Philips 50PUT6023 User Manual [ru]

Зарегистрируйте свой продукт и получите техническую поддержку по адресу Серия 6000
www.philips.com/welcome
Руководство пользователя
Содержание
1 Осторожно 2
3 Обзор телевизора 6
Панель управления 6 Пульт управления 6 Использование пульта управления 7
4 Использование телевизора 8
Включить/выключить телевизор или перевести его в режим ожидания 8 Просмотр содержимого на подключенных устройствах 8 Переключение каналов 9 Изменение громкости телевизора 9
5 Полный доступ к функциям
телевизора 10
Доступ к меню ТВ 10 Сменить язык 10 Изменение параметров настройки изображения 10 Изменить параметры настройки звукового сопровождения 12 Использование электронного путеводителя по телевизионным программам (EPG) 13 Меню записи 13 Использование функции Philips
EasyLink 14
Использование EDID (расширенной идентификации дисплея) 14 Использование таймера 15 Обновление программного обеспечения 15
Информация о продукте 20
8
Разрешение экрана 20 Мультимедиа 20 Мощность звука 20 Разрешение 20 Тюнер/прием/передача 20 Блок дистанционного управления 20 Электропитание 20 Поддерживаемые крепления 20
9 Устра нен ие неполадок 21
Общие проблемы 21 Проблемы с каналами 21 Проблемы с изображением 21 Проблемы со звуком 22 Проблемы с подключением HDMI 22 Проблемы с подключением компьютера 22 Свяжитесь с нами 22
10 Открытые исходные тексты 23
Программное обеспечение с открытым исходным кодом 23 Лицензия на программное обеспечение с открытым исходным кодом 23
6 Медиацентр 17
Воспроизведение мультимедийных файлов с USB-устройства, подключенному к телевизору 17 Извлечение USB-устройства 18
7 Настройка каналов 18
Автоматический поиск каналов 18 Ручная настройка каналов 18 Поиск цифровых каналов 19
RU 1
1 Осторожно
© TP Vision Europe B.V., 2018 г. Все права защищены. Спецификации могут быть изменены без уведомления. Торговые знаки являются собственностью компании Koninklijke Philips N.V или соответствующих владельцев. Компания TP Vision Europe B.V. сохраняет за собой право изменять продукты в любое время без корректировки ранних поставок. Материалы, представленные в этом руководстве, считаются адекватными для целевого использования системы. Если продукт или его отдельные модули связанные процедуры используются в целях, отличных от указанных здесь, необходимо получить подтверждение правильность этих целей. Компания TP Vision Europe B.V. гарантирует, что сами материалы не нарушают каких-либо патентов в США. Иные гарантии, прямые или подразумеваемые, не предоставляются. Компания TP Vision Europe B.V. не несет ответственности за какие-либо ошибки в содержимом данного документа и за проблемы, возникшие
в результате содержимого этого документа. Ошибки, о которых будет сообщено компании Philips, будут адаптированы и опубликованы на веб-сайте поддержки Philips в кратчайшие сроки.
Условия гарантии
Риск получения травмы, повреждения
телевизора или аннулирования гарантии! Не пытайтесь чинить телевизор самостоятельно.
Используйте телевизор и аксессуары
только в целях, указанных производителем.
Знак предупреждения на задней
стороне телевизора обозначает риск удара электрическим током. Ни в коем случае не снимайте крышку телевизора. По всем вопросам обслуживания и ремонта обращайтесь в службу поддержки клиентов Philips.
и
ОСТОРОЖНО
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Любая операция, указанная в этом руководстве как запрещенная, и любые процедуры корректировки или сборки, не описанные и не разрешенные в этом руководстве, приводят к аннулированию гарантии.
Пиксельные характеристики
Это устройство с жидкокристаллическим/светодиодным экраном содержит множество цветных пикселей. Хотя доля эффективных пикселей составляет как минимум 99,999%, черные или яркие точки красного,
зеленого или синего цвета могут проявляться на экране. Это структурное свойство экрана (с учетом распространенных отраслевых стандартов), которое не является неисправностью.
Главный предохранитель (/56)
Этот телевизор оснащен утвержденным литым предохранителем. Если потребуется заменить предохранитель, для этого следует использовать предохранитель с таким же номиналом (например, 10 А).
1. Снимите крышку и извлеките
предохранитель.
2. Сменный
предохранитель должен
соответствовать стандарту BS 1363 и должен быть маркирован знаком ASTA. Если предохранитель потерялся, обратитесь к торговому представителю, чтобы узнать требуемый тип предохранителя.
3. Установите крышку предохранителя.
RU 2
2 Важно
Внимательно прочитайте инструкции перед использованием телевизора. Гарантия не покрывает ущерб, причиненный в результате несоблюдения инструкций.
Безопасность
Риск поражения электрическим током
или возгорания!
Берегите телевизор от дождя или влаги.
Не устанавливайте емкости с водой, например, вазы, рядом с телевизором. Если жидкость попала на телевизор или внутрь корпуса, немедленно выньте шнур телевизора из электрической розетки. Обратитесь в службу работы с клиентами Philips для проверки телевизора перед использованием.
Не размещайте телевизор, пульт
дистанционного управления или батарейки вблизи открытого огня или других источников тепла, включая прямой солнечный свет. Для защиты от пожара постоянно держите свечи и другие источники отрытого пламени вдали от телевизора, пульта дистанционного управления и батареек.
Не вставляйте предметы в
вентиляционные решетки или другие отверстия в телевизоре.
При поворачивании телевизора не
допускайте натяжения шнура питания. Натяжение шнура питания может ослабить соединение и вызвать образование искр.
Для отключения телевизора от сети
питания необходимо отсоединить шнур питания телевизора. Отсоединяя телевизор, никогда не тяните за шнур, всегда используйте вилку. Розетка,
шнур питания и вилка в любое время должны быть легко доступными.
Опасность короткого замыкания или
пожара!
Не подвергайте пульт дистанционного
управления или батарейки воздействию дождя, воды или чрезмерному нагреву.
Вставляя вилку, не прилагайте
чрезмерное усилие. В то же время слабые контакты в розетке могут вызывать искрение или пожар.
Опасность получения травмы или
повреждения телевизора!
Для подъема и перемещения
телевизора весом более 25 кг или 55 фунтов, необходимы два человека.
Для настольной установки телевизора
используйте только приложенную стойку. Надежно прикрепите стойку к телевизору. Установите телевизор на плоскую ровную поверхность, способную удержать общий вес телевизора и стойки.
Для настенного крепления телевизора
используйте кронштейны, рассчитанные на вес телевизора. Прикрепите кронштейн к стене, способной удержать общий вес телевизора и настенного кронштейна. Компания TP Vision Europe B.V. не несет ответственность за неправильное крепление к стене, приведшее к несчастному случаю, травме или повреждению.
Чтобы сложить телевизор в коробку,
отсоедините стойку от телевизора. Не кладите телевизор на заднюю панель с соединенной стойкой.
Перед подключением телевизора к
линии питания убедитесь в том, что напряжение в линии питания соответствует значению, указанному на задней панели телевизора. Не подключайте телевизор к розетке, если напряжение отличается.
Некоторые детали данного продукта
могут быть изготовлены из стекла. Обращайтесь с ними осторожно, чтобы
RU 3
исключить получения травм и повреждения.
Опасность получения травм детьми!
Следуйте указанным мерам предосторожности, чтобы не допустить опрокидывание телевизора и не нанести травму детям:
Не устанавливайте телевизор на
поверхность, покрытую тканью или другим материалом, который можно стянуть.
Следите за тем, чтобы любые детали
телевизора не свешивались над краями поверхности.
Не устанавливайте телевизор на
высокую мебель (например, книжный шкаф), не закрепив мебель и телевизор к стене или другой прочной опоре.
Объясните детям об опасности,
которая может им грозить при попытке взобраться по мебели до телевизора.
Опасность проглатывания батареек!
В продукте/пульте дистанционного
управления могут находиться батареи монетного типа. Всегда держите батареи в недоступном для детей месте!
Опасность перегрева!
Никогда не устанавливайте телевизор в
тесном пространстве. Обязательно оставляйте как минимум 4 дюйма или 10 см свободного пространства вокруг телевизора для вентиляции. Примите меры к тому, чтобы занавески или другие предметы не закрывали вентиляционные отверстия на корпусе телевизора.
Опасность получения травм, пожара или повреждения шнура питания!
Не устанавливайте телевизор или
какие-либо другие предметы на шнур питания.
Перед приближением грозы отключите
телевизор от линии питания и антенны. Во время грозы не прикасайтесь телевизору, шнуру питания или антенному кабелю.
Опасность повреждения слуха!
Не включайте динамики на полную
громкость и избегайте использования наушников в течение длительного времени.
Низкая температура
Если телевизор перевозился при
температуре ниже 5 °С или 41 °F, распакуйте его и, перед подключением к линии питания, дождитесь пока температура телевизора не сравняется с температурой воздуха в комнате.
Уход за экраном
Избегайте длительного отображения
неподвижных изображений. Неподвижные изображения – это изображения, которые остаются на экране в течение длительного времени. К ним относятся экранные меню, черные полосы, индикаторы времени и т. д. Если этого не удается избежать, уменьшите контрастность и яркость экрана.
Перед очисткой телевизора отключите
телевизор от линии питания.
Очистите корпус и раму вокруг экрана
мягкой влажной тканью. Для очистки телевизора не используйте такие материалы, как спирт, химикаты или бытовые чистящие средства.
Опасность повреждения телевизора!
Не касайтесь, не нажимайте, не трите экран и не ударяйте по нему каким-либо предметом.
Чтобы избежать деформации и
обесцвечивания поверхности, вытирайте капли воды как можно быстрее.
Утилизация
Этот продукт произведен из высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать для повторного использования.
RU 4
Символ зачеркнутого мусорного бака на продукте означает, что продукт регулируется Европейской директивой 2002/96/EC. Вам необходимо самостоятельно получить сведения о местной системе отдельного сбора отходов для электрических и электронных продуктов.
Соблюдайте местные нормативы и не утилизируйте старые продукты вместе с бытовым мусором. Правильная утилизация продуктов позволяет снизить возможные негативные последствия на окружающую здоровье людей.
среду и
Этот продукт содержит батареи, использование которых регулируется Европейской директивой 2006/66/EC и которые запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вам необходимо самостоятельно получить сведения о местной системе отдельного сбора батарей, так как правильная их утилизация позволяет снизить возможные негативные последствия на окружающую среду и здоровье людей.
Срок экологически безопасного использования электрических информационных продуктов означает период времени, в течение которого гарантируется отсутствие утечки или выброса токсичных и опасных веществ или элементов, содержащихся в продукте, и в течение которого использование этого продукта не приведет к серьезным загрязнениями ущербу для здоровья или собственности. В течение срока экологически безопасного использования применяйте данный продукт в соответствии с инструкциями, представленными в этом руководстве пользователя. Срок экологически безопасного использования не относится к расходным материалам: батарее.
окружающей среды или
Описание административных правил утилизации электрических и электроны продуктов
Для защиты окружающей среды соблюдайте национальные и международные законы об управлении утилизацией электронных и электрических продуктов, если эти продукты больше не используются или истек срок их эксплуатации.
Срок экологически безопасного использования
Этот логотип на продукте указывает, что срок экологически безопасного использования составляет 10 лет.
RU 5
Пульт управления
3 Обзор телевизора
Поздравляем вас с покупкой телевизора Philips! Чтобы воспользоваться всеми
возможностями поддержки Philips, зарегистрируйте ваш телевизор на следующем веб-сайте:
www.philips.com/welcome. (Следующие изображения устройства
представлены только для справки. Обратите внимание на фактическую конфигурацию продукта.)
Панель управления
Верх
1.
Режим ожидания / Вкл. Включение телевизора или возврат в режим ожидания.
2. Клавиши воспроизведения
- Воспр.
- Пауза воспроизведения
- Стоп
- Назад перемещения назад
- Вперед перемещения вперед
- Запись изображения
3. Клавиша для просмотра телепрограммы.
4. Настройка формата экрана.
5. Для открытия меню Настройка.
, воспроизведение
, кратковременная остановка
, остановка воспроизведения
, клавиша для быстрого
, клавиша для быстрого
, для записи текущего
TV GUIDE (ТЕЛЕПРОГРАММА)
FORMAT (ФОРМАТ)
SETUP (НАСТРОЙКА)
1. Индикатор/окно приема сигнала пульта управления.
2. SOURCE: нажмите эту кнопку для
отображения доступных источников сигнала.
3. CH+/CH-: переход к предыдущему или следующему каналу.
4. VOL+/VOL-: увеличить или уменьшить громкость.
5. MENU: открыть или закрыть меню.
: включить или выключить устройство.
6.
Чтобы полностью отключить устройство, отсоедините кабель питания.
Посередине
RU 6
1. HOME (НАЧАЛЬНАЯ)
Клавиша для открытия/закрытия начального меню.
2.
SOURCES (ИСТОЧНИК)
Клавиша для открытия/закрытия меню Источники – список подключенных устройств.
3. Цветные клавиши
Нажмите клавишу и руководствуйтесь инструкциями на экране.
4.
INFO (СВЕДЕНИЯ)
Открытие или закрытие информации о программе.
5.
BACK (НАЗАД)
Возврат к предыдущему выбранному каналу. Чтобы закрыть меню, не изменяя настройки.
6.
EXIT (ВЫХОД)
Чтобы закрыть экранное меню или вернуться к просмотру телевизора.
7.
OPTIONS (НАСТРОЙКИ)
Чтобы открыть или закрыть меню настроек.
OK key (Клавиша ОК)
8.
Чтобы подтвердить выбор или настройки.
9. Клавиши со стрелками/навигации
Для перехода вверх, вниз, влево или вправо.
10.
LIST (СПИСОК)
Чтобы открыть или закрыть список каналов.
Низ
Mute (Отключить звук)
1. Чтобы отключить/включить звук.
2.
Volume (Громкость)
Чтобы отрегулировать уровень звука.
Number keys (Цифровые клавиши)
3. Для прямого выбора канала.
4. SUBTITLE Включение/выключение и выбор субтитров.
5.
Переключение на следующий или предыдущий канал в списке каналов.
6. TEXT (ТЕКСТ) Открытие или закрытие страницы с текстом/телетекстом.
(СУБТИТРЫ)
Channel (Канал)
Использование пульта управления
При использовании пульта управления держите его близко к телевизору и направляйте на датчик пульта управления. Убедитесь, что между пультом управления и телевизором нет мебели, стен и других объектов.
RU 7
4 Использование
телевизора
Включить/выключить телевизор или перевести его в режим ожидания
Нажмите кнопку (Режим ожидания)
на пульте управления. Индикатор «Standby» (Режим ожидания) включится.
Совет
В режиме ожидания телевизор
потребляет электроэнергию (хоть и очень мало). Если телевизор не используется длительное время, извлеките кабель питания из розетки.
Просмотр содержимого на подключенных устройствах
Индикатор
Включить телевизор
Если индикатор включен, нажмите
кнопку управления или кнопку телевизоре.
Перевод телевизора в режим ожидания, когда он включен.
(Режим ожидания) на пульте
на
Примечание
Включите устройство, перед тем как
выбрать его в качестве внешнего источника сигнала.
Использование кнопки Source
1. Нажмите кнопку Появится список источников сигнала.
2. С помощью кнопок ▲/▼ выберите устройство.
3. Нажмите ОK для выбора. Телевизор переключится на выбранное устройство.
RU 8
SOURCES.
Loading...
+ 18 hidden pages