlenia, aby zoptymalizować zużycie energii i
kontrast obrazu.
Opcje wyboru to: {Wyłącz}, {Standard}, {Średni}, {Wysoki}.
Wake on lan
Po wybraniu {Włącz}, wyświetlacz będzie mógł być uaktywniany przez
sieć.
Stan włączenia
Wybierz stan wyświetlacza, zastosowany przy następnym podłączeniu
przewodu zasilającego.
• {Włącz} - Wyświetlacz włączy się po podłączeniu przewodu
zasilającego do gniazdka ściennego.
• {Tryb gotowości} - Wyświetlacz pozostanie w trybie gotowości po
podłączeniu przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
• {Ostatni stan} - Wyświetlacz powróci do poprzedniego stanu
zasilania (włączenie/wyłączenie/oczekiwanie) po odłączeniu i
wymianie przewodu zasilającego.
Czujnik światła
Wybierz {Włącz}, po czym wyświetlacz automatycznie wyreguluje
podświetlenie. Dostępne tylko po podłączeniu CRD41.
Wykr. użytk.
Ustawianie włączania podświetlenia wyświetlacza po wykryciu osoby i
jego wyłączania po upływie określonego czasu.
Dostępne opcje to: {Wyłącz, 10–60} minut. Dostępne tylko po
podłączeniu CRD41.
Dioda LED wysokiej mocy
Wybierz {Wyłącz} w celu wyłączenia wskaźnika.
Logo
Po wybraniu {Wyłącz}, wyświetlacz po właczeniu, nie będzie pokazywał
logo .
Zaawansowane funkcje zarządzania zasilaniem
Wybierz {Włącz}. Następnie, przy braku sygnału, wyświetlacz zostanie
wyłączony automatycznie.
Powiadomienie dotyczące źródła
Po naciśnięciu przycisku ZASILANIE [ ] w celu włączenia wyświetlacza
ze stanu gotowości lub po zmianie sygnału wejścia, w górnym, lewym
rogu ekranu, wyświetlane są informacje OSD.
Wybierz {Wyłącz} w celu wyłączenia tej funkcji.
29
Page 40
BDL5588XC/55BDL3005X
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
Jitter clean
EQ boost
kopiowanie USB
Obraz
Dźwięk
Nakładanie
Sieć
Ustawienia ogólne
Zaawansowane
Pomoc
DisplayPort Ver.
Ustawianie wersji DisplayPort 1.1a lub 1.2. Ustawienie to dotyczy tylko
wejścia i wyjścia DisplayPort.
1.1a: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.1a (domyślna);
wejście DisplayPort będzie klonem wejścia DisplayPort.
1.2: Ustawianie dla pozycji DisplayPort Ver. opcji 1.2 w celu obsługi MST
(ang. Multi-Stream Transport).
UWAGA:
• Jeśli po wybraniu źródła DisplayPort na wyświetlaczu widoczny
będzie czarny ekran lub nieprawidłowy obraz, należy przełączyć
na wersję 1.1a, a następnie wyłączyć i włączyć zasilanie.
• W przypadku łańcuchowych połączeń DP należy wybrać tę
samą wersję DP we wszystkich urządzeniach przenośnych.
Wiatrak chło.
Wybierz opcję {Włącz} w celu stałego włączenia wentylatora. Wybierz
opcję {Auto} w celu włączania/wyłączania wentylatora zgodnie z
temperaturą wyświetlacza.
UWAGI:
• Domyślna opcja {Auto} uruchomi działanie wentylatora, jeśli
osiągnięta zostanie temperatura 45°C (113°F) i zatrzyma jego
działanie po ochłodzeniu do temperatury 43°C (109°F).
• Po osiągnięciu temperatury 58°C (136°F), na ekranie pojawi
się komunikat ostrzeżenia o temperaturze. Wyłączone zostaną
wszystkie główne funkcje oprócz przycisku [ ].
• Po osiągnięciu temperatury 60°C (140°F), wyświetlacz zostanie
wyłączony automatycznie.
Ustawienia fabr.
Przywrócenie wszystkich ustawień fabrycznych.
5.1.7. Pomoc
5.1.6. Zaawansowane
Jitter clean
Włączenie/wyłączenie funkcji usuwania drżenia obrazu dla poprawienia
jakości sygnału HDMI i DVI. Domyślne ustawienie to włączenie.
EQ boost
Regulacja wzmocnienia EQ sygnału cyfrowego.
kopiowanie USB
Skopiowanie logo użytkownika “Welcomelogo.png” do pamięci
wewnętrznej.
30
Page 41
6. Kompatybilność urządzenia USB
Formaty napisów wideo USB (dla języków napisów, itp.)
BDL5588XC/55BDL3005X
Rozszerzenia
plików
Kontener Kodek wideoMaksymalna rozdzielczość
Maks. szybkość
przesyłania klatek (fps)
Maks. szybkość
transmisji (Mbps)
MPEG-11920x108025p,30p,50i,60i30
.mpg
mpeg
.vob
PS
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
AAC/HE-AAC(v1&v2),
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
.tsTS
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości pól=50,
60 Hz
1920 x 1080p przy częstotliwości
klatek=24, 25, 30 Hz
1280 x 720p przy częstotliwości klatek=50,
60 Hz
AAC/HE-AAC(v1&v2)
-30
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
.ts
.m2ts
.mts
.mt2
.ts
.m2ts
.mts
.ts
.m2ts
.mts
MaTS TTS
AVCHD
AVCHD
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości pól=50,
1920 x 1080p przy częstotliwości
1280 x 720p przy częstotliwości klatek=50,
60 Hz
klatek=24, 25, 30 Hz
60 Hz
-30
MPEG-21920x108025p,30p,50i,60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości pól=50,
1920 x 1080p przy częstotliwości
1280 x 720p przy częstotliwości klatek=50,
60 Hz
klatek=24, 25, 30 Hz
60 Hz
-30
AAC/HE-AAC(v1&v2)
AAC/HE-AAC(v1&v2)
AAC/HE-AAC(v1&v2)
.m4vM4VH.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30AAC
H.2641920x108025p,30p,50p,60p,60i30
.ism/Manifest
.mpd
frag MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości pól=50,
1920 x 1080p przy częstotliwości
1280 x 720p przy częstotliwości klatek=50,
60 Hz
klatek=24, 25, 30 Hz
60 Hz
-30
AAC/HE-AAC(v1&v2),
WMA, WMA-PRO
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
H.2641920x108030
.mp4MP4
MVC
1920 x 1080i przy częstotliwości pól=50,
1920 x 1080p przy częstotliwości
1280 x 720p przy częstotliwości klatek=50,
60 Hz
klatek=24, 25, 30 Hz
60 Hz
-30
AAC/HE-AAC(v1&v2),
WMA, WMA-PRO
WMV9/VC11920x108030p, 60i30
MPEG-4 ASP1920x108025p,30p,50i,60i30
.mkv
.mk3d
MKV
H.2641920x108030
AAC/HE-AAC(v1&v2),
WMA, WMA-PRO
Kodek audio
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
DVD-PCM
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
MPEG-1(L1&L2),
MPEG-1,2,2.5 L3,
31
Page 42
BDL5588XC/55BDL3005X
Formaty multimediów USB
Rozszerzenia plikówKontenerKodek wideo
.mp3MP3 - -48384MPEG-1,2,2.5 L3,
.wma
.asf
.wma WMA Pro - -96768WMA,WMA Pro
.wav(PC)LPCM - -192768LPCM
.aif(mac)
.aiff(mac)
.aac
.mp4
.m4a
.pls
.m3u
.m4aM4A - -481024AAC,HE-AAC(v1&v2)
UWAGI:
• Dźwięk lub wideo mogą nie działać, jeśli standardowa szybkość transmisji/szybkość przesyłania klatek treści, jest wyższa od kompatybilnej szybkości
transmisji/szybkości przesyłania klatek w tabeli powyżej.
• Odtwarzanie treści wideo z szybkością transmisji lub z szybkością przesyłania klatek wyższyą od określonej w tabeli powyżej, może być zakłócone.
WMA
(V2 do V9.2)
LPCM - -192768LPCM
AAC - -481024AAC,HE-AAC(v1&v2)
Listy odtwarzania - - - - -
- -48192WMA
Maksymalna
rozdzielczość
Częstotliwość
(kHz)
Maks. szybkość
transmisji
(Mbps)
Kodek audio
32
Page 43
BDL5588XC/55BDL3005X
7. Tryb wejścia
Rozdzielczość VGA:
Standardowa
rozdzielczość
VGA640480
WVGA720400 70 Hz 33,75 MHz 16:9Wide Video Graphic Array
• Jakość tekstu PC jest optymalna w trybie HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz).
• Wygląd ekranu wyświetlacza komputera PC zależy od producenta (i określonej wersji Windows).
• Sprawdź podręcznik instrukcji komputera PC w celu uzyskania informacji o podłączeniu komputera PC do wyświetlacza.
• Jeśli istnieje tryb częstotliwości pionowej i poziomej, wybierz 60Hz (w pionie) i 31,5KHz (w poziomie). W niektórych przypadkach, po wyłączeniu
zasilania komputera PC (lub po odłączeniu komputera PC), na ekranie mogą pojawić się nienormalne sygnały (takie jak paski). W takiej sytuacji,
naciśnij przycisk [WEJŚCIE] w celu przejścia do trybu video. Należy także sprawdzić, czy komputer PC jest podłączony.
• Gdy sygnały synchronizacji poziomej są nieregularne w trybie RGB, sprawdź tryb oszczędzania energii komputera PC lub połączenia kablowe.
• Tabela ustawień wyświetlania jest zgodna ze standardami IBM/VESA i opiera się na wejściu analogowym.
• Tryb obsługi DVI odnosi się do tego samego co tryb obsługi PC.
• Najlepsze taktowanie dla częstotliwości pionowej w każdym trybie, to 60Hz.
Piksele w poziomieLinie w pionie
Aktywna rozdzielczość
Częstotliwość
odświeżania
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
Częstotliwość
pikseli
74,25 MHz16:9Normalny tryb DVB
74,25 MHz16:9Normalny tryb ATSC
148,5 MHz16:9Normalny tryb ATSC
Współczynnik
proporcji
Nazwa trybu
33
Page 44
BDL5588XC/55BDL3005X
8. Polityka defektów pikseli
Dokładamy wszelkich starań w celu zapewnienia najwyższej jakości produktów i stosujemy jedne z najbardziej zaawansowanych procesów produkcyjnych,
jak również rygorystyczną kontrolę jakości. Jednakże, czasami nie można uniknąć defektów pikseli lub subpikseli paneli PDP/TFT stosowanych w
wyświetlaczach plazmowych i LCD. Żaden producent nie może zagwarantować wykluczenia defektu pikseli ze wszystkich paneli, rma Philips gwarantuje
natomiast, że każdy wyświetlacz plazmowy i LCD, w którym stwierdzi się niedopuszczalną ilość defektów, zostanie naprawiony lub wymieniony w ramach
gwarancji, na warunkach gwarancji lokalnej.
W tej informacji objaśniono różne rodzaje defektów pikseli i określono dopuszczalny poziom defektów dla ekranu LCD. Aby wyświetlacz został
zakwalikowany do naprawy na podstawie gwarancji, liczba defektów pikseli musi przekraczać określony poziom, jak wskazano w tabeli referencyjnej. Jeśli
defekty pikseli ekranu LCD mieszczą się w zakresie specykacji, wymiana gwarancyjna/żądanie naprawy, zostaną odrzucone. Dodatkowo, ponieważ niektóre
rodzaje lub kombinacje defektów pikseli są bardziej widoczne niż inne, rma Philips ustala dla nich nawet wyższe standardy jakości.
8.1. Piksele i subpiksele
podpiksel
piksele
8.2. Rodzaje defektów pikseli + definicja punktu
Piksele i subpiksele są wyświetlane na ekranie w różny sposób. Istnieją trzy kategorie defektów pikseli, a każda z nich obejmuje kilka rodzajów defektów
subpikseli.
Denicja punktu = Co to jest uszkodzony "punkt"? :
Jeden lub więcej uszkodzonych, sąsiadujących ze sobą podpikseli określa się jako jeden "punkt". Liczba uszkodzonych podpikseli nie ma znaczenia dla
denicji uszkodzonego punktu. Oznacza to, że uszkodzony punkt może składać się z jednego, dwóch lub trzech uszkodzonych podpikseli, które mogą być
ciemne lub świecić.
Piksel lub inaczej element obrazu, składa się z trzech subpikseli w kolorach podstawowych:
czerwonym, zielonym i niebieskim. Wiele pikseli tworzy razem obraz. Gdy świecą wszystkie
subpiksele danego piksela, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy biały piksel. Kiedy
wszystkie subpiksele są ciemne, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy czarny piksel.
Inne kombinacje świecących i ciemnych subpikseli wyglądają jak pojedyncze piksele innych kolorów.
RR G B
Jeden punkt = jeden piksel; składa się z trzech podpikseli czerwonego, zielonego i niebieskiego.
8.3. Defekty jasnych punktów
Defekty jasnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele stale świeciły lub stale były "włączone". Można wyróżnić następujące typy defektów
jasnych punktów:
Jeden świecący czerwony, zielony lub niebieski
subpiksel
Dwa sąsiednie świecące subpiksele:
Czerwony + niebieski = purpurowy
Czerwony + zielony = żółty
Zielony + niebieski = błękitny (jasnoniebieski)
Trzy sąsiednie świecące subpiksele (jeden biały
piksel)
34
Page 45
BDL5588XC/55BDL3005X
8.4. Defekty ciemnych punktów
Defekty czarnych punktów wyglądają tak, jakby piksele lub subpiksele były stale ciemne lub stale "wyłączone". Poniżej znajdują się przykłady defektów
czarnych punktów:
Jeden ciemny punktDwa sąsiadujące ciemne punkty = 1 para
ciemnych punktów
Dwa ciemne punkty, specykacja deniuje
minimalną odległość pomiędzy ciemnymi
punktami
8.5. Bliskość defektów pikseli
Ponieważ mogą być bardziej zauważalne defekty pikseli i subpikseli tego samego rodzaju, znajdujące się niedaleko siebie, rma Philips określa również
tolerancje bliskości defektów pikseli. Tabela poniżej zawiera właściwe specykacje:
• Dozwolona liczba sąsiadujących ciemnych punktów = (sąsiadujące ciemne punkty = 1 para ciemnych punktów)
• Minimalna odległość pomiędzy ciemnymi punktami
• Łączna liczba wszystkich uszkodzonych punktów
8.6. Tolerancje defektów pikseli
Aby panel PDP/TFT wyświetlacza plazmowego/LCD Philips został zakwalikowany w okresie gwarancyjnym do naprawy z powodu defektów pikseli,
muszą w nim wystąpić defekty pikseli przekraczające tolerancje podane w tabeli poniżej.
EFEKT JASNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM
1 świecący subpiksel 2
EFEKT CZARNEGO PUNKTU DOPUSZCZALNY POZIOM
1 ciemny subpiksel 10
ŁĄCZNA LICZBA USZKODZONYCH DEFEKTÓW WSZYSTKICH
TYPÓW
UWAGA: * Defekty 1 lub 2 sąsiadujących subpikseli = 1 defekt punktu
12
8.7. MURA
Ciemne punkty lub plamki mogą być czasami widoczne w niektórych panelach ciekłokrystalicznych (LCD). Efekt ten jest określany w branży jako Mura,
co jest japońskiem odpowiednikiem terminu "nierówność". Termin ten jest wykorzystywany do opisu nieregularnego wzoru lub obszaru, w którym, w
pewnych warunkach, występuje niejednolitość ekranu. Mura to wynik nierówności warstwy ciekłokrystalicznej, w większości przypadków spowodowany
długim działaniem, przy wysokiej temperaturze otoczenia. Efekt Mura jest to dobrze znany w przemyśle i jest nienaprawialny. Nie jest on także objęty
warunkami gwarancji.
Efekt Mura został dostrzeżony od momentu wprowadzenia technologii LCD, dla ekranów większych ekranów, przy działaniu w cyklu 24/7 i przy działaniu
wielu wyświetlaczy przy słabym oświetleniu. Wszystkie te czynniki zwiększają możliwość efektu Mura w wyświetlaczach.
JAK STWIERDZIĆ EFEKT MURA
Istnieje wiele symptomów Mura i wiele przyczyn. Kilka z nich wymieniono poniżej:
• Zanieczyszczenia lub obce cząstki w matrycy ciekłokrystalicznej
• Nierówna dystrybucja matrycy LCD podczas produkcji
• Naprężenia wywołane temperaturą - wydłużone działanie przy wysokiej temperaturze
JAK UNIKNĄĆ EFEKTU MURA
Chociaż nie gwarantujemy każdorazowego całkowitego usunięcia efektu Mura, ogólnie efekt Mura można zminimalizować jedną z podanych metod:
• Obniżenie jasności podświetlenia
• Używanie wygaszacza ekranu
• Obniżenie temperatury w pobliżu urządzenia
35
Page 46
BDL5588XC/55BDL3005X
9. Czyszczenie i rozwiązywanie problemów
9.1. Czyszczenie
Ostrzeżenie dotyczące używania wyświetlacza
• Nie należy przybliżać rąk, twarzy lub obiektów do otworów wentylacyjnych wyświetlacza. Górna część wyświetlacza jest zwykle bardzo gorąca,
ponieważ przez otwory wentylacyjne wychodzi powietrze o wysokiej temperaturze. Zbyt duże przybliżenie części ciała może spowodować
poparzenia lub obrażenia osobiste. Umieszczenie obiektu w pobliżu górnej części wyświetlacza, może spowodować uszkodzenia związane z
ciepłem obiektu oraz obrażenia użytkownika.
• Przed przeniesieniem wyświetlacza należy odłączyć wszystkie kable. Przenoszenie wyświetlacza z podłączonymi kablami, może spowodować
uszkodzenie kabli, a przez to pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Przed wykonaniem jakichkolwiek procedur związanych z czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć wtyczkę zasilania od ściennego gniazda
zasilania.
Instrukcje czyszczenia panela przedniego
• Przedni panel monitora został specjalnie zabezpieczony. Powierzchnię należy delikatnie wytrzeć wyłącznie szmatką do czyszczenia lub miękką,
niestrzępiącą się szmatką.
• Jeśli powierzchnia zostanie zabrudzona, miękką, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu. Szmatkę
należy następnie wykręcić, aby usunąć nadmiar płynu. Powierzchnię ekranu należy wytrzeć w celu usunięcia brudu. Następnie należy wysuszyć tego
samego rodzaju szmatką.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzenia powierzchni panela palcami lub twardymi obiektami dowolnego rodzaju.
• Nie należy stosować substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy rozcieńczalniki.
Instrukcje czyszczenia obudowy
• Jeśli obudowa zostanie zabrudzona, należy ją wytrzeć miękką, suchą szmatką.
• Jeśli obudowa zostanie silnie zabrudzona, niestrzępiącą się szmatkę należy namoczyć w wodzie z dodatkiem łagodnego detergentu. Szmatkę należy
następnie wykręcić, aby usunąć możliwie najwięcej wilgoci. Wytrzyj obudowę. Użyj do wytarcia innej suchej szmatki, aż do wysuszenia powierzchni.
• Nie należy dopuszczać do kontaktu wody czy detergentu z powierzchnią wyświetlacza. Jeśli do środka urządzenia dostanie się woda lub wilgoć,
mogą wystąpić problemy w działaniu oraz niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
• Nie należy dopuszczać do zarysowania lub uderzania obudowy palcami lub twardymi obiektami dowolnego rodzaju.
• Nie należy stosować do czyszczenia obudowy substancji lotnych, takich jak substancje w sprayu, rozpuszczalniki czy rozcieńczalniki.
• W pobliżu obudowy nie należy umieszczać na dłużej żadnych przedmiotów wykonanych z gumy lub PCW.
36
Page 47
9.2. Rozwiązywanie problemów
SymptomMożliwa przyczynaŚrodek zaradczy
Brak wyświetlania obrazu1. Odłączony przewód zasilający.
2. Główny przełącznik zasilania z tyłu
monitora nie został włączony.
3. Brak połączenia z wybranym wejściem.
4. Wyświetlacz znajduje się w trybie
oczekiwania.
Zakłócenia na wyświetlaczu lub zakłócenia
audio
Nienormalne koloryNieprawidłowe podłączenie kabla
Nienormalne wzory na obrazie1. Nieprawidłowe podłączenie kabla
Spowodowane sąsiednimi urządzeniami
elektrycznymi lub lampami jarzeniowymi.
sygnałowego.
sygnałowego.
2. Sygnał wejścia poza możliwością obsługi
wyświetlacza.
1. Podłącz przewód zasilający.
2. Upewnij się, że jest włączony przełącznik zasilania.
3. Podłącz do wyświetlacza połączenie sygnałowe.
Przesuń wyświetlacz w inne miejsce, aby sprawdzić, czy
zmniejszone zostały zakłócenia.
Upewnij się, że kabel sygnałowy jest pewnie podłączony z
tyłu wyświetlacza.
1. Upewnij się, że kabel sygnałowy jest pewnie
podłączony.
2. Sprawdź źródło sygnału video, aby ocenić, czy
parametry sygnału nie są poza zakresem możliwości
wyświetlacza. Porównaj specykacje źródła sygnału z
części specykacji wyświetlacza.
BDL5588XC/55BDL3005X
Wyświetlany obraz nie wypełnia całego
ekranu
Słychać dźwięk, ale brak obrazu
Widać obraz, ale nie słychać dźwięku1. Nieprawidłowo podłączony kabel źródła
Nie rozjaśniają się niektóre elementy
obrazu
Po wyłączeniu zasilania wyświetlacza
mogą pojawiać się powidoki. (Przykłady
nieruchomych obrazów obejmują logo,
gry video, obrazy komputerowe i obrazy
wyświetlane w normalnym trybie 4:3)
Jak wykonać ustawienia w menu, aby sterować
wszystkimi monitorami w tym samym czasie i
indywidualnie przez RC?
1. Nieprawidłowe ustawienie trybu
powiększenia.
2. Tryb skanowania może być
nieprawidłowo ustawiony na Underscan.
3. Jeśli obraz przekracza wymiary ekranu,
tryb skanowania można przełączyć na
Underscan.
Nieprawidłowo podłączony kabel źródła
sygnału.
sygnału.
2. Całkowicie obniżony poziom dźwięku.
3. Włączone {Wyciszenie}.
4. Niepodłączony głośnik zewnętrzny.
Mogą nie działać niektóre piksele
wyświetlacza.
Zbyt długie wyświetlanie nieruchomego
obrazu
Połączenie łańcuchowe przez RS232 i brak
kabla podczerwieni
Użyj funkcji Tryb powiększenia lub funkcji Niest. powiększ.
w menu Ekran w celu dokładnego dopasowania geometrii
wyświetlacza i częstotliwości.
Upewnij się, że są prawidłowo podłączone obydwa
wejścia video i dźwięku.
1. Upewnij się, że są prawidłowo podłączone obydwa
wejścia video i dźwięku.
2. Naciśnij [ ] lub [], aby usłyszeć dźwięk.
3. Przełącz funkcję WYCISZENIE przyciskiem [].
4. Podłącz zewnętrzne głośniki i wyreguluj do
odpowiedniego poziomu głośność.
Ten wyświetlacz został wyprodukowany z zastosowaniem
wysokiej precyzji technologii:jednakże, może się zdarzyć,
że niektóre piksele nie będą wyświetlane. Nie oznacza to
awarii.
Nie należy dopuszczać do wydłużonego wyświetlania
nieruchomego obrazu, ponieważ może to spowodować
utrwalenie na wyświetlaczu powidoku.
1. Pierwszy wyświetlacz jest ustawiany w OSD jako
"Główny" (Opcja Zaawansowane/element sterowania
przez podczerwień), inny jako "Dodatkowy".
2. W górnej, lewej części wyświetlacza pokaże się OSD.
(Jeśli zniknie należy ponownie przełączyć MENU)
3. Ustawienia domyślne: NR ID: 0, NR GP: 0, to ustawienie
umożliwia sterowanie wszystkimi wyświetlaczami przez
podczerwień.
"+", "-" mogą zmienić "ID NO (NR ID)" w celu
sterowania sygnałem wyświetlacza przez "Monitor ID (ID
monitora)".
Elementy "UP (W GÓRĘ)", "DOWN (W DÓŁ)" mogą
zmieniać "GP NO (NR GP)", aby sterować wieloma
wyświetlaczami przez "Group ID (ID grupy)".
*Pierwszy wyświetlacz będzie zawsze sterowany przez
podczerwień.
37
Page 48
BDL5588XC/55BDL3005X
Jak działa RC?Połączenie łańcuchowe:brak podłączonego
RS232 i kabla podczerwieni
Nie jest konieczne ustawienie, wystarczy podłączyć
kablami podczerwieni i sterować przez podczerwień.
*Ten sposób wykorzystuje zjawisko braku synchronizacji.
Powyższe ustawienie należy wykonywać z użyciem kabla
RS-232.
38
Page 49
10. Dane techniczne
Wyświetlacz:
Element Specykacje
Rozmiar ekranu (Aktywny obszar) 54,6” (138,7 cm) LCD
Współczynnik proporcji 16:9
Liczba pikseli 1920 (w poziomie) x 1080 (w pionie)
Podziałka pikseli 0,630 (w poziomie) x 0,630 (w pionie) [mm]
Wyświetlane kolory 1,06B kolorów
Jasność (typowa) 500 cd/m2
Współczynnik kontrastu (typowy) 1400:1
Kąt widzenia 178 stopni
Złącza wejścia/wyjścia:
ElementSpecykacje
Wyjście głośnika Głośniki wewnętrzne
Głośniki zewnętrzne
Wyjście audio Gniazdo telefoniczne
3,5 mm x 1
Wejście audio
RS232C 2,5mm gniazdo
RJ-45Gniazdo RJ-45 x 1 (8
Wejście HDMI Gniazdo HDMI x 2
Wejście DVI-D Gniazdo DVI-D Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo)
Wejście VGA Gniazdo D-Sub x 1
Wyjście DVI-I (DVI-D i
VGA)
Wejście Component Gniazdo BNC x 3Y: 1V [p-p] (75Ω), Pb: 0,7V [p-p] (75Ω), Pr: 0,7V [p-p] (75Ω)
Cyfrowe RGB: TMDS (Wideo + Dźwięk)
MAKS.: Wideo - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Dźwięk - 48 KHz/ 2 kanałowe (L+R)
Obsługa wyłącznie LPCM
BDL5588XC/55BDL3005X
39
Page 50
BDL5588XC/55BDL3005X
Ogólne:
Element Specykacje
Zasilacz Prąd zmienny 100 - 240V, 50 - 60Hz, 3,5A
Zużycie energii (Maks.) 320 W
Zużycie energii (typowe)185 W
Zużycie energii (Oczekiwanie i wyłączenie)<0,5 W (Aktywny RS232)
Wymiary (z podstawą) [S x W x G] 1213,4 x 726,2 x 400,0
Wymiary (bez podstawy) [S x W x G] 1213,4 x 684,2 x 99,25 (uchwyt ścienny)/107,65 (uchwyt)
Waga (z podstawą)28,8 Kg
Waga (bez podstawy)26,5 Kg
Waga brutto (bez podstawy)42 Kg
Karta produktu:
Element Specykacje
Klasa efektywności energetycznejB
Widzialny rozmiar ekranu138,7 cm/54,6 cala
Zużycie energii w trybie włączenia (W) 155 W
Roczne zużycie energii (kWh) 226 kWh
Zużycie energii w trybie oczekiwania (W) 0,50 W
Zużycie energii w trybie wyłączenia (W) 0,50 W
Rozdzielczość ekranu (piksele) 1920 x 1080
Tryb oczekiwania sieci (W) 0,8 W
Warunki środowiskowe:
Element Specykacje
Temperatura Działanie0 ~ 40°C
Storage
(Przechowywanie)
Wilgotność Działanie20 ~ 80% RH (Bez kondensacji)
Storage
(Przechowywanie)
Wysokość nad
poziomem morza
Działanie0 ~ 3.000 m
Przechowywanie/
Przewożenie
-20 ~ 60°C
5 ~ 95% RH (Bez kondensacji)
0 ~ 9.000 m
Głośnik wewnętrzny:
Element Specykacje
Typ 1 głośnik 1 drogowy
Wejście 10 W (RMS)
Impedancja 8Ω
Ciśnienie dźwięku wychodzącego 82 dB/W/M
Pasmo przenoszenia 160 Hz ~ 13 KHz
Philips i emblemat tarczy Philips to zastrzeżone znaki towarowe rmy
Koninklijke Philips Electronics N.V., używane na podstawie licencji
rmy Koninklijke Philips Electronics N.V.
Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.