50 XM Serisi (M1350B)
50 XMO Serisi (M1350C)
Fetal/Maternal Monitörler
KULLANIM TALİMATLARI
M1350-9016U
Almanya’da basılmıştır, Ağustos
2004
Philips bu materyalle ilgili olarak, uygulanan garantiler ve belli bir amaca yönelik ticaret
ve uygunluk da dahil, fakat bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, herhangi bir garanti
vermez. Philips bu materyalin yerleştirilmesi, performansı veya kullanımıyla bağlantılı
olarak ortaya çıkan tesadüfi veya sonuçlu hasarlar için sorumlu tutulamaz.
Bu belgede bulunan bilgiler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Philips tarafından imal edilmemiş cihazlarda bulunan yazılımların kullanımı ve
güvenilirliği konusunda Philips sorumluluk taşımamaktadır.
Üreticinin Sorumluluğu
Philips ekipmanın güvenlik, güvenilirlik ve performansı konusunda sadece aşağıdaki
koşullarda sorumluluk kabul eder:
•montaj işlemleri, eklentiler, tadilatlar, modifikasyonlar veya tamirler yetkili Philips
personeli tarafından yürütüldüğünde, ve
•ilgili odanın elektrik tesisatı ulusal standartlara uygun olduğunda, ve
•cihaz Kullanım Talimatlarına uygun olarak kurulup kullanıldığında.
Kullanım Amacı (M1350B)
50 XM Serisi Fetal/Maternal Monitör (M1350B), hastaların hem antepartum testi hem
laboratuvar ve doğumda non-invazif ve invazif izlemesini sağlar. Fetal kalp hızı (FHR)
ultrason veya doğrudan elektrokardiyogram (DECG) ile, uterin aktivitesiyse bir dış Toco
transdüseri veya iç intrauterin basınç (IUP) transdüseri ile izlenebilir. Ayrıca cihaz, MECG
transdüseri üzerinden maternal kalp hızının kaydedilmesini sağlar. Alarmlar, maternal
kalp hızından kaynaklanır.
50 XM Serisi, Noninvazif Kan Basıncı ve Oksijen Satürasyon parametrelerinin noninvazif ölçümüne izin verir, uyarılar oluşturur ve maternal hastalar üzerinde uyarılar ve
kayıtlar oluşturur.
Cihazın laboratuvarlarda, doğum odalarında ve antepartum test alanlarında kullanılması
tasarlanmıştır. Portatif izlemede veya evde kullanılmak üzere üretilmemiştir.
ii
Kullanım Amacı (M1350C)
50 XMO Serisi Fetal/Maternal Monitör (M1350C), hastaların hem antepartum testi hem
laboratuvar ve doğumda non-invazif ve invazif izlemesini sağlar. Fetal kalp hızı (FHR)
ultrason veya doğrudan elektrokardiyogram (DECG) ile, uterin aktivitesiyse bir dış Toco
transdüseri veya iç intrauterin basınç (IUP) transdüseri ile izlenebilir. Ayrıca cihaz, MECG
transdüseri üzerinden maternal kalp hızının kaydedilmesini sağlar. Alarmlar, maternal
kalp hızından kaynaklanır.
50 XMO Serisi, Noninvazif Kan Basıncı ve Okijen Satürasyon parametrelerinin noninvazif ölçümüne izin verir, uyarılar oluşturur, ve maternal hastalar üzerinde uyarılar ve
kayıtlar oluşturur. Ek olarak 50 XMO Serisi fetal nabız oksimetrisini kaydetmenize de izin
verir (FSpO
).
2
Cihazın laboratuvarlarda, doğum odalarında ve antepartum test alanlarında kullanılması
tasarlanmıştır. Portatif izlemede veya evde kullanılmak üzere üretilmemiştir.
Bu Kılavuzda Kullanılan Yazım İlkeleri
Uyarı
Uyarı terimi, potansiyel önemli bir sonuç, istenmeyen olay veya güvenlik tehlikesi ile
ilgili bir duruma dikkatinizi çeker. Bir uyarı terimine uyulmaması, kullanıcı veya
hastanın ölümüne veya ağır yaralanmasına sebep olabilir.
Dikkat
Dikkat terimi, ürünün güvenilir ve etkili kullanımı için özel bir bakım gerektiğine
dikkatinizi çeker. Bir dikkat terimine uyulmaması, hafif veya orta dereceli bir
kişisel yaralanmaya veya üründe veya başka bir cihazda hasara ve küçük bir riskle,
daha önemli yaralanmalara sebep olabilir.
Not— Not
terimi, metindeki önemli bir noktaya dikkat çekmek için kullanılır.
iii
Monitörünüzdeki bu işaret, işinizi yapmadan önce bu
kılavuzda mutlaka okumanız gereken ayrıntılı bir
bilgi olduğunu belirtir.
Monitör sadece lisanslı bir doktor veya fetal ve maternal kalp hızı monitörlerinin
kullanımı veya fetal ve maternal kalp hızı izlemelerinin yorumlanmasında eğitim almış bir
sağlık uzmanı tarafından kullanılabilir. ABD yasaları, bu cihazın sadece bir doktor
tarafından veya emriyle satılmasına izin verir.
Copyright 1990-2004 Koninklijke Philips Electronics N.V. Her Hakkı Saklıdır.
Bu kılavuz hastabakıcı, hemşire ve diğer sağlık profesyonellerine
50 XMO Serisi fetal/maternal monitörleri ve 50 XM Serisi fetal/
maternal monitörleri nasıl kullanacağını açıklar. Her iki monitörün
olası tüm özellikleri ve parametreleri açıklanır ve çizimlerle gösterilir.
Monitörünüz bu özelliklerin tümüne sahip olmayabilir ve bu
kılavuzdaki çizimlerde gösterilen monitörden biraz farklı görünebilir.
Ancak bu özellikleri de içerecek şekilde geliştirilebililir.
Monitörü kimin kurabileceğini ve monitörizasyona başlamadan önce
monitörün nasıl hazırlanacağını ayrıntılarıyla öğrenmek için, bkz.
Bölüm 3.
Monitörler Hakkında
1
Genel Bakış
Monitörler anneyi ve fetuslarını izlemek üzere tasarlanmıştır. Elektrik
güvenliği açısından bakıldığında bunlar tek kişi olarak görülebilir.
Her iki monitör de şunları gözlemleyip kaydetmenizi sağlar:
•Fetal kalp hızı (ikizler dahil)
•Uterus aktivitesi
•Maternal kalp hızı (MHR) ve EKG dalgaformu
•Maternal nabız oksimetrisi (SpO
•Fetal hareket profili (FMP)
•Maternal kan basıncı, non-invazif.
50 XMO Serisi ayrıca fetal nabız oksimetrisini de kaydetmenize izin
verir (FSpO
Fetal kalp hızını eksternal olarak yaklaşık 20. haftadan sonra, diğer
parametrelerle birlikte internal olarak gebelik ve doğum sırasında
izleyebilirsiniz.
Bölüm 1 - Genel Bakış1
).
2
)
2
Monitörler Hakkında
Bu kılavuzda belirtilen tüm parametre ve özellikler tüm monitörlerde
mevcut değildir.
2Bölüm 1 - Genel Bakış
Ana Parçalar ve Tuşlar
.
Ana Parçalar ve Tuşlar
Bölüm 1 - Genel Bakış
Ekran paneli monitörden düz olarak ya da belli bir açıya döndürülmüş
şekilde izlenebilir.
1. Monitörü açma/kapama
düğmesi
2. Monitörü açma/kapama
ışığı
3. Kayıt tuşları
4. Kayıt cihazı
5. Maternal parametreler
6. Kardio 2 kanalı
9. Fonksiyon tuşu
10. Telemetri göstergesi
11. FSpO
parametresi
2
12. Açma yeri
13. Uzaktan olay işaretleyici
soketi
14. Ayar tuşları
15. Servis soketi
7. Toco kanalı
8. Kardio 1/kombi kanalı
3
Ana Parçalar ve Tuşlar
Kardio, Toco ve FSpO2 Kanalları
1. Toco Ekranı uterus aktivitesini gösterir.
2. Fetal SpO
ekranı fetal nabız göstergesini, sinyal kalitesini,
2
alarm durumunu ve çapraz kanal kontrolü artı göstergesini
gösterir.
3. Kardio Ekranı FHR’yi gösterir.
4. Sinyal Kalite Göstergesi, transdüserin saptadığı kalp hızı
sinyalini gösterir:
– Yeşil (iyi).
– Sarı (orta - potansiyel olarak zayıf).
– Kırmızı (kabul edilemez).
5. Fonksiyon Tuşu şunlar için menüleri seçer:
– FMP, ikizleri ayırma, mantık, FHR alarmı ve FSpO
.
2
– normal ekrana döner.
4Bölüm 1 - Genel Bakış
Ana Parçalar ve Tuşlar
6. MEKG Göstergesi, bu kanal yoluyla MEKG ölçüldüğünde
görünür. (50 XM Serisinde göstergenin yeri farklıdır.)
7. Fetal SpO
ekranı FSpO2’nin o andaki değerini gösterir.
2
8. Hoparlör Lambası hoparlörden hangi kalp atışının
duyulduğunu gösterir.
9. Ses Düzeyi Tuşları ses düzeyini ayarlar ve dinlemek istediğiniz
kanalı seçer. Mevcut FMP, ikizleri ayırma, mantık, FHR alarmı
ve FSpO
ayarını değiştirir.
2
10. Recess ekran döndürülürken kullanılır.
11. Uzaktan Olay İşaretleme Soketi, uzaktan olay işaretleyicinin
– EKG hasta modülü (M1364A).
– US transdüseri (M1356A).
– DEKG transdüseri (M1357A).
– MEKG transdüseri (M1359A).
Bölüm 1 - Genel Bakış
5
Ana Parçalar ve Tuşlar
Maternal Parametreler
1. NBP Transdüser Soketi şunları bağlar:
2. SpO
– NBP manşeti ara bağlantı boruları (M1599A) ve kan
basıncı manşeti.
Transdüser Soketi şunları bağlar:
2
–SpO
transdüseri (M1940A adaptör kablosu, M1191A
2
transdüsere bağlı).
3. Kontrol tuşları ile maternal parametreler ayarlanır.
–modları ve NBP alarm limitlerini seçer.
–modları ve MHR alarm limitlerini seçer.
–modları ve SpO
alarm limitlerini seçer.
2
4. Sıfırlama Tuşu alarmları onaylar ve monitörü ayar modundan
maternal parametre ekranına geri döndürür.
5. SpO
Değeri hastanın o anda ölçülen SpO2 düzeyini gösterir.
2
6. Maternal kalp/nabız hızı simgesi, maternal kalp/nabız hızının
ölçüldüğü kaynağı belirtir.
6Bölüm 1 - Genel Bakış
Ana Parçalar ve Tuşlar
, kalp hızı değerinin MEKG’den geldiğini gösterir.
, nabız hızı değerinin SpO
’den geldiğini gösterir.
2
, ortalama nabız hızı değerinin NIBP’den geldiğini
gösterir.
7. Maternal Kalp Hızı o andaki kalp/nabız hızını gösterir.
8. Sistolik Değer, non-invazif kan basıncı ölçümünün sistolik
parametre değerini gösterir.
9. Diastolik Değer, non-invazif kan basıncı ölçümünün diastolik
parametre değerini gösterir.
Bölüm 1 - Genel Bakış
7
Ana Parçalar ve Tuşlar
Kayıt Tuşları
1. Kayıt Cihazı Açık/Kapalı Işığı, kayıt cihazı çalışırken yanar.
Monitör pakette beş veya daha az sayfa kaldığını saptadığında
veya kağıt bittiğinde yanıp söner.
2. Kayıt Cihazı Açma/Kapama Tuşu kayıt cihazını açar ve
kapatır. NST Saatini de başlatır (kayıt cihazını kapatın ve iki
saniye boyunca basın).
3. Olay İşaretleme Tuşu olayı kağıt üzerine kaydeder. Tüm uyarı
ve alarmları onaylar.
4. Kağıt İlerletme Tuşu kağıdı otomatik olarak bir sonraki kat
yerine ilerletir. Kağıdı kat yerinden yırtın. Kağıdı ilerletmek için
asla çekmeyin.
5. Kağıt-Çıkartma Tuşu, bir kez basıldığında çekmecenin kilidini
açar. Kağıt çıkarırken ikinci kez basın ve basılı tutun.
8Bölüm 1 - Genel Bakış
Ayar Tuşları
Ana Parçalar ve Tuşlar
1. Saat ve Tarih Tuşu saat ve tarihi değiştirir. Basıldığında o anki
saati Kardio 1/Kombi ve Toco ekranlarında gösterir, değiştirmek
üzere ayarlarda dolaşır (saat, dakika, gün, ay ve yıl) ve normal
ekrana döner.
2. Kağıt Hız Tuşu kağıdın hızını değiştirir. Basıldığında mevcut
kağıt hızını Kardio 1/Kombi ekranında gösterir ve normal
ekrana geri döner.
3. Test Tuşu ile monitörün otomatik olarak kendini test etme
işlemi başlatılır.
Bölüm 1 - Genel Bakış
9
Ana Parçalar ve Tuşlar
10Bölüm 1 - Genel Bakış
Giriş
Özellikler
2
Genel Bilgiler
Bu bölümde bir dizi parametreyle ilgili bilgiler verilmekte ve
monitörün kullanım alanı açıklanmaktadır. Monitörünüz burada
belirtilen özelliklerin tümüne sahip olmayabilir.
Philips 50 XMO Serisi fetal/maternal monitör ve Philips 50 XM Serisi
fetal/maternal monitör, gelişmiş fetal monitörizasyon ile entegre
maternal non-invazif kan basıncı, nabız oksimetrisi ve EKG ölçümünü
kombine eder. Kullanımı kolay olan bu monitörler şunları sunar:
•Fetal nabız oksimetrisi (FSpO
sırasında fetal oksijenlenmenin doğrudan ve sürekli
değerlendirilmesi.
•Nellcor fetal oksijen sensörleri.
•Maternal EKG dalgaformu ekranı.
•Maternal ve fetal parametrelerin izlem kağıdı üzerine otomatik
olarak yazdırılması.
•Maternal ve fetal parametrelerin bir obstetrik genel bakış
sistemine aktarımı.
•İşitsel ve görsel alarmlar.
•Kabaca fetal vücut hareketleri (Fetal Hareket Profili) ve
istatistiklerin, fetusun sağlığı konusunda daha ileri bilgi amacıyla
kaydedilmesi.
Bölüm 2 - Genel Bilgiler11
) ölçümü ile gebelik ve doğum
2
Fetal Ölüm Şüphesi
•Yorumlamada kolaylık amacıyla ikizlerin kalp hızı izlemlerinin
birbirinden ayrılması.
•NST saati ve kağıt bitme alarmı.
•Su geçirmez transdüserler.
•Maternal EKG, SpO
veya NIBP’den kalp hızı/nabız hızı.
2
Monitörler size hem yüksek riskli hastalar, hem de gebelik ve doğumu
normal hastalar için esnek monitörizasyon olanağı sunar. Her iki
monitör de, ikizler dahil olmak üzere geleneksel fetal parametreleri
ölçebilir. Kan basıncı, nabız oksimetrisi ve maternal EKG gibi
maternal vital bulgular, non-invazif olarak izlenir. Bunlar dönebilen
bir LCD ekranda görüntülenir. Maternal EKG’yi izlerken yoruma
yardımcı olması amacıyla dalgaformunu LCD ekranda
dondurabilirsiniz. Dalgaformunu FHR izlem kağıdına da
yazdırabilirsiniz.
50 XMO Serisi ayrıca fetal nabız oksimetrisi ölçümü de sunar.
Nellcor’un kanıtlanmış teknolojisiyle gebelik ve doğum esnasında
fetal oksijen satürasyonunu ölçer. Bu ölçüm fetus açısından noninvazif, anne açısından non-travmatiktir. Fetal nabız oksimetrisi,
şüphe uyandıran fetal kalp hızı izlemlerini yorumlamanıza yardımcı
olmak amacıyla fetal oksijenlenme hakkında durum bilgisi verir.
Fetal Ölüm Şüphesi
Fetal ölümden şüpheleniyorsanız izlemi yorumlarken çok dikkatli
olun. Maternal kalp hızı atipik yükseklikte olabilir ve bu yüzden canlı
bir fetus sanılabilir. Fetal hareket sanılan bir hareket monitör
tarafından da saptanabilir, ancak bu aslında maternal hareket
sonucunda fetusun amniyotik sıvı içinde hareket etmesinden de
kaynaklanıyor olabilir. Bkz. “Çapraz Kanal Kontrolü” sayfa - 143.
12Bölüm 2 - Genel Bilgiler
Kemeri Sıkma
Kemeri Sıkma
Kemeri hastaya sıkacak ancak yine de rahat ettirecek şekilde takın.
Sabitleme düğmesini kemerin üst üste gelen bölümünün içine iterek
kemeri takın. Nokta hastadan dışarı doğru işaret ediyor olmalıdır.
Sabitleme düğmesinin ve kemerin boşta kalan uçlarının hasta tarafında
kaldığından emin olun.
Bölüm 2 - Genel Bilgiler
Örneğin maternal kalp hızını ultrason kullanarak ve aynı anda uterin
basıncı da ölçüyorsanız, birden fazla kemer kullanabilirsiniz.
13
Transdüseri Kemere Klipsleme
Transdüseri Kemere Klipsleme
Transdüseri tatmin edici bir şekilde yerleştirdikten sonra onu kemere
klipsleyebilirsiniz.
Ya da transdüsere bir düğme takıp bunu transdüseri abdominal kemere
takmak için kullanabilirsiniz. Montaj talimatları için Transdüser
Düğme Adaptörü ile birlikte verilen Kurulum Notlarına bakın.
14Bölüm 2 - Genel Bilgiler
Hasta Modülünü Kemere Takma
Hasta Modülünü Kemere Takma
Bir hasta modülünü kemere, hasta modülünü kemerin altından
kaydırıp sabitleme düğmesini (1) kemerdeki deliklerden birinin
içinden geçirerek hasta modülünün üzerine itmek suretiyle takarsınız.
Transdüser veya Hasta Modülünü Monitöre Bağlama
Bölüm 2 - Genel Bilgiler
Bir transdüser veya hasta modülünü Kardio 1/Kombi soketine, Toco
soketine veya Kardio 2 soketine bağladığınızda, ekrandaki üç kısa
çizgi söner. Kalp hızı ekranının sinyal kalite ışığı kırmızıya döner
(çünkü transdüser henüz hastadan iyi bir sinyal almamaktadır).
Monitörizasyon modu kağıdın üzerine yazdırılır ve 3-4 sayfada bir
tekrar edilir.
•İntrauterin basıncı ölçüyorsanız, ekranda 0 görünür.
Uyarı
Bir ultrason transdüserini fetal monitöre bağlıyken ASLA sıvının
içine daldırmayın.
15
Sinyal Kalitesi
Sinyal Kalitesi
İzleme sırasında sinyal kalite göstergesinin kırmızı, sarı ve yeşil
arasında gidip gelmesi, mutlaka transdüserin yerinin değiştirilmesi
gerektiği anlamına gelmez. Bu geçişler fetusun hareketlerinden
kaynaklanıyor olabilir. Transdüserin yerini değiştirmeye (ultrason)
veya yeni bir elektrot uygulamaya (EKG) karar vermeden önce,
sinyalin stabilize olması için biraz bekleyin. Gösterge sarı yandığında
da izlem kağıdı alınabilir, ancak en iyi izlem sonucunun alınması için
gösterge sürekli yeşil yanmalıdır.
Not— KULLANILMAYAN ultrason transdüserlerinin
bağlantısını kesin, aksi takdirde transdüser üzerinde
sürekli mekanik etki izlemde yapay etkilere yol açabilir.
Ayrıca bkz. “Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)” sayfa -
212.
16Bölüm 2 - Genel Bilgiler
Loading...
+ 221 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.