Philips 50PUT6002S/98, 55PUT6002S/98, 55PUT6002/98, 50PUT6002/98 user manual [ms]

MY 1
Kandunga
1 Awas 2
2 Penting 3
3 Gambaran Keseluruhan TV 5
Panel Kawalan 5 Alat kawalan jauh 6 Penggunaan Alat Kawalan Jauh 7
Hidupkan/matikan TV atau tukar ke siap sedia 7 Tonton kandungan pada peranti yang disambungkan 8 Tukar saluran 8 Laraskan kelantangan TV 9
Akses ke menu TV 9 Tukar Bahasa 10 Tukar tetapan gambar 10 Tukar tetapan bunyi 11 Penggunaan EPG 11 Menu Rakaman 12 Gunakan Philips EasyLink 12 Gunakan EDID 12 Gunakan Pemasa 12 Kemas kini Perisian 13
6 Pusat Media 14
Mainkan fail media dari peranti USB yang disambungkan ke TV 14 Keluarkan Peranti Storan USB 15
7 Tetapkan Saluran 15
Mencari Saluran secara Automatik 15 Tetapan Saluran secara Manual 15 Cari Saluran Digital 16
8 Persediaan Rangkaian 16
Hidupkan/matikan TV Pintar 16 Jenis Rangkaian 17 Pemasangan Kabel 17 Pemasangan Rangkaian Tanpa Wayar 17 Perkongsian Skrin 17
9 Maklumat produk 18
Resolusi paparan 18 Multimedia 18 Kekuatan bunyi 18 Resolusi yang wujud 18 Penalaan / Resepsi / Transmisi 19 Alat Kawaln Jauh 19 Bekalan Kuasa 19 Pelekap TV Disokong 19
10 Penyelesaian masalah 19
Isu-isu Am 19 Isu-isu Saluran 19 Isu-isu Gambar 20 Isu-isu Bunyi 20 Isu-isu sambungan HDMI 20 Isu-isu sambungan Komputer 20 Isu sambungan rangkaian 21 Hubungi kami 21
11 Sumber Terbuka 21
Perisian sumber terbuka 21 Kenyataan lesen sumber terbuka 21
MY 2

1 Awas

Semua Hak Cipta Terpelihara. 2017 © TP Visio n Eropah B.V. Spesifikasi adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis. Tanda dagangan adalah harta Koninklijke Philips N.V atau pemilik masing-masing. TP Vision Eropah B.V. berhak untuk menukar produk pada bila-bila masa tanpa diwajibkan untuk menyesuaikan bekalan sebelum ini dengan sewajarnya. Bahan di dalam manual ini dipercayai mencukupi untuk tujuan penggunaan sistem. Jika produk, atau modul dan tatacara atau individu, digunakan untuk tujuan selain daripada yang dinyatakan di dalam ini, pengesahan kesahihan dan kesesuaian mereka perlu diperolehi. TP Vision Eropah B.V. mewarankan bahawa bahan itu sendiri tidak melanggar mana-mana paten Amerika Syarikat. Tiada jaminan selanjutnya dinyatakan atau tersirat. TP Vision Eropah B.V. tidak boleh dipertanggungjawabkan terhadap apa-apa kesilapan kandungan di dalam dokumen ini begitu juga sebarang masalah akibat kandungan dalam dokumen ini. Ralat yang dilaporkan kepada Philips akan disesuaikan dan disiarkan di laman web sokongan Philips secepat mungkin.
Syarat-syarat jaminan
Risiko kecederaan, kerosakan kepada TV atau jaminan tidak sah! Jangan cuba untuk membaiki TV ini sendiri.
Gunakan TV dan aksesori sebagaimana
dimaksud oleh pengeluar sahaja.
Ta n da berhati-hati dicetak di belakang TV
menunjukkan risiko kejutan elektrik. Jangan sekali-kali mengeluarkan penutup T V. Sentiasa hubungi Sokongan Pelanggan Philips untuk perkhidmatan atau pembaikan.
Apa-apa pengendalian yang dilarang secara nyata dalam manual ini, atau mana-mana pelarasan dan prosedur pemasangan yang tidak disyorkan atau dibenarkan dalam manual ini akan membatalkan jaminan ini.
Ciri-ciri piksel
Produk LCD/LED ini mempunyai bilangan piksel warna yang tinggi. Walaupun ia mempunyai piksel berkesan 99.999% atau lebih, titik hitam atau titik terang cahaya (merah, hijau atau biru) mungkin akan sentiasa muncul pada skrin. Ini adalah salah satu struktur TV (dalam piawaian industri biasa) dan bukannya kerosakan.
Fius Utama(/56)
TV ini dilengkapi dengan palam acuan yang diluluskan. Sekiranya ia perlu menggantikan fius utama, ia perlu diganti dengan fius nilai yang sama seperti yang ditunjukkan pada palam (contoh 10A).
1 Keluarkan penutup fius dan fius. 2 Penggantian fius mesti mematuhi BS1363
dan mempunyai tanda kelulusan ASTA. Jika fius hilang, hubungi wakil penjual anda untuk mengesahkan jenis yang betul.
3 Pasangkan penutup fius.
Hak cipta
Istilah HDMI dan HDMI Antara Muka Multimedia Berdefinisi Tinggi dan Logo HDMI merupakan tanda dagangan atau tanda dagangan berdaftar dari syarikat HDMI Licensing Administrator, Inc. di Amerika Syarikat dan juga negara-negara lain.
MY 3

2 Penting

Baca dan fahami semua arahan sebelum anda menggunakan TV anda. Jika kerosakan adalah disebabkan oleh kegagalan mematuhi arahan, jaminan tidak dikenakan.
Keselamatan
Risiko kejutan elektrik atau kebakaran!
Jangan sekali-kali mendedahkan TV kepada
hujan atau air. Jangan sekali-kali letakkan bekas cecair, seperti pasu, hampir dengan T V. Jika cecair tumpah pada atau ke dala m TV, tanggalkan sambungan TV daripada alur keluar kuasa serta-merta. Hubungi Penjagaan Pelanggan Philips untuk mempunyai TV diperiksa sebelum digunakan.
Jangan letakkan TV, kawalan atau bateri jauh
berhampiran api atau sebaliknya sumber haba, termasuk cahaya matahari langsung. Untuk mengelakkan penyebaran api, jauhkan ilin atau api lain dari TV, alat kawalan jauh dan bateri pada setiap masa.
Jangan sekali-kali masukkan objek ke dalam
slot pengalihudaraan atau bukaan lain pada TV.
Apabila TV digerakkan pastikan tiada
regangan dikenakan pada kabel kuasa. Regangan pada kabel kuasa boleh melonggarkan sambungan dan menyebabkan percikan.
Untuk memutuskan sambungan TV daripada kuasa utama, plag kuasa TV mesti ditanggalkan. Apabila menanggalkan kuasa, sentiasa tarik palam kuasa, jangan sekali kabelnya. Pastikan anda mempunyai capaian penuh kepada palam kuasa, kabel kuasa dan soket bekalan kuasa pada setiap masa.
Risiko kejutan elektrik dan kebakaran!
Jangan sekali-kali mendedahkan alat kawalan
jauh atau bateri kepada hujan, air atau haba yang berlebihan.
Elakkan kuasa datang ke palam kuasa. Palam
kuasa longgar boleh menyebabkan percikan atau kebakaran.
Risiko kecederaan atau kerosakan kepada TV!
Dua orang diperlukan untuk mengangkat
dan membawa sebuah televisyen yang mempunyai berat lebih daripada 25 kg atau 55 lbs.
Apabila memasangkan stand TV, gunakan
hanya stand yang dibekalkan. Pasangkan stand TV dengan ketat. Letakkan TV di atas permukaan yang rata, permukaan yang rata yang boleh menyokong gabungan berat TV dan stand.
Apabila pemasangan TV pada dinding, hanya
gunakan pelekap dinding yang boleh menyokong berat TV. Pasangkan lekapan dinding pada dinding yang boleh menyokong gabungan berat TV dan pelekap dinding. TP Vision Eropah B.V. tidak menanggung sebarang tanggungjawab terhadap hasil pemasangan dinding yang tidak wajar, menyebabkan kecederaan atau kerosakan.
Jika anda perlu menyimpan TV, membuka
stand daripada TV. Jangan sekali-kali meletakkan TV di atas bahagian belakangnya dengan stand yang dipasang.
Sebelum anda menyambungkan TV kepada
saluran bekalan kuasa, pastikan bahawa voltan kuasa sepadan dengan nilai yang dicetak di belakang TV. Jangan
TV kepada saluran bekalan
voltannya berbeza.
sambungkan
kuasa jika
Sebahagian daripada produk ini mungkin
diperbuat daripada kaca. Kendalikan dengan baik untuk mengelakkan kecederaan dan kerosakan.
Risiko kecederaan kepada kanak-kanak!
Ikut langkah-langkah ini untuk mengelakkan TV daripada terbalik dan menyebabkan kecederaan kepada kanak-kanak:
Jangan letakkan TV di atas permukaan yang
diliputi oleh kain atau bahan lain yang boleh ditarik.
Pastikan tiada bahagian TV tergantung dari
MY 4
tepi permukaan.
Jangan letakkan TV di atas perabot yang
tinggi (seperti rak buku) tanpa mengukuhkan kedua-dua perabot dan TV pada dinding atau sokongan yang sesuai.
Mendidik anak-anak tentang bahaya
memanjat perabot untuk mencapai TV.
Risiko menelan bateri!
Produk / alat kawalan jauh mungkin
mengandungi bateri jenis syiling, yang boleh ditelan. Jauhkan bateri daripada jangkauan kanak-kanak pada setiap masa!
Risiko pemanasan melampau!
Jangan pasang TV di ruang terkurung.
Sentiasa tinggalkan ruang sekurang-kurangnya 4 inci atau 10 cm di TV untuk pengudaraan. Pastikan langsir atau objek lain tidak menutup lubang-lubang udara di TV.
Risiko kecederaan, kebakaran atau kerosakan kabel kuasa!
Jangan sekali-kali meletakkan TV atau
sebarang objek pada kabel kuasa.
Putuskan sambungan TV daripada alur keluar
kuasa dan antena sebelum berlaku ribut peti r. Semasa ribut petir, jangan sesekali menyentuh mana-mana bahagian TV, kabel kuasa atau kabel antena.
Risiko kerosakan pendengaran!
Elakkan daripada menggunakan fon telinga
atau fon kepala pada jumlah yang tinggi atau untuk tempoh masa yang berpanjangan.
Suhu rendah
Jika TV diangkut dalam suhu di bawah 5 ° C
atau 41 ° F, keluarkan TV dari bungkusan dan tunggu sehingga suhu TV sepadan dengan suhu bilik sebelum menyambungkan TV pada bekalan kuasa.
Penjagaan Skrin
Elakkan daripada imej tidak bergerak
sebanyak mungkin. Im e j tidak bergerak adalah imej yang kekal pada skrin untuk tempoh masa yang lama. Contoh: menu pada skrin, bar hitam dan paparan masa. Jika
anda perlu menggunakan imej tidak bergerak, kurangkan kontras dan kecerahan skrin untuk mengelakkan kerosakan skrin.
Cabut TV sebelum pembersihan. Bersihkan TV dan bingkai dengan kain yang
lembut dan lembap. Jangan sekali-kali gunakan bahan seperti alkohol, bahan kimia atau pencuci rumah pada TV.
Risiko kerosakan kepada skrin T V! Jangan
sentuh, tolak, gosok atau ketuk skrin dengan mana-mana objek.
Untuk mengelakkan ubah bentuk dan pelunturan warna, lap titisan air secepat mungkin.
Kitar semula
Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan menggunakan bahan berkualiti tinggi digunakan semula.
Apabila simbol wheelie bin berpalang dilekatkan pada sesuatu produk tersebut diliputi
Sila ambil tahu mengenai sistem
EC. pengumpulan berasingan produk elektrik
, yang boleh dikitar semula dan
oleh Arahan Eropah 2002/96 /
dan elektronik.
Sila bertindak mengikut peraturan-peraturan tempatan anda dengan sampah rumah biasa anda. Pelupusan produk lama anda yang betul akan membantu mencegah potensi terhadap
Produk anda mengandungi bateri yang diliputi oleh Arahan Eropah 2006/66 / EC, yang tidak boleh dilupuskan bersama sampah rumah yang biasa. Sila ambil tahu tentang peraturan tempatan mengenai pengumpulan berasingan
anda dan jangan buang produk lama
alam sekitar dan kesihatan manusia.
dan komponen
, ia bermakna produk
tempatan untuk
akibat negatif
MY 5
bateri kerana pelupusan yang betul membantu mencegah akibat yang negatif terhadap alam sekitar dan kesihatan manusia.
Tempoh Penggunaan Perlindungan Alam Sekitar
Logo ini seperti yang dilabelkan pada produk menunjukkan bahawa Tempoh Penggunaan Perlindungan Alam Sekitar adalah 10 tahun Tempoh Penggunaan Perlindungan Alam Sekitar pada maklumat produk elektrik merujuk kepada tempoh masa apabila bahan-bahan toksik dan berbahaya atau unsur-unsur yang terkandung dalam produk ini tidak akan bocor atau rosak secara tiba-tiba dan pengguna produk tersebut tidak akan menyebabkan pencemaran alam sekitar yang serius atau kerosakan yang serius kepada manusia dan harta benda. Semasa Perlindungan Alam Sekitar Penggunaan Tempoh, sila gunakan produk ini mengikut arahan yang diberikan dalam manual pengguna ini. Perlindungan Alam Sekitar Penggunaan Tempoh tidak melindungi peralatan yang berkenaan: bateri.
Penerangan Cadangan Peraturan-Peraturan Pentadbiran Kitar Semula untuk Sisa Elektrik dan Elektronik
Dalam usaha untuk menjaga dan melindungi Bumi dengan cara yang lebih baik, sila patuhi undang-undang negara dan yang terpakai berhubung dengan pengurusan kitar semula sisa elektrik dan elektronik apabila pengguna tidak lagi perlu menggunakan produk ini, atau apabila telah mencapai akhir hayat produk.
3 Gambaran
Keseluruhan TV
Tahniah atas pembelian dan penggunaan produk Philips anda! Untuk menikmati sokongan penuh yang disediakan oleh Philips, sila daftarkan TV anda di laman web berikut: www.philips.com/welcome. (Gambar mesin berikut digunakan untuk rujukan sahaja. Sila rujuk kepada produk sebenar.)

Panel Kawalan

1. Petunjuk/tetingkap penerima isyarat jauh.
2. SOURCE: tekan untuk mempamerkan
senarai pelbagai sumber.
3. CH+/CH-: beralih ke saluran sebelumnya
atau seterusnya.
4. VOL+/VOL-: meningkatkan atau
menurunkan kekuatan bunyi.
5. MEMU: buka atau tutup menu.
6. : Hidupkan atau matikan produk. Pastikan anda mencabut palam kuasa sepenuhnya untuk mematikan produk.
MY 6

Alat kawalan jauh

Atas
1.
Siap sedia-Kuasa dihidupkan
Tukarkan TV ke siap sedia jika ia sedang
dihidupkan.
Hidupkan TV jika ia sedang dalam
keadaan siap sedia.
2.
, , , , , ,
multimedia
Kawal main balik multimed ia: “ Previous”, “Play”, “Next”, “REW”, “Pause”, “FF”, dan“Stop”.
3.
REC LIST
Lihat senarai rakaman.
4. ● Kekunci fungsi rakaman PVR.
Tengah
Butang main
6.
7. ▲/▼//
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Bawah
SOURCE
Pilih sumber input TV.
Kunci navigasi: anda boleh memilih item dalam senarai fungsi tetapan.
INFO
Lihat maklumat program dan kembali ke saluran sebelumnya atau keluar dari menu semasa.
Back
Kembali ke saluran sebelumnya atau keluar dari menu semasa.
SMART TV
Masuk ke antara muka utama TV pintar.
SETUP
Buka atau tutup menu tetapan.
OK
Mengesahkan operasi. Dalam mod TV, sila tekan kekunci ini
untuk memaparkan senarai saluran.
OPTION
Paparkan menu fungsi. Akses kepada pilihan yang berkaitan
dengan aktiviti atau pemilihan semasa.
5.
TOOL
Pintasan untuk menggunakan alat untuk menetapkan item yang berkaitan dengan mesin.
14.
CH+/CH-
Bertukar ke saluran sebelumnya atau seterusnya.
15.
+/-
Kuatkan atau kurangkan kekuatan bunyi.
MY 7
16.
AUDIO
Fungsi Nicam.
17.
SUBTITLE
Paparkan mesej sari kata apabila saluran semasa mempunyai pilihan sari kata.
18.
Kekunci nombor 0~9
Pilih saluran atau masukkan nombor saluran.
19.
TV GUIDE
Panduan program.
20.
Redam
Senyapkan atau nyahsenyapkan bunyi.
21.
AD
Hidupkan/matikan kekuatan AD.
22.
FAV
Paparkan senarai kegemaran.
23.
TV
Tukarkan ke fungsi TV.

Penggunaan Alat Kawalan Jauh

Apabila anda menggunakan alat kawalan jauh, pegang dekat dengan TV dan arahkan ke pengesan kawalan jauh. Pastikan pandangan antara kawalan jauh dan TV tidak dihalang oleh perabot, dinding atau benda lain.

4 Guna TV Anda

Hidupkan/matikan TV atau tukar ke siap sedia

Hidupkan TV.
Jika penunjuk dimatikan, pasangkan kabel
kuasa TV ke bekalan kuasa. Tekan kekunci hidupkan-matikan TV ke keadaan HIDUPKAN seperti ditunjukkan dalam gambar. Jika penunjuk dihidupkan, sila tekan (Siap
sedia/Hidupkan TV) pada alat kawalan jauh
Loading...
+ 18 hidden pages