Philips 535 User Manual

Page 1
Page 2

K end din telefon

Hvordan kan jeg..?
m
MMS-tast
Taster i siden (lydstyrke)
Tag telefon- og
(
Wap-tast
C
Kamera-tast
Tastatur
Philips arbejder hele tiden på at forbedre produkterne og forbeholder sig derfor altid ret til at opdatere de nne vejlednin g og la ve et n yt opl ag ud en for udgåen de va r­sel. Philips sikrer, at de givne informationer er korrekte men ka n dog i kk e påtage s ig noge t a ns var for evt. fej l, forglem mels er elle r afvige lser mellem denne ve jled ning og det heri beskrevne produkt.
b
-tast
Display
Navigations-
,
og
Læg på- og
TIL-/FRA-tast
c
Mikrofon
-tast
)
-tast
Slå telefonen TIL/FRA Indtaste PIN-kode
Indstille styrken
Vælge et telefo nnum­mer
Besvare et opkald
Indstille lydstyrken for samtalen
Afslutte et opkald Hente hovedmenuen
Hente
Telefonbogen
Hold tasten )nede. Indtast PIN-kode via ciffer-
tasterne og bekræft med
,
eller#.
Tryk tasten i siden opad el­ler nedad, når telefonen er i stand by.
Indtast telefonnummer med ciffertasterne og tryk
(
for at lave et opkald.
Når telefonen ringer, tryk på tast
Tryk tasten i siden under samtalen opad eller nedad.
Tryk tast ). I stand by trykkes på
tasten I stand by trykkes på
tasten
,
-
(
.
.
.
Page 3
Bruge
Telefonbogen
Hente
BeDJ
Hente
Liste over
opkald
Gå til forrige menu V end e ti lb age til st an d
by når der bladres i me­nuerne
Låse tasterne (op)
Vise det sidst opkaldte telefonnummer
Skifte displaysproget
I listen bladres med+el-
-
ler
og så trykkes for at ringe til det valgte navn.
I stand by trykkes på tasten
b
.
I stand by trykkes på
+
tasten Tryk på tasten c. Hold tasten
Hold tasten c nede i stand by.
I stand by trykkes på tasten
(
Hold tasten vælg sproget med ler med
.
­,
.
c
og bekræft
.
0
(
nede.
nede,
+
Få adgang til en menu­funktion
Hente programmerede
Stemm esty ring
Hente
WAP
Tryk,, vælg en funkti-
<
on med
,
for at åbne under­menuen. Gentages indtil den ønskede funktion vises.
Hold tasten,nede.
Hold tasten (nede.
"Karrusellen"
"Karrusellen" er en ring af symboler på displayet. Hvert symbol svarer til en funkti on eller muli ghed og er beregnet til at betjene din telefon.
Ikke alle symboler kan vises samtidigt på displayet; tryk på<eller>for at få vist de øvrige symboler.
,
Med tasten
<
Med uret). Når den ønskede funktion eller mulighed er
el-
valgt, bekræ ftes med afbryde funktionen. Derefter vises der en anden under­karrusel eller en oversigt.
henter du hovedkarrusellen i stand by.
kan d u bla dr e (mo d ure t) og med>(med
,
eller trykkes på c for at
eller >, tryk
Kend din telefon 1
Page 4
Med tasterne+eller-kan du skift e mellem to op­tioner, f.eks. Ak tiver/Deaktiver, T il/Fra, Sæt en ind ­stilling op/ned, osv.
Du skal bladre i karrusellerne og oversigt er, indtil du har nået den ønskede funktio n eller mulighed. Mens du navigerer i en liste, viser et rullepanel t il højre på displayet de n aktuelle position i listen. Med navi gati­onstasterne kan du så vælge ell er indstille al le telefo n-
funktioner, som det er beskrevet i de respektive afsnit i denne betjeningsvejledning.
Alternativt display
I nogle tilfælde er disp la ye t i stan d by for andre t (f .e ks. ikke besvarede opkald, nye beskeder osv.). Tryk på
,
, for at hente den respektive menu eller hold ta-
c
sten
nede for at vende tilbage til stand by.
2 Kend din telefon
Page 5

Indholdsfortegnelse

1. At gå i gang ................................... ......7
Isæt SIM-kort .....................................................7
Tænd telefonen .................................................8
Indstil dato og klokkeslæt ...............................8
Kopier SIM-telefonbog .....................................8
Oplad batteriet ..................................................9
2. Hovedfunktioner ................ .............11
Hent og vis telefonbogen .............................11
Lav et opkald ....... ... .... ... ... .............. ............. .... 11
Besvare og afslutte opkald ........................... 11
Håndfrit opk ald ... ... .... ... ............. .... ............. .... 11
Ændre ringetyper ..........................................12
Aktiver/deaktiver tastaturlås ....................... 12
Aktiver lyd løs funk tio n ....................... ... .......12
Aktiver vibratorfunktion ............. ... .............. 12
FotoTalk: Tilføj lyd til billeder ..................... 13
FotoCall: Se og hør hvem der ringer ........13
Vis eget mobil te lefonnummer ....... .... ... ... .... 13
Indstil øresneglens lydstyrke ....................... 14
Sæt mikrofon til tavs ..................................... 14
Slå mikrofon til igen ....................................... 14
Optag samtale ................................................. 14
Slet liste over opkald ..................................... 15
Slet SMS-liste ...................................................15
Slet telefonbog ................................................15
Hurtig rulning i en liste .................................15
Andre funktioner under en samtale ...........15
3. Menustruktur .................................. 16
4. Indtastning af tekst eller tal ......... 19
T9® tekstindtastning .... ... ............. .... .............19
Hvad er det ? ..... ... ... ............ ............ ....19
Hvordan bruges det ? ...........................19
Basis-te kstindtastning ... .................... ............. 20
5. Tage billeder ................................... 21
Hvordan ka n jeg. .? .. ... .............. ... .............. ... ...2 1
Billedop tage l ser ... .............. ... .............. ... ..........21
Preview-tilstandsindstillinger ...............21
Tage et billede .....................................22
FotoTalk: Tilføj lyd til billeder .............23
Vise billed e r ige n ........... ............ ......... 24
Modtage et opkald .............................. 24
Lave et opkald .................................... 24
Indstil linge r . .... ............. .... ............. ... .............. ...2 4
Farvetil stand .. ......... ......... ......... ...... ....25
Kameratilstand ...................................25
Lydindstillinger .... ........................... ....25
Billedop løsning ........ ......... ......... ...... ....25
Billedkvalitet ..... ............ ... ............ .......25
Autotimer ...........................................25
6. Musik og miks ................................. 26
Hvordan ka n jeg. .? .. ... .............. ... .............. ... ...2 6
Indholdsfortegnelse 3
Page 6
At gå i gang ......................................................26
Aktiver spor ........................................26
Ændre melodi- og instrumentspor .........27
Ændre temp o ....... .... ............ ............ ...27
Indspille mik s ........ .............. ............. ... ............. 28
Start indspilning .................................28
Administrer indspilninger ....................28
Opret egen ly dst il og miks .... .... ... ... .............29
Fra eksisterende filer ............................29
Ny stil ................................................29
Gem din egen musikstil ................................ 29
Modtag et opkald ...........................................30
7. Telefonbog .......................................31
Telefon bog på SIM- kort ......... .... ... .............. .. 31
Telefon ens t ele fo nbog ..... ... ............. .... .........3 2
Tilføj nyt navn i telefonbogen ......................32
På SIM-kortet .....................................32
I telefonen ...... ............. ............ ... ......... 3 2
Tilføj ny poste ring i d en int egrerede
telefon bo g ............. ............. ............ ......3 3
Eget nummer ......................................33
FotoCall: Se og hør hvem der ringer ........33
Ændre og administrere navne .....................34
På SIM-kortet .....................................35
I telefonen ...... ............. ............ ... ......... 3 5
Lave opkald ......................................................36
Alarmop kald ..... ....... ......... ......... ......... 36
Andre telef on n um re ..... ... ............ ......... 3 7
8. Indstillinger .......................................38
Lyd .....................................................................38
Tavs .................................................. 38
Styrke ................................................ 38
Ringetyp er .......... ............ ............ ........ 38
Ringeton e ve d be ske d .......... ............ ..... 38
Equaliz er .............. ............... .............. 38
Tasteto ner ................ ............ .............. 39
Lydalarm ........... ......... ............ ........... 39
Vibrato r ....... ...... ... ...... ...... ...... ... ...... .. 39
Vis ......................................................................39
Pausesk ærm ........ ............ ............ ........ 39
Animation ......................................... 40
Belysnin g .. .... ... ............ ... ............ ........ 40
Baggrund ........... ............ ......... ........... 40
Genvej .... ............. .............. ............. .......... ......... 40
Stemmes tyri ng ............. .... ............. .... ............. ..43
Taleopk ald .......... ....... .......... .......... .......... ......... 43
Sikkerhed ...... ...... ....... ....... ... ....... ....... ...... ....... .. 44
Tastaturlå s ...... ......... ......... ...... ......... .. 44
Off. navne ......................................... 44
Spærring ............................................ 45
Skift koder ......................................... 46
PIN-bes kyttelse ... ............ ............ ........ 46
Operatør .. .............. ................. ................ .........4 6
GPRS-typ e .................. .................. ..... 46
Ny operatør ........................................ 47
Foretrukken liste ................................. 47
Indstillinger ....................................... 47
4 Indholdsfortegnelse
Page 7
Klokkeslæt og dato ........................................48
Vis klokkeslæt ......................................49
Indstil dato .........................................49
Datoform at ... .... ...... ...... ...... ... ...... ...... . 49
Tidszon e ....... .......... ...... ......... ......... .... 49
Sommer tid ........ ...... ......... ......... ......... . 49
Indstil ur ............................................49
Sprog .... ....... .......... .......... .......... .......... .......... ....5 0
Profile r .... ....... ....... ... ....... ....... ...... ....... ....... ... ....5 0
9. Beskeder ...........................................52
SMS ....... ....... ... ....... ....... ...... ....... ....... ... ....... ....... 52
Send SMS ...........................................52
Læs beskeder ........................................53
SMS-ind stillinger . ............ ............ .......5 4
SMS-arki v . ....... ...... ... ...... ...... ...... ... .... 5 5
E-mail ... .................... .................... ..................... 55
Indstil linger ............... ......................... 56
Skrive og sende e-mails ........................58
Modtage og læse e-mails ......................60
Broadca st ................ ................. ................. ....... 63
Online-besked .................................................64
Multimedie-beskeder .................................... 64
Oprette en MMS .................................64
Modtage MMS ...................................67
Administrere mapper ...........................68
Indstil linger ............... ......................... 69
10. Infrarød ...........................................72
Enhedernes position ......................................72
Sende data ........................................................72
Vælge data ..........................................72
Overføre va lg te data ...... ... ............ ... ....73
Modtage data ...................................................73
Aktivere IrDA .....................................73
Gemme modtagne data ........................73
Benytte te lef on e n som mod e m ........... ... 74
11. Multimedia ..................................... 75
Billedalb um . ....... ....... ....... ...... ....... ... ....... ....... ... 7 5
Lydalbum .................. .............................. ..........75
Demons tration .... .... ... .............. ... .............. ... ...76
Hukomm elsesstat us ......... .......... .......... ..........7 6
Memo ....... ............. ................. ................. .......... 77
BeDJ ....... ............. ... .............. ............. .... .............7 7
Kamera .............................................................77
12. Underholdning ..............................78
Euro-kon verter ....... .......... ............. .............. ...7 8
Lommereg ner ... ....... ....... ...... ....... ... ....... ....... ... 7 8
Vækkeur ...........................................................78
Kalender ............... ................. ................. .......... 79
Tilføje en begivenhed ...........................79
Ændre beg iven h e de r ...... ... ... ............ ....80
Brikspil .. .................... .............................. ..........8 1
13. Telefonfunktioner ........................ 82
Indstille opkald ................................................82
Videresti lling ..... ...... ... ...... ...... ...... ... ....8 2
Indholdsfortegnelse 5
Page 8
Mailboxes ......... ................... ............... 82
Auto-opka ld ......... ............. ............ ...... 83
Fri svartas t .. ............. ............ ............ ...83
Opkald venter .....................................83
Identifi ka tio n . ............. ............ ............83
Liste over opkald ............................................83
Liste over opkald .................................84
Nulstil .. ............ ............. ......... ............ 84
Kald-tæ llere ............. ................. ................. ...... 84
GSM-tæll er e ............. ... ............ ............84
GPRS-tæ ller ......... ............. ............ ......8 5
14. WAP ...............................................86
WAP ................................................................. 86
Start WAP-session ...............................86
Slut en WAP-session ............................86
Startside .............................................86
Bogmærke r ........... .......... ............ ......... 87
Taste adresse .......................................87
Indstillinger ........................................87
Push-ind bakke ..... ................ ............... 89
Indstillinger ......................................................89
Startside .............................................89
Tilbage . ............ .......... ............ ............ 89
Frem ..................................................90
Opdatere ...... ... ...... ...... ...... ... ...... ...... .. 90
Gem som startside ............................... 90
Gem som... ......................................... 90
Afslutte .............................................. 90
Modtage et opkald .............................. 90
15. Serviceoperatør ............................91
GSM-styrekommandoer ................... ............91
DTMF-si gnaler ... ....... ... ....... ....... ....... ...... ....... .. 9 1
Pause- og ventetegn ............................. 91
Eksempel: Fjernstyring af din
telefonsvarer ............. .................. ........ 92
Lav et yderligere opkald ................................92
Besvar et andet opkald ..................................92
Besvar et tredje opkald .................................93
Konference .................. ............................... .....93
Overfør opkald ...............................................94
Sikkerhed .............................................. 95
Afhjælpning af fejl ................................99
Ikoner og symboler .......................... 102
Originalt Philips-tilbehør .................103
Overensstemmelses-erklæring ......104
6 Indholdsfortegnelse
Page 9
2.

1 • At gå i gang

Før du bruger apparatet, bør du læse afsnittet “Sikkerhed” side95.
For at kunne benytte mob iltelefonen s kal du isætte et gyldigt SIM-kort, som du får hos din GSM -operatør eller telefonforhandle r. SIM-kortet indeholder afta le­nummer, mobiltelefonnummer og en hukommelse, hvor du kan gemme telefonnumre og beskeder (se “Telefonbog ” s ide31 ).

Isæt SIM-kort

1.
Som det er vi st på nedenstå ende bil lede, skal du trykke på de to knapper på hver side for at åbne og fjerne dækslet.
Tag SIM-kortet og skub det ind under metalhol­deren, indtil det stopper. Vær opmærksom på, at det skrå hjørne vender i den rigtige retning.
3.
Isæt batteriet, således at dets stikforbindelser vender nedad. Tryk det derefter nedad, indtil det falder i hak med et klik.
4.
Sæt så dækslet på igen: Hængslerne sættes ind på toppen af frontdele n, og dækslet trykk es nedad, indtil det falder i hak.
At gå i gang 7
Page 10
du bruge PUK-koden, som du har fået fra din opera­tør.
3.
Indtast din PIN-kode. Bekræft derefter med
,
eller c. Tryk på#, hvis du har trykket
forkert.

Indst i l dato og k l o k kesl æ t

Når du tænder telefonen første gang, bliver du bedt om at indstille da toen. Tryk på de respektive ciffertaster
c
(med med
5.
Før telefonen tages i brug, sk al beskyttel sesfolien fjernes fra displayet.

Tænd telefonen

1.
Tryk på ta sten ) for at tænde telefonen.
2.
Efter at have tændt telefonen opfordres du even­tuelt til at in dtaste din PIN -kode. PIN- koden er den 4 til 8-cifrede hemmelige kode for dit SIM­kort, som beskytter mod u berettiget adgang. Du får PIN-koden, der er afstemt til dit SIM-kort, fra din operatør eller telefonforhandler. Du kan ændre PIN-koden, se side 46.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, bliver dit SIM-kort spærret. For at låse det op igen, skal
måden den samme.
For yderli ge re ind st illinger ved r. dato og klokkeslæt, se side 48.

Kopier SIM-telefonbog

Hvis du ik ke vil kop iere SI M-tel efon bog en, når du t æn­der førs te gang, kan du også kopier e den senere v ed hjælp af tel efonbog-m enuen (se side 3 1 ).
Hvis du tidligere har ha ft en mob il telefon og b eny tte r samme SIM- kort, kan dette ko rt indeholde din tele­fonbog eller dele deraf. Disse informationer registreres af din mobiltelef on, og du b liver spurgt via menuen, om du vil kopiere SIM-t elefonbogen ind i telefonbo-
8 At gå i gang
kan du slette et c iffer), bekræft derefter
,
. For at indsti lle k lokkesl ættet er f remgang s-
Page 11
gen, der er integreret i din telefon. Tryk på c for at afbryde funktionen eller bekræft med Uafhængig af om du har afsluttet, afbrudt eller ikke ko­pieret SIM-telef on bo gen, er den telefonbog, der er in­tegreret i din telefon, principielt forindstillet som standardtelef onbog. Du k an skifte ti l SIM-te lefonbo­gen ved at trykke på
Indstilling telefonbog
,
og vælge
>
Vælg telefonbog
,
Telefonbog
>
I SIM-kort
.
Under opladningen forandrer de fire streger sig og indikerer opladningstilstanden. Hver streg svarer til ca. 25 % af opladningskapaciteten, og det varer ca. 1 time og 45 min utter, indtil batteri et er fu ld­stændigt opladt.
>
.

Oplad batteriet

Din telefon forsy nes med strøm fra et ge nopladeligt batteri. E t nyt batter i er ikke f uldstæn digt op ladt. En advarselstone gør dig i tide opmærksom på, at batteriet skal oplades.
Producenten anbefaler ikke af tage batteriet ud, når te­lefonen er tændt, da alle dine personlige indstillinger derved kan gå tabt (se “In formationer om batteriet” side 97).
1.
Når batter iet er sat i telefon en, skal du tilslutt e adapteren (me dfølge r) til det VEN STRE hunstik i bunde n af telef onen o g s ætte kablets anden ende ind i en stikkontakt.
2.
Batterisymbolet viser batteriets opladningstil­stand:
At gå i gang 9
Når alle fire streger vises konstant, er batteriet fuldstændigt opladt, og du kan fjerne lysnetdelen. Afhængig af netværket og måden, du benytter telefonen, har du en samtaletid på ca. 6 timer og en stand by-tid på ca. 300 timer til rådighed.
Adapteren kan også tilsluttes til mobiltelefonen efter at opladningsproc essen er afsluttet. Batteriet bliv er ikke beskadiget derved. Lysnetdelen kan ikke slukkes. For at slukke den skal du trække stikket ud af stikkontakten. Benyt derfor en let til gængelig stikkonta kt. Adapteren kan også tilsluttes til en IT-forsyning (dog kun i Bel­gien).
Page 12
3.
Hvis du ikke benytter telefonen i nogle dage, anbefaler vi, at du tager batteriet ud.
Du kan b enytte din mobi ltelefon under opladnings­processen (vær opmærksom på, at vibratorfunktionen
slås FRA, når lysnetdelen tilsl uttes). Når batt eriet har været fuldstændigt afladt, vises batterisymbolet først efter, at batteriet er blevet opladt i to til tre minutter.
10 At gå i gang
Page 13

2 • Hov edfunktioner

Hent og vis telefonbogen

Tryk i stand by på-. Afhæng ig af
Navne
playet forskelligt: Se “Telefonbog” side 31 for indgående informationer herom. Du kan også hente telefonbogen under en samtale ved at trykke på
,
med tastningerne. Tr yk derefter to gange på tilbage til stand by.

Lav et opkald

1.
Indtast telefonnumret i stand by via ciffertasterne. En indtastnings f ejl slettes med
2.
Tryk på ( for at ringe telefonnumret op, og tryk på
Hvis du vil ringe til udlan de t, kan du benyt t e +-tasten i stedet for "00 ". Hold tas ten ster landekoden. For at lære hvordan du laver et opkald via telefo nbogen, se “Lave op k a ld ” si d e 36 .
den indstillede telefonbog (i SIM-kor­tet eller i telefonen) er indholdet på dis-
,
, vælge
. Så kan du bladre m ed-eller +i ind-
)
Vis navneliste
for at afslutte samtalen.
*
og bekræfte
c
for at gå
c
.
nede, før du indta-

Besvare og afslutte opkald

Afhæng i g af in d stilling e rn e v ise s d er v e d in d ko m men­de opkald den opkaldendes telefonnummer på display­et, hvis den opkaldende tillader, at telefonnummer vises. Hvis den opkaldende er gemt i den udvalgte tele­fonbog (se side 31), vises navnet i stedet for telefon­nummeret.
1.
Tryk på ( for at be s vare opkaldet.
2.
For at afvise samtalen skal du trykke på ). Hvis du har aktiveret “Viderestilling” (se side 82), bliver samtale n viderestillet til et a ndet telefon­nummer eller til voice mail.
3.
Tryk på ) for at afslutte samtalen.
Telefonen ringer ikke, når side 12). I indsti llingen besvar e op kald ve d at t ryk ke på en hvilk en s om hels t tast (bortset fra )).
Lydløs
Fri svartast
er slået til (se
(se side 83) kan du

Håndfrit opkald

Du bør i kke hold e telefonen mod ør et, når Hånd frit opkald er aktiveret, og især ikke hvis du har sat lydstyrken op.
1.
Hvis du har aktiveret telefon bogen i SIM-kortet, vælger du en indtastning og tryk ker to gange på
Hovedfunktioner 11
Page 14
,
for at hente den næste karrusel. Vælg så
Håndfrit opkald
fonnummeret op.
2.
Hvis du har ak tiveret telefonbogen, der e r inte­greret i telefonen, kan du bruge samme frem­gangsmåde for at ringe til det valgte telefonnummer. Du ka n ogs å væ lge et andet te le­fonnummer i listen med tasterne trykke på,eller vælge
De kan også und er en sam tale ski fte ov er til Håndf rit opkald: Tryk to gange på tivere Håndfrit opkald.
og tryk på,for at ringe tele-
<
>
Håndfrit opkald
,
for at ak tivere ell er de a k-
eller
.

Ændre ringetyper

1.
Tr yk på,, vælg og tryk endnu engang på,.
2.
Med tasterne+eller-kan du vælge en rin­getype i listen og bekræfte dit valg med
Indstillinger
>
Lyd
>
Ringetyper
,
.

Aktiver/deaktiver tastaturlås

Du kan låse tastaturet for at beskytte det
Tastaturlås
mod, at der util sigtet tr yk kes på ta s tern e (f.eks. når du har telefonen i frakke- eller bukselommen).
For at låse tastaturet, holdes tasten de. For at dea ktivere tastatur låset holdes tasten nede igen.

Aktiver lydløs funktion

Hvis du ikke vil have, at mobiltelefonen ringer ved et indkommende opkald, kan
Tavs
du slå ringetypen f ra på følg ende måde:
,
Tavs
og tryk på-, indtil styrke n er indst illet på
I stand by kan du også trykke på tasten i siden, indtil styrken er indstillet til Lydløs.
Ved et indkommende opkald kan ringetypen også slås fra ved at trykke tasten i siden nedad.
Tryk på

Aktiver vibratorfunktion

Hvis vibrat or fu nktion en er a ktiv eret, vi ­brerer telefonen, når du modtager et op-
Vibrator
kald. Du kan aktivere funktionen på
1.
2.
følgende måde:
Tryk på,, vælg
,
tryk på Vælg med+eller-indstillingen og bekræft med ,.
Indstillinger
.
og vælg
c
i stand by ne-
Indstillinger
>
Lyd
>
>
Vibrator
Til
eller
c
Lyd
12 Hovedfunktioner
Til
og
Fra
>
.
Page 15
Aktivering af vibratorfunktionen slår ikke ringetypen fra. Hvis du slår ringetypen fra og gerne vil bibeholde vibratorfunktion en , skal du aktiver e ind s t illingen som beskrevet ovenfor. Vibratorfunktionen bliver automatisk deaktiveret, når du tilslutt e r lysnetdelen.

FotoTa lk: Tilføj lyd til billeder

Denne funktion, der står til rådighed under brugen af kameraet og fra sende en besked, der består af et billede og en lyd.
1.
Hvis telefonen er i stand by, skal du trykke på
C
2.
Tryk på C for at tage et billede, tryk så på for at komme til indstillin gerne og vælg
MMS
3.
Tryk igen på,for at komme til vinduet Memo. Beskedens maksimale indspilningstid er ét minut.
4.
Tr yk på,, vælg modtageren og bekræft lis ten. Tryk to gange på
På den måde sendes der én besked til én person uden tekst. Se side 64 for nærmere detaljer vedr. denne funk­tion.
Billedalbum
for at aktivere kameraet.
.
, gør det muligt hurtigt at
,
for at sende din beske d .
,
Send via

FotoCall: Se og hør hvem der ringer

Tavs
Denne funktion er kun mulig, når du vælger telefonens telefonbog (IKKE den på SIM-kortet).
Vha. denne funktion er det muligt at tilføje én eller fle­re na vne t il en gr upp e. Nå r en samt ale pa rtn er f ra den ne gruppe ringer, vises dens navn samt det for denne grup­pe definerede billede. Derudover høres den for denne gruppe indstillede melodi.
1.
Hvis telefonen er i stand by, skal du trykke på
C
for at aktivere kameraet og tr ykke på
for at tage et billede.
2.
Vælg
Multimedia
Indspil det, de siger, og gem det i
3.
Vælg
Telefonbog
Gruppe
venindes stemme og derefter hans/hendes billede.
4.
Tr y k p å-, vælg et navn i din telefonbog og tryk på
Vælg Gruppe
omdøbt.
>
Memo
> Ny.
>
. Omdøb en gru ppe og vælg så din vens /
,
Tlf.bog Indst.
. Tryk på,og gå til fu nktionen
for a t tildele det til gruppen , du har

Vis eget mobiltelefonnummer

For at vise dit eget mobiltelefonnummer skal du i stand by trykke på vælge
-
, vælge
Vis
og trykke igen på,. Dit telefonnummer
Eget nummer
Lydalbum
>
.
Gruppeindst.
, trykke på,,
C
Hovedfunktioner 13
>
Page 16
vises, når det er gemt i SIM-kortet. Hvis ikke, skal du vælge
Ny
og følge instruktionern e.
Når dit eget te le fonnu mmer a l lerede er gemt i telefo n­bogen , kan du få vi st det under en sa mtale . Se “H ent og vis tel efonboge n” side 11 .

Indstil øresneglens lydstyrke

Tryk under en samtale tasten i siden opad eller nedad, for at forhøje eller reducere lydstyrken.

Sæt mikrofon til tavs

Du kan sætte mikrofonen til tavs, således at din samtalepartner ik ke længere kan
Tavs
høre dig. Tryk under en samtale på og bekræft med,.
,
, vælg

Slå mikrofon til igen

For at slå mikrofonen t il igen under en samtale, skal du trykke på
Ej tavs
tavs
og bekræfte med,. Mikrofo nen
er slået til igen.
,
, vælge

Optag samtale

I mange lande er en optagelse af samtaler
Indspil dialog
at få lov til det. Optagede samtaler skal behandles for­troligt. Den maks. indspilningsvarighed er et minut (se “Memo” side77).
Du kan optage en samtale under selve samtalen:
1.
Hvis du før st væl ger den opkaldendes stemme.
Tavs
2.
3.
Ej
4.
begrænset i følge l ovgivni ngen. Det anbe ­fales de rfor at gøre den opkald ende op­mærksom på, at du vil optage samtalen og
Tryk under en samtale eller en konference på for at hente k arrusellen, de r er ak tiv i o pkaldstil­standen.
Tavs
og derefter
Vælg
Indspil
eller læg på for at afslutte indspilningen. I alle tilfælde, også når du lægger på, vises et vin­due til at navngive optagelsen. Tryk på,for at gemme optagelsen. Via menuen til den optagede samtale.
og tryk på,. Tryk på c,
Multimedia
>
Lydalbum
,
Optag
, optages kun
,
får du så adg ang
14 Hovedfunktioner
Page 17

Slet liste over opkald

For at sl ette listen over opka ld, trykker
,
Nulstil
du på
over opkald
og vælger
>
,
for at slette listen over opkald.
Opkaldsinfo
Nulstil
. Tryk to gange
>
Liste

Slet SMS-liste

For at slette den komplette SMS-liste trykker du på
,
og v æl ge r
Tryk to gange på
For at slette SMS-beskederne kan du også benytte me­nuen be hukomme lse t i l nye besked er.
Beskeder
>
SMS
>
,
for at slette SMS-listen.
SMS-arkiv
. Slet SM S-li ste n re g elmæs si gt for a t sk a-
Læs SMS
>
Slet SMS' er

Slet telefonbog

Hvis du vil slette hele telefonbogens indhold, skal du trykke på
,
og vælge
Telefonbog
>
Tlf.bog Indst.
Nulstil telefonbog
bogens indhold.
Denne funk tion kan kun anv endes for telefonbogen, der er integreret i din tele fon og fung erer IKKE f or SIM-telefonbogen.

Hurtig rulning i en liste

For at rulle i en liste (ringet yper, begivenheder o sv.) kan du trykke på tasten
.
stedet for position for position.

Andre funktioner under en samtale

- Vælg en anden equalizer-indstilling (se side 38),
- Tilføj nyt navn i telefo nbogen (se side 32),
- Skriv og send en besked (se si de52),
- Læs en besked (se side 53),
- Vis liste over opkald (se side 83),
>
- Hent kalender (se side 79) ,
- Lav et andet opkald (se side 92).
. Tryk på,for at slette telefon-
0
og så rulle side for side i
Hovedfunktioner 15
Page 18

3 • Menustruktur

Nedenstående oversigt viser samtlige menufunktioner for din mobiltelefon (fra første til tred je menuniveau) samt det respe ktive sidetal, h vor du kan finde in dgåen­de informationer til den respektive funktion.
Indstilling er, side 38
Lyd, side 38
Tavs / Styrke / Ringet yper / Ringetone ved besked / Equalizer / Tastetoner / Lydalarm / Vibrator
Vis, side 39
Pauseskærm / Animation / Belysning / Baggrund
Genvej, side 40
Liste over genveje, der er til rådi gh ed
Stemmestyring, side 43
Liste over stem m estyring, der er til rådighed
Ta l eopkald , s id e 4 3
Sikkerhed, side 44
Tastaturlås / Off. navne / Spærring / Skift koder / PIN-beskyttelse
Ope rat ør, side 46
GPRS-type / Ny oper atør / Foretr ukke n li ste / Indstillinger
Klokkeslæt og dato, side 48
Vis klokkeslæt / Indstil dato / Datoformat / Tidszone /
Sprog, side 50
Liste over sprog, der e r til rådighed
Pro file r, side 50
Beskeder, side 52
SMS, si de 52
Send SMS / Læs be skeder / SMS -indsti lli nger / SMS-arkiv
Sommertid / Indstil ur
16 Menustruktur
Page 19
E-mail , si d e 5 5
For enhver oprette t ma il b ox
Indstillinger / Åben mailboks / Send mail
Broadcast, side 63
Modtagelse / Emner / Distriktsko de
On li n e - b e s ked , s i d e 6 4
Multimedie-beskeder, side 64
Oprette en MMS / Modtage MMS / Administrere mapper / Indstillinger
Demonstration, side 76
Hukom m e l se ss ta tu s, side 7 6
Memo, side 77
BeDJ, side 77
Underholdning, side 78
Multim e dia, sid e 75
Kamera, side 77
Billedalbum, side 75
Liste over billeder der er til rådi ghed
Lydalbum, side 75
Liste over ly de der er til rådighed
Euro-konverter, side 78
Lommeregner, side 78
Vækkeur, side 78
Kalend er , s i de 79
Menustruktur 17
Page 20
Brikspil, side 81
Serviceope ratør, side 91
Infrarød , side 72
Data / Modtagelse
Telefonfunktioner, side 82
Indstille opkald, side 82
Viderestilling / Mailboxes / Auto-opkald / Fri svartast / Opkald venter / Identifikation
Liste over opkald, side 83
Liste over opkald / Nulstil
Kald-t æ llere , si de 84
GSM-tællere / GPRS-tæl ler
Telefonbog, side 31
Vis navneliste
Te lefonbogsindstilling
Reset telefonbog / Vælg tlf. bog / Gruppeindst. / Kopier til tlf.
Servicenr.
Telefonnumrene, der er til rådighed i denne menu, er afhængig af operatøren og af din kontrak t; nær mer e inform atio ner h erom får du af din operatør.
W AP, side 86
Service +
Denne menu er afhængig af operatøren og af kontrakten. Du bedes venligst kontakt e din ope­ratør.
18 Menustruktur
Page 21
4 • Indtastning af tekst
eller tal
Tekst kan indtastes i redigeringsmenuen på to forskel­lige måder: Ved at bruge det forudbestemte T9 tastningssystem eller basisindtastningssystemet. Der findes også to andre funktioner for tal og tegnsætning. Ikoner på skærmen viser den aktive tekstfunktion.
T9® tekstindtastning

Hvad er det ?

T9® forudbestemte tekstindtastning er et intelligent redigeringsfunktion for
Tegic Euro. Pat. App. 0842463
hvert bogstav , d u skal br uge f or at sk rive et ord. I nd­tastningen analyseres, og det ord, som foreslås af T9 vises i redigeringsmenuen. Hvis der er flere ord til rå­dighed i henhold til de taster, der er brugt, fremhæves det ord, du skrev ind: Tryk på og vælg blandt de ord, der foreslås af T9 ordbog i (se nedenstående eksempel).
meddelelser - inklusive en omfattende ordbog, som gør det muligt for dig hur­tigt at indskrive tekst. Du skal blot tryk­ke én gang på den tast, som svarer til
0
for at bladre i listen
®
®
's indbyggede

Hvo rdan bruge s det ?

Alfabeter og symboler, der repræsenteres af hver tast, er følgende:
2
9
til
Til indt astning af bogstaver.
ind-
0
1 c
#
*
Eksempel hvordan der skrives »Gl em«:
1.
Tryk ste ord, f.eks.
2.
Tryk0 for at søge ordet
3.
®
,
Du kan trykke på enten1eller,for at bekræfte valget af ordet på et mellemrum og gør dermed klar til det næste ord i meddelelsen.
Kort tryk for at bladre i listen over mu­lige ord, langt tryk for at bladre tilbage. For at bekræfte indtastningen.
Kort tryk for at slet te en enke lt indta s t-
ning, langt tryk for at slette hele teksten. Skift fra standa rd, til sm å eller ti l stor e
bogstaver. Skift fra basisfunktion til numerisk eller
til tegnsætnings-indtastningsfu nktion.
4536
Hjem
>
bekræfter også va lget a f ordet og ind sætter
. Display vil vis e det f ør -
.
Glem
.
Glem
. Tryk
Indtastning af tekst elle r ta l 19
Page 22

Basis-tekstindtastning

Hvis du vil bruge basis-tekstindtastning, vælger du "Abc" basis- teksti ndtastni ng ved a t brug e Denne metode kræver flere tryk på tasten for at komme til det ønskede bogstav: Bogstavet »H« er det andet bogstav på at skrive »H«. Brugen af denne f unkt ion kræv er, at du trykker på ta sten det anta l gange, indtil du fin der de t næste bogstav. For at indtaste ordet "Hjem" i basis-tek sti ndta s tnings ­funktionen, skal du således trykke på tasterne:
4
-tasten, så du skal trykke to ga nge for
*
-tasten.
4
4
(GHI), 5 (JKL), 3 (MNO). Tryk på,, når meddelelsen er slut. Bogstaver, tal og symboler er lokaliseret som vist på nedenstående oversigt:
mellemrum 1 @ _
1
# = < > ( ) & £ $ ¥
a b c 2 à ä å æ ç
2
d e f 3 é è Φ
3
g h i 4 Γ ì
4
j k l 5 Λ
5
3
m n o 6 ñ ò ö
6
p q r s 7 β Π Θ Σ
7
g h i 4 Γ ì
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ
9
. 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ *
0
+ - %
(DEF),
6
20 Indtastni ng af tekst el l er tal
Page 23

5 • Tage billeder

Din mobiltelef on er udstyret med et digitalt kamera, hvormed du kan tage billeder, gemme dem i telefonen, benytte dem som baggrund eller sende dem til dine venner og bekendte.

Hvordan kan jeg..?

Aktivere/deaktivere kameraet
Zoome in d / u d Tryk på jo ys ti c k-tast en
Ændre kamera­funktionen
Ændre skærmens opløsning
Gå til kamera­indstillingerne
Tage et billede Tryk på
Tryk på tasten C for at ak­tivere kameraet og hold ta-
c
sten deaktivere det igen.
nede for at
+
(opad) eller-(nedad).
*
Tryk til
Med
VGA 128 x 128
Tryk på funktion er aktive ret .
funktion er aktive ret .
for at skifte fra
Normal
-funktion.
#
kan du skifte fra
til
QVGA
.
,
C
til
når kamera-
, når kamera-
Nat
SQ VGA
Gem billedet Tryk på C lige efter du har
Slet billedet Tryk på
Gå til foto­indstillingerne
Aktiver/deaktiver autotimeren
I alle kamera-menuer kan du afbryde den aktuelle funktion og skifte over i stand by ved at holde tasten
c
nede.
taget et billede.
c
taget et billede.
,
Tryk på taget et billede.
0
Tryk på

Billedoptagelser

Preview-tilstandsindstillinger

­Tryk på tasten C for at se kameraets preview-
skærm: kameraet s linse er automati sk fokuseret. Vha. symbolerne øverst og nederst på di splayet er de t muligt
til
at checke de forskellige
timer-tilstanden
Alle indstillinger og tas teaktivering e r, der er beskrevet, fungerer kun, når kamerafunktionen er aktiveret, d.v.s. pr eview vise s på displayet. Tr yk på taste n at få adgang til en hvilke n som helst funktion.
Tilstande
.
og at indsti lle
lige efter du har
lige efter d u ha r
.
Auto-
,
Tage billeder 21
for
Page 24
Kamerafunktion
Der er to kamerafunktio ner, der er til rå dighed:
mal
- og
Nattilstand
skifte over til den ønskede f unkti on med tast en *, som vises med symboler n e derst på displayet (sol og måne).
Billedopløsning
Billedernes standardstørrelse i normalformat svarer til
128 x 128
pixel),
QVGA
pixel) eller til vises nederst i højre hjørne på di spl ayet.
Zoomfunktion
Denne indstilling står til rådighed i alle funktioner: et­trins zoom (x2) ka n a nvendes i fu nkt i on to-trins zoom (x2 og x4) i alle andre funktioner. I alle tilstande kan du zoome ind og ud ved at trykke på na­vigationstasten
Zoomsymbolet er markeret på displayet, når zoom­funktionen er a kt iv eret. Man kan kun z o ome ud ef t er at have zoom e t in d.
Autotimer
Med denne indstilling kan du slå gen
til
eller
. Afhængig af lysfo rholdet kan du
. Med#kan du skifte ti l
(320 x 240 p ixel) ,
128 x 128
. Den indstillede
+og-
fra
(se nedenfor for yderligere detaljer).
.
VGA
SQ VGA
Autotime r
(640 x480 (160 x120
Billedopløsning
128 x 128
indstillin-

Tage et billede

Nor-
Med tasten C
1.
Når autoti mer-i nds ti lli ngen e r slå et raet er aktiveret, kan du tage et billede med tasten
C
; billedet vises derefter automatisk på dis-
playet.
, og
2.
Numret i den øvre, sorte bjælke viser billedrække­følgen på displa yet. Billeder benævnes i menuen
Egne billeder
til 9999.
Dette betyder ikke, at du kan tage maks. 9999 billeder (se “Antal billeder”), men at alle billeder - også de, der er blevet slettet - bare nummereres fortløbende til 9999. Derefter begynder nummereringen i gen med 1.
på følgend e må d e «i m g_1 . jp g » , osv.
fra
, og kame-
22 Tage billeder
Page 25
Du kan derefter:
For at
Slette
Trykke på
billedet, du har taget.
c
For at
Gemme
Trykke på
billedet.
C
Trykke på
,
Trykke på
c
eller
Gå til indstillingerne, der er til rådighed, nemlig:
-
Gemme
: For at gemme billedet i
Billedalbum
-
Ændre
-
Sende Infrarød
-
Tage et nyt billede
denne funktion, får du vist Preview­skærmen.
For at vende tilbage til preview-til­standen.
,
: For at ændre billedet,
: For at sende billedet via
eller
E-mail
,
: Når du vælger
C
Med auto-timeren
1.
Tr y k på C, når auto-timeren er slået aktivere den (eller tryk på er slået
fra
2.
Nedtællingen begynder ved -10 sekunder (denne indstilling kan ikke ændres). To sekunder før
).
0
, når indsti llingen
til
for at
MMS
,
billedet tages, høres et bip, som gentages, når billedet lige er blevet taget.
De aku sti s ke signal er ( bi p t o ner) kan ændres i menuen for kame raets inds tilling er. Du kan p å et hvilke t som helst tidspunkt stoppe timeren med tasten de tilbage til preview-tilstanden. Med tasten per man kun t imeren.
3.
Så snart billedet er blevet taget, skal du følge instru k tionerne fra punk t 2 i fo rrige af sn it.
Antal billeder
Antallet af bille der, du ka n gemme i telef onen, er af­hængig af de valgte indstillinger: Jo højere billedopløs­ningen er, desto større er filen.
En besked advarer om, hvis der ikke er nok hukommel­se til at gemme billedet, du lige har ta get. Når dette sker, skal gamle data (lyde, billeder osv.) slettes, således at det nye billede kan ge mmes. Du k an altid check e, hvor meget hukommelse der er ledig i din telefon. Vælg
Multimedia
>
Huk. Status
.
c
0
og ven-
stop-

FotoTalk: Tilføj lyd til billeder

Denne funktion, der er ti l rådighed under brugen af kameraet, gør det muligt hurtigt at sende en besked, bestående af et billede fra
Billedalbum
og en lyd.
Tage billeder 23
Page 26
En MMS kan have en s t ør rel se på maks. 50 KB .
1.
Hvis telefonen er i stand by, skal du trykke på
C
for at aktivere kameraet.
2.
Tryk på C for at tage et billede, tryk så på for at komme til indstilling erne og vælg
MMS
.
3.
Tryk igen på,for at komme til vinduet Memo. Beskedens maksimale indspilningstid er ét minut.
4.
Tr yk på,, vælg modtageren og bekræft lis ten. Tryk to gange på
På den måde sendes der én besked uden tekst til én per­son. Se s id e 64 for nær m er e detaljer ved r. denne f unk ­tion.
,
for at sende beskeden.
,
Send via

Vise billeder igen

Billederne, der er b levet taget, gemmes automa tisk i menuen
Multimedia
et billede i list en tryk på display. Så kan du med forrige billede eller trykke på tasten ler
Slette
billedet eller m ed funkti onen døbe billedet. Tryk på tekstlisten.
>
Billedalbum
>
for at gå til d et grafiske
+
eller-gå til næste eller
<
for at vende tilbage til
>
Egne billeder
,
for at
Skift navn
. Vælg
Sende
Som tidligere nævnt står Fo toTalk også til rådighe d i menuen
Billedalbum
.

Modtage et opkald

Når du modtager et opkald, mens du benytter kamera­et:
1.
Når du besvarer opkaldet, afbrydes automatisk alle kamera fun kti one r: Bi lled -p revi ew, tage et bil­lede, au toti mer, b ladre i ind still in ger ne osv. Efte r at have afsluttet samtalen, skifter Deres telefon over til stand by. Hvis du havde taget et billede, men ikke gemt det endnu, bliver det slettet.
2.
At afvise et opkald af slutter lig eledes alle k amera­funktioner, telefonen viser derefter preview-skær­men.

Lave et opkald

Når du vil lave et opkald, skal du først holde tasten
c
nede for at skifte over i stand by. Indtast så tele-
fonnumret e ller vælg et navn i telefon bogen, tryk på
(
for at ringe op og afslut samtalen med ).
el-
om-

Indstillinger

Som supplement til de indstillinger, de r e r til rådig hed i preview-skærmen, som beskrevet ovenfor, er der f or­skellige menuer, der tillader yderligere indstillinger.
24 Tage billeder
Page 27
Når kamerafunktionen er aktiveret trykkes på ta-
,
sten
for at få adgang til de øvrige indstillinger. Generelt: Vælg en indstilling og tryk på det næste billede med d enne indstilling eller tryk på
c
for at afbryde funktione n.
Når du bekræfter kamerafunktionen gemmes de indstillinger, du har lavet, og de er til rådighed næste gang, du benytter kameraet, indtil du igen ændrer indstillingerne.
,
for at tage

Farvetilstand

Med de nne f unk ti on ka n du væ lg e den ø nske de ind st il­ling fra de følgende valgmuligheder: Farve, Sort/ hvid,
Sepia og Blå. Afhængig af den valgte indstilling får bil-
ledet den ønskede effekt (f.eks. tager beige billede, som ser gammelt ud). S tandardindstillin­gen er
Farve
.
Sepia
et brunt og

Kameratilstand

Tillader at vælge én af to funktioner, der er til rådighed:
Normal
eller
Nat.
Standardindstillingen er
Normal

Lydindstillinger

Med denne menu kan du både indstille »
Skyd-lyden
tages, og »Sk yd«-l yden . d irekt e efter at du har ta ge t e t billede. For begge indstillinger gælder: Vælg indstillin­gen til og hent med dighed. Vælg den ønskede lyd eller gå til <Ny>, hvis du vil generere en ny lyd; tryk derefter på vere lyden.
«. Lydalarm høres to sekun der før billedet
,
listen over lyde, der står til rå-

Billedopløsning

Gør det muligt at vælge den ønsked e billedop løsning:
VGA
(640 x 480 pixel),
SQ VGA
(160 x120 pixel) og
stillingen er
128 x 128
QVGA
128 x 128
.

Billedkvalitet

Gør det muligt at vælge den ønskede billedkvalitet:
Mellem, Høj
. Standardindstillingen er

Autotimer

Se “Autotimer” si d e 2 2 .
.
Lydalarmen
,
for at akti-
(320 x 240 pixel),
. Standardind-
Mellem
Lav
.
Tage billeder 25
og
,
Page 28

6 • Musik og miks

Med BeDJ kan du generere dine egne lyde ved at be­nytte de dertil f orprogrammerede B eDJ-stilelementer (som beskrevet nedenfor) eller alle SP-MIDI- eller MIDI-ringetoner, der findes på din telefon, eller ringe­toner, du har downloaded via WAP, infrarød osv. (de­taljerede informationer herom findes i de respektive afsnit i denne vejledning). Du kan også sende dit eget miks til venner og bekendte , bruge det s om ringeton e eller lydalarm osv.

Hvordan kan jeg..?

Aktivere Temp o­feltet
Hente spor­udvalgslisten
Hente Hjælp- skærmen
Hente Indstillings­listen
Inden for BeDJ vises den aktuelle gyldige information eller den valgte funktion med orange farve.
Tryk på#.
Hold en af tasterne fra
9
til
nede.
*
,
.
.
Tryk på
Tryk på
1

At gå i gang

Slå
BeDJ
til/ f ra Tryk på b-tasten f or at slå
Aktivere/deakti­vere et spo r
Indspille miks (Start og stop )
til ELLER
,
Tryk på
dia
> Hold slå fra.
Tryk en tast fra
Hvis du trykker på tasten
c
en gang.
Tryk på
og vælg
.
1
Multime-
til 9.
BeDJ
.
b
eller c for at
, deakti vere s alle s por på
0
26 Musik og miks

Aktive r spor

1.
Start BeDJ med tasten b, som befinder sig øverst i højre hjørne af mobiltelefonen.
Page 29
2.
I det viste BeDJ-vindue vises den indstillede musikst il (f.eks . groovy, techno, osv.).
3.
Øverst til venstre på displayet vises i en lille tabel den aktuelle Tempo-indstilling, indspilningstil­standen (som standar d Fra) og sporets navn.
4.
Nederst på displayet er ni spor til rådighed, som er tildelt tasterne mikses: Tryk på tasten for dét spor, du gerne vil aktivere. I alt er der 16 spor til rådighed: Hold én af tasterne listen. Tasten
5.
Det aktiverede spor vises med orange farve. I tabellen ovenfor vises navnet på den respektive melodi og på instrumentet.
1
til 9, og som ogs å kan
1
til 9 nede for at hente spor-
5
er reserveret til voice-sporet.

Ændre melodi- og in str umentspor

Hold én af tasterne fra1 til 9 nede afhæ ngi g af hvilket spor, du gerne vil ændre. I den viste liste kan du først ændre den aktuelle melodi for det v algte spor og så instrumenter ne, som benyttes til melodien.
Melodi
1.
Den aktuelle melo di for det valg t e spor vises mar­keret og i første position på listen. Med eller-kan du vælge en anden melodi (afspil les automatisk, når den vælges), bekræft dit valg med
,
.
+
2.
Navnet på den valgte melodi vises øverst på dis­playet. Tryk på instrumenterne, der benyttes i melodien.
Instrumenter
1.
Det aktuelle instrument, som benyttes i den valgte melodi, vises markeret og i første position på listen.
2.
Med-eller+kan du vælge næste eller f or­rige instrument, tryk så på
>
for at få ad g an g ti l li s te n ove r
,
for at udvælge det.

Ændre tempo

1.
Med# aktiverer du
2.
Tempoet
(angivet i bmp eller »be ats per minute«)
gælder for alle spor. Tryk på de fremhæ ved e tas ter
<
eller> for at hæve eller sænke tempoet. Det er ikke nødvendigt at gemme automatisk bliver reguleret.
3.
Tr yk p å c eller,for at bladre tilbage til forrige skærmbillede.
Temp oe t
kan ikke æn dres , når sp or afs pil les, e ller når et
miks indspille s.
Temp o
-feltet.
Tem poet
, da det
Musik og miks 27
Page 30

Indspille miks

Start indspilni ng

1.
Når du vil indspille et miks, skal du trykke på
0
tasten symbol aktiveres.
2.
Under ind sp i lningen a f et miks kan du:
Trykke én af tasterne
1
til
Trykke
Trykke
3.
Tryk tasten0for at afslutte indspil ningen.
Indspilningen afsluttes automatisk, når mikset har nået 50 KB (ca. 2 minutter). Kapaciteten er afhængig af hukommelsen, der er til rådighed i din telefon: Vælg Multimedia > Huk. status for memory information.
. Timeren startes, og det røde
For at aktivere det respektive spor.
9
+
eller -For at hæve/sænke det aktuelle
spors lydstyrke.
<
eller >For at markere forrige eller næste
spor.
Radio

Administrer indspilninger

Når du har afsluttet indspilningen af et miks, vises automatisk et vindue med følgende muligheder, du kan vælge imellem:
-
Remix
Afspiller
Gem
Send via MMS
Send via IrDA
Send via E-mail
Den gem te indsp ilning v ises un der det valg te navn i menuen menuen
Du kan indspille et nyt miks på sam­me spor.
Afspiller det miks, der lige er blevet indspillet.
Åbner vinduet og gemme mikset.
Du kan sende det indspillede mix som del af et multimediebesked (MMS).
Aktiverer IrDA. Du kan så overføre det indspillede mi ks til et andet ap­parat med IrDA.
Åbner e-mail-menuen. Du kan så sende det indspillede miks via e-mail.
Indstillinger Multimedia
>
Lyd
>
Lydalbum
Gem
>
Ringetype
. Du kan benytte melo-
for at navngive
-liste samt også i
28 Musik og miks
Page 31
dien som ringetype for indgående opkald eller til at bli­ve underrettet om nye begi v enheder.

Opret egen lydstil og miks

Med de udvidede muligheder har du mulighed for a t generere og mikse musikstykker med egen lydstil, dertil kan du benytte enten BeDJ-stilene (f.eks. groove, tech­no, disco osv.) eller ringety pelisten (f.eks. Bach , cool, dream osv.).
Ringetypel isten indeh older MIDI- filerne, som du evt. har downloaded via E-mail, WAP, IrDA osv.

Fra eksisterende filer

1.
Tryk, når BeDJ-vinduet er aktiveret, på,for at hente listen med optionerne.
2.
Når der vælges du vælge én af melodi ern e, der er t il råd ighed, fra listen og bekræfte med
3.
Telefonen vende r så autom atis k til bage til BeDJ­vinduet, og melodien, der er tildelt til den valgte ringetype, opdeles i spor.
4.
Som tidligere beskrevet kan du så aktivere og deaktivere spor, indspille den miksede melodi osv.
Antallet af aktive spor er afhængig af melodien, du har valgt.
Mikset ringetype
,
.
eller
BeDJ-stil

Ny stil

1.
Når der vælges nyt sæt tomme spor.
2.
Hold tasten1nede: På displayet vises listen over alle MIDI-filer, der befinder sig på din telefon. Udvælg én af dem og tryk på
3.
Der vises en ny list e med alle spor fra den valgt e MIDI-fil (maks. 16). Vælg et af sporene med
+
eller-og tryk på,for at tildel e dette
spor til tasten
4.
Gentag disse to tri n for at tildele spor efter eget ønske til telefonens taster
5.
Når du er færdig, kan du gemme dit miks (se side 28).
6.
Tr yk to gange på,for at vende tilbage til nor-
, kan
mal tilstand.
1
til9på din te lefo n! De rved har d u tusi nd­vis af m uligheder for at p ersonalis ere din tel efo n fuld­stændigt vha. dit eget m iks.
Avanceret
1
.
åbner BeDJ et komplet
2

Gem din egen musikstil

Stil
Du kan gemme din egen nere benytte den ige n for at ge nerere et andet m usik-
i menuen BeDJ-stil og se-
,
til 9.
.
Musik og miks 29
Page 32
miks. Den nye stil indeholder så alle de spor, du har mikset, men ikke de tildelte effekter.

Modtag et opkald

Når du modtager et opkald, mens BeDJ-funktionen er aktiveret, bliver ly den af di n telefon auto matisk sat til tavs.
1.
Når du besvarer opkaldet, afsluttes BeDJ og din telefon skifter, efter at der er blevet la gt på, auto­matisk til stand by.
2.
Når du afviser eller ignorerer opka ldet, forbliver BeDJ-vinduet, som det er.
30 Musik og miks
Page 33

7 • Telefonbog

For alle funktioner, der beskrives i dette afsnit, skal den respektive telefonbog være indstillet: Enten SIM-telefonbogen eller den, der er inte­greret i din telefon.
Din mobiltelefon har to telefonbøger. SIM­telefonbogen befinder sig på SIM-kortet, og posteringernes antal er afhængig af dit SIM-korts kapacitet. Den anden telefonbog er integreret i mobiltelefonen s hukommel se , og her ka n der gemmes maks. 299 posteringer.
SIM-kortets kapacitet er afhængig af, hvad det er for et kort. Du sk a l hen vende dig herom til din forha ndler. Din telefons hukommelsesområde benyttes både for den integre red e telefon bog og for a n dr e funktion er . Derfor er funktionerne afhængige af hinanden: Jo flere navne du indtas ter i telefon bogen, desto fær re begivenhed er kan du gemme og o mv endt. De t s amlede antal navne­og kalenderposteringer er maksimalt 299, forudsat at andre funktioner (memo, lyd, billeder osv.) ikke allerede opta ger en rim elig stor del af hukomme lsen.
Med menuen fonbøger, der er til rå dighed: SIM-korte ts telefonbog eller den, der er integreret i din telefon. Når du indta-
Telefonbog
kan du vælge én af de to tele-
ster nye navne i telefonbog, du har indstillet med denne menu.
Funktionen SIM-telefonbogen. Med funktionen indholdet af SIM-kortet til tele fonen . Når du har ge n­nemført d enne fu nk tion to gang e, dup liker es al le nav­ne.

Telefonbog på SIM-kort

Når du benytter et SIM-kort for første gang, skal du følge instruktionerne vedr. den korrekte isætning af SIM-kortet, se side7, og derefter bør du læse afsnittet “Tilføj nyt navn i telefonbogen”.
Vælg tlf. bog
Hvis du h ar a nnuller et elle r afbrud t d en a utomati ske kopiering af din SIM-telefonbog, da du tændte telefo­nen for første gang, kan du gøre det manuelt: tryk på
,
og vælg
Telefonbogen
Nulstil tel efonbog
Kopier alle til telefon
Tryk på
Indst.
,
-
ler der bliver tilføj et d e r, kan s å ko piere s ti l telefonens telefonbog.
Telefonbog, Tlf.bog Indst.
, bliver disse tilføj et i den
kan IKKE an vendes for
kan du kopiere
,
og vælg
Vælg tlf. bog
SIM-kortets telefon bog. Navne,
Telefonbog, Tlf.bog
. Vælg så med+el-
og så
Kopi er til tl f.
Telefonbog 31
Page 34
Hvis du kopierer indholdet af din SIM-
I SIM-ko rt
telefonbog t il telefonen, kan du stadig benytte SIM-kortets telefonbog, selv om den har færre posteringsfelter.

Telefonens telefonbog

Din mobi ltele fon kan k un admin istrere én telef onbog ad gangen og ignorere informationer, der vedrører den anden telefonbog: Hvis f.eks. navnet "Müller" findes i begge telefonbøger, og du sletter det i telefonen, så fo r­bliver det ståe nde på SIM-kort et .
Som standard er der indstillet til den in­tegrerede telefonbog. Der kan maks.
I telefon
gemmes 299 navne, som kan slettes helt
hængig af SIM-kortets kapacitet, kan du kopiere de
med funktionen
navne, der er blevet ti lføjet telefonen, til SIM-kortets telefonbog (se “Kopier til SIM” side 36).
Nulstil telefonbog
. Af-

Tilføj nyt navn i telefonbogen

På SIM-kortet

For at tilføje et navn til SI M-telefonbogen er frem­gangsmåden følgende:
1.
Hent telefonbogen med-, vælg Ny og tryk på
,
.
2.
Indtast først navnet og så det ønskede telefon­nummer og tryk på
Telefonnummeret må, afhængigt af dit SIM-kort, være maks. 40 tegn langt. Hvis du indtaster hele telefon­nummeret , i nklusive lan dekode, ka n telefonn ummeret ringes op uafhængig af opholdsstedet.
3.
Vælg telefonn ummerets type for denne indt ast­ning:
Tele fon, Fax
for at gemme indtastninge n i telefonb ogen.
,
eller
.
Data
og bekræft med
,

I telefonen

Telefonens telefonbog har flere felter til oplysninger end SIM-telefon bogen , nem lig (latins ke tegn) :
Felter for for- og efternavn maks. 20 tegn Felter for telefonnumre
(mobil, forretning osv.) Yderligere felter
(e-mail og no ta ter) Gruppekonfiguration 20 grupper
Du kan lave maks. 299 posteringer med maks. syv fel­ter hver, hvoraf de fem kan væ re numeri ske fe lter. D u kan f.eks. gemme to mobiltelefonnumre, tre forret­ningsnumre, en e-mail-adresse og et tekstnotat pr. per­son.
maks. 40 tegn og 1 «+»
maks. 50 tegn
er til rådighed
32 Telefonbog
Page 35

Tilføj n y postering i den integrerede telefonbog

Tilføj nyt navnefelt
1.
Hent
Telefonbogen
,
2.
Ét af de to navnefelter må forblive tomt men ikke begge to. Tryk på c for at gå tilbage til forrig e felt.
Tilføj nyt nummer-/tekstfelt
1.
2.
3.
.
Indtast din k ontaktpersons ef ternavn og bekræf t
,
med
,
med
Efter indtastningen af navnet kommer du til menuen ønske de nu merisk e felte r (mob il, fax , data, per­sonsøger, privat, forretning) eller alfanumeriske felter (notits , e-mail). Vælg de øn skede felter og indtast de tilsvarende numre ell er tekster. Tryk så på
,
for at gemme denne nye postering. Nu kommer du til gruppe, som dette navn skal være medlem af, og bekræft med den integrerede telefonbog. Til enhver gruppe kan du tildele en specielt
Billede
Vælg
Telefon bog
med-, vælg
, indtast derefter fornavnet og bekræft .
Opkaldstype
. Nu kan du udvælge de
Gruppeindst.
,
. Posteringen bliver så gemt i
, og du kan også
>
Tlf.bog Indst.
<Ny>
: Vælg dén
Melodi
Omdøbe
>
Gruppeindst.
og tryk
og et
gruppen.
(for
indgåen de informat ioner se afsni t “FotoCall: Se og hør hvem der ringer” nedenfor. Hvis du mod­tager et opkald fra en samtalepartner, som er medlem af en bes temt grup pe, hører du a utom a­tisk den specielle melodi, som du har valgt for denne gruppe, resp. det for denne gruppe define­rede billede vise s på disp lay et.

Eget nummer

Feltet
Eget nummer
deholde dit eget t elefon nummer. Hv is ikke, a nbefaler vi, at du indtaster dit mobiltelefonnummer samt andre vigtige informationer der.
Heller ikke når alle felter er tomme, kan "Eget num­mer" slette s.
, der vises i telefonbo gen, burde in-

FotoCall: Se og hør hvem der ringer

Denne fu nkt ion er kun ti l rådig hed, når du ha r ind sti l­let telefonbogen, der er integreret i din telefon. Funkti­onen fungerer IKKE med SIM - telefonbog en .
Med funktionen FotoCall kan du navngive de grupper af opkaldende, der er til rådighed, med egne navne/be­tegnelser (»Venner« , »Kontor« osv.) samt tilde le hver gruppe et specielt billede (fra (fra
ringetype
-listen).
Billedalbum
) og en melodi
Telefonbog 33
Page 36
Du kan tildele én eller flere ko ntakter f ra din telefon­bog til en speciel gruppe. Når en samtalepartner fra den respektive gruppe ringer dig op, vises dens navn samt det for denne gruppe def inerede billede på displayet. Derudover hører du den for denne gruppe indstille de melodi.
For meget vigtige personer kan du oprette en egen grup­pe. Benyt kamer aet o g g em deres foto i dit Med funktionen som r i ngetype. Når disse p erson er ringer d i g op, kan du se deres billede og høre deres stemme (mht. informatio­ner vedr. kamera, se side 21 og vedr. memo, se side 75).
1.
FotoCall kan kun benyttes i forbindelse med tele­fonbogen, der er integreret i din telefon . Hvis du endnu ikke har forberedt denne telefonbog, se “Kopier SIM-te lefo nbog” side 8 .
2.
Vælg så ønskede gruppe.
3.
Du kan omdøbe gruppen for bedre at kunne identificere den (f.eks. "Venner", "Børn", osv.), vælg så denne gruppe.
4.
Ved at holde tasten c nede, skifter du fra stand by, tryk så på din telefonbog. Udvælg en kontaktperson, som
Memo
Gruppeindst.
Melodi
og
kan du gemme deres stemme
, tryk på,og vælg den
Billede
, som du vil tildele til
-
, for at få vist indholdet af
Billedalbum
du vil tildele til denne gruppe og tryk på så til funktionen gruppe. Når denne kontaktperson ringer dig op, hører du
Melodien
respektive
Vælg gruppe
, der er tildelt denne gruppe, og det
Billede
vises på displayet.
og vælg den ønskede

Ændre og administrere navne

.
Når du har gemt posteringer i din telefonbog, kan du fra stan d by hente Telefon bogen med lede efter et navn i telefonbogen ved at trykke på den tilsvarende b og sta vs tast (f.eks., try k to gange på t asten
8
, hvis du leder efter bogstav «U»). Den første po­stering, der begynder med dette bogstav, bliver valgt i listen. Afhængig af den valgte telefonbog har du så ad­gang til nogle eller alle af følgende funktioner:
•Slet
•Vis
•Kopier til SIM
•Flash-kald
•Skift type
•Opkald
•Reset telefon­bog
•Send SMS
•Send MMS
•Gør til stan­dard
•Kopier til tlf.
•Håndfrit opkald
,
. Gå
-
. Du kan
•Ændre navn
•Tildel en gruppe
•Tildel tale­opkald
•Send pr. IrDA
34 Telefonbog
Page 37

På SIM-kortet

Vælg et navn fra SIM-kortets telefonbog og tryk på
,
for at få adgang til én af de følgen d e funktioner:
-
Slet
for at slette det valgte navn og telefonnummer,
-
Ændre
for at æ ndre det va lgte navn og all e dermed
forbundne in format io ner,
-
Kopier til tlf.
dermed forbundne informati oner t il tel efonens tele­fonbog.
- Hvis du har annulleret den automatiske kopiering af SIM-telefonbog en , da du tæ ndte tel efo nen for fø rste gang, skal du gøre det manuelt.
for at kopiere det valgte navn og alle

I telefonen

Tilføj nyt felt
1.
For at tilføje et yderligere felt til en eksisterende postering, vælger du det ønskede n avn, vælger og trykker på,.
2.
Vælg
<Ny>
der skal tilføjes og tryk på ønskede telefon nummer eller teksten og tryk på
,
3.
Ved at gentage trinene 1 og 2 kan du tilføje maks. seks felter pr. postering. Tryk kort på vende tilbage til den forrige menu eller hold tasten nede for at skifte til stand by.
og tryk på,. Vælg ty p en fo r feltet,
for at gemme ændringerne.
,
. Indtast det
c
for at
Telef onnu mre ne og tek ste rne v ise s i op ret telse sda toe ns ræk k eføl ge. Det første ind tastede fax- e l ler telefonn um­mer gælder som standardnummer og vises på listens før­ste position. For at gøre et andet nummer til standardt elefo nnumme r, se “Gør til s tand ard” sid e36. De alfanumeriske felter (notits og e-mail) kan kun æn­dres eller sle t t e s.
Ændre et felts indhold
1.
For at ændre feltindholdet i en eksisterende poste­ring, skal du vælg e det ønskede navn , trykke på
,
, vælge
Vis
2.
Vælg så det felt i listen, som du vil ændre, og tryk
,
3.
I den viste karrusel skal du vælge
,
. Gennemfør de øn skede ændringer og tryk
,
Vis
Skift felttype
Skift type
vælg den nye telefonnummertype og bekræft dit valg med
,
.
Når du kopi erer SIM-tel efonbogen til t elefonen, kan det ske, at nogle numre viser at have "Ingen felttype" og ikke noget symbol. Telefonnumre med "Ingen felttype"
og trykke igen på,.
.
for at gemme dem.
For at ændre f elt type n f or en eksisteren­de postering, skal du gennemføre trinene 1 til 3 fra a fs nit “ Ænd re e t fe lts in dhold ”. Gå så i karrusel-menuen til
Vis
og trykke på
Skift type
Telefonbog 35
,
Page 38
kan ændre s: Følg d e før beskr evne tr in for at definere felttyp en for disse te le fonnumre .
Slet et felt
Gør til standard
Gør til stand
det er det telefonnummer, der automatisk benyttes, når du trykker Tag telefon-tasten eller tasten funktionerne For at skifte til et andet nummer som standardtelefonnummer (f.eks. forretningsnummeret skal være standardnummer i stedet for privatn ummeret ), skal du g ennemføre trinene 1 til 3 fra afsnit “Ændre et felts indhold”. Gå så i karrusel­menuen til
Kopier til SIM
Kopier til SIM
Hvis du vil slette et fel t i en eksisteren d e postering, skal du gennemføre trinene 1
Slet
til 3 fra afsnit “Ændre et felts indhold”. Gå så i karrusel-menuen til kræft med
Når der indtastes nye posteringer, gælder det første indtastede nummer som standardtelefonnummer: Det er det første nummer, der vises i feltlisten, og
Opkald, Håndfrit opkald
Gør til stand.
Som tidligere nævnt giv er det men in g at gemme navnene på d ine kontaktp erso­ner i SIM-tele fo nbog en, hvi s d u ti t sk if-
,
.
og bekræft med,.
,
eller
Slet
og be-
og går til
Send SMS
ter telefon. H vis du kopierer Deres telefon numre til SIM-kortet, har du altid en aktuel telefonbog til rådig­hed, hvis du skifter mellem telefonbøgerne eller benyt­ter en anden telefon. For at kopiere et tel efonnummer til SIM-kortets te le­fonbog, skal du gen nemføre trinene 1 til 3 fra af snit “Ændre et felts indhold”. Vælg derefter og tryk på,.
Kopier til SIM

Lave opkald

Du bør i kke holde te lefonen mo d øret, nå r Håndfr it opkald er aktiveret og især ikke, hvis du har sat lydstyr­ken op.

Alarmopkald

.
Alarmopkald
Afhængig af operatøren kan et nødopkald også gennem­føres, hvis SIM-kortet ikke er sat i din telefon. 112 er stand ard-n ød opk ald et i Eur op a, og i Sto rbr itan nie n er det 999.
Med nødopkaldet kan du ringe til alarm­centralen i dit hjemland. Dette nødop­kald kan i de fleste tilfælde også gen ne mføre s, når tastat u rlåse n e r aktiv e ­ret uden at i ndtaste PIN-koden .
36 Telefonbog
Page 39
1.
For at lave et nødopkald skal du indtaste numme­ret i stand by ved at trykke de r espekti ve ciffert a­ster, eller trykke på
navneliste
2.
> Tr y k p å ( for at ringe og ) for at afs lutte samtalen.
,
Alarmopkald
og vælge
.
Telefonbog
>
Vis

Andre tele f o nnumre

Tast et nummer
Med,går du til "karrusellen" og kan ringe til dette telefonnummer, gem m e de t ell er sende en SMS.
Vælg et navn
1.
2.
3.
For at rin ge til standar dtelefonnumm eret:
Indtast et telefonnummer i stand by ved
at trykke d e respektiv e ciffer taster. Try k
Opkald
Tryk på-og vælg den ønskede postering. Hvis du har aktiveret SIM-kortets telefonbog:
- når du har valgt navnet, skal du bare trykke på
-tryk to gange på
Hvis du har aktiveret telefonens telefonbog:
- når du har valgt navnet, skal du bare trykke på
(
samtalen.
(
for at ringe eller
vælg derefter
,
tryk på
(
for at ringe til dette nummer.
for at ringe eller
for at ringe og ) for at afslutte
,
for at gå til næste karrusel,
Opkald
eller
Håndfrit opkald
og
-tryk på,for at gå til karrusellen me d nav­nene, vælg derefter
Hvis du vil ri nge til et and et telefo nnummer, går du, efter at have valg t de t ønsked e na vn , til vælger så telefonnummerets type i listen (mobil, privat osv.). Med vælger
4.
Du kan også skifte til Håndfrit opkald under en sam­tale: Tryk på
,
Brug Flash-kald
Bru g Taleop k a ld
Opkald
I alle tilfælde afslutter du samtalen med tasten
)
.
,
.
I stand by holdes en af tasterne fra
Flash-ka ld
Taleopkald
til 9 nede for at ringe ti l det tildelt e telefonnummer (se “Genvej” side 40): Forbindelsen bl iver etabl eret. Med afslu tter du s amtale n.
I stand by holdes tasten den gemte kommando for taleopkaldet (se “Taleopkald” side 4 3). Når din tele­fon genkender kom mandoen, ringes til det tildelte telefonnummer. Med afslutter du samtalen .
Opkald
eller
,
går du til næste karrusel og
eller
Håndfrit opka ld
, vælg
Aktiver håndfri
Håndfrit opkald
Vis
.
og bekræft med
2
)
,
nede, sig så
)
Telefonbog 37
.
og
Page 40

8 • Indstillinger

Med menuen nen til dine individuelle behov og ændre indstillinger­ne for de respektive funktioner (lyd, klokkeslæt og dato, sikkerhed osv.). Med menuen du ændre flere indstillinger på engang (se side 50).
Lyd

Tavs

Funktionen

Styrke

Ringetyper

Ringetyper
Indstillinger
Med denne funkti on ka n du s lå ti lstan­den
Tavs
alle lydalarmer d eaktiveret og vibra tor­funktionen er aktiveret.
Tavs
Fra fabrikkens side er styrken indstillet til
Styrke
kan du indstille ringetypen fra
øgelse
Med denne funktion kan du vælge en ringetype mellem de melodier, de r er til rådighed. Listen indeholder også de mu-
kan du ti lpasse mobilt elefo-
Ta v s ti l
eller
fra
. I indstillingen
gælder også for tasttoner.
Mellem
. Med tasterne+eller
.
Forindstillinger
Fra
til
-
sikmiks, du har genereret med Be DJ (se s ide 77), ind­spillede lyd og melodier, du har modtaget sammen med e-mails, SMS osv.). Bladr med tasterne kunder for at høre den valgte melodi. Tryk på at vælge melodien som ringetype. Med
kan
bryde funktionen . Du ka n ogs å bla dre vi dere t il næste melodi.
Du kan ikke hø re m el odien, når op ri ngningsstyrken er indstillet til (se side 12).
til
er

Ringetone ved besked

Ringetone ved
besked

Equalizer

For-
Equalizer
,
, vælge
+
eller-i listen og vent to se-
Fra
, eller nå r in dst i lli ng en
Med denne funktion kan du slå ringeto­nen ved besked høres, når en ny besked (SMS) modta­ges. I in d stillin g en funktion også vælge den ønskede lydalarm i ringetypelisten.
Med denne funktion kan du vælge for­skelli ge au di o-in ds til ling er. D u har o gså adgang til denne funktion under en tele­fonsamtale. I dette tilfælde skal du trykke
Equalizer
til
til
, bladre i listen og vente i nogle
,
c
kan du af-
Tavs
er aktiveret
eller
fra
, som kan
kan du med denne
38 Indstillinger
for
Page 41
sekunder for at høre forskellen. Bekræft dit valg
,
med
.

Tastetoner

Med denne funk tion kan du slå tastto­nerne
til
eller
fra
Tasttoner
kan der overføres DTMF-signaler under en samtale (se side 91).
. Også i indstillingen

Lydalarm

Med denne funktion kan du slå lydalar­men
til
eller
fra
Lydalarm
-når der, er aktuelle,
- når du ikke har besvaret et opkald,
- når batteriet skal oplades (
- varigheden af din samtale, første gang efter 45 sekunder, så hvert minut und er en samtale ( samta le­partneren kan ikke høre biptonen).
Med denne menu aktiveres/deaktiveres kun den akusti­ske lydalarm, dog IKKE alarmen i sig selv. Når du f.eks. s ætter kalenderalarmen til ligevel det), de n t ilsvarende lydalarm bliver dog ikke afspil le t .
dig om:
Begivenheder
Alarm
, du har programmeret i di n kalen-
på displayet (hvis du har programmeret
. Lydalarmen informer er
Bat.-varsel
)
fra
, viser telefonen al-

Vibrator

Med denne funktion kan du slå vibratorfunktionen
Vibrator
funktion kan b enyttes, når der modtages
fra
begivenheder i kalenderen, når der modtages en besked samt i stedet for lydalarm.
Vibratorfunktionen bliver automatisk slået fra. Det samme gælder, når lysnet- eller cigarettænder­adapteren tilsluttes.
et opkald, som reminder om aktuelle
til
eller
Vis

Pauseskærm

Med denne menu kan du slå pauseskær­men
til
eller
fra
Pauseskærm
Hvis du slår pauseskærmen
sparetilstand
slæt på en so rt baggrund . Denne tilstand forøger dri ft­stiden for telefonen og skåner batteriet.
1.
der i stand by et animeret billede, som benytter JPEG- filen/filerne, du har ud­valgt og gemt i telefonen.
, så der f.ek s. kun vises det aktuelle klokke-
Efter at have slåe t pauseskærmen den viste liste et billede med tasterne
. I indstill ingen
fra
, aktiveres automatisk en
fra
. Denne
til
til
, vælger du i
vises
<
Indstillinger 39
Page 42
eller>(med disse taster kan du også fort ryde billedudvalget) og bladrer så med tasten næste billede. Efter at have valgt de ønskede bille­der, aktiveres pauseskærmen ved at trykke på tasten
,
.
Du skal vælge op til 10 billeder for at vise et slide show. Hvis du k un udvæ lger ét b illede ti l pause skærmen , så vises der kun dette ene billede.
2.
Vælg
Start forsink.
+
tasterne i stand by i henhold til de angivne tidsindstillin­ger.
3.
Vælg nu
Visningstid
,
. Den indstillede tid angiver intervallerne mellem de enkelte billeder for det animerede show.
og indstil en værdi med
eller-. Pauseskærmen aktiveres så
for pauseskæ rmen og t ryk på
-

Animation

Med denne funktion kan du slå karrusel-
Animation
At slå animationen fra forøger driftstiden for din tele­fon.
menuens animation lingen
til
kan d er med denne funktion også r ul le s i t ek s te r , f. ek s . en b esked, som er blevet valgt i menuen
til
eller
Læs SMS
fra
. I indstil-
.

Belysning

til
Belysning
hed
ved at vælge en af værdierne og bekræfte med,.
At slå denne funktion fra forøger driftstiden for din te­lefon.
Belysningen aktiveres, når du modtager samtaler eller b esk eder, bla drer i li sterne og menuerne osv. Med tasterne
-
kan du indstille b elysning ens

Baggrund

Med denne funktion kan du slå bag­grunden
til
eller
fra
Baggrund
telef onen e r i sta nd by unde r for udsæ tnin g af at du ikke har aktiveret noget animeret pauseskærm -show.
Som baggrund kan der k un benyttes bi lleder i JPEG­format.
veret, vises det/de valgte billede(r) i
Normal tilstand
. Er funktionen akti-
eller
Toningstilstand

Genvej

I stedet for at hen te de for skellige men uer og bla dre i listerne, kan du programmere en direkte adgang til en speciel funktion på en rende genvej nede aktiveres så den programmerede
genve j
. Ved at holde den tilsva-
+
eller
varig-
, når
40 Indstillinger
Page 43
funktion automatisk, eller det tildelte telefonnummer ringes op (Flash-kald).
Til programmeringen kan der kun anvendes tasterne
2
til 9og tasten#, da taste rne 0 (valg af
1
sprog) og
(Ring tlf.svarer) allerede er programme­ret med fu nk tion er og d erm ed er spærr et fo r at u nd gå en ny prog rammeri ng. Afhæ ngig af di n operatø r kan andre taster allerede væ re p rogrammeret og spærret for en ny programm ering .
1.
For at programmere en genvej skal du trykke på én af tasterne f ra
,
2.
.
Bladre i listen for at vælge funktioner, som du vil
2
til 9 og bekræfte med
tildele til denne tast (se nedenstående liste). Bekræft dit valg med
,
.
Når den valgte gen vej alle rede er progr ammer et, kan du pro grammere den igen : V ælg og en genvej i listen. Tryk to gange på
Indstillinger
,
>
, vælg
Genvej
Ændre
og try k p å,. Så kommer du til listen med funktio­nerne, d er er ti l rå dighed.
3.
For at benyt te gen veje ne s kal du i stan d by hol de den respektive tast nede, hvorpå du har program­meret den ønskede funktion eller telefonnummer.
De kan programmere genvejene
2
til 9 med ne-
denstående funkti oner:
Flash-kald
Send S M S
Læs bes keder
Online-beske d
Tastaturlås
Aktiver lydløs
>
Aktiver Bil
Aktiv.hovedtlf
Møde
Ringe til det res pektive nummer fra telefonbogen.
Send SMS
Åbner menuen
Åbner menuen Aktiverer
Online-besked
for et hurtigt
Svar
.
Læs beskeder
.
-funktionen
på en modtaget be-
sked. For omgående at låse tasterne /
låse tasterne op.
Lydløs
Aktiverer forindstillingen
(vi­brator funktion til, o pringningsst yrke fra). Aktiverer forindstillin gen
Bil
(opring­ningsstyrke høj, besvar et opkald med enhver tast). Aktiverer forindstillingen
fon
(opringningsstyrke mellem, besvar
Hovedtele-
et opkald med enhver tast). Aktiverer forindstillingen
Møde
(vi­bratorfunktion til, ringetyper og alle tasttoner slået fra).
Indstillinger 41
Page 44
Viser
Aktiv.udendø rs
Akt. Personlig
Aktiv.autonomi
Lommer egner
Genopka ld
Svar sidste nr.
Alarmopkal d
E-mail
Vis balance
Aktiverer forindstillingen
Udendørs
(opringningsstyr ke høj). Aktiverer de
Aktiverer forindstillingen
personlige
indstillinger.
Autonomi
for at forøge batteri ets driftstid (ani­mation fra, vibratorfunktion fra, be­lysning fra, opringningsstyrke mel­lem).
Direkte adgang til
Lommeregner
.
Genopkald er det sidst kal dte telefon­nummer.
Genopkalder telefonnumret fra det sidst modtagne opkald.
Laver et nødopkald.
Åbner
e–mail
-menue n for at få adgang
til mailboxene. Viser det resterende tilgodehavende.
Kontraktafhængigt
Samlet pris
Samlet pris
taler.
Kontraktafhængigt
,
Tilf. begivenh.
Åbner kalender-menuen
Viser
Begivenheder
Vækk eur
Indspil
menuen.
Åbner menuen Tillader at indspille lyd.
Star ter en
WAP
Pauseskærm
Kontraktafhængigt
Åbner menuen Viderestilling af ALLE samtaler til
Til voice ma il
Brikspil
voice mail. Direkte adgang til
for de udgående sam-
Begivenhed
Vækkeur
WAP
-session.
Pauseskærm til / fra
Tilf. b egiv enh
-listen i kalender-
.
.
Brikspil
.
42 Indstillinger
.
Page 45
Ringer til din mailbox for indtalte be-
Voice ma il
Spil
-> E uro
Euro ->
skeder. Åbner menuen
Kontraktafhængigt
Direkte adgang til Euro-konverter (konverter valuta ti l Euro).
Direkte adgang til Euro-konverter (konverter valuta fra Euro).
Euro-ko nver teren er kun til råd igh ed i lande, som har indf ørt euroen .
Spil
.

Stemmestyring

I stedet for a t b la dre i de fors kel lige me-
Stemmestyring
Du kan benytte s temme styri ng ti l all e f un ktioner , so m støttes af funktionen af funktionerne »Hen t e-mail« og »Væ kkeur«.
1.
nuer og lister, kan du også oprette et tale­nummer for at aktivere en funktion (f.eks. for at aktivere lommeregneren).
genvej
(se side 40) med undtagelse
For at oprette et tale nr. for stemmestyring, skal du vælge trykke på
Indstillinger
,
Stemmes tyr ing
>
og så bladre i listen for at udvælge
> <Ny> og
funktioner, som du vil indstille m ed et talen um­mer. Bekræft dit valg med
2.
Når der vises tionerne på displa yet. Når du bl iver opfordret til at optage talenummeret , skal du sørg e fo r at væ re på et roligt sted, benyt te et kor t ord og udtale det tydeligt.
3.
Try k p å c og gentag de ovenstående betje-
ningstrin for at oprette flere talenumre. For at aktivere en fun ktion med stemmestyring , skal du i stand by holde tasten indspillede ta lenummer. Du kan altid a flytte, ændre eller slette de ord, der er indspillet som talenumre.
Tryk OK o g tal
,
.
, skal du føl ge ins tr uk -
,
nede og udtale det

Taleopkald

Vha. taleo pkald kan du hurtigt ringe til
Taleopkald
1.
2.
et navn, der er gemt i telefonbogen: Opret et ta lenummer ved a t indspil le et genkendeligt ord. Det tildelte telefonnummer opringes automatisk, når du siger dette ord.
For at oprette et t alenummer skal du vælge
stillinger
>
Bladre i listen for at vælge det telef on nu mm er, du
Taleopkald
vil oprette et tale opkald for. Fremgangsmåden er
> <Ny> og trykke på,.
Ind-
Indstillinger 43
Page 46
så, afhængig af den indstillede telefonbog (se “T elefonbog” side 31), følgende:
- SIM-telefo nbog: Vælg et na vn i listen og tryk
,
- Integreret telefonbog: Vælg et navn i listen,
3.
Når følge instruktionerne på displayet. Når du opf or­dres til at optage talenumm eret, skal du si kre, at der ikke er støj i omgivelserne, brug et kort,
enkelt ord og udtal det tydeligt. For at bruge taleopkalde t, sk a l du i stand by holde ta­sten
,
nummer for at ringe til det ønskede telefonnummer. For at vise listen over taleop kald, du har p rogramme­ret, skal du vælge
opkald
talenumre, kan altid afly ttes , ænd res eller slettes .
I alt kan du oprette 15 talenumre, opde lt mellem tale­opkald og stemmestyring.
,
derefter det ønskede tel efonnummer når flere numre er gemt under dette navn, og tryk
,
.
Tale opkald?
nede og sige det re spektive, i ndspillede ta le-
og trykke på,. De ord, der er indspillet som
vises, skal du trykke på ,og
Indstillinger
>
Stemm esty ring
eller
Tale-

Sikkerhed

Tastaturlås

Du kan låse tas terne på telef onen / låse
Tastaturlås
kald deaktiveres tastaturlåsen automatisk.
Du kan også indst ill e tast atur lås en til a t vir ke omgå en­de eller forsinket ved at gå til
Tast aturlås
tasterne turlåsen vedv ar ende akt iv. H vis du deakt ive rer den ved at trykke på tasten tiveret for den tid, telefonen bli ve r brugt. Dere fter bli­ver tastaturlåsen, afhængig af det indsti llede tidsrum, automatisk aktiv igen. Selv om tastaturlåsen er aktiveret, kan du foretage et nødop kald (se si de 36).

Off. navne

Off. nav ne
dem op ved i stand by at holde tasten
c
nede. Under et indkommende op-
og dere fter v ælge é n af ind stilli ngerne med
+
eller-. Ved denne indstilling er tasta-
c
Med denne funktion kan du oprette en speciel liste m ed nav ne, de så kaldte
navne
, og m ed fun ktio nen
begrænse alle opkald til denne liste.
Indstillinger
, er den kun midlertidigt deak-
>
Sikkerhed
Adgang navne
Off.
44 Indstillinger
>
Page 47
Denne funktion er kontrak tafhængi g o g k ræver PIN 2-
koden (se side 46).
Adgang navne
Tillader at begrænse opkald til listen
Adgang navn e
ikke længere til
Off. navne
med har du kun adgang til listen
Telefonbogen
. Ved aktiveret fu nktion
Off. navne
i hoved me nuen.
Denne funktion er kontrak tafhængi g o g k ræver PIN 2-
koden (se side 46). Hvis du aktiverer denne funktion,
skal du være opmærksom på, at dette også kan påvirke
WAP- og e-mai l- fo rbi n del s er via GPRS.
Off. navne
Tillader at vise og ændre listen over
navne
. Du kan indtas te et nyt navn, æn-
Off. navne
nen <
mer, vælg derefter telefonnummerets type:
Fax
eller
Ændre
dre eller s lette et nav n i listen . Til dette behøver du PIN2-koden. Benyt funktio-
Ny
> for at indtaste et nyt navn og et telefonnum-
Data
. De i denne liste gemt e navne kan du
eller
Slette
.
Telefon

Spærring

Med denne menu kan du begrænse bru-
Spæ rring
gen af telefonen til bestemte telefon­numre, hvor opkaldte og indko mmend e
Denne funktion er afhængig af netværket. Denne funk t io n k ræ ver en speci el a d ga n gs ko d e, s o m d u ka n f å hos din teleoperatør.
Udgående opkald
og
Udg. opkald
I menuen vælge indstillingerne
tionale
Udgående o pkald
og
Inter-ej hjem
mulighed tillader, at du kan ringe hjem, hvis du er i ud­landet). Spærringen for u dgåen de op kald kan ogs å
aktivere s
. I denne menu kan du derefter spærre
mulighederne, der er til rådighed, hver for sig:
kald
,
Samtaler, Dataopkal d
eller
Fax-opkald
Indkommende opkald
Off.
Indkom. opkald
I menuen vælge indstillingerne
roaming Deaktiver
Indkommende opkald
. Du har også adgang til menuen
for at deaktivere spærringen
for indkommende opkald.
I denne menu kan du derefter spærre mulighederne,
,
der er til rådighed, hver for sig:
Dataopkald
eller
Fax-opkald
Alle opka ld, Samtaler
.
Status
Med fu n kt io ne n dermenu (Alle opkald, Ved roaming
Status
osv.) få vist spærringens aktuelle indstil-
Status
linger.
kan du ud-
Alle opkald, Interna-
(den sidste
Alle op-
.
kan du
Alle opkald
eller
Ved
kan du i hver un-
samtaler kan få en separat spærring.
Indstillinger 45
de-
,
Page 48

Skift koder

For at ændre for
Skift koder
krævet at indtaste den hemmelige PIN2-kode. PIN2­koden er en anden fire- til otte-cifret kode, som du får fra din operatør.
Hvis du i ndtaster en fork ert PIN2-kode tre gange i træk, bliver dit SIM-kort spærret. For at låse det op skal du bruge PUK2-koden, som du får fra din operatør el­ler telefonforhandler. Hvis du indtaster en forkert PUK-kode ti gange i træk, bliver dit SIM -kort spærret og er i kke længer e funkti­onsdygtigt. I d ette ti lfælde s kal du konta k te d in o p era­tør eller telefonforhandler.
Spærringen
Afhængig af dit SIM-kort kan det for nogle funktioner eller service være på-
PIN
.
-,
PIN2
-koder og koden

PIN-beskyttelse

Med denn e fun kti on kan d u slå PI N-be -
PIN-beskytt .
Når PIN -koden er de aktiveret, kan du i kk e ændre den .
skyttelsen til eller fra. I indstillingen til bliver du bedt om at indtaste PIN-ko­den, efter du har tændt telefonen.

Operatør

Med denne menu kan du oprette forbindelse til o pera­tøren for din telefon, registrere telefon en manue lt i de netværk, der er til rådighed, og administrere dine fore­trukne operatører.

GPRS-type

Mobiltelefonen understøtter brugen af
GPR S type
at blive online (f.eks. for permane nte forbindelser til internet eller WAP).
Kontakt din operatør for at få oplysninger om tilgæn­geligheden af GPRS og om kontraktbetingelserne. I reg­len skal telefonen konfigureres med GPRS­indstillingerne af den respektive operatør. Benyt menu­erne, der er beskrevet i dette afsnit, til at lave disse ind­stillinger.
Med denne menu kan du fastlægge, hvornår din mo­biltelefon registrerer sig på GPRS-netværket:
Altid på
Din telefon registrerer sig altid på GPRS-netværket. Med denne indstilling er en hurtigere GPRS-forbi n­delse mulig. Energiforbruget bliver dog højere.
GPRS (Global Packet Radio Service). Dette er en ny service, der gør det muligt at udveksle data med høje hastigheder og
46 Indstillinger
Page 49
Aktiv ved valg
Din telefon registrerer sig kun efter behov automatisk
i GPRS-netværket. Med denn e indstilling bl iver ener-
giforbruget reduceret, derfor tager etableringen af for-
bindelsen længere tid.
Ud over disse indstillinger skal du i menuerne for de re-
spektive applikationer (f.eks. WAP, MMS, e-mail
osv.), som du vil benytte, indstille det ønskede netværk
(GSM eller GPRS).

Ny operatør

Med denne funktion kan du i indstillin­gen
Manuelt
Ny operatør
tører, der er til rå dighed i dit område. Vælg operatøren, hvor du v il registrere dig, og bekræft med
få vist e n liste med de opera-
,
.

Foretrukken liste

Med denne funktion kan du oprette en
Foretr. liste
liste med foret rukne op eratører. Så prø­ver telefonen at registrere sig hos en af dine f oretrukne operatører.

Indstillinger

Med denn e menu ka n du opr ett e forsk el-
Indstillin ger
til forbindelser til GSM- eller GPRS-netværket.
Alle i det følgende beskrevne funktioner er operatør- og/ eller kon traktafhængig e. Nogle operat ører fremsend er adgan gsp ar am etre ne pr. S M S. I ndst il lin ge rne gem mes så auto matisk . Næ r m ere oply sninge r kan du få hos din operatør.
Skift navn
Nogle af de for indstillede p rofil-indstillinger kan vær e spærrede, således at de hverken kan omprogrammeres eller omdøbes.
Vis
lige dataprofiler: For at benytte WAP el­ler for at sende Multimedia-beskeder (MMS). Den ud v algte p rof il be nyttes så
For at ind taste eller skif te nav net på den valgte profil. Tryk på
Skift navn
ønskede navn og bekræft med
Med denne funktion kan du få vist alle parametre for den valgte profil (ISP-
Vis
nummer, APN osv.) både for
GPRS
.
,
, indtast det
,
.
GSM
og for
Indstillinger 47
Page 50
GSM-indstilling
GSM-indst.
Med vendige Logon-ID og adgangskoden. I begge tilfælde skal du indtaste de respektive oplysninger og bekræfte med
Telefonnumm er
er nødvendigt til at etablere forbindelsen. Vælg
nummer
kan du fo r etage følgend e valg:
-
ISDN-nummer
ELLER
-
Analogt nr.
I begge tilfælde skal du indtaste »+« og derefter telefon­numret, du har fået fra operatøren, tryk derefter på
,
Kontakt din operatør for at få at vide, hvilken type te­lefonnumm er du sk al væ lge.
Med funktionen den for inakti viteten, hvorefter telef onen automatisk afbryder forbindel sen (når der er en forb indelse) og skifter over til stand by. Vælg
For at indtaste eller ændre GSM-indstil­lingerne og for at få ad gang til de følgen­de muligheder:
Logon
og
Adgangskode
,
.
: Tillader at indtaste telefonn um ret, der
og tryk på,. Med tasterne+eller
for at indtaste et ISDN ISP-nummer,
for at indtaste et analogt numme r.
.
Inaktivitetstid
kan du indtaste den nød-
kan du indtaste varighe-
Inaktivitetstid
Tel ef on -
-
og tryk
,
, indtast en værdi (i sekunder) større end 30 sek.
på og tryk på
GPRS-indstilling
Med tanetværk, som du vil opkobles til, en tekst eller en IP­adresse, f.eks. wap.operatørnavn.dk) for at etablere for­binde l s en . V æ l g spektive adresse og tryk på
De fleste fejlmeldinger ved forbindelser skyldes forkerte parameter-indstilli nger: He nvend dig til din opera tør før den første gan g, sålede s du får udleveret de n ødven­dige pa ramet re. Ved nogl e op eratø re r ka n ad gang spa­rametrene fjernindstilles. Du bedes venligst kontakte din operatør.
,
.
Med denne funktion kan du ændre
GPRS-i ndst .
GPRS-indstillingerne:
kode
og
Inaktivitetstid
fremgangsmåde som for GSM-indstillin­gerne, se forrige afsnit).
APN
kan du indtaste adressen for det eksterne da-
APN
og tryk på,, indtast den re-
,
.
(samme felter og
Logon, Adgangs-

Klokkeslæt og dato

Med denne menu kan du indstille klokkeslæt og dato, tidszone og sommertid og ændre funktion for Vis kl.
48 Indstillinger
Page 51
+

Vis klokkeslæt

For at indstille Vis kl., der vises i stand by. Med tasterne
Vis kl.
vælge
Analog, Digital
mat. Bekræft altid dit valg med
+
eller-kan du
eller
Miniature
,
for-
.

Indstil dato

Med denne funktion kan du indstille da-
Indstil dato
toen ved at trykke på de respektive ciffer­taster (du kan også benytte tasterne
+
eller-). Bekræft med,.

Datoformat

Med denne funktion kan du vælge ét af
Datofo rmat
de to datoforma ter, der er til rå dighed, enten
Western
eller
Thai
,
.
. Bekræft med

Tidszone

Tidszone og sommertid sk al indstilles fø rst. Derefter
bør du c hecke dat o og klok kesl æt, hv is dis se in ds till inge r
er blevet g ennem før t førs t. F or at f inde t idszo nen , der
gælder for dig, kan du evt. slå op i et atlas eller leksikon.
Tidszone
Med funktionen le den for dig gældende tidszone iht.
Tidszone
GMT (Greenwich Meridian Time).
kan du in ds til -
Vælg med tasterne der for dit område.

Sommertid

Denne indstilling angår kun lande, hvor der findes en officiel sommer-/normaltid (f.eks. Greenwich Meridian Ti me / br it isk sommertid) .
Sommertid
denne indstilling også påvirker dato og klokkeslæt, bør den foreta ges fø rst. Hvis du i i nds tilli ng en sommertid
Til
indstiller klokkeslæt til 12:00, ændres det
automatisk til 13:00, når du sætter sommertiden til
Fra
.

Indstil ur

Indstil ur
eller-indstillingen, der gæl-
Med denne funktion kan du indstille
Somme rtiden
eller til trykke på tasterne
Tillader at indstille klokkeslæt ved at trykke på de respektive ciff ertaster eller tasterne minut for minut frem eller tilbage.
til
Til
Fra
+
(under sommertiden)
(under normaltiden) ved at
+
eller-. Da
eller-for at stille uret
Indstillinger 49
Page 52

Sprog

Med denne menu kan du vælge sproget for menutek­sterne. Hold i stand by tasten denne menu.
0
nede for at gå til

Profiler

Med denne menu har du adgang til en mængde forde­finerede indsti llinge r og ka n hurtigt tilpas se telefo nen til dine individuelle krav ved at forskellige indstillinger ændres samtidigt. Hvis du for eksempel vælger indstil­lingen
Møde
torfunktionen aktiveret og tasttonerne deaktiveret (alle andre indstillinger forbliver, som du har indstillet dem). Når mødet er afsluttet, vælger du indstillingen
Personlig
aktive.
Du kan også programmere en profilindstilling på en genvej ( hv i s du f.eks. holder t a sten
Møde
de tasten nede igen deaktiveres funktionen og dine
sonlige
I nedenstående tabel er indstillingerne i kolonnen Per­sonlig standardindstillingerne (forindstillingerne fra fa­brikken). Da alle funktioner kan indstilles individuelt,
, bliver telefonens ringetype slået fra, vibra-
, således at alle dine vante indstillinger igen er
3
-indstilli nger ne, se “Gen vej” side40). Ved at hol­ indstillinger aktiveres igen.
nede, aktiveres
kan dine indstillinger afvige fra dem i ne denstå ende li­ste. Hvert felt i tabellen referer er ti l de i menuen
Personlig
gemte indstillinger (uafhængig af, om du har
ændret indstillinge rne elle r ej).
*
Profiler
Vibrator Opringnings-
styrke Tastto ner Kalender-alarm Batterivarsel Ringetone ved
besked Belysning Fri svartast Animation
Per-
* personlig indstilling
Personlig
Autonomi Uden dørs
Til* Fra Til
Mellem* Mellem
Til* Fra Til* Til*
Til*
10 Sek.* Fra
Fra*
Til* Fra
Møde
Høj Tavs
50 Indstillinger
Page 53
Hvis du har tilsluttet tilbehør, er nedenstående indstil­linger til rådighed. Hvis du fjerner tilbehøret, overtager din telefon automatisk igen indstillingerne fra profilen
Personlig
.
Tilbehør Profiler
Vibrator Opringningsstyrke
Hoved telefon
CLA eller op-
lader
Aktiver Bil
Fra Fra
Mellem Høj
Tastto ner Kalender-alarm Batterivarsel Ringetone ved besked Belysning Fri svartast
Til Til
Til
Animation
Indstillinger 51
Page 54

9 • Beskeder

SMS
Med fun ktionen

Send S M S

sende en stan dard eller individu el tekstbesked til
ændre den si dst sendte besked og sende den igen ,
tilføje en iMelodi, forprogrammerede lyde, en
Når kan ovenstående funktioner ikke anvendes. I dette til­fælde står kun funktionen
Standardtekstbeskederne vises i en liste. Med tasterne
+
du for grammeret besked i nklusive dit telefonnummer, når dette er gemt på første position under funktionen
nummer
Beskeder
en kontaktperson,
animation eller et billede til din besked.
Onlinebesked
eller-kan du bladre i listen: For eksempel kan
Ring venligs t ti lbag e . ..
-funktionen er aktiveret (se s ide 64 ),
(se sid e 33).
Send SMS
kan du:
Svar
til rådighed.
vælge en allerede forp ro-
fra menuen
Send SMS
Til et navn fra listen
Til standard-telefonnummeret, hvis der findes flere numre (i telefonens telefonbog) eller til det eneste telefonnummer (SIM-telefonbog)
1.
Tryk på-, vælg det ønskede nav n og try k på
,
.
2.
Vælg
Send SM S
beskedens type og tryk på tilføj efter behov e n grafik eller en lyd og vælg
Send nu
og tryk på,, vælg derefter
,
eller
Gem
(se næste afsnit).
Til det ønskede telefonnummer (kun navneliste i telefonen)
1.
Tryk på-, vælg den ønskede post ering, tryk derefter på
2.
Vælg det ønskede telefonnummer og tryk på
,
3.
Fortsæt med betjeningstrin 2 fra forrige afsnit.
Til en hvilken som helst person
Hvis du vil sende en besked til en person, hvis telefon-
Eget
nummer ikke er gemt i telefonbogen, skal du trykke på
,
og vælge Indtast modtagerens telefonnummer og tryk på Følg så de før givne instruktion er for at sende beske­den.
,
.
Beskeder, SMS
, vælg
Vis
og tryk på,.
derefter
. Indtast tek sten,
Send SM S
og Ny.
,
52 Beskeder
.
Page 55
Sammen med en vedhæftet fil
Med denne mulighed kan du tilføje en lyd, et ikon eller en animation til din besked og bekræfte med hængig af filen, du vil vedhæfte, skal du vælge
grafik
for at tilføje et bitmap-billede eller en animation,
og/eller
Tilføj lyd
skede underme nu, så en a f fun k tionern e d er ti lbydes i den viste liste, og tryk på hæfte den til beskeden.
Du kan maks. tilføje to vedhæfte de filer af forskellig slags til din SMS med undtagelse af animation og bil­leder: Hvis du først vælger en animation og derefter et billede, bliv er kun billedet ac c ept er et og omv end t.
Nogle ikoner, animationer og lyde er allerede gemt i din telefon og medføl ger i leveringen. Personlig e bille­der og lyde, som du f.eks. har modtaget pr. SMS eller e-mail og har gemt i de respektiver menuer, vises auto­matisk i de "Egne" undermenuer (egne melodier, egen animation osv.). Med muligheden "Egne" kan du ikke sende filer pr. SMS, der er copyright-beskyttede.
Send nu
Send nu
for at tilføje en melodi. Væ lg de n øn-
,
for at bekræfte og ved-
Med de nne funk tion k an du se nde de n sidst indtastede besked (for indtastnin­gen af tekst og cifre, se “Indtastning af tekst eller tal” side 19). Bekræft med
,
.
,
Gem
. Af-
Tilføj
Med denne funktion kan du gemme den aktuelle besked sammen med det evt.
Gem
vedhæftede ikon eller melodi. Bekræft med
,
.

Læs beskeder

Med fu n kt io ne n
Læs bes keder
kortet. Du har så forskellige muligheder til rådighed til at administrere dem direkte på mobiltelefonen.
Modtagne beskeder
- Modtag ne, allerede læste beskeder e r markeret med markeret med et lukket konvo lut-symbol. Vælg en
besked og tryk på vises, kan du med tasten ner:
-
Svar
-
Viderestil
telefonbogen eller indtast telefonnummeret manu­elt),
-
Slet
-
Indlæs nummer
nummer, når det er tilføjet til beskeden,
Beskeder
indeholder dine g emte o g mod ta gne be­skeder, der før er blevet gem t på SIM-
. Modtagne men endnu ikke læ ste beskeder er
,
afsenderen,
den udvalgte besked (udvælg modtageren i
den valgte besked,
- for at gemme af senderens telefon-
Læs beskeder
kan du checke SMS-listen, som
for at læse den. Når beskeden
,
gå til følgende funktio-
i menuen
Beskeder 53
Page 56
-
Gem me lodi
tilføjet SMS'en,
-
Gem grafik
mationer er blevet sendt sammen med beskeden,
-
Nr. o verført
står i gåseøjne (der kan også vises og fremhæves flere numre),
-
Opkald
af operatøren),
-
Flyt til arkiv
allerede læ ste beskeder i din tel efons hukommelse. De gemte beskeder kan så vises ved, at du trykker på
,
Efter en besked er blevet flytte t til arkivlisten, slettes den autom ati s k fr a listen over læst e SM S ' er .
Redige r SMS
-
Læs
modtager (du kan vedhæfte et billede eller en lyd).
Når beskeden, du vil ændre, indeholder den vedhæftede fil (bil lede ell er ly d), skal du f ørst ge mme de vedh æfted e filer i sten. Tilføj så de vedhæftede filer igen til din besked (se side 53).
- for at gemm e en melodi, der evt. e r
når en eller flere grafikker og/ell er ani-
bliver fremhævet, når dette nummer
- for at ringe til beskedens afsender (afhængig : Med denne funktion kan du opbevare
og derefter vælger
- for at redigere en besked i mappen
eller
SMS arkiv
Billedalbum
Besked, SMS arkiv
og derefter at sende den til en
eller som
Egne melodier
,
i ringetypeli-
Gemte beskeder
Når du gemmer dine sendte beskeder, markeres disse i "Normal tilstand" med og i Autogem SMS med et mailbox-symbol (se side 55). Vælg den ønskede besked og tryk på du med rige afsnit, samt gemme den opkaldendes telefonnum­mer.
Slet SMS'er
Med denne funktion kan du slette alle beskede r, både dem fra listen og dem fra hovedmenuen
,
for at læse den. Når be sk e d en vises, kan
,
gå til funktionerne, der er beskrevet i for-
Læs beskeder
SMS arkiv
Beskeder
(beskeder på SIM-kort et)
(beskede r i tele fonen ) liste n fra
.

SMS-indstillinger

Med denne menu kan du gennemføre
SMS-indstill.
SMS-center
Underskrift
Unde rskrift
for sk e ll i ge i nd s t il l inger fo r d in e be s ke d er vha. funk tionerne, der er beskrevet ne­denfor.
For standardindstillingen af dit SMS­center. Hvis telefonnummeret for dit
SMS-c enter ik ke er g emt på dit SIM -
Center
kort, skal du indtaste det.
For at forsyne dine SMS-b eskeder med en signat ur . Som st and ard bes tår din sig ­natur af di t tel ef onnummer , som tilføjes
54 Beskeder
Page 57
sidst på en besked (beskedens længde reduceres der­ved). Du kan
Redige re, Ændre
og
Gemme
signaturen.
Gyldighedsperiode
Denne funkti on er kon trakta fhængi g.
For at indstille hvor længe bes keder s ka l
Gyld ig .per.
opbevare s i S MS-c ent rale n , indt il de ka n leveres. Denne indstilling er en fordel,
når du midlertidigt ikke kan få fat i mod­tageren, og din bes ked derfor ikke kan overføres m ed det samme.
Svar retur (Svar SMSC)
Denne funkti on er kon trakta fhængi g.
til
eller
fra
Svar re tur
Denne funktion kan slås
indstillingen
Til
overføres numme ret på dit SMS-cen ter samm en med bes keden. Modtageren kan så svare via din SM S-
central, hvorved overførslen sker hurtigere.
Statusrapport
Denne funkti on er kon trakta fhængi g.
Når funktionen er aktiveret, bliver du
Statusrap.
underrettet via SMS , om din besked er blevet overført, eller om den ikke har kunnet overføres. Funktionen kan slås eller
fra
.
Autogem SMS
For at slå Autogem af sendte beskeder
Autogem S MS
i menuen

SMS-arkiv

eller
fra
SMS-arkiv
For at få vist de læste og gemte beskeder.
SMS-ark iv
Med funktionen de beskeder slettes på én gang . Du kan
Nulstil
gemme en besked ved at gå til funktio-
nen
Autogem SMS
besked, trykke to gange på
(se ovenfor) eller vælge en modtaget
,
og vælge

E-mail

Hvis funk tionen e-mail ikke er in deholdt i din telefon-
. I
kontrakt , skal du besti lle de n (ent en pr. t elef on elle r pr. PC via i nt er net ). Fr a din op era t ør og/e ll er pro vi der få r du så al le nødv en d ige e -m ail -pa r ame tre , de r s kal ind ­tastes som beskrevet i det følgende. Hvis funktionen e-mail allerede er indeholdt i din kon­trakt, behøver du kun indtaste log-on-adressen, ad­gangskoden og din e-mail-adresse. Nogle steder er opera tøren samt idig også e -mail-serviceprovider en.
Din telefon kan allerede være forudindstillet. I dette tilfæld e er de fleste p aram etre a llere de f orudin dsti llet ,
til
og du behøver ikke ændre dem (und tagen herf ra er:
.
kan alle arkivere-
Flyt til arkiv
Beskeder 55
til
.
Page 58
Log-on, Adgangskode
tre får du udleveret, når kontrakten indgås).
For at indtaste tekst og cifre samt specialtegn som @ el­ler %, se fonttabellen på side 20.
og
e–mail-adresse
. Disse p aram e-

Indstillinger

Netværksadgang
Med denne menu kan du konfigurere din telefon og oprette en netværkadga ng enten via GSM eller GPRS for derefter at etab lere en forbindels e ti l den res pek t iv e internet-server, via hvilken du kan sende og modtage e­mails.
Alle i det følgende beskrevne funktioner er operatør- og/ eller kontraktafhængige.
1.
Tr yk på,, vælg
Indstillinger
2.
Vælg
Netværk adg.
Beskeder
og tryk på,.
og tryk på,.
>
E-mail
>
E-mail 1
Operatør
Med denne menu kan du vælge net­værkstypen for dine forbindelser til ser-
Netværk
veren. Hvis du vælger din mobiltelefo n for e-mail-fo rbindelser udelukkende GSM- eller GPRS -netvær-
ket.
GSM
eller
GPRS
, benytter
Hvis du vælger først at etablere en f orbindelse med GPRS-n etværket, og hvis GPRS-netværket ikke er muligt så GSM-net­værket.
For at få muli gheden reret både GSM-indstillingerne og GPRS-indstillin­gerne.
GPRS fø rst
GPRS først
, prøver din mobiltelef on
skal du have konfigu-
GPRS-parametre
Med denne menu kan du indtaste eller ændre de efterfølgende GPRS-parame-
GPRS- indst .
parametre skal indtastes nøjagtigt på samme måde, som du har modtaget dem fra operatøren.
De fleste fejlmeldinger ved forbindelser skyldes forkerte
>
para met er- ind st il lin ge r: Fø r d u går i g an g, bør d u kon ­takte op era tør en, s ålede s at d u kan få udlever et de nø d­vendige GPRS-parametre.
tre, som du har fået udleveret af din ope­ratør:
APN, Log-on
og
Adgangsk o d e
GSM-indstillinger
Med denne menu kan du indtaste eller ændre de efterfølge nde GSM-indstillin-
GSM-indst.
ger, som du har fået udleveret af operatø­ren:
Telefonnumm er, Auto sluk, Log-on
og
Adgangskode
som det er angivet.
. Indtast parametrene
. Alle
56 Beskeder
Page 59
Telefonnumm er
du har modtaget fra din ISP (Internet-Service-Provi­der) og som behøves for at etablere en forbindelse. Tryk på
-
ISDN-nummer
ELLER
-
Analogt nummer
tryk derefter på
Kontakt din ISP og spørg, hvilken type telefonnummer du skal indst ille.
Auto sluk
hvilket e n bestående forbinde lse slukkes au tomatisk. Med
+
tre og ti minutter og bekræfte med
Når der ikke sker nogen udveksling med netværket (etablering af forbindelse, e-mail sendes, forbindelse slukkes), sl ukke s for binde lsen aut omatis k, efte r de t ind ­stillede inaktivitetst ids rum er udløbe t.
Logon
rametre, som du får udleveret, når du i ndgår kontrak­ten. Indtast dem som de er angivet.
Adgang til e-mail-serveren
De i dette afsnit beskrevne menuer indeholder ad­gangsindstillinger, som din mobiltelefon behøver for at etablere en forbindelse til e-m ail- serveren af din Inter-
: Her indtastes telefonnummeret, som
+
eller-for at vælge:
for at in dta st e et ISD N ISP-nummer,
for at in dtaste et analog t num mer,
,
.
: For at vælge et inaktivitetstidsrum efter eller-kan du indstille en værdi mellem
og
Adgangskoden
er din e pers on lige adga ngs pa-
,
.
net Service Provider ( ISP). De fl este parametr e får du fra din operatør; indtast d em som det er angi vet.
1.
Tr yk på,, vælg
Indstillinger
2.
Vælg
E-mail-server
ter skal derefter udfyldes:
adresse
,
OBS! Afhængig af netværket! Kontakt di n operatør og spør g vedr. e-mail-adgang via GPRS, hvis din telefon-operatør ikke samt idig e r di n e- ma il -o pe rat ør, såle d es at d u f år S M T P -se r ­verens korrekte adresse. Indtast adressen i dette felt.
Nogle steder får du udleveret p arametrene for
Adgangskode
ten. Indtast disse parametre som angivet.
Kontonavn
Med denne menu kan du omdøbe e-mail-kontoene, der er til rådighed.
En e-mail-konto kan være forudindstillet med din ope­ratørs navn. I dette tilfælde kan navnet ikke ændre s.
Logon, Adgangsk od e
POP3-adresse
sen for POP3-serveren, der er nødvendig for at modtage e-mails.
SMTP-ad resse
adressen for SMTP-serveren, der er nødvendig for at sende e-mails.
og
Beskeder
>
E-mail
>
og tryk på,.
og tryk på,. Følgende f el-
POP3-adresse, SMTP-
: Her indtastes IP- eller DNS-adres-
: Her indtastes IP- eller DNS-
E-mail-adresse
og
, når du indgår kontrak-
E-mail 1
E-mail-adresse
.
Log-on
Beskeder 57
>
,
Page 60
1.
Tr yk på,, vælg
Indstillinger
2.
Indtast det nye na vn i d et v iste vindue og tr yk p å
,
.
Avanceret
De i dette afsnit beskrevne menuer tilbyder avancerede indstillingsmulighed er, som for det me ste allerede er forudindstillede, således at du ikke skal foretage nogen ændringer her.
Kontakt din ISP og spørg, hvis felterne i denne menu er uden i ndho ld, e ller h vis der opstår pr oblem er med e­mail-adgangen.
POP3-port
behøves for at modtage e-mails.
SMTP-port
behøves for at sende e-mails.
DNS-adresse
skede, eksterne data-netværk.
SMTP-godkendelse
delsesprocessen medSMTP-serveren.
I de fleste europæiske lande skal denne funktion være indstillet på nogen e-mails. Nærmere informationer herom får du fra din ope ratør.
: Her indtastes POP3-portnummeret, der : Her indtastes SMTP-portnummeret, der
: Her indtastes DNS-adressen for det øn-
Fra
Beskeder
>
E-mail
>
>
Kontonavn
: Her aktiveres/deaktiveres g odken-
: I indstil lin ge n
og tryk på,.
Til
kan du IK KE sende
E-mail 1
>

Skrive og sende e-mails

Med menuen
Send mail
kan viderestilles, og de vedhæftede filer kan vises med den respektive software.
Til én eller flere adresser
1.
2.
Hvis du er i SIM-kortets te lefonbog, kan du ikke vælge nogen e- mail-adres ser. Der vis es dog et in dtastnings ­vindue, hvor du kan indtaste en e-mail-adresse. Se “Tel efon bog” si de 31 fo r yde rlig ere infor matio ner ve dr. valg af telefonbog.
3.
4.
mails til én eller flere adresser s amtidig, og du kan også vedhæfte en fil, f.eks. et JPEG-billede. De modtagne beskeder
Tryk på,, vælg
Mailbox 1
eller
box du vi l benytte. V ælg
,
. Vælg med-funktionen listen med
Vælg et navn i listen og tryk på,for at tilføje det til mail-lis ten , elle r try k p å lere og gå tilbage til forrige undermenu. Når du vender tilbage til listen trykke på for at
,
,
Slette
den fra li sten, eller v ælge
Send e-m ail
Beskeder
E-mail 2
.
>
afhæng ig af h vilk en mail -
Send e-mail
Tilføj adr.?
c
for at
Ændre
e-mail-adressen eller
Adresser
kan du sende e-
E-mail
, derefter
og tryk på
og gå til
for at annul-
, skal du
Tilføj adr.?
58 Beskeder
,
Page 61
gå med,igen til telefo nbog en o g t ilføj det ny e navn i mai l-liste n.
5.
Gentag betjeningstrinene 2 til 4 for at tilføje yder­ligere adresser.
6.
Vælg
Godk. liste
for di n e-mail (dette felt kan dog også forbliv e tomt) og tryk på
7.
I det næste vindue kan du indtaste teksten for din e-mail (dette felt kan dog også forblive tomt). Når du vil sende din e-mail, skal du trykke på
Vedr. indtastning af tek st se “ Ind ta stning a f tek st eller tal” side19. Når du forlader menuen du har sent e-mailen, slettes beskeden uden først at bli­ve gemt.
8.
Vælg
Ændr. Mail
dre indholdet af din e-mail. Du kommer tilbage til bet jenin gstr in 2: Fø lg de dér givne instr uktio ­ner, for at komplettere adresselisten o g sende e­mailen.
9.
Vælg
Send nu
len. Din mobiltelefon logger sig ind hos in tern et­serveren, sender din e-mail til de i mail-listen angivne adresser og slukker forbindelsen igen.
Denne funktion kan annulleres ved at holde tasten
c
nede. Din mo bil telefo n afb ryder forbi ndel sen ti l
og tryk på,. Indtast emnet
,
.
,
Send e-mail
og tryk på,, når du vil foran-
og try k på,for at sende e-mai-
serveren, forlader e-mail-menuen og skifter over til stand by. Forbindelsen slukkes også, når du henter me­nuen
Indstillinger
Afhængig af ind s tillingerne for telefonfunktionerne (se “Opkald ven ter” side 83) kan du un der en e-ma il-f or­bindelse også m odta ge et opkald. Nå r d u b esvare r det indkommende opkald, skifter telefonen over til op­kaldsskærmen og lukker e- mail-menuen . Efter du har lagt på, skifter telefonen over til stand by.
.
Med lyd eller et billede
1.
, før
Gentag de før beskrevne betjeningstrin 1 til 7. Vælg
2.
I beg ge ti lfæl de v ise s der en l iste m ed d e JPE G-, BMP-, GIF- el ler Midi-filer, der er til råd ighed. Vælg det øn skede billede og/ eller lyden og tr yk på
Der kan altid kun tilføjes én JPEG-fil. Hvis du forla­der menu en Send e- mail, f ør du har sendt e-ma ilen, slettes beskeden (inklusive den vedhæftede fil) uden først at bl ive gemt.
3.
Vælg
,
. I dette tilfælde går din e-mail tabt.
Tilføj lyd
eller
Tilføj grafik
,
.
Ændr. Mail
.
eller
Send nu
og tryk på,.
og bekræft med
Beskeder 59
Page 62
4.

Mod tage og læ se e- mail s

Dine e-mails modtages af en server,
Åben ma ilbok s
der er kommet en ny e-mail). Du skal først downloade topteksterne fra serveren, før du kan hente de tilsvaren­de e-mails.
Fo rbi n d els e ti l serv eren
hvortil du kan logge dig ind med din mobiltelefon for at hente dine e-mails (nogle operatører sender en SMS, når
Etablering af fo rbin delse
1.
Tryk på, og vælg
mail 1
eller
box. Vælg
For mailboksene 1 og 2 er de samme indstillingsmulig­heder til rådighed. Hvis du konfigurerer dem forskel­ligt, kan du oprette to forskellige e-mail-adgange til din telefon.
2.
Din mobiltelefon logger sig automatisk ind hos e­mail-serveren og henter e-m ail-top teksterne. Hvis du ikke har modtaget nogen e-mail, vises
Liste tom
sterne på en liste.
3.
Det samlede anta l modtagne mails, der befi nder sig på serveren samt antal sider for at få vist alle toptekst e r, vi ses øver s t på displaye t.
E-mail 2
Åben mailboks
på displayet. Ellers vises e-mail-toptek-
Beskeder
>
E-mail
afhængig af den ønskede mail-
og tryk på,.
, dere ft er
E-
Din mobiltelefon overtager al tid fem e-mail-top­tekster på en gang. Når der vises (resp.
Forrige e-mail
delsen), findes der yderligere e-mail-toptekster: Vælg én af f unktionerne, der er til rådighed og tryk på
,
En e-mail uden vedhæftet fil(er) vises automatisk på detaljeskærmen.
) sidst på listen (resp. i begyn-
.
Næste e-mail
Toptekst-inform a tion er
Vælg en toptekst, try k på,, vælg endnu engang på dato og klokkeslæt for, hvornår den er blevet sendt, over f ø rs le n , em n e og st ørr e l se n af e vt . ve d h æ ft ni ng ( er ) . Følgende statussymboler kan blive vist i de enkelte top­tekster:
[Intet symbol]
,
for at få vist afsendere ns adresse,
Du kan downloade e-mailen.
E-ma ilen er for stor og ka n ikk e down­loades.
E-mail er markeret til at blive slettet (se side 62).
Detaljer
og tryk
60 Beskeder
Page 63
Hente e-mails
Hent m ail
hver enkelt e-mail, der er relateret til de respektive top­tekster.
Med tasten,kan du og så hente kar rusellen for e­mail-toptekster og fra funktionerne, der er til rådighed, vælge KB) bliver den afvist, og downloadingen afbrydes.
Hente og gemme vedhæftede filer
Hvis de modtagne e-mails indeholder en vedhæftet fil (JPEG-billede, tekstfil eller en anden e-mail), er de markeret med et specielt symbol:
Vælg én af de downloadede toptekster og tryk på
,
,
på mail. Gentag disse trin, for at downloade
Hen t e -m ai l
Indeholder detaljer ne af e-mail-top teksten (da­to og klokkeslæt, afsenderens e-mail-adresse osv.), med
Selve teksten af e-mailen kan vises som vedhæft­ning, tryk på fælde er ikke nogen avancerede funktioner til rådighed: Te ksten kan kun læses men ikke gem­mes eller videresendes.
. Gå så til
for at downloade d en aktuel le e-
. Hvis en e-mail er for stor (over 50
,
kan du se disse detaljer.
,
for at læse teks ten. I dette til-
Hent mail
og tryk
En tekstfil (kun tekst i .»txt«-format) er vedhæf­tet e-mailen, tr yk på dette tilfælde er der heller ikke nogen avancere­de funktioner til rådighed.
Applikationen, som er nødvendig for at åbne det vedhæftede, findes ikke på din telefon eller e-mailen er for stor og kan ikke downloades.
Den modtagne e-mai l er vedhæftet en anden/ andre e-mail(s) (op til fem e- mails kan vedhæf ­tes). For vedhæftede e-mai ls er der ingen avan­cerede funktioner til rådighed: Du kan læse dem men ikke gemme eller videresende dem.
E-mailen er vedhæftet et billede i JPEG-, BMP­eller GIF-format. Vælg det vedhæftede billede fra listen og tryk to gange på det i mobiltelefonen (efter behov kan billedet omdøbes).
Billedet skal først gemmes, før du kan se det med menu­en
Billedalbum
“Billeda lb um” side 75. Hv is hu kommelsen ikk e e r st or nok til at gemme det nye billede, skal du slette andre posteringer (navn, begivenhed eller et billede) for at få ledig plads ti l at ge m me de t nye billede.
. For nærmer e informationer herom se
,
for at læse teksten. I
,
for at gemme
Beskeder 61
Page 64
Din mobiltelefon modtager ikke billeder, der er for sto­re eller har et forkert filformat. For at få de bedst muli­ge resultater anbefales følgende fremgangsmåde, når du modtager et billede pr. e-mail:
Gem det modtagne billede i JPEG-, BMP- eller GIF-format.
Billedfilens størrelse bør ikke overstige 50 KB.
Den optimale størrelse er 128 x 128 pixel for a t sikre en acceptabel gengivelse. Vi anbefaler at benytte et billedredigeringsprogram for a t gene­rere den ønskede billedstørrelse.
Benyt som filnavn maks. karakterer. Du kan f.eks. også tilføje ».jpg«.
Tilføje en e-mail-adresse til telefonbogen
For at kunn e tilføje en e-mail-a dresse, ska l du have indstille t tel efonbog en, der er integrer et i d in tel efon. Denne menu funktion vises I K K E , når SIM- kortets te­lefonbog er aktiveret.
Du kan tilføj e a fsenderen s e-mail- adresse
Tlf. telefonbog
ligt for at have adgang ti l e-mail-adressen).
1.
til din telefonbog, selv om du endnu ikke har downloaded selve e-mail-beskeden (at have hentet t opteksten er ti lstrække-
Vælg en e-mail-toptekst, gå så med,til karru­sel-funktionerne.
2.
Vælg
Tlf. telefonbog
ter:
• <ny > for at indtaste et nyt na vn, indtast først efternavne t og tilføj så den respektive e-mail­adresse, eller
• et navn fra listen og tryk på mail-adres sen til d ette navn. H vis der a llerede findes en e-mail-adresse, opfordres du til at trykke på tasten
Slette e-mails
1.
Vælg e-mailen, der s kal slettes, og gå til fun ktio­nerne ved at trykke på
2.
Vælg
Slet
, bekræft m ed,og markér e-mailen, der skal slettes. Et lille symbol gør det muligt at få vist listen over t opteksten/rne vedr. de(n) respek­tive e-mail(s), du vil slette.
For at fjerne marke ringen fra e-m ai len der s k al slettes, skal d u væ lge de nne funktion igen.
3.
Når du forlader at bekræfte hos e-mail-serveren, at du vil slette de(n) valgte position(er). Bekræft med afbryd processen med ver de markerede e-mails i listen og er ikke læn­gere markeret til at blive slettet).
og tryk på,. Vælg deref-
,
for at tilføje e-
,
for at erstatte den.
,
.
e-mail
-menu en, opfo rdres du til
,
c
(i dette tilfælde f orbl i-
eller
62 Beskeder
Page 65
Svare på en e-mail
1.
Vælg topteksten for den e-mai l, du vil svare på, hent menufunktionen med
Svar
og tryk på,.
2.
Afsenderens adresse (som kan ændres - se “Til én eller flere adresse r” side 58) i ndføjes automatisk i
Adresse
3.
4.
Videresende en e-mail
For at kunne videresende en e-mail til en anden adres­se, skal du først downloade den (se “Hente e-mails” side 61). Hent så funktionen de før beskrevne betjeningstrin, se “Svare på en e­mail”.
Ved begge funktioner (Svare på eller Vid eresende en e­mail) bliver forbindelsen til serveren slukket, når inak­tivitetstidsrummet, der er blevet indstillet med menuen Auto sluk, er nået (se “Operatør” side 56). Forbindel­sen til denne server etableres igen, når e-mailen sendes.
-listen. Vælg Der vises et nyt vindue, som indeholder emnet af den modtagne e-mail med et foran. Tryk på Skriv teksten for din e-mail, tryk de refter på for at sende den: Vælg for at sende svaret.
,
Godk. liste
.
Send nu
,
, vælg derefter
og tryk på ,.
Re
og tryk på
Viderestil
og gennemfør
: for »Reply«
, ,

Broadcast

Funktionen Broadcast er afhængig af operat øren.
Broadcast

Modtagelse

Modtagelse

Emner

vælge < din operatør og - hvis ønsket - tildele et navn til koden. Hvis du vælger en beskedtype, der allerede eksister er i listen, kan du ændre e ller slette den. Du kan maks. gemme 15 forskellige beskedtyper i listen. Koderne for de tilsvarende beskedtyper får du fra din operatør.

Distriktskode

Distriktskod
menuen
Du kan
Aktivere
eller gelsen af SMS-beskeder, som operatøren sender regelmæssigt til alle kontraktinde­havere.
Med denne funktion kan du slå modta­gelsen af gene relle broadcastbeske der eller
fra
. I indstilli ng en finere et eller flere emner, som beskrevet nedenfor.
Med denne funktion kan du indstille, hvilken type beskeder du ge rne vil mod-
Emner
tage. For at indstille en ny type, skal du
Ny
>, indtaste koden, som du har modtaget fra
Med denne funktion kan du indstille be­skedtypen , som du alti d vil have vis t i stand by. Til denne specielle transmissi­on skal du definere beskedtypen både i
Distriktskode
og i menuen
Deaktivere
Til
skal du så de-
Emner
modta-
.
Beskeder 63
til
Page 66

Online-besked

Funktionen stillingen matisk i stand by. Rul nedad for at læse beskeden og for at svare omgåen­de ved at rykke to gange på åbne red igering svinduet , og ande n gang fo r at sen de beskeden. Tel efonen vender deref ter tilbage til stand by.
Hvis du modtager en anden SMS, mens du læser den første, kan du trykke på den første bes ke d. D er efter viser mo bi ltelefonen be sk ed nr. to.
Online-besked
Til
vises alle modtagne beskeder (SMS) auto-
kan slås ti l eller
,
: Første gang for a t
c
for at lukke eller svare på
fra
. I ind-

Multimedie-beskeder

Med mobiltelefonen kan du sende og modtage MMS (multimedie-beskeder).
Multimedie-beskeder
genereret med BeDJ eller dine indspillede memoer. En multimedia-besked kan bestå af én side (inklusive tekst, lyd og b ill ede) elle r af f lere sid er: I det s i dste ti l­fælde afspilles beskeden som animeret show uafhængig af, om du sender den til en e-mail-adr esse eller til en anden mobiltelefon.
Disse beskeder kan indeholde tekster, billeder og lyd samt musikmiks, du har

Oprette en MMS

Vælge adresser
1.
Tryk i stan d by på m.
2.
Vælg
Ny MMS
3.
Vælg et navn i listen og tryk på,for at indføje det i din beskedliste Vælg <Ny> og indtast t elefonnummeret ell er e­mail-adressen, hvortil du vil sende beskeden. Tryk derefter på
For at have adgang til e-mail-adressen skal telefonbo­gen i telefonen være aktivere t. For yderliger e informa­tioner vedr. valg af telefonbogen, se “Telefonbog” side 31.
4.
Hvis du kun vil sende beskeden til denne ene modtager, skal du vælge
,
på Hvis du vil sende b eskeden til flere modtagere, skal du vælge igen at få adgang til tele fonbogen og for at tilføje yderligere navne til beskedlisten (op til 20 navne).
5.
Du kan indtaste så mange modtagere, du vil, vælg derefter
De kan vælg e én af diss e modta ger e og tr ykke på,for at
Redig ere
Slette det fra listen.
og tryk på,.
, ELLER
,
.
.
Tilføj nyt navn
Godk. Liste
e-mail-adressen eller telefonnummeret eller
Godk. Liste
og tryk på,.
og trykke
, trykke på,for
64 Beskeder
Page 67
Designe en besked
1.
På displayets venstre side har du fem symboler til rådighed, hvormed du kan vedhæfte et
T ekst
eller
Indstillinger
gå til forrige eller næste symbol.
2.
Med,hentes og tryk på Det første vindue af din besked vises, du kan se det valgte billede, der om nødvendigt er blevet til­passet størrelsesmæssigt for at sikre en optimal gengivelse på displa yet.
Selv om der benyttes 105x 55 (b x h) pixel som preview, når der oprettes en MMS, kan du sende billeder i en størrelse på maks . 640 x 640 pixel, hvor e n sendt ell er modtaget MMS kan have en større lse på maks. 50 KB. OBS! Jo større billedformatet er, desto længere tid tager det at få billedet sendt. Copyright-beskytte de billeder må ikke sendes. Vælg nogen bi lleder.
3.
T ekst
på indtast tek ste n for din bes ked ( se “ Indta st ning af tekst eller tal” side 19 hvis du har brug for hjælp).
Lyd, Sende
-menuen. Med+eller-kan du
,
-symbolet vælges derefter automatisk: Tryk
,
for at hente tekstindtastningsskærmen,
beskeden eller få adgang ti l
Billedalbum
for at vedhæfte det til din MMS.
Ingen
-listen, vælg et bi llede
, hvis du ikke vil vedhæfte
Billede
4.
Derefter vælges
Lydalbum
,
for at tilføje den til MMS'en.
Som lyd kan du benytte en af de filer, der er til rådig­hed i lydalbummet, men du k an også br uge et me mo, som du indspiller, mens du opretter en MMS: I dette tilfælde skal du vælge < instru kti on er ne p å d isp lay et . D u kan ik ke ved hæf te e t eksister end e memo. Symboler ne for de filer, du allerede har vedhæftet (bil ­lede eller lyd) forandrer deres farve. Derved kan du se, hvad du allerede har vedhæftet.
5.
Tr yk p å,for at sende beskede n eller tryk på
-
for at få adgang til indstil ling ern e.
Hvis du fo rlader MM S-men ue n, før d u er færd ig m ed at indtast e beskeden, gemm es beskeden automa tisk i menuen
Kladde
Hente indstillingerne
-
Med efter på
kan du gå til
,
Tilføj ny side
Lyd
listen, vælger en lyd og trykker på
. Følgende indstillinger er til rådighed:
-symbolet: Med,henter du
Indspil
> derefter <Ny> og følge
(se nedenfor).
Indstillinger
Opretter en ny s ide og til føjer den ti l dit animerede show.
Du kan også trykke på>, når den sidste side for beskeden, du er ved at lave, aller e d e e r aktiv e ret.
-symbole t, tryk der-
,
Beskeder 65
Page 68
Tilføj ny side
Slet side
Næste side Forrige side
Visningstid
Som kladde
Når du har oprettet flere sider, kan du bladre med derne.
Sletter den valgte side.
Denne indstilling er kun til rådighed, når besked en bes tå r af fle re s id er .
For at gå til den forri ge el ler n æste si­de.
For at ændre indstillingen for vis­ningstiden, du har indstillet i menuen
Indstillinger
(se side 71) og for at indstille forsin­kelsen for hver side.
Gemmer din besked som kladde, som du senere kan redigere, komplettere og sende. MMS-kladder gemmes i menuen (se “Administrere mapper ” side 68).
Beskeder, der gemmes som kladde, skal have et emne.
<
eller>mellem si-
>
Applikationsindstillinger
Multimedie-beskeder
>
Kladde
Gem som skabelon
Preview MMS
Tilføj emne
Når der bladres i listerne, viser specielle symboler den valgte beskeds ty pe (læste MMS 'er, st atusrapport, s ka­belon osv.) . Speciel le informa tioner om b eskeden (a f­sender, modtager, emne) rulles automatisk horisontalt, når du vælger beskeden.
Sende besked
Som allerede nævnt kan du enten:
sende beskeden, når den er færdig: Vælg
MMS
gemme beskeden sende den senere: For at sende den skal du vælge beskeden i menuen trykke på
die-beskeden
Gemmer din besked som skabelon. Du kan så benytte den som basis for andre MMS'er (f.eks. »Fødselsdagshil­sen«). Skabeloner gemt som MMS'er oprettes i menuen
er
>
Skabelon
per”). For at se det animerede show fra første
til sidste side inklusive lyde og bille­der.
For at redigere, ændre eller indtaste emnet f or din bes ked.
og tryk på,.
Som kladde
,
. Når den er sent, fjernes
fra kladdeli sten.
Multimedie-besked-
(se “Administrere map-
og komplettere og
Kladde
, vælge
Send MMS
Multime-
Send
og
66 Beskeder
Page 69
Hvis det ikke lykkes at sende en kladde, overføres beske­den til menuen sendt".
vælge beskeden i menuen Vælg beskeden, du vil sende, i denne menu, vælg
Send MM S
keres MMS'en som sendt.
I de to sidstnævnte t ilfæ lde skal beskeden, der s kal sen­des, vælges i den respekti ve mappe . I princi ppet sk al du altid vælg e kontrollen kan du så følge, hvordan MM S'en bliver sendt. Med
Udgående
og markeres som "Ikke
Udgåend e
og sende den:
og tryk på,. Når den er sendt, mar-
Send MMS
og trykke på,: Via forløbs-
c
kan du afbryde sendeprocessen.

Modtage MMS

Downloade og afspille en MMS
Når der modtages en MMS, får du en besked på dis­playet.
1.
Hvis du har aktivere t side 70), hentes beskeden automatisk og overføres til
Indgående
>
2.
Når tilstanden
•Tryk på
. Vælg den i listen
for at afspille den.
c
og for at gemme meddelelsen i
ELLER
Automatisk
Manuel
er aktiveret:
for at ve nde til bage ti l stand by
modtagelse (se
Indgående og tryk
Indgående
,
•Tryk på,for at vise meddelel sens detaljer, vælg d erefter hente selve beskeden. På samme måde som når der sendes en MMS, kan du via forløbskon­trollen se, hvordan beskeden downloades.
Meddelel sen er ikke se lve M MS'en m en et i nform ati­onsvindue, som viser detaljer om afsenderen, dato og klokkeslæt for modtagelsen, emne osv. SLET ALDRIG MEDDELEL SEN , F ØR D U H AR HENTET B ESK E­DEN, ellers vil du aldrig kunne gøre det. Både i automatisk o g manue l modtagelse vil du f å en besked, nå r filst ørr else n for en MMS, so m du vil do wn­loade, overstiger hukommelsens kapacitet, der endnu er til rådighed i telefonen. I dette tilfælde skal du slette de data, du ikke længere har brug for (billeder, lyde osv.) for at få ledig hukommelse. Se “Hukommelsesstatus ” side 76.
Når beskedens afsender har krævet at få en kvitte­ring for på tasten vil bekræfte modtagelsen, skal du trykke på
3.
Når MMS'en er dow nl oade d, ka n du vælge den i listen den.
Downloading
modtagelse n
,
for at sende beviset. Hvis du ikke
Indgående
og trykke på>for at afspille
og tryk på,for at
, bliver du bedt om at trykke
c
Beskeder 67
.
Page 70
Med<eller>kan du skifte fra Afspi l automatisk til manuel: Tryk på eller næste side.
Hente og gemme vedhæftede filer
Når du åbner en MMS, som det er beskrevet i forrige afsnit, kan du trykke på tas ten følgende
Afspilningsindstillinger
Afspil MMS
Næste (eller forrige) side
Spol MMS tilbage
Gem billedet?
Gem lyd?
<
eller>for at få vist for ri ge
,
for at få adgang til
:
Skifter til automatisk tilstand: MMS'en afspilles som fortløbende animeret show.
Bladrer til næste eller forrige side. Du kan også trykke på når MMS'en vises i manuel tilstand .
Denne funk tion er ikk e til rådigh ed, hvis du har valgt den sidste (eller før­ste) side.
Spoler MMS'en tilbage til første side.
Klipper billedet f ra den akt uelle sid e og gemmer det i
Klipper lyden fra den aktuelle side og gemmer den i
Billedalbum
Lydalbum
<
.
eller>,
.

Administrere mapper

I MMS-menuen har du fire forskellige mapper til rå­dig hed ti l a t a d m in is t r er e d i ne b e sk ed er . S t an d a rd ma p ­pen (den aktive) er de n, du s idst har valgt. Hvis du vil indstille en anden mappe, skal du trykke på vende tilbage til MMS-hovedmenuen og vælge den øn­skede mappe:
Indgående
Udgående
Opretter
Modtagel sesbe v ise r, Læste
-Du kan
-Du kan
Meddelelser slettes automatisk, når hele MMS'en er modtaget. Meddelelsen må under INGEN OMSTÆNDIGHED slet­tes, før den er hentet, eller s vil du aldr ig kunne gøre det.
Opretter beskeder, du har rettet men endnu sendeproceduren er blevet afbrudt med ta­sten
Meddelelser, Statusrapporter
Læse
eller
rapporter.
Åbne, Viderestille
en MMS, få vist dens
Slette
den.
c
.
Slette
Ikke sendt
c
for at
og
Ulæste MMS
meddelelser og
eller
Svare på
Detaljer
eller
Sendt
eller op-
(f.eks. når
og
68 Beskeder
.
Page 71
Udgående
Skabelon
Kladde
Allerede gem te besk eder kan kun send es f ra m appe rne
Kladde
IKKE genoprettes (hverken en besked eller en meddelel­se eller en rapport). Tryk gen.
-Du kan beskeders
- Derudover ka n for MMS 'er, der endnu ikke er blevet sendt, beny ttes funktio­nen en allerede sendt MMS.
Opretter beskeder, der er blevet gemt som skabelon. Du kan ner.
Opretter besked er, som er gemt som klad­de eller som automatisk er blevet gemt som kladde, fordi du har forladt MMS­menuen uden at sende eller gemme beske­den. Du kan kladder.
eller
Udgående
Åbne, Slette Detaljer
Sen d MMS
Åbne, Redigere
Åbne, Redigere, Sende
. Slettede informationer kan
c
eller vise disse
.
og du kan
og
Slette
for at afbryde slet nin-
Videresende
skab elo-
og
Slette

Indstillinger

Din tele fo n kan alle r ede være forudindsti llet til at bru­ge de tilbudte servicer med det samme. Ellers skal du
have modtaget de i dette afsnit angivne adgangspara­metre fra din operatør. Indtast parametrene uden fejl. Hos nog le ope ra tører er det mu ligt a t få i nds tillet ad ­gangsparametrene »via radio«. Henvend dig til din operatør.
Netværkskonto
Med denne funktion kan du vælge én af dataprofil erne, du har forindstillet (for indgående informati oner om, hvordan du konfigurerer og ændrer dataprofiler se “Indsti llinger” side 4 7). Denne profil samt de t ilsva­rende parameterindstillinger beny ttes derefter til for­bindelsen.
Netværk
Med den ne m e nu k an du v æl g e, hv ilken sla gs netværk der skal benyttes for at etablere forbindelsen.
GSM
GPRS
GPRS først
Din mobiltelefon benytter kun GSM- netv æ rket til f orbindelser.
Din mobiltelefon benytter kun GPRS-netværket til forbin dels er.
Din mobiltelefon prøver først at komme i forbindelse med GPRS­netværket og etablerer så en forbin­delse med GSM-netværket, hvis GPRS-netværket ikke er til rådighed.
Beskeder 69
Page 72
Hvis du GSM- og GPRS-parametrene indstilles (se “Indstillin­ger” side 47).
MMS Center
Gør det muligt at ind taste eller ændre MM S-adre ssen for serveren, hvortil din telefon logger sig ind.
Gateway adresse
Gør det muligt at indtaste eller ændre IP-adressen for serverens gateway.
Gateway port
Gør det muligt at indtaste eller ændre Port-nummere t for serverens gateway.
Fra din op er atør ha r du b rug f or de nø jagt ig e inf or ma­tioner, so m er påkrævet fo r at kunne indsti lle de tre ovennævnte punkter. Indtast disse informationer som angivet.
Applikations-indstillinger
først
vælger
GPRS
-indstillingen, skal både
Mod t a gelses-tilst a n d
Auto­matisk
(Standard­tilstand)
Alle nye MMS modtages automatisk fra serv e r en og o v er f ø re s t i l høver ikke at etablere en forbindelse. Vælg den modtagne besked i
>
.
Indgående
Indgående
. Du be-
og tryk
Auto­matisk
Manuel
Ved roaming (i udlandet) bliver denne til­stand automatisk deaktiv eret.
Beskeder forbliver gemt på serveren, indtil du manuelt etablerer en forbindelse for at hente dem:
1.
Tr y k p å,for at komme til
ende
.
2.
Vælg den respektive meddelelse og
,
tryk på
3.
Vælg
4.
Når beskedens med bindelsen for at downloade beske­den.
5.
Når din telefon har modtaget beske­den, skal du trykke på
Afspil MMS
.
Læs
og tryk på,.
,
Detaljer
starte etableringen af for-
og trykke på,.
Indgå-
vises, kan du
,
, vælge
Statusrapp ort
Denne funktion kan slås via en SMS om, at din MMS er modtaget eller afvist. I statusrapporten vises afsenderens identitet, dato og klokke sl æt f or mo dt a ge ls en, emnet for M MS'en og le­veringens tilstand.
til
eller
fra
og informerer dig
70 Beskeder
Page 73
Kvitte ri ng fo r m od ta g elsen
Denne funktion kan slås via en SMS, at tilstanden for den sendte MMS har æn­dret sig, f.eks. om den er blevet læst eller blevet slette t uden at være blevet læst.
til
eller
fra
og informerer dig
Autogem
Denne funk ti on kan sl ås aktiveret, gem mes beskeder autom atisk, der er bleve t sendt via menuen derefter i mappen
til
Udgående
Udgående
eller
fra
. Når funktionen er
. De gemte beskeder vises
.
Gyldighedsperiode
Med denne funktion kan du indstille, hvor længe dine beskeder skal ligge p å serv eren . In dst illin gsmu lighe de r
1time
til
1uge
når modtageren ikke kan komme i forbindelse med netværket (og dermed ikke kan modtage di n besked med det samme).
(maks.). Den ne funktion er til f ordel,
Visningstid
Indstiller forsin kelsen mellem de enkelte sider i din MMS. Indstillingsmuligheder fra
60 sekunder
.
1 sekund
til
Beskeder 71
Page 74

10 • Infrarød

Din mobiltelefon er u dstyret med infrarød teknologi (også kaldt IrDA). Derved har du mulighed for trådløst at sende og modtage data til og fra andre enheder med IrDA (f.eks. en anden mob iltelefon, en PC eller PDA, en printer osv.). I stedet for at sende en besked kan du benytte IrDA til hu rti gt at overf øre en lyd, d u lige ha r mikset, til en vens mobiltelefon eller til at modtage bil­leder fra hans/hendes PDA.
Copyright-beskytte de billeder må ikke sendes. H vis du etablerer en forbindelse til en pc, skal du være sikker på, at du har aktiveret den infrarøde indstilling.

Enhedernes position

Før du kan sende eller modtage data til ell er f ra andr e enheder, skal disse positioneres korrekt i forhold til din mobiltelefon. Vær opmærksompå at de respektive IrDA-porte viser mod hinanden, og at afstanden mel­lem enhederne ikke er større en d 50 cm (se billede). Vær også sikker på at IrDA-strålerne ikke kan påvirkes.
72 Infrarød

Sende data

Vælge d ata

Dataene, der skal sendes, skal først vælges, før du kan sendes pr. IrDA fra din mobiltelefon: For hver kategori står en undermenu til rådighed, hvor du har adgang til funktionen data til den anden enhed.
Data der kan overføres
Billeder (BMP, GIF, JPEG)
Lyde (MIDI­filer og ringe­typer)
Send
. Tryk på,for at overføre de valgte
Hvor finder du dem i telefon-menuerne
Multimedia Multimedia
(eller direkte fra BeDJ, når musik mikses, (se “Musik og miks” side26).
>
Billedalbum
>
Lydalbum
Page 75
Data der kan overføres
Navne Begivenheder
Hvor finder du dem i telefon-menuerne
Telefonbog > Vis navneliste
(eller tryk i stand by på-).
Underholdning > Kalender > Begiven ­heder

Overfø re valgte da ta

Når din telefon har genkendt en anden IrDA-kompa­tibel enhed, foretag es overførslen automa tisk. På dis­playet vises meddelelser, der informerer om overførslens forløb. Når din telefon genkender flere IrDA-enheder, vises en liste på displayet, hvorfra du kan vælge den ønskede en­hed. Tryk på data.
Overførslen bliver afbrudt, når:
- telefonen ikke kan f i nde nogen an den enhed og time­out er nået, før nogen data har kunnet overføres,
- infrarød-forbindelsen afbrydes,
- du trykker på tasten c for at afbryde processen.
,
for at bekræfte og at sende de valgte

Modtage data

Aktivere IrDA

Tryk på,for at modtage data, vælg
Infrarød
>
Infrarød
Modtagelse
og tryk på,.
Din mobiltelefo n er nu parat til a t modtage data og venter, at en anden IrDA-enhed sender data. På samme måde som når telefonen sender data, vises nu meddelelser på displayet, der informerer om overførselsprocessen.
Modtagelsen afbrydes, når:
- telefonen ikke har nogen forbindelse til en anden enhed, og timeout er nået, før data har kunnet modtages,
- infrarød-forbindelsen afbrydes,
- den sendte fils størrelse er for stor og kan ikke håndteres af din telefon,
- du har afbrudt processen med tasten c.

Gemme m odtag ne d ata

Når der modtages data fra en anden IrDA-enhed, står forskellige indstillinger til rådighed:
c
Tryk p å
Afbryder processen: Når du bekræfter dit valg
,
med
, skifter telefonen over i stand by uden at
gemme de modtagne data.
,
Tryk p å
For at få adgang til indstillinger-menuen, hvor der står følgende funktioner til rådighed:
Infrarød 73
Page 76
Gem
Vis
Gemmer dataene i de respektive menuer (Navne-posteringer i Telefo nboge n,
Begivenheder-posteringer i Kalende- ren osv.) og vender derefter tilbage i
stand by. Ved Navne-posteringer åbnes vinduet <Ny>, hvor du kan gemme den nye post ering. Der benyttes standardfil­navne , men du ka n ogs å omdøb e hv er fil i den respektive menu efter eget valg (f.eks. i menuen Multimedia > Lyd, når du har gemt en ringetype og vil omdøbe den).
Viser detaljerne af de modtagne data:
c
Med playet.
Du skal gemme dataene, før du kan æn­dre dem.
Når du har modtaget et i displayets størrelse. Når du har modtaget én gang. Tryk på afslutte afspiln ingen eller try k tasterne i siden opad eller nedad for at forandre lydstyrken.
kan du bladre tilbage i dis-
Billede
, vises det
Lyd
, afspilles den
c
eller,for at

Benytte telef o nen som mod e m

Du kan og så b enytt e tel efone n i forbi n­delse med en PC eller PDA, f.eks., for at
Data
surfe på internet eller for at sende fax.
ner som IrDA t ilbyder (sende og modtage SMS, e­mails og fax, downloade billeder og MIDI-lyde til din telefon, synkronisering af telefonbogen GPRS wizard osv.), bør du installere datakommunikations-softwaren på din P C. S of tw are n fi nd es p å den cd-r om , du fik ud­leveret sammen med telefonen.
Softwaren på c d-r om'en er ikke kompa ti b el med A pple ®Macintosh®-computere. Softwaren understøttes af Windo ws ® 98 SE, ME, 2 0 0 0 og XP.
Der findes specielle software-moduler for Lotus Notes, Lotus Organiser og Mi crosof t O utlook, som er bereg­net til at synkronisere din Philips-mobiltelefon med disse ap p likationer. M ht. installation og konfig uration bedes du se efter i de respektive betjeningsvejledninger.
For at kunn e udnytte samt lige funktio-
74 Infrarød
Page 77

11 • Multimedia

Billedalbum

JPEG-billeder skal have den rigtige størrelse og et pas­sende format for at kunne gemmes og vises korrekt på mobiltelefonen. Detaljerede informationer om dette emne findes i afsnittet “Hente og gemme vedhæftede fi­ler” side 61.
Med denne menu kan du håndtere bille-
Billedalbum
tekstliste. F or at f å adgang t il det g rafiske displa y skal du vælge et billede i listen og trykke på Med billede eller trykke på listen. Tryk på tasten indstillinger:
Skift navn Slet
Send via MMS
derne, der er gemt i telefonen. Når en af undermenuerne å bnes, vises billederne, der er gemt i telefonen, som
+
eller-kan du så gå til næste elle r forrige
<
for at vende tilbage til tekst-
,
for at få adgang til følgende
For at
Skifte navnet
tast et navn og tryk igen på For at
Slette
For at sende det valgte billede via MMS (se “Multimedie-be skeder” side 64 for detaljer).
: Tryk på,, ind-
det valgte billede.
,
>
.
Send via infrarød
Send via e-m ail Som Baggrund
Bill eder i mappen billeder ge mmes i nok til at gemme et nyt billede, skal du slette nogle an­dre billeder for at skabe fri hukommelse.

Lydalbum

.
Lydalbum
tekstliste. Med forrige lyd, vent i nogle sekunder, indtil lyden afspilles. Vælg en lyd og tryk på indstillinger:
For at sende det valgte billede via infra­rød til et andet IrDA-apparat (se “Infra­rød ” side72 for deta ljer).
For at sende det valgte billede via e-mail (se “E-mail” side 55 for detaljer).
For at ind stille det valgte bill ede som
Baggrund
(denne ind stilling skal vær et
slået
Til
i menue n
se side 40).
Standardbilleder Egne billeder
Med denne menu kan du håndtere og af­lytte lyde, der er g emt i mobil telefonen. Når en af undermenuerne åbn es, vises de lyde, der er gemt i din telefon, som
+
eller-bladrer du til næste eller
,
Indstillinger
kan ikke slette s. Nye
. Hvis der ikke er plads
for at få adgang til føl gende
>
Display
Multimedia 75
,
Page 78
Skift navn Slet
Send via MMS
Send via infrarød
Send via e-mail Som ringetyper Som Ringetype
ved SMS/MMS­besked
Copyright-beskyttede lyde kan ikke sendes. Lyde i map­pen
Standardmelodier

Demonstration

Demonstration
For at
Skifte navne t
tast et navn og tryk igen på For at Slette den valgte lyd. For at sende den valg te lyd via MMS
(se “Multimedie-b eskeder” side 64 f or detaljer). For at s end e d en v al gt e lyd via inf r arø d til et andet IrDA-apparat (se “Infrarød” side 72 for detaljer). For at sende den va lgte lyd via e- mail (se “Broad ca st ” si de 6 3 for detaljer). For at indstille den valgte lyd som ak­tuel
Ringetype
For at indstille den valgte lyd som
getone ved besked
skal været slået >
Lyde
, se side 38).
kan ikke slett es.
,
Tryk på filmen.
: Tryk på,, ind-
.
(denne indstilling
Til
i menuen
for at starte
,
.
Indstillinger
Demonstration
Hvis du tænder telefonen uden at have isat et SIM­kort, er denne menu til rådighed på første menu-ni­veau.

Hukommelsesstatus

Med den ne menu kan d u se telef onens
Huk.Status
moer og talenumre for stemmestyring, beskeder, der er gemt i telefonen, telefonb og- og kalender- postering er, spil osv.
Mobiltel efone n levere s med et stø rre ant al lyde og bille -
Rin-
der. Du bør slette nogle af d isse file r eft er behov f or at skabe l edig hukomm else til dine egne lyd- og bille dfiler.
Med Displayet viser procentdelen af fri hukommelse og te­lefonens h uko mme ls e i a lt i KB. Tryk igen på at se en detaljeret liste over , hvor meget hukommelse hver applikation bruger.
Vises der «Liste fyldt», når du vil gemme nye data eller skabe fri hukommelse, skal du slette data, så der igen er tilstrækkelig hukommelse til rådighed .
frie hukommelse i procenter. Diverse funktio ner deler te lefonens huko mmel­se: Billed - og lyda lbum , indsp illede me-
,
kan du kontrollere hukommelsens status.
,
76 Multimedia
for
Page 79

Memo

Med denne menu kan du indspille lyde på maks. 1 minuts varighed. Afhængig af
Memo
hvor meget hukommelse der er ledig i te­lefonen, ka n du in dspille ma ks. 20 fo r-
Tryk på,og vælg igen på Følg instruktionerne på displayet og tryk på lyden er indspillet. Derefter kan du
Skifte navnet
Disse memoer kan så benyttes som lydalarm eller ringe­typer for indkommende opkald. Memo er og FM-ind-
skellige lyde.
,
Multimedia
. Vælg <Ny> for at indspille e n ny lyd.
.
>
Memo
Slette
og tryk så
,
filen eller
spilninger, der i forvejen er blevet gemt, kan ikke sendes via MMS.

BeDJ

Med denne menu kan du starte BeDJ:
,
BeDJ
tryk på for detalje r ).
(se “Musik og miks” side26

Kamera

, når
Med denne menu kan du aktivere kame­raet: Tryk på
Kamera
side 21 for detaljer).
,
(se “Tage billeder”
Multimedia 77
Page 80

12 • Underholdning

Euro-konverter

Med menuen beløb til Euro. Indt ast de t respekt iv e be-
-> Euro
løb og tryk på Med menuen Euro-beløb ti l en anden va luta. Indtas t
Euro ->
det respektive beløb og tryk på
Valutaen, som omregningen er baseret på, er afhængig af det land, hvor du har din kontrakt. Euro-konverte­ren er kontra ktmæssi gt kun til r ådigh ed i lande, s om har indfø rt Euroen.

Lommeregner

Denne menu giver di g fø lgende funktio-
Lomm eregner
Addition Ved at trykke på tasten*. Substraktion Ved at trykke to gange på tasten
ner:
*
Multiplikatio n Ved at trykke tre gange på tasten
*
-> Euro
kan du omregne et
,
.
<- Euro
kan du omregne et
,
. .
Division Ved at trykke fire gang e på tasten
Resultat Ved at trykke på tasten Indtast cifrene via ciffertasterne. Ved beregninger tages der hensyn til to decimaler efter kommaet, som afrun­des opad efter behov. Med tasten cifre. For at indtaste et komma holdes tasten Hold tasten
*
.
c
nede for at vende tilbage til stand by.

Vækkeur

.
kan du så akti vere vækkeuret. Indtast tiden og tryk
,
-
En gang
den indstillede tid,
-
Daglig
lede tid,
-
Om h verdagen
gen til den indstillede tid. Vælg så det øn s kede a larm si gna l: bru mm eren , en i nd­spillet melodi eller en lyd (lyden afspilles kun én gang). Vælg efter behov en fil i listen og bekræft dit valg med
Med denne menu kan du indstille vækkeuret. Tryk på
Vække ur
holdning
>
Vækkeur
, vælg derefter:
: Aktiverer vække uret på den angiv ne dag til
: Aktiverer vækkeuret hver dag til den indstil-
: Aktiverer kun vækkeure om hverda-
,
.
#
.
c
kan du s lette
0
,
og vælg
. Med+eller
nede.
Under-
-
78 Underholdning
Page 81
Vækkeuret er også aktivt, når te lefonen er slukk et, og selv om du har indstillet opri ngningssty rken til side 38). Tryk på e n hvilke n som hel st t ast for at slukke alarmsignalet.
Fra

Kalender

Tilføje en begivenhed

Med denne menu kan du indtaste og gemme begivenheder i kalenderen. Begi-
Kalender
venhede r kan være
taler
side 39), minder en biptone dig om en kommende be­givenhed.
1.
Vælg
,
2.
Vælg hvilken slags begivenhed der skal oprettes (Ferie, Møde, Aftaler) og tryk på
3.
Indtast dato og klokkeslæt for start og slut af begi­venheden og tryk på kommentar (f.eks. »Møde med J. Harry«) og try k på
,
4.
Med menuen valg te ti dspunkter dig om beg i venh eder n e. In dstil med tasterne venheden og tryk på
. Når Organiser er aktiveret (se
Kalender
>
.
.
Begivenheder
Husk aftale
<
eller>Husk
Møder, Ferie
>
<Ny>
,
,
. Indtast så en relatere t
minder en a larm på de
,
aftale for begi-
.
eller
og tryk på
.
Denne m e nu k an kun anv en de s f or b e gi venh ed er af ka­tegorien
(se
Af-
Møde
og
Aftale
men er afhængig af det indstillede og viste klokkeslæt. Hvis du skifter til en anden tidszone, o pdateres den automatisk (se “Klokkeslæt og dato” side 48).
5.
Med<eller>kan du indstille funktionen
Gentagelse
,
6.
Kalenderen og de andre funktioner (telefonbog, billed­album, lyde osv.) benytter den samme hukommelse. Dette betyd er, at alle fun ktioner har indflyde lse på hin­anden: J o flere begiv enhed er, d u har gem t, de sto fæ rre posterin ger kan du foretage i telefonbogen elle r g em m e memoer og billeder eller omvendt. 299 er det maksima­le antal begivenheder og navne, du kan gemme. Når der vises "Liste f yl dt ", skal du slette en begive nhed (eller et navn) for at skabe plads i hukommelsen for en ny postering. For at checke hvor meget hukommelse der
. Begivenhederne sort eres efter dato og starttid. I listen over begivenheder kan du,
-holde tasten
stand by,
- gentage trinene 2 til 5 for at indtaste yderligere
begivenheder.
. Vær op mærks om på, a t alar-
for denne begivenhed, tryk derefter
c
nede for at skifte over til
Underholdning 79
Page 82
endnu er til rådighed , skal du tr ykke på,og vælge
Multimedia
>
Huk. Status
.

Ændre begivenheder

Ændre en begivenhed
Når der i ndtastes en ny begivenhed, er ikke alle fel ter til rådi gh ed. Dette er bl e-
Ændre
vet gjort for at indtastningen af nye begi-
begivenheder skal ændres, er alle andre indstillinger til rådighed.
1.
2.
Hvis du ændr er en beg ivenh ed, de r ge ntage r si g, ænd res også alle gentagelser automatisk på tilsvarende måde: Bekræft i dette tilfælde med,.
3.
venheder kan ske hurtigere. Når
For at ændre en b egivenhed, skal du vælge den øns kede begiv enh ed og t ry kke på Når din telefon viser enkelthederne for den valgte begivenhed, skal du trykke på og igen trykke på,.
Du kan ændre alle ønskede informationer som før beskrevet.
,
,
.
, vælge
Ændre
Slette en begivenhed
Slette en enke l begivenhed
Vælg den ønskede begivenhed og tryk to gange
,
. Vælg derefter
Slet
og bekræft med,.
Slette en begivenhed, der gentag er sig
Ved at vælge en tidligere begivenhed: Vælg den tidligere begivenhed og tryk på venhedens detalje r vises, skal du trykke på vælge
Slet
de tidligere forekomster af den valgte begivenhed.
Ved at vælge en fremtidig be givenhed: Vælg den fremtidige begivenh ed og tryk p å venhedens detalje r vises, skal du trykke på vælge forekomster af den udvalgte begivenhed.
og bekræfte med,: Der slettes kun
Slet
og bekræfte med,: Der slettes alle
,
,
. Når begi-
,
. Når begi-
,
Slett e tid lig er e be give n h ede r
Ved hjælp af kalendermenuens første ni-
Slet tidligere
hvorfra alle tidligere begivenheder skal slettes, tryk så to gange på før denne dato.
Hvis du vil slette alle begivenheder, der er gemt i kalender en, ska l du som dato in dtast e et år, de r ligger
veau kan du også slette tidligere begiven­heder ved at vælge start-datoen (tidligere eller fremtidig),
,
for at slette alle begiven heder, der ligge r
Slet tidligere
. Indtast
80 Underholdning
,
,
Page 83
langt ude i fremtiden (f.eks. 31/12/2010). Dette sikrer, at alle beg ivenhed er, der l igger før d enne da to, bliver slettet.
Vise begivenheder
Med funktionerne
overs.
kan du få vist alle begivenheder, der er gemt i din kalender, i den ønskede oversigt. Du kan få vist dine begivenheder i disse oversigte r på følgende måde :
1.
Vælg den ønskede oversigt og tryk på,.
2.
Når den ønskede oversigt vises på displayet, kan du med dag, uge eller måned.
3.
Med,kan du få vist listen med de respektive begivenheder eller tilføje en ny begivenhed.
Tidszone
Tidszone
funktionerne for dine begivenheder opdateres automa­tisk i henhold til det på disp layet viste k lokkeslæt (se “Kl o k k eslæt o g dato” side 48) .
Dagsov ers
<
eller>få vist forrige eller næste
Selv om det ikke kan undgås at skifte tidszone, hvis du rejser meget, bør du al­tid huske, at a lle ka len d er-a la rmf unkti o­ner bliver påvirket derved: Alarm-
.,
Ugeovers.
og
Måneds-

Brikspil

Denne menu kan være afhængig af kontrakten. Derfor kan båd e det vi s te ikon o g menuens indhold variere.
Med de nne menu har du adgang til et spil, hvor en murstensmur kan ødelægges
Brikspil
ved hjælp af en bold og en ketsjer.
mer du ti l næ st e ni ve a u. Ti l a t spi ll e b e nyt te s d e fø lg en­de taster:
4 *
0
Når du har ødelagt alle murste n, kom-
6
og og
Ketsjer til venstre eller højre.
#
Slår bolden til venstre eller højre. Tryk på én af disse taster for at starte spille t.
For at holde pause som er begrænset til to minutter. Deref ter skifter displayet over til stand by, og spillet er tabt.
Underholdning 81
Page 84

13 • Telefonfunktioner

Indstille opkald

Med de nne menu kan d u indstille alle opkaldsva lg (viderestilling, opkald ven-
Indst. opk.

Viderestilling

Vide restilling
Telefonbog Dataopkald, Samtaler
Før du aktiverer denne funktion, skal du indtaste tele­fonnumr ene for dine voice-mailbo xe (se “Mailbo xes” neden for). Denne funktion er kontraktafhængig og ad­skiller sig fra funktionen Overføre, som skal anvendes under en elle r fl ere aktive forbi ndelse(r ).
Alt
I indstillingen "Alt" viderestilles alle indkommende opkald.
OBS! Hv i s d u har aktiveret fu nktionen " Al t ", m o dta ­ger du ik ke læ ngere noge n opka ld, in dtil d u dea ktiv ere r funktionen igen.
ter osv.).
Med denne funktion kan du viderestille indkommende opkald enten til din mail­box eller til et telef onnumm er (u afhæn­gig af, om dett e nummer er gemt i din
eller ej) og tildele følgende indstillinger:
og
Fax-opkald
.
Betinget
Med denne funktion kan du fastsætte betingelser for viderestilling af indkommende opkald. Der står tre indstillinger til rådighed: svarer opkaldet) , rådighed) eller og din kontrakt ikke omfatter funktionen Opkald ven­ter, eller hvis du ikke har aktiveret funktionen Opkald venter). Hver mulighed kan indstille s separa t. Efter at du en ten ha r valgt indsti lli ngen restilling elle r indkommende op kal d ti l di n vo ice -ma i lbo x e ller til et andet telefonnummer, eller om du v il slette vi derestil­lingen igen.
Status
Status
Ved optaget
Alt
Med denne funktion kan du få vist vide­restillingens status.
V. ubesvaret
Ve d in tet n et
(hvis din telef on e r optag et
, kan du definere, om du viderestiller
(hvis du ikke be-
(når netværket ikke er til
Betinget
vide-

Mailboxes

Med denne menu kan du indtaste num-
Mailboxes
Nogle gange skal der indtastes to numre: Et til at aflytte beskederne og et til viderestilling. Kontakt din operatør herom.
rene for dine voice-mailboxes (hvis disse ikke er gemt på dit SIM-kort).
82 Telefonfunktioner
Page 85

Auto-opkald

Tillader at slå det automatiske genop­kald
Til
eller
Fra
Auto-opkald
genopkald er aktiveret, og der er optaget,
. Når det automatiske
genopkald er telefon en det respe ktive te­lefonnummer på ny, indtil en forbindelse er blevet etableret eller det maksi male antal (10) genopkald er nået. Ved et gen opkaldsforsøg hør es en bipton e. Når det er lykkedes a t etablere forbinde lsen, høres en spe­ciel biptone fra telefon en.
Tidsrummet mellem de enkelte genopkald forøges auto­matisk efter hvert forsøg.

Fri svartast

Når funktione n er akti vere t, kan du b e-
Fri svartast
svare opkald ved at trykke på en hvi lken
som helst tast med undtagelse af tasten
)
, der anvendes til at afvise samtaler.

Opkald venter

Funktionen Opka ld venter administre-
Opk. venter
Med GSM
Med GSM
res forskelli gt afhængig af det indsti lle d e
netværk (GSM eller GPRS).
Du kan
Aktivere
eller
Deaktivere
funkti-
onen Opkald venter og tildele f ølgende
indstillinger:
opkald
Når funktionen Op kald venter er aktiveret, høres en biptone, hvis nogen under en samtale prøver at ringe dig op. Med funktionen funktionen Opkald venter er aktiveret eller deaktiveret for GSM-forbindelser.
Funktio nen Opka ld v enter e r k ontrakta fhængig. Kon­takt og sp ørg din ope r a t ør.
Med GPRS
Med GPRS

Identifikation

Identifikation

Liste over opkald

Liste over opk.
Alle Opkald, Samtaler, Fax-opkald
.
Status
kan du checke, om
Aktivere
eller
Du kan
Deaktivere
onen Opkald ven ter for indkommende telefonsamtaler under en eksisterende GPRS-forbindelse.
Du kan indstille
identitet
. Funktionen
Vis iden titet
Status
dig, om denne funktion er aktiveret eller deaktiveret.
Med denne menu får du en liste over alle opkald (indkommende og udgående) in­klusive genopkaldsforsøg samt tillægsin­formationer om de en kelte op kald. All e
og
Data-
funkti-
eller
Skjul
informerer
Telefonfunktioner 83
Page 86
opkald (indkomm ende, udgående , ubesvaret) vi ses i kronologisk rækkefølge. I begyndelsen af listen står det sidste o pkal d. Hvis de r ikk e e r n ogen post er inge r i den ­ne

Liste over opkald

tom
.
, viser displayet
Liste over opkald
Liste over opkald
Tryk i hovedkarrusellen på,, vælg derefter
Liste over opk.
listen, tryk i gen på telefonnumret og status for de enkelte, udvalgte opkald og for at checke, om det drejer sig om en udgående eller indkommende opkald. Med rusel-menuen, som tillader dig at lave et
Håndfrit opkald, Sende SMS
det udvalgte opkald eller
Opkaldsinfo
ste over opk.
kald. Med
,
>
Liste over opk.
for at få vist listen over op-
+og-
for at få v ist da to, kl okk e sl æt,
til kontaktpersonen,
Indlæse
kan du bladre i
,
har du adgang til kar-
det tildelte nummer.
Opkald
>
eller et
Slette

Nulstil

Tryk på,, vælg
over opk.
ge på
,
og derefter
for at nulstille.
Liste over opkald
Nulstil
Din telefon g emme r de s i dste 30 te le fonn umr e i
over opkald
gyndels en a f lis ten . D u kan ge nopka lde a lle d iss e nu mre direkte. Hent denne
, derved står det sidste telefon num mer i be-
Opkaldsinfo
Nulstil
. Tryk to ga n-
i stand by
>
Liste
Listen
Li-
+
. Når et af disse numre allerede er gemt i din
med
Telefonbog
ler derefter på (. Med ) afslutter du samtalen.
, vises det respektive navn. Med+el-
-
kan du vælge et n umm er for genop kald et, tr yk

Kald-tællere

Med denne menu kan du holde øj e med
Kald -tællere

GSM-tællere

GSM-tælle r e
GSM-kaldtælleren omfatter ikke nogen WAP-forbin­delser. De fl este f unkti oner , der er nævnt ned enfo r, er kontraktsafhængige.
Akkumulere de kaldtimer
Akk. kaldtimer
Sidste opkald
Denne funktion er kont raktafhængig.
dine samtalers omkostninger og varig­hed.
Med denne menu kan du gå til de funk­tioner, der er beskrevet nedenfor.
Vælg denne funktion og tryk på ta-
,
for at
Vise
eller
Nulstille
sten kumulerede tid for
Indkommende
opkald.
den ak-
Udgående
og
84 Telefonfunktioner
Page 87
Med denne menu kan du få vist varighe-
Sidste opkald
den og/eller omkostni ngern e for det sid-
ste opkald.
Info efter kald
Denne funkti on er kon trakta fhængi g.
For at aktivere eller deaktivere den syste-
Info efter kald
matiske visning af varigheden og/eller
omkostningerne for de enkelte opkald,
når du har lagt på.
Akkumuleret pris
For at få vist den Akkumulerede pris og
Akk. pris
at nulstille tælleren. Denne funktion kan
være beskyttet af PIN- eller PIN2-koden.
Denne funkti on er kon trakta fhængi g.
Viser omkostningerne, når opkalds-
Vis
prisen har været defineret. Tillader at nulstille den aktuelle
mulerede
pris
Nulstil
; PIN2- kode behøve s.
Tillader at checke balancen (sammen-
Vis balance
lignet med den før indstillede grænse). Tillader at slette prisgrænsen. Kan
Ann. grænse
være beskyttet af PIN- eller PIN2-ko­den (kontraktafhængig).
Prisgrænse
Opkaldspris

GPRS-tæller

Denne funktion er kontrakt- og netvær ksafhængig.
GPR S -tælle re
Sidste opkald
Sidste opk
Sidste pc-opkald
Akku-
Sidste pc-opk
Af tekniske grunde kan forbindelsesoplysningerne på fakturaen fra din operatør afvige fra værdierne på din tæller. Du skal derfor betragte det, som tælleren viser på displayet, som vejledende information men IKKE som basis for beregningen af opkaldsprisen.
Tillader at indtaste prisgrænsen, der benyttes i menue n
Balance
.
Tillader at indstille eller ændre op­kaldsprisen pr. enhed. Indtast først va­luta (maks. tre tegn) og derefter opkaldsprisen pr. enhed.
Med denne menu ka n d u vælge én af de følgende funktioner:
For at få vist det sidste opkald eller data­mængden af din mobiltel efon (f.eks. ef­ter en WAP-forbindelse via GPRS).
For at få vist det sidste opkald (fo rbindel­se) eller datamængden af din pc-overfør­sel.
Telefonfunktioner 85
Page 88

14 • WAP

Din mobiltelefon understøtter WAP (Wireless Application Protocol). Med
WAP
den integrerede WAP-browser kan du få
operatør tilbyder, f.eks. nyheder, sport, vejrmelding, flyafgangst ider osv.
Din mobiltelef on understøtter kun W AP-funktionen, hvis du har bestilt den hos operatøren. Hvis din telefon allerede er forindstillet, behøver du ikke ændre noget ved de indstillinger, der er beskrevet i dette afsnit. Nogle operatører tilbyder at fjernindstille WAP-ad­gangsparametrene. Kontakt og spørg din operatør for nærmere i nfo rmationer .
WAP
Dette er WAP-browserens hovedmenu. Med denne menu kan du indstille alle WAP-adgangsparametre, etablere en forbindelse til din operatørs startside (homepage), definere bogmærker for direkte forbindel­ser og hurtig adgang osv.

Start WAP-session

1.
adgang til forskellige serv ices, som din
For at starte en WAP-session i stand by holdes
@
tasten
nede.
Du kan også hente funktionerne

Startside

og trykke på,.
2.
Din mobiltelefon etablerer forbindelsen til net­værket i henhold til taget i menuen side 47).
3.
Browseren startes, og under etableringen af for­bindelsen til din operatørs startside vises der en animation.
4.
Med+eller-kan du navigere i online­siderne, tryk på emne.
5.
Tryk på c for at vende tilbage til forrige side.
,

Slut en WAP-session

Hold tasten @ nede, når du vi l slutte en WAP-sessi­on, ELLER vælg
,
med
.
Indstillinger
Startside
Startsiden
vises, hvis du he nter WAP i stan d by. For det meste er denne mulighed i menuen allerede forindstillet og etablerer direkte en forbindelse til din operatørs WAP-startside. Du kan ændre indstillingen af denne standard-startside ved at ind tas te n avn o g UR L- adr e ss e på en a nde n st art ­side, som derefter erstatter den aktuelle startside (se “Gem som startside” side 90).
Serviceoper.
Indstillinger
Indstillinger
for at vælge et markeret
>
>
, som du har fore-
>
Operatør
Slut
og bekræft
WAP service
WAP
(se
86 WAP
>
Page 89

Bogmærker

Med denne menu kan du gemme adresserne på dine yndling s-W AP-sider og omdøbe dem efte r behov samt få hurtig adgang til listen.
Dette ka n o gså sk e und er na vi ger in gen : Hent Indstillin­gerne med
fremgangsmåde overtages opl ysningerne f or navne- og URL-felter automatisk fra den side, du er ved at besøge.
Tilføj bogmærker
1.
2.
3.
4.
Administrere bogmærker
Med denne menu kan du bogmærker, d.v.s., at du kan ændre dere s navn og/eller adresse. Begge funktioner skal bekræftes med
Bruge bogmærker
Når du vil gå til en WAP- side, hvis bog mærke d u har gemt, skal du bare vælge det respektive bogmærke i li­sten og trykke på
@
, vælg derefter Bogmærker. Ved de n ne
Vælg
WAP
>
,
på Indtast det nye navn: Der vises automatisk et redigeringsvindue. Tryk på,for at gemme det indtastede navn. Med-kan du gå til adressefeltet, fremgangs­måden for at indtaste WAP-adressen er så den samme.
Bogmærker
.
>
Tilføj bogmærke
Slette
eller
Redig ere
og tryk
de gemte
,
,
for at etablere forbindelsen.

Taste adresse

Med denne menu kan du indtaste adressen på en WAP-side, hvortil du så kan gå direkte. Du kan deref­ter vælge adressen og trykke på måde at gå til WAP-adresser uden at gemme dem som bogmærker.
1.
Tryk på,og indtast URL-adressen for den
øns kede startsid e.
2.
Tr yk på,for at etablere forbindelsen til denne
side.
Alle adresser, du har indtastet i denne menu og mindst hentet én gang, gemmes i en liste: Vælg én af adresserne
,
og tryk på at skulle indt aste hele adre ssen på ny.
for igen at gå til den respektive side uden
,

Indstillinger

Redigere startside
For at ændre navn og adresse på
1.
Tr yk p å,og indtast det nye navn. Der vises
automatisk et redigeringsvindue.
2.
Tryk på,for at gemme det indtastede navn.
3.
.
Når du vender tilb age til menuen
side
, går du med-til adressefeltet og fortsætter
på samme måde som for at ændre adressen.
Vælge profil
Med denne menu kan du vælge profilerne, der står til rådighed, og oprette indstillingerne for de enkelte pro-
Startsiden
. Dette er en hurtig
:
Rediger start-
WAP 87
Page 90
filer: Vælg den ønskede profil med+eller-, tryk derefter på profilen og bekræft med
Alle i det følge nde besk revne ind stillinge r gælder for den valgte profil, som du kan omdøbe bagefter for bed­re at kunne genkende den.
Tilslutning
<
eller>for at aktivere/ deaktivere
,
.
Markér tilslutning
Tillader at markere én af dataprofilerne, som d u har defineret i menuen gående informationer se side47. Vælg i den viste liste den ønskede indstilling og bekræft
,
med
.
Indstillinger
>
Indstillinger
(for ind-
Netværk
Tillader at vælge netværket for at etablere en forbindel­se med den valgte profil.
GSM
eller
GPRS
eller GPRS-netværket til WAP-forbindelser.
GPRS først
forbindelse med GPRS-netværket og etablerer så en forbindelse med GSM-net værket, når GPRS-netvær­ket ikke er til rådighed.
Når du vælger denne funktion, skal både GSM - og GPRS-pa ra m etre være indstil l et . Se side 4 7 for ind gå ­ende informationer.
: Din mobiltelefon benytter kun GSM-
: Din mobiltele fo n prøver først at komme i
Proxy-adresse
Tillader at in dtaste proxy gatew ay ad ressen, som sk al benyttes til WAP-forbindelser med den valgte profil.
,
Tryk på med
For at indtaste et punktum ».« holdes tasten 0 nede.
og indtast den ønske de adre sse, be kræft så
,
.
Proxy-port
Tillader at indtaste proxy port nummeret, hvis der be­høves et andet nummer til din proxy port. Tryk på
,
og indtast det ønskede nummer, bekræft så med
,
.
Indstillingen de besøgte sider.
Sikkerhed
Aldrig
forøger hastigheden for at downloa-
Certifikater
Vælg denne menu og tryk på,for at få vist listen over de installerede sikkerhedscertifikater. Vælg en po­sition i listen og tryk på eller for at slette det.
,
for at få vist dets detaljer
Sessio n sinfo
For at få vist detaljerede informationer om den aktuelle WAP-session: sikkerhedstrin, klasse, osv. Med kan du bladre ti lbage side for side.
c
88 WAP
Page 91
Aktuelt certifikat
For at få vist det aktuelt anv en dt e sikk erheds ce r ti fikat.
c
Med
Omdøbe profil
Med de nne menu kan du om døbe d en aktue lt val gte profil: Indt ast det n ye n av n (d er vi se s så au toma ti sk e t redigeringsvindue), tryk derefter på det nye navn.
Browserindstillinger
Med denne menu kan du aktivere/deaktivere downloa­ding af billeder, der er vedhæftet til WAP-siderne. Vælg
Cache
Med denne menu kan du slette den del af hukommel­sen i din telefon, hvor der gemmes de sider, der er ble­vet besøgt under en WAP-session. Vælg bekræft med
kan du bladre tilbage side for side.
Aldrig
eller
Altid
og bekræft dit valg med,.
,
.
,
for at gemme
Ryd cache

Push-indbakke

Med denne menu kan du læse og administrere de be­skeder, som du automatisk får tilsendt fra din operatør og/eller netværk.
1.
Når du er blevet informeret om, at du har modta­get en push-besked, skal du trykke på få vist beskeden.
2.
Ellers skal du vælge
WAP
>
Push indbakke
hente beskedlisten.
Operatør service
og trykke på,for at
,
>
for a t
WAP
Beskeder m ed høj prior ite t er ud over symboler ne læ s t / endnu ikke læs t ma rkeret med et udrå bs tegn.
3.
Bladr med+eller-i listen og vælg den
ønskede besked, tryk derefter på
den.
4.
Når beskeden indeholder en WAP-adresse (eller
en URL), skal du trykke på
respektive WAP-side.
5.
For at slette en besked skal du vælge
>
Admin. beskeder
6.
Vælg beskeden, der skal slettes, og bekræft med
,
.
og trykke på,.
,

Indstillinger

Mens du navigerer i internet-sider, skal du trykke på
og
>
@
tasten skrevne indstillinger.
Identiske funktioner , der behøves både til menuen
ternetservice
i forrige afsnit .
for at få adgang til de i det følgende be-
og
Indstillinger
, er allerede blevet beskrevet

Startside

For at få direkte adgang til startsiden for den WAP-site, som du besøger regelmæssi gt.

Tilbage

For at gå tilbage til siden du har besøgt før.
,
for at få vist
for at gå til den
Push in d ba k ke
WAP 89
In-
Page 92
Du skal have besøgt mindst to sider, før denne mulighed er til rådighed.

Frem

Bladre frem til næste side du har besøgt (f.eks. hvis du før har valgt
Tilbage
).

Opdatere

Den aktuelt besøgte side downloades endnu engang fra serveren.

Gem som startside

Med denne menu kan du gemme den aktuelt besøgte WAP-side som standard-st artside.
1.
Vælg
Gem som st artsi de
adressen for den besøgte side vises automatisk i feltet
Adresse
2.
Indtast et navn for denne startside og tryk på
,
3.
Når du vender ti lbage til m enuen vises startside-navnet i første position på listen. Tr yk i stand by på delse til denne side.
.
.
og tryk på,. URL-
Internetservice
@
for at etablere en forbin-

Gem som...

Når du besøger WAP-sider, kan du med denne menuoption gemme billeder, der er indsat i de viste sider.
1.
Mens du navigerer, kan du rulle med+eller
-
for at vælge et billede.
2.
Når billedet er markeret, går du med @ til menuen
Indstillinger
,
3.
.
Du kan omdøbe billedet efter behov, tryk derefter
,
for at gemme det i
. Vælg
Gem som ...
Billedalbum
og tryk
.

Afslutte

For at afslutte en WAP-se ssion: Tryk på,for at be­kræfte og afslutte WAP.

Modtage et opkald

Når du modtager et opkald un d er en WAP- forb ind el­se:
1.
Når du besvarer opkaldet, lukkes WAP-applikati­onen, og den aktuelle WAP-session afsluttes. Når du har lagt på, vender telefonen tilbage til den WAP-side, du sidst besøgte. Der er dog ikke læn­gere nogen forbindelse til WAP.
2.
Hvis du af viser opkaldet, kom mer du tilbage til forrige skærmbillede.
90 WAP
Page 93

15 • Servic eoperatør

De fleste funkti oner i menuen S erviceoperatør (f.e ks. service-numre, service +) er afhængige af kontrakten og operatøren: Din mo biltelefon understøtter kun diss e funktioner, når de er indeholdt i din kontrakt. Dette indebærer, at de i det følgende beskrevne menuer prin­cipielt ikke er til rådi ghed. Kontakt din operat ør og spørg efter nærmere informationer hhv. om disse funk­tioner står til rådi ghed og vedr. de resp ekti ve op kalds ­priser.
For nogle services kan det være nødvendigt at lave et op­kald eller sende en SMS, du skal betale for.

GSM-styrekommandoer

Din telefon understøtter standard-GSM-styrekom­mandoerne, som indtastes via tastaturet og sendes til operatøren. Derved får du adgang til yderligere funkti­oner, som netværke t tilby der.
•Eksempel 1
*43#
Tryk på at aktivere funktionen opkald venter.
•Eksempel 2
*#31#
Tryk på
(
for at checke, om dit mobiltelefonnum mer er
blevet overført.
, dere ft er på (for
, dereft er
•Eksempel 3 Tryk på
*61#
at aktivere funktionen "Viderestilling ved ubesvaret".
•Eksempel 4
*6 2 #
Tryk på at aktivere funktionen "Viderestilling ved intet net".
Nærmere informationer om GSM-styrekommandoerne får du fra din operatør.
, dere ft er på (for
, dereft er p å
(

DTMF-signaler

Nogle telefonfunktioner (f.eks. telefonsvarer, person­søger) kræver, at din te lefon sender DTMF-signaler (Dual Tone MultiFreq uency), også ken dt som "tone­valg". Disse signaler behø ves til at overføre adgangsko­der og tilbagekaldsnumre, valgmuligheder osv. Under et opkald kan du til enhver tid sende DTMF­signaler ved at trykke én af tasterne og#. Du kan også indføje en DTMF-sekvens til et telefonnummer, inden det ringes op (eller gemm es i
Telefonbogen
numret skal der indtastes et pausetegn .
). Mellem DT MF-sekvensen og tel efon-

Pause- og ventetegn

Et pause- eller ve nte teg n genere res ved at holde tasten
#
nede. Displayet vise r w for et ventetegn og p for et pausetegn. Det først indtastede pausetegn fortolker te­lefonen altid som ventetegn. H vis du ri n ge r til et te le-
0
til 9,
*
Serviceoperatør 91
for
Page 94
fonnummer, de r indeholder et ventetegn, kalder din telefon den første del (telefonnumret) og venter, indtil forbindelsen er etable ret, før de resterende ci f re send es som DTMF-signal er. Hv ert y d erlig ere pa us etegn er e t regulært pauseteg n og bevirke r en pause p å et par 2,5 sekunder.

Eksempel: Fjernstyri ng af din telefo nsvarer

Hvis du f.eks. vil aflytte alle beskeder (f.eks. kode 3) på din telefonsvarer (f.eks. adgangskode 8421) under tele­fonnummeret f.eks. 12345678, skal du kalde følgende nummer: Din telefon drejer 1 2345678 o g venter, indt il forbin­delsen er etableret. Efter at forbindel sen er etableret, sender din telefon 8421 (adgangsko den), en pause på et par 2,5 sekunder og derefter de resterende cifre. Hvis du synes, at en pause på et par 2,5 sekunder ikke er til­strækkelig, kan du indtaste flere pausetegn efter hinan­den og p å den måde f orlæn g e pausen.
12345678w8421p3.

Lav et yderligere opkald

Under en samtale eller mens din samtalepartner venter, kan du lave et yderligere opkald. Du kan så skifte mel­lem begge samta lepartnere (sa mtaleskift). ( De på dis­playet viste opkaldspriser er afhængig af de lokale tariffer).
1.
Indtast under en samtale et telefonnummer og
(
tryk på
. Den første samtale venter, og tele-
fonnumret vi ses nederst på display et. Det andet telefonnummer ringes op.
2.
For at skifte mellem de to samtaler skal du trykke
,
og så vælge skifter fra den ene samtale til den anden, kommer den aktive s amtale til a t vente, og d en ventende samtale bliver aktiveret.
3.
Tr y k p å ) for at afslutte den aktive samtale. Den aktive forbindelse afsluttes, den ventende samtale venter stadigvæk.
4.
For at afsl utte de n ven ten de s amtal e, g år du m ed
Samtaleskift
)
Bemærkninger: Du kan indtaste det andet telefonnummer via cifferta­sterne eller på følgende måde:
- med telefonbogen ved at trykke på vælge samt alep a rt n erens navn,
- med Listen over opkald ved at trykke på tasten derefter at vælge det ønskede telefonnummer.
til denne samtale og trykker så på
.
Samtaleskift
. Hver gang, du
-
og derefter
+

Besvar et andet opkald

Mens du telefonerer, kan du besvare et andet opkald (kun hvis du har bestilt denne funktion). Hvis du mod­tager et andet op kald, hører du en tone i telefonen og displayet viser
Opk. venter
.
92 Serviceoperatør
og
Page 95
For at kunne besva re et an det opka ld skal du:
- hav e besti l t denne funktion,
- have deaktiveret fun ktionen "Viderestil ling af sam­taler" (se side 82),
- have aktiveret funktionen opkald venter (se side 83).
,
.
)
, dere f-
. Hver
.
Hvis du modtager et andet opkald, tryk på ter kan du:
besvare det andet op kald: Det første opk ald ven­ter, det andet opkald er akt ivt. Hvis du v il skifte mellem begge samta lepartne re (samtaleski ft), skal du trykke på gang du skifter, venter det aktive opkald, og det ventende opkald aktiveres. For at lade den anden samtalepartner deltage i en konference, skal du trykke på
afvise det andet opkald.
afslutte det aktive op kald, så r inger det indkom­mende opkald.
Bemærkninger:
- For at besvare det indkommende opkald, skal du
trykke på
Hvis du har aktiveret funktionen viderestilling "Ved
-
optaget" (se “Viderestil ling” s ide 82 ), modta ger d u in­gen andr e opkald, m e ns du telefonerer, da disse videre­stilles, når der er optaget.
,
og så vælge
,
og vælge

Konference

(
. For at af vi se det, try k på
Samtaleskift

Besvar et tredje opkald

Kontraktafhængig
Mens du tele foner er, og et an det op kal d vent er, kan det ske, at du modtager et t redje o pkald. Du hører tonen for Opkald venter. Du kan enten afslutte et af de to ek­sisterende opkal d for at kunn e besvare det t redje op­kald, eller du kan oprette en konference med alle samtalepartnere ( se næste afsnit). Samtaleskift er b e­grænset til to samtidige opkald (et aktivt og et ventende opkald).
Konference
Kontraktafhængig
Du kan oprette en konference ved at rin-
Konference
lepartnere kan deltage i en konference. Med tasten
)
tes samtidig. For at etablere flere samtaler skal du førs t ringe til den første konferencedeltager. Når den første samtale er etableret, skal d u ring e til d e n a nden kon ferenc ed elt a­ger, som beskrevet i forrige afsnit “Lav et yderligere op-
ge til fo rsk elli ge telefonnum re e t efter et eller ved at samle f ler e eks iste rende sam­taler til en konference. Maks. fem samta-
afslutter du konferencen. Alle forbindelser afslut-
Serviceoperatør 93
Page 96
kald” side 92. Når du er forbundet med den anden samtalepartner, skal du trykke på
rence
. Gentag de ovenstående betjeningstrin, indtil du er forbundet med de fem konferencedeltagere. Hvis du modtager et opkald under en konference med færre end fem deltagere, kan du besva re dette nye op­kald med tasten
Konfere nce
ge i konferencen. Hvis du modtager et opkald under en konference med fem d eltagere, kan du besvare dette opkald uden at lade det deltage i konferencen. Tryk under en kon ference på lingen ferencen, skal du vælge
,
eller vælge
,
for at lade denne nye samtalepart ner delt a-
Konferencedelt
. Tryk ig en på,og vælg så
. For at koble en deltager fra kon-
Privat opkald
,
og vælge
,
for at gå til inds til-
Fjern deltager
og bekræfte med
, hvis du vil føre en priv at
Konfe-
samtale kun med denne samtalepartner (de andre kon­ferencedeltagere venter) .

Overfør opkald

Kontraktafhængig
Du kan overføre både et aktiv t og et venten d e opkald. Når du har gennemført det, bliver din forbindelse af­sluttet. Tryk under en samtale på og bekræft med,.
Denne funktion adskiller sig fra Viderestilling, som automatisk bliver aktiv, før et opkald besvares (se side 82).
,
, vælg
Overføre
94 Serviceoperatør
Page 97

Sikkerhed

Radiobølger
Din mobiltelefon er en lavspændings-radi o­sender og -modta ger . Når de n beny ttes, se n­der og modtager den radiobølger.
Radiobølgerne transporterer din stemme eller datasignale r til en telefoncentral, der er tils luttet net­værket. Netværket overvåger din telefons overførings­effekt.
Telefonen sender / modtager radi obølger i GSM-
frekvensområdet (900 - 1800 MHz).
GSM-netværket kontrollerer overføringseffekten
(0,01 til 2 watt).
Telefonen opfylder alle releva nte sikkerhedsstan-
darder.
• CE-tegnet på telefonen viser, at de europæiske
direktiver for elektromagnetisk kompatibilitet (direktiv 89 / 336 / EF) og for lavspænding
(direktiv 73 / 23 / EF) overholde s. Du er selv ansvarlig for d i n G SM-telef on. F or at und­gå, at du selv , andre el ler tele fonen lider skade, bed es du læse nedenstående sikkerhedsinstruktioner omhyg­geligt igennem, følge dem og sørge for, at alle personer,
der evt. låner din telefon, får ken dskab ti l dem. F or at beskytte din telefon mod uberettiget adgang:
Opbevar telefonen på et sikkert sted og util­gængelig for små børn. Notér ikke din PIN-kode men prøv at lære
den udenad. Når telefonen ikke benyttes i en længere periode, anbe­faler vi, at du slukker den og fjerner batteriet. Når du har købt telefonen, bør du med menuen
hed
ændre PIN-koden og aktivere beskyttelsesfunktio-
nerne.
Din mobiltel efon opfylder a lle lovfors krifter
og sikkerhedsstandarder. Der kan dog opstå
støj pga., at din telefon og andre elektroniske
enheder påvirker hinanden. Derfor bør du al­tid, både når du benytter mobiltelef onen derhjemme eller undervejs, overho ld e de lokale f orskrif ter og r eg-
ler. Især i køretøjer og flyvemaskiner gæ lder strenge regler for brugen af mobiltelefoner.
Offentligheden har i den sidste tid været bekymret for, at der findes mulige sundhedsmæ ssige risici i forbi ndel­se med brugen af mobiltelefoner. Den nuværende forskning inden for radiobølgeteknolog ien og GSM­teknologien er derefter blevet revideret endnu engang, og der er blevet oprette t yderligere sikke rhedsstandar­der for at sikre en beskyttelse mod strålinger fra radio-
Sikker-
Sikkerhed 95
Page 98
bølger. Din mobiltelefon opfylder alle disse sikkerhedsstandarder s am t dire ktivet om ra dio- og te-
leterminaludstyr 1999 /5/EG.
Sluk altid din telefon
Ikke tilstræk keligt besk yttede eller følsomme elektro­niske enheder kan påvirkes af radiobølger. Denne støj
kan forårsage ulykker.
Før du går om bord på en flyvemaskine, eller før du lægger den ned i din bagage: At benytte
mobi l t ele f o n er i fl y ve m aski ne r k an ha v e fa r li ­ge konsekvenser for flyvemaskinens styring, kan afbry­de radioforbindelsen og er principielt forbudt.
I hospitaler, sygehuse eller andre sundheds-
centre og på alle steder umiddelbart i nærhe-
den af medicinske apparat er .
Alle steder, hvor der er eksplo sionsfare (f.
eks. tankstatio ner og og så i støvh oldige o mgi-
velser, f.eks. med metalstøv).
I et køretøj der transporterer antændelige produkter (selv om køretøj et er p arkere t) eller i et gas­drevet køretøj. Kontrolléer først, om køretøjet opfylder sikkerhedsforskrifterne.
På steder hvor det er foreskrevet at slukke radiostyrede enheder, f.eks. på store byggepladser eller på andre ste­der med sprængningsarbejder.
Kontakt og s pørg din b ilforhandler, om det elektroniske udstyr i din bil kan påvirkes af radiostråling.
Brugere af pacemakers
Hvis du har pacemaker:
Når telefone n er tændt, skal du altid holde den mindst 15 cm væk fra den implanterede pacema­ker for at undgå eventuelle forstyrrelser.
Bær ikke telefonen i brystlommen.
Hold telefonen til øret på den side, der er modsat pacemakeren for at undgå eventuelle forstyrrels er.
Sluk telefonen, hvis du forventer, at der kan opstå forstyrrelser.
Brugere af høreapparater
Hvis du bruger høreapparat, skal du spørge din læge eller høreapparatets forh andler om eventuelle forsty r­relser via radiobølger.
96 Sikkerhed
Page 99
Forbedre ydeevnen
For at forbedre din telefons ydeevne, reducere stråling af radioelektrisk energi, skåne batteriet og få en sikker
funktion bør du tage hensyn til nedenstående be­mærkninger:
For din egen sikkerhed og for at din telefon fungerer optimalt, anbefaler vi, at du benytter telefonen i normal driftsposition (hvis den ikke benyttes håndfrit eller med et håndfrit sæt).
Udsæt ikke telefonen for ekstreme temperaturer.
Håndt ér din telefo n forsi gtigt. Når b eskadi gelser opstår pga. misbrug, bortfalder den internationale garanti.
Hold din telefon væk fra væsker. Hvis din telefon er blevet våd, skal du slukke den og fjerne batte­riet. Lad både telefonen og batteriet tørre i 24 timer , f ør du benytter telefonen i gen.
Benyt en blød klud til at rengøre telefonen.
Energiforbruget f or indkommende og udgåen de opkald er identisk. Du kan reducere energiforbru­get, hvis du lad er telef onen bl ive på samme s ted. Hvis du flytter telefone i stand by, forbruger den energi for at over før e si n aktuelle position ti l n et­værket. Derudover kan du spare energi ved at ind-
stille belysningen fo r en k ortere periode og ved at undgå at bladre unødigt i menuerne. Derved kan samtalevarigheden og driftstiden forlænges.
Informationer om batteriet
Din telefon forsynes med strøm via et genopla de­ligt batteri.
Benyt udelukkende den foreskrevne lysnetdel.
Batterierne må aldrig kastes ind i ild.
Batteriet må ikke deformeres og aldrig åbnes.
Vær opmærksom på, at ingen metalgenstan de (f. eks. nøgler i dine lommer) kommer i berøring med batteriets kontakter.
Må ikke udsættes for ekstrem varme (> 60° C) og ikke op b e vares i fugt i g e el le r æts e nde omg iv elser.
Brug udelukkende orig inalt Philips-tilbehør. At bruge andet tilbehør kan beskadige din te­lefon. Derudover bortfalder garantibestem­melserne for Philips-telefonen, hvis du
beny tter andet tilbehør. Beskadigede dele skal omgående udskiftes af en autori­seret tekniker. Vær opmærksom på, at der benyttes ori­ginal e Philips -reserve d ele.
Sikkerhed 97
Page 100
Brug ikke telefonen, mens du kører bil
Det kan reducere koncentrationen og forårsa­ge ulykker. De efterfølgende instruktioner skal ab s olut ove rholdes:
Koncentrer dig om at køre bilen. Find en par­keringsplads, før du benytter telefonen. Overhold de lokale forskrifter, hvis du benytter din GSM-telefo n i udlan det, mens du kører bil. Hvis du tit har brug for at benytte telefonen i bilen, bør du få installeret et håndfrit sæt, som er udviklet til dette formål. Undersøg, at hverken din telefon eller det håndfri sæt påvirker airbags eller andre sikkerhedsaggregater, der er installeret i din bil. I nogle lande er det forbud t på offen tlig e vej e at bru ge et alarmsystem, der aktiverer lygterne eller hornet for at gøre opmærksom på indkommende opkald.
Norm EN 60950
Når det er meget varmt udenfor, eller når telefonen har ligget en længere p eriode i solen (f .eks. bag sideruden eller bag frontruden), kan tele fon en blive meget varm, især hvis det drejer sig om et metalkabinet. Rør i sådan et tilfælde forsigt igt ved te lefone n og benyt den ikke i omgivelsestemperaturer på over 40° C.
Miljøbeskyttelse
Overhold de lokale forskrifter med hensyn til bortskaffelse af pakningsmaterialer, opbrugte batterier og gamle telefoner. Alle opbrugte
batterier skal i henh old til loven returneres. De må ikke bortskaffes med renovationen. Philips har markeret batterierne og apparatets pak­ningsmaterialer med sta ndardsymboler for at fremme en forsvarlig bortskaffelse.
Batteri: En afk ry dse t a ffal dsbeholder betyder, at
batterierne ikke må bortskaffes med re­novationen.
Pakning: Genbrugssymbolet betyder, at det mær-
kede pakningsmateriale kan genbruges.
Det grønne symbol betyder, at et finan­sielt bidrag er blevet ydet til de nationale organe r for ge na nve nde l se o g g enb r ug af pakningsmaterialer (f.eks. EcoEm balla­ge i Frankrig). Trekanten med tre pile, der befinder sig på plastdele og plastposer, betyder, at disse kunststoffer kan genbruges samt identificerer plastmaterialet.
98 Sikkerhed
Loading...