Philips 50PFL3908/F7, 46PFL3908/F7, 40PFL4908/F7, 39PFL2908/F7, 39PFL2608/F7, 32PFL4908/F7 User manual
Register your product and get support at
www.philips.com/support
ENFor further assistance, call the customer support service in your country.
•
To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands 1 866 309 5962
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
ESPara obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
•
Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos; 1 866 309 5962
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
FR Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service
à la clientèle de votre pays.
• Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 309 5962
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Ubicación del TV7
Avisos regulatorios7
Cuidado ambiental7
3 Cómo comenzar8
Características8
Accesorios suministrados8
Símbolos utilizados en este manual8
Montaje de la base9
Fijación de la base9
Manejo de cables10
Instalación de baterías en el control remoto10
Función de control remoto11
Tablero de control12
Terminales12
Conectar la antena o el cable13
Conexión del cable de energía CA13
Selección de calidad de conexión14
Conexión de sus dispositivos14
Configuración inicial18
Actualización de software41
Comprueba automaticamente el software más reciente41
Desactivación de Netflix41
Netflix ESN42
Desactivación de VUDU42
Desactivación de YouTube42
Desactivación de Hulu Plus42
Licencia42
Philips Wirelessconnect43
Ver fotos, reproducir música y ver vídeos con DLNA43
Net TV45
Cómo disfrutar vTuner46
Funcionamiento de Pandora
®
48
6 Consejos útiles49
FAQ49
Solución de problemas50
7 Información52
Glosario52
Mantenimiento52
8 Especificaciones53
4 Uso de su TV20
Encendido de su TV y modo de Espera20
Ajuste de volumen20
Cambio de canales20
Sintonización de canales desde un dispositivo externo21
Acceso al Menú de Inicio21
Uso de modo automático22
Creación y uso de listas de canales favoritos22
Cambio de formato de imagen23
Información de pantalla de TV23
USB24
5 Aproveche más su TV26
Asistente de ajustes27
Imagen27
Sonido29
Opciones30
Ajustes Subtit.30
Temporizador31
Bloque para niños y de clasificaciones31
Cambiar código33
Instalación33
Idioma33
Instalación de canal34
Preferencias35
Uso de Philips EasyLink35
Red37
Recuperación de sus ajustes a los valores predeterminados40
Actual. Software40
Comprobar su versión actual de software40
Preparación para actualización de software40
9 Garantía54
LicenseFinal del manual
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS:
A LA INDUSTRIA DE LOS ARTÍCULOS
ELECTRÓNICOS DE CONSUMO LE IMPORTA
• Los fabricantes, los minoristas y el resto de la industria de los
artículos electrónicos de consumo han asumido el compromiso
de lograr que el entretenimiento en el hogar sea seguro y se
pueda disfrutar.
•
Cuando disfrute de su televisor, tenga en cuenta que todos los
televisores —ya sean nuevos o viejos— deben estar colocados
sobre un soporte adecuado o instalados según las
recomendaciones del fabricante. Los televisores que se colocan en
forma inadecuada sobre tocadores, bibliotecas, estantes, escritorios,
parlantes, cajoneras, carros, etc. pueden caer y provocar lesiones.
SINTONICE LA SEGURIDAD
• SIEMPRE siga las recomendaciones del fabricante para instalar
el televisor de manera segura.
• SIEMPRE lea y siga todas las instrucciones para el uso adecuado
del televisor.
• NUNCA permita que los niños trepen o jueguen sobre el
televisor o sobre el mueble en el que se encuentra ubicado el
televisor.
• NUNCA coloque el televisor sobre un mueble que se pueda
usar fácilmente como escalera; por ejemplo, una cajonera.
• SIEMPRE instale el televisor donde no se pueda empujar, ni sea
posible tirar de él o voltearlo.
• SIEMPRE acomode los cables conectados al televisor de
manera tal que nadie pueda tropezar con ellos ni tirar de ellos.
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR EN LA PARED O
EN EL CIELO RASO
• SIEMPRE comuníquese con su vendedor para consultarle
acerca de un instalador profesional si tiene dudas con respecto
a su capacidad de instalar el televisor de manera segura.
• SIEMPRE utilice un soporte recomendado por el fabricante de
televisores que tenga una certificación de seguridad de un
laboratorio independiente (como UL, CSA, ETL).
• SIEMPRE siga todas las instrucciones proporcionadas por los
fabricantes del televisor y del soporte.
• SIEMPRE asegúrese de que la pared o el cielo raso sobre el
que instala el televisor sea adecuado. Ciertos soportes no están
diseñados para ser instalados en paredes o cielo rasos con
travesaños de acero o construcciones con bloques de cemento
prefabricados. Si no está seguro al respecto, comuníquese con
un instalador profesional.
• Los televisores pueden ser pesados. Se requieren como
mínimo dos personas para instalar un televisor en la pared o el
cielo raso.
CÓMO REUBICAR UN TELEVISOR VIEJO EN EL
HOGAR
• Muchas personas llevan sus viejos televisores CRT a una
habitación secundaria de la casa cuando compran un televisor
de pantalla plana. Se debe prestar especial atención a la
ubicación de los viejos televisores CRT.
• SIEMPRE coloque su viejo televisor CRT sobre un mueble
resistente que resulte adecuado para su tamaño y su peso.
• NUNCA coloque su viejo televisor CRT sobre un tocador en
el que los niños puedan usar los cajones para trepar.
• SIEMPRE asegúrese de que su viejo televisor CRT no
sobresalga por los bordes del mueble.
CE.org/safety
ASUNTOS RELACIONADOS CON LA CORRECTA COLOCACIÓN DEL TELEVISOR
Regístrese en línea en www.productrecords.com/phl hoy mismo
para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con Philips usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se
indican a continuación,¡no se los pierda! Regístrese en línea en www.productrecords.com/phl para asegurarse de:
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en www.philips.com/support
3
Español
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este TV cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7.
No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instálelo de acuerdo
con las instrucciones de los fabricantes.
8.
No instale cerca de ninguna fuente de calor tal como radiadores,
registros térmicos, estufas, u otros aparatos (incluyendo
amplificadores) que produzcan calor.
9. No elimine el propósito de seguridad del enchufe polarizado o
tipo conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas,
una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene
dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más
ancha o la tercera espiga se entrega para su seguridad. Si el enchufe
que se proporciona no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Proteja el cable de energía para que no caminen sobre éste o
se perfore particularmente en los enchufes, receptáculos de
conveniencia, y el punto donde salen del aparato.
11. Sólo use conexiones / accesorios especificados por el fabricante.
12. Sólo use con el carro, soporte, tripie, ménsula o mesa
especificados por el fabricante, o vendidos con el
aparato. Cuando se use un carro, tenga precaución
cuando mueva la combinación de carro / aparato para
evitar lesiones por inclinación.
•El Kit de Soporte de Montaje en Pared recomendado (que se
vende por separado) permite instalar el televisor en la pared.
•Para obtener información detallada sobre el montaje en pared,
consulte el Libro de Instrucciones de Montaje en Pared.
•
P&F USA no se hace responsable de los daños materiales o personales
que pudieran producirse si decide instalar el Soporte de Montaje en
Pared del televisor o montar el televisor en un Soporte por su cuenta.
•La instalación del soporte de montaje mural tiene que encargarse
a expertos.
Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios.
Parte superior: 11,8 pulgadas (30cm)
Lado izquierdo y derecho: 5,9 pulgadas (15cm)
Abajo: 3,9 pulgadas (10cm)
13. Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando
no lo utilice por periodos prolongados de tiempo.
14.
Realice todo el servicio con personal de servicio calificado. Es
necesario que el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo,
como cuando se daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se
ha derramado líquido o le han caído objetos dentro, cuando el TV ha
estado expuesto a lluvia o humedad, no funciona bien o se ha caído.
Nota para el instalador del sistema CATV:
Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador
del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del Código Eléctrico
Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan
instrucciones para la adecuada conexión a tierra y en donde, en
particular, se especifica que la tierra de los cables se debe conectar
al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de
entrada del cable como sea posible.
Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric
Code, es decir, Código eléctrico nacional)
ABRAZADERA DE
CONEXIÓN A TIERRA
ALAMBRE DE ACOMETIDA
DE LA ANTENA
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A
TIERRA
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA
(SECCIÓN 810-20 de NEC)
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A
TIERRA (SECCIÓN 810-21 de NEC)
SISTEMA DE ELECTRÓDO DE CONEXIÓN A
TIERRA DE SERVICIO DE ENERGÍA
(NEC ART 250, PARTE H)
Kit de Soporte de Montaje en Pared
P&F USA no se hace responsable de los tipos de accidentes o
lesiones que se indican a continuación.
• Instale el Soporte de Montaje en Pared en una pared vertical
robusta.
•Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el
Soporte de Montaje en Pared podrían caer y ocasionar lesiones
graves.
•No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud
especificada. Si utiliza tornillos demasiado largos, podría ocasionar
daños mecánicos o eléctricos en el interior del televisor. Si utiliza
tornillos demasiado cortos, el televisor podría desprenderse.
•No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Esto puede dañar el
producto o hacer que el producto caiga, lo que conlleva una
lesión.
•Por razones de seguridad hay que encargar a dos personas el
montaje de la televisión en el soporte de montaje mural.
•No monte la televisión en el soporte de montaje si ésta está
enchufada o funcionando. Ello puede causar lesiones por
descarga eléctrica.
Dimensiones de los
tornillos
Modelo nºMarca
PHILIPS
SANUS
50PFL3908 /
46PFL3908 /
46PFL3608
40PFL4908 /
39PFL2908 /
39PFL2608
SQM6485
M6 x 1.614” (41mm)
con espaciador
PHILIPS
SQM6435/17
M6 x 1.614” (41mm)
con espaciador
SAN18BM4 x 0.472” (12mm)
32PFL4908 /
29PFL4908
4
Instrucciones de Seguridad Importantes
Español
Características de píxeles
Este producto LCD tiene un alto número de píxeles de colores.
Aunque tiene píxeles efectivos de 99,999% o más, pueden aparecer
constantemente en la pantalla puntos negros o puntos brillantes de luz
(rojos, verdes o azules). Ésta es una propiedad estructural de la pantalla
(dentro de estándares comunes de la industria), no una falla.
Garantía
El usuario no puede realizar el servicio de ninguno de los componentes.
No abra el producto ni retire las cubiertas que cubren su interior. Las
reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y
establecimientos de reparación oficiales. De lo contrario, se anulará la
garantía, ya sea expresa o implícita.
Cualquier operación expresamente prohibida en este manual, cualquier
ajuste o procedimientos de ensamble no recomendados o autorizados
en este manual anulará la garantía.
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la parte
15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer
una protección razonable contra interferencia dañina dentro de una
instalación residencial. Este equipo genera energía de radiofrecuencia,
la usa y puede emitirla y, si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que no se
producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo
provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo
cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se insta
al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o más de
las siguientes medidas :
• Reorientar la antena receptora o cambiarla de lugar.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al
que está conectado el receptor.
•Consulte al distribuidor o un técnico de radio y televisión
experimentador respecto a ayuda.
Parte Responsable :
Nombre Comercial :
Dirección :
Número Telefónico :
Modelo :
Declaración de Conformidad
Las margas registradas son propiedad de Koninklijke Philips N.V. o de
sus respectivos propietarios.
P&F USA se reserva el derecho de cambiar productos en cualquier
momento sin estar obligada a ajustar suministros anteriores de acuerdo
con dicho cambio.
Se cree que el material de este manual es adecuado para el uso
pretendido del sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos
individuales se usan para fines distintos de los especificados en este
documento, se debe obtener la confirmación de su validez y
adecuación. P&F USA garantiza que el material mismo no infringe
ninguna patente de los Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía
adicional expresa ni implícita.
P&F USA no será responsable de ningún error en el contenido de este
documento ni de los problemas que pudieran surgir como resultado del
contenido de este documento. Los errores de los que se informe a P&F
USA se adaptarán y publicarán en el sitio Web de soporte de P&F USA
lo antes posible.
Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica. Los
cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podrán
causar interferencias a menos que éstos sean aprobados expresamente
en este manual. El usuario podrá perder la autorización que tiene para
utilizar este aparato si hace algún cambio o modificación que no haya
sido autorizado.
Cables
Las conexiones a este dispositivo se deben realizar con cables blindados
con capuchas de conector RFI / EMI metálicas para mantener el
cumplimiento con las Reglas y Regulaciones de FCC.
Aviso para Canadá
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Aparato de Recepción de Televisión, Canadá BETS-7 / NTMR-7.
La siguiente FCC/IC RSS-Gen es la descripción de adaptador LAN inalámbrico.
Advertencia de la FCC: Las modificaciones o variaciones realizadas
por el usuario que no sean aprobadas expresamente por la institución
encargada de la homologación podrían anular la autorización de
utilización del aparato por el usuario.
Este transmisor no tiene que emplazarse ni utilizarse conjuntamente
con otra antena o transmisor.
Declaración sobre el código de país
Los productos disponibles en el mercado estadounidense sólo pueden
utilizar los canales 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
Para mantener el cumplimiento con los requerimientos de exposición
FCC RF, sólo use broches de banda, soportes o accesorios similares
que no contengan componentes metálicos en su ensamble. El uso de
accesorios que no satisfagan estos requerimientos pueden no cumplir
con los requerimientos de exposición de FCC RF y se deben evitar.
Declaración de la FCC sobre exposición a la radiación
Este equipo está en cumplimiento con SAR respecto a población
general/ límites de exposición no controlada en ANSI/IEEE C95.1-1999
y ha sido probado de acuerdo con los métodos y procedimientos de
medición especificados en el Suplemento C del Boletín 65 de OET. Este
equipo se debe instalar y operar con una distancia mínima de 2.5cm
entre el radiador y su cuerpo.
Este dispositivo cumple con las normas canadienses para los
dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de
licencia (RSS). La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencia y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
interferencia que pueda causar la operación indeseada del dispositivo.
Español
5
1Aviso
Derechos reservados
Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son
propiedad de sus respectivos propietarios.
ENERGY STAR® es un programa
conjunto de la Agencia de Protección
Ambiental de los Estados Unidos y del
Departamento de Energía de los
Estados Unidos que nos ayuda a
ahorrar dinero y proteger el
medioambiente mediante el uso de
productos y prácticas energéticamente
eficientes.
Nota al Consumidor:
Este televisor ha sido ajustado para maximizar la eficiencia energética
y ofrecer la mejor imagen posible con los ajustes del modo hogar
configurado de fábrica. Si modifica o activa otras funciones de este
televisor (p.ej., retroiluminación más luminosa), es posible que
aumente el consumo energético por encima de los límites originales
establecidos por ENERGY STAR
La Academia Americana de Pediatría desaconseja que niños menores
de dos años vean la televisión.
La tecnología de retro iluminación
LED utiliza menos energía en
comparación con un Televisión
estándar LCD de retro iluminación
CCFL del mismo tamaño de pantalla.
El ahorro de energía real pueden
variar en función al tamaño de la
pantalla.
Tecnología CloudTV™ (CloudTV™ de
ActiveVideo®) con licencia de
ActiveVideo Networks, Inc. Patentes de
EE.UU. y extranjeras depositadas. El
logotipo CloudTV™ y “CloudTV™”
son marcas comerciales propiedad de
ActiveVideo Networks, Inc.
Fabricado con la autorización de
Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
El Logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca
de certificación de Wi-Fi Alliance.
Los términos HDMI y HDMI
High-Definition Multimedia Interface y
el logotipo de HDMI son marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en
EE. UU. y otros países.
es una marca registrada de SRS
Labs, Inc.
TruSurround HD tecnología esta
incorporada bajo licencia de SRS Labs,
Inc.
SRS TruSurround HD™ le permite
experimentar una sensación de
sonido envolvente dotada de
múltiples funciones a través de dos
altavoces, que abarca una extensa
gama de graves, matices en alta
frecuencia y nitidez en los diálogos.
YouTube y el logotipo YouTube son
marcas comerciales de Google Inc.
PANDORA, el logotipo de
PANDORA, y la imagen comercial
Pandora son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de
Pandora Media, Inc. Usadas bajo
permiso.
vTuner es una marca comercial de
Nothing Else Matters Software, Ltd.
Hulu, el logotipo de Hulu,
www.hulu.com, y otras marcas, gráficas,
logotipos, scripts, y sonidos de Hulu
son marcas comerciales de Hulu.
Ninguna de las marcas comerciales de
Hulu se pueden copiar, descargar, o
explotar de ninguna otra manera.
Netflix y el logo de Netflix son
marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Netflix, Inc.
Portico, Portico TV y el logotipo
Portico son marcas de servicio de
Net2TV Corporation.
* La vTuner es soportada en 50PFL3908, 46PFL3908, 40PFL4908, 39PFL2908,
32PFL4908, 29PFL4908 únicamente.
Film Fresh y el logo de Film Fresh son
marcas comerciales registradas de Film
Fresh, Inc.
VUDU
TM
es una marca registrada de
VUDU, Inc.
DLNA®, el Logotipo DLNA y DLNA
CERTIFIED
®
son marcas comerciales,
marcas de servicio o marcas de
certificación de Digital Living Network
Alliance.
*
La Film Fresh es soportada en 50PFL3908, 46PFL3908, 40PFL4908, 39PFL2908,
32PFL4908, 29PFL4908 únicamente.
CinemaNow y el logotipo de
CinemaNow son marcas comerciales
de BestBuy Stores L.P. y BestBuy
Canada LTD.
* La CinemaNow es soportada en 50PFL3908, 46PFL3908, 40PFL4908,
39PFL2908, 32PFL4908, 29PFL4908 únicamente.
6
Español
•Las TV de pantalla grande son pesadas. Es necesario que 2
personas las levanten y manipulen.
•Asegúrese de sostener los marcos
superior e inferior de la unidad
firmemente como se ilustra.
•Instale la unidad en una posición
horizontal y estable.
•No instale la unidad bajo la luz directa
del sol o en un lugar expuesto al polvo o
a fuertes vibraciones.
•Dependiendo del ambiente, se puede incrementar la temperatura
de esta unidad ligeramente. Éste no es un mal funcionamiento.
•Evite colocar la unidad donde se produzcan cambios extremos de
temperatura.
• No ponga nada directamente encima o debajo de la unidad.
• Dependiendo de sus dispositivos externos, se puede generar
ruido o perturbación de la imagen y / o el sonido si las unidades
se colocan demasiado cerca entre sí. En este caso, deje un buen
espacio entre los dispositivos externos y la unidad.
•No inserte el cable de alimentación de CA en la toma de
corriente sin haber antes realizado todas las conexiones.
•Asegúrese de tener siempre fácil acceso al cable de alimentación o
a su clavija para desconectar el TV de la alimentación.
•Antes de mover la TV, desconecte los cables conectados para
evitar daño a los conectores.
•Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA
antes de transportar la unidad.
No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún
niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él.
La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la
muerte.
Este aparato no deberá colocarse en una instalación empotrada
como, por ejemplo, una librería o estantería, a menos que disponga
de una ventilación apropiada.
Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 4 pulgadas (10 cm)
alrededor de este aparato.
Presione para Encender la unidad y entrar en modo de Espera.
Para apagar la unidad completamente, debe desconectar el cable de
energía CA.
Desconecte el enchufe de CA para apagar la unidad cuando se
encuentre un problema o cuando no esté en uso. El enchufe CA
deberá permanecer disponible.
Nunca use un desempolvador en gas en esta TV.
El gas atrapado dentro de la unidad puede encenderse y explotar.
PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si se reemplaza la batería
incorrectamente. Sustitúyala siempre por otra de
tipo equivalente.
ADVERTENCIA: Las baterías (paquete de baterías o batería
instalada) no se deben exponer a calor excesivo tal
como luz solar, fuego o similares.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, este aparato se debe fijar
firmemente al mobiliario / pared de acuerdo con
las instrucciones. Inclinar, agitar, o balancear la
unidad puede causar lesiones / muerte.
El empaque de este producto se debe reciclar.
Comuníquese con sus autoridades locales para obtener información
acerca de cómo reciclar el empaque.
Respecto a información de reciclaje del producto,
por favor visite -
www.recycle.philips.com
Philips pone mucha antención para producir productos amistosos con el
ambiente en áreas focales ecológicas. Su nueva TV contiene materiales
que se pueden reciclar y volver a usar. Al final de su vida útil, empresas
especializadas pueden desmantelar la TV desechada para concentrar los
materiales reutilizables y para minimizar la cantidad de los que se
eliminarán. Asegúrese de eliminar su TV antigua según las normativas
locales.
Eliminación de baterías usadas
Las baterías suministradas no contienen los materiales pesados
mercurio y cadmio. Sin embargo, en muchas áreas no se pueden
eliminar baterías junto con los desechos domésticos. Asegúrese de
eliminar las baterías según las normativas locales.
Directivas para el término de la vida útil
Conector CA
English
7
2Importante
Ubicación del TV
Avisos regulatorios
Cuidado ambiental
Español
Nota
AAA
AAA
ModeloCantidadTamaño
50PFL3908 /
46PFL3908 /
46PFL3608
8M4 x 0,472”(12mm)
40PFL4908 /
39PFL2908 /
39PFL2608
3M4 x 0,393”(10mm)
4M4 x 0,787”(20mm)
32PFL4908 /
29PFL4908
3M4 x 0,984”(25mm)
Funcionamiento de TV Digital
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
8
3Cómo comenzar
Características
•DTV / TV / CATV
Puede utilizar su control remoto para seleccionar canales que son
transmitidos en formato Digital y formato Análogo convencional. Además, los
suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisión por cable.
•Desplegado de información
Puede desplegar el título, contenido y otra información del programa actual
en la pantalla de la TV.
•Sintonización automática
Esta unidad busca y memoriza automáticamente los canales disponibles en su
área, eliminando procedimientos de configuración difíciles.
•Net TV
Esta unidad le permite disfrutar servicios por Internet. Use el control
remoto para explorar las páginas Net TV. Puede reproducir películas y
mucho más, todo desde la pantalla de su TV.Netflix y VUDU HD entregan
una experiencia similar al cine en el hogar y puede reproducir muchos más
servicios con las aplicaciones VUDU y YouTube.Use el control remoto para
explorar las páginas Net TV. Puede reproducir películas y mucho más, todo
desde la pantalla de su TV.
•Bloqueo infantil
Esta característica le permite bloquear el acceso de los niños a programas
inapropiados.
•Decodificador de Subtítulos
El decodificador de Subtítulos integrado despliega el texto para programas
on soporte de Subtítulos.
•sintonizador MTS / SAP
Se puede seleccionar el audio desde el control remoto.
•Reposo automático
Si no hay señal de entrada y ninguna operación durante 15 minutos, la unidad
pasará a modo de Reposo automáticamente.
•Temporizador de apagado
Puede ajustar la unidad para entrar en modo de Reposo después de un
periodo específico de tiempo.
•Elecciones para idioma en pantalla
Seleccione su idioma en pantalla: Inglés, Español o Francés.
•Función de sonido estéreo
•PLL sintonización de frecuencia sintetizada
Provee selección gratuita y fácil de canales y le permite sintonizar
directamente cualquier canal utilizando los botones numéricos y de punto
decimal “•” en el control remoto.
•Varios ajustes para imagen y sonido
Personaliza la calidad de imagen adecuada para su habitación y establece su
preferencia de sonido.
•EasyLink por medio del enlace HDMI
EasyLink permite que sus demás dispositivos con enlace HDMI sean
controlados por el cable HDMI conectado a su TV.
•Entrada HDMI
•Entrada HDMI-DVI
Si su dispositivo de vídeo tiene una toma de Salida DVI, use un cable de
conversión HDMI-DVI para conectar la unidad.
•Entrada de Video Componente
•Entrada PC
•Entrada AV
•Terminal USB
Los archivos de imagen (JPEG), música (MP3) y vídeo almacenados en una
Memoria USB se pueden reproducir en esta unidad.
•Salida de Audio Digital
•Salida de Audio para Auriculares
Accesorios suministrados
Manual de UsuarioGuía de Inicio Rápido
Control Remoto y
baterías
(AAA, 1,5V x 2)
• Si pierde los tornillos, por favor adquiera loa tornillos de cabeza Phillips mencionados
anteriormente en su tienda local.
• Si necesita reemplazar estos accesorios, por favor consulte el nombre No de parte
con las ilustraciones y llame y llame a nuestra línea de soporte al cliente gratuita que se
encuentra en la portada de este manual.
A la hora de utilizar un mando a distancia universal para esta unidad.
• Verifique que está seleccionada nuestra marca en el código del componente del
mando a distancia universal. Consulte el instructivo que acompaña a su control remoto
respecto a más detalles.
• No garantizamos la interoperabilidad al 100% con todos los mandos a distancia
universales.
Símbolos utilizados en este manual
La siguiente es la descripción para los símbolos usados en este manual.
La descripción se refiere a:
•Si no aparece ninguno de los símbolos bajo el encabezamiento de función, el
funcionamiento es aplicable a ambos.
Debe acoplar la base a la unidad para utilizarla como unidad de
sobremesa.
Asegúrese de que la parte delantera y trasera de la base están colocadas
en la dirección correcta.
Se requieren por lo menos 2 personas para TVs de pantalla grande para
estos pasos.
1
2
• Asegúrese de utilizar una mesa que pueda soportar el peso de la unidad y que sea
más grande que la unidad.
• Asegúrese de que la mesa se encuentra en posición estable.
• Cuando fije la base, asegúrese la palabra “FRONT” (frente) con la “flecha” escrita en la
parte inferior de la base esté hacia abajo.
• Al poner el soporte, compruebe que todos los tornillos están bien apretados. Si el
montaje no está bien puesto, podría hacer que se caiga la unidad con el resultado de
heridas así como daños a la unidad.
• Para retirar la base de esta unidad, desatornille los tornillos de cabeza Phillips en el
paso 2. Tenga cuidado de no dejar caer el soporte cuando lo retire.
Manejo de cables
Nota
Pase el cable de su antena y todos los demás cables a través del amarre
de manejo de cables* en la parte posterior de la TV.
El soporte ayuda a mantener los cables organizados y fácilmente
manejables.
1 Sujete el amarre de manejo de cables como se ilustra a
continuación.
2 Pase los cables a través del amarre de manejo de cable para evitar
enredos.
10
Español
* El amarre de administración de cable no se incluye con su televisión. Si
desea esta parte, por favor llame a nuestra línea de soporte al cliente
de larga distancia gratuita que se encuentra en la portada de este
Manual de Usuario, y se la enviaremos sin cargo alguno.
Instalación de baterías en el control remoto
Deslice la cubierta de la batería hacia afuera de la parte posterior
1
del control remoto.
2 Inserte las 2 baterías incluidas (AAA, 1,5V). Asegúrese que los
extremos + y − de las baterías se alineen con las marcas en el
interior de la caja.
3 Deslice la cubierta de nuevo en su posición.
• Retire las baterías si no usa el control remoto por un periodo prolongado de tiempo.
11
b
a
c
d
f
e
g
k
l
m
i
j
h
p
n
q
s
r
o
Español
Función de control remoto
a (ENCENDIDO)
Enciende la televisión desde modo en espera o la apaga a modo
en espera.
bVUDU
Acceso a VUDU directamente.
cbotones EasyLink(HDMI CEC)
E / D Busca hacia atrás o adelante a través del disco.
ÆΔInicia, pone pausa o reanuda la reproducción.
CDetiene la reproducción del disco.
d
e (MENU)
f INFO
gOK
h▲▼◄► (Boutons de NAVIGATION)
i OPTIONS
FORMAT
Selecciona un formato de imagen.
Abre el menú en pantalla principal.
Despliega información sobre el canal de TV o el dispositivo
auxiliar.
Presione para decidir el comando de ajuste cuando se despliegue
el menú de Inicio.
Mueve el cursor, Selecciona los elementos del menú en pantalla.
Despliega una lista de elementos de menú aplicables al objeto o
pantalla resaltados.
j SOURCE
Cambia para seleccionar los dispositivos conectados.
kCH + / −
Selecciona un canal.
lBotones de Apps (APP1 / APP2 / APP3 / APP4)
Trabaja como acceso directo para las aplicaciones de red
especificadas del usuario.
m0 − 9 (Boutons NOMBRES)
Se usa para ingresar un número de canal / programa.
• (POINT) Use 0-9 para seleccionar canales digitales. Por
ejemplo, para ingresar 2.1, presione
PREV.CH Regresa al canal visto anteriormente.
n (SILENCIO)
Enciende y apaga el sonido.
oVOL + / −
Ajusta el volumen.
pBACK
Regresa la operación del menú previo.
qNET TV
Tiene acceso al menú Net TV directamente.
rCC
Muestra la parte del audio de la programación como texto
superpuesto sobre el video.
sNETFLIX
Despliega el menú Netflix.
12
50PFL3908 / 46PFL3908 / 46PFL3608
*Hay teclas de control
ubicadas en la par te trasera
de la televisión.
* Cuando se ve desde el frente.
40PFL4908 / 32PFL4908 / 29PFL4908
edc
ba
g
f
h
*
* 40PFL4908 únicamente
39PFL2908 / 39PFL2608
edcba
f
hg
n
Español
Tablero de control
fgh
Te r m i n a l e s
edcba
o
i
j
k
l
m
p
q
aVOL ◄/►
Ajusta el volumen. En la pantalla de menú, mueve el cursor a la
izquierda (◄) / derecha (►).
VOL ◄ : Volumen Abajo
VOL ► : Volumen Arriba
bCH ▲/▼
Selecciona un canal. En la pantalla de menú, mueve el cursor hacia
arriba (▲) / abajo (▼).
cMENU
Abre el menú en pantalla principal.
dSOURCE
Selecciona los dispositivos conectados.
e (ENCENDIDO)
Enciende y apaga la televisión.
fSensor de Control Remoto
Recibe la señal infrarroja (IR) del control remoto.
gIndicador de encendido
(on : luces en blanco, en espera: sin luz)
hSensor de luz ambiental
Altera el brillo de la pantalla de la televisión automáticamente al
detectar el nivel de iluminación de su habitación. No bloquee este
sensor de luz o ventana para permitir la operación apropiada.
iPuerto Ethernet
Para conexión de Internet utilizando un cable Ethernet con un
conector RJ-45.
jToma de salida de Audio Digital
Salida de Audio Digital (S/PDIF) a teatros en casa y otros sistemas
de Audio Digital.
kToma de entrada PC
Conexión de cable VGA para PC.
lTomas de entrada de Vídeo Componente (Y/Pb/Pr) /
Compuesto (VIDEO) para VIDEO
La toma de entrada de Vídeo Compuesto (VIDEO) es
compartida con la toma de entrada de Vídeo Componente (Y).
mTomas de entrada de Audio Análogo (I/D)
Conecte las señales de Audio Análogo desde;
– Señal de tomas de HDMI-DVI / Audio Análogo (I/D)
– Señal de tomas de Vídeo Componente / Audio Análogo (I/D)
– Señal de tomas de Vídeo Compuesto / Audio Análogo (I/D)
– Señal de tomas de Conexión de PC / Audio Análogo (I/D) con
cable de audio de conector Estéreo mini 3,5mm en PC
nToma(s) de entrada HDMI
Entrada de audio y vídeo digital desde dispositivos Digitales de alta
definición tales como reproductores de DVD / Blu-ray disc,
decodificadores de cable / satélite, PC’s.
Sólo para HDMI 1
Además de la funcionalidad HDMI y HDMI-DVI normal, transmite
el Audio de TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMIARC, tal como un sistema de teatro en casa.
oTe r mi na l U SB
Entrada de datos sólo desde Memoria USB.
No conecte a este terminal dispositivos tales como cámaras
Digitales, teclados, ratones, etc.
pCable de 75 ohms / conexión de Antena
Entrada de señal desde antena, cable o satélite.
qToma de salida de Audio para Auricular
Toma estéreo de 3,5mm para auricular para escucha personal.
13
INININ
OUT
cable
cable RF
antena
IN
INININ
OUT
antena
cable RF
decodificador de
señales
cable RF
IN
INININ
OUT
cable RF
decodificador de
señales
cable HDMI
IN
OUTOUTOUT
IN
ININ
IN
ININ
OUT
OUTOUT
cables de Audio (I/D)
decodificador de
señales
cable RF
cables de Vídeo por Componente
(Y/Pb/Pr)
Nota
Precaución
Nota
INININ
OUT
OUT
OUTOUT
OUT
OUTOUT
IN
ININ
IN
OUT
IN
decodificador de
señales
grabador de disco Blu-ray / DVD
cable RF
Audio (Izq./Der.) +
cable de vídeo
cable RF
cable
Cable de Audio (Izq./der.) + vídeo
Español
Conectar la antena o el cable
Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados
antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
Si conecta a una antena a través de cable RF
Cualquier programa de DTV que se transmita en su área se puede
recibir a través de una conexión de antena.
Si conecta un decodificador a través de cable RF
Si la TV está conectada a un decodif cador de TV por cable o satélite
por medio de una conexión coaxial, ajuste la TV en el canal 3, 4 o el
canal especif cado por el proveedor del servicio.
Si conecta un decodificador a través de HDMI
Si la TV está conectada a un decodificador de TV por cable o satélite
por medio de HDMI, asegúrese seleccionar la Fuente Correcta usando
SOURCE.
Conexión de decodif cador, Blu-ray / grabador de DVD
por medio de conectores compuestos y Audio Análogo
No ubique el grabador demasiado cerca de la pantalla, dado que
algunos grabadores son susceptibles a señales.
• Si tiene cualquier pregunta respecto a la antena DTV, visite www.antennaweb.org para
información adicional.
• Dependiendo de su sistema de antena, puede necesitar diferentes tipos de
combinadores (mezcladores) o separadores (divisores) para la señal HDTV. El paso de
banda RF mínimo en estos dispositivos es de 2.000MHz o 2GHz.
• Para su seguridad y para evitar daño a esta unidad, por favor desconecte el cable
coaxial RF de la toma de Entrada de la antena antes de mover la unidad.
• Si utilizó una antena para recibir TV Análoga, también debe funcionar para recepción de
DTV. Las antenas externas o de techo serán más efectivas que un decodificador o una
antena interna.
• Para Encender su fuente de recepción fácilmente entre la antena y cable, instale un
selector de antena.
• Si no recibe señal de su servicio de cable, póngase en contacto con el proveedor de
Cable.
• Sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido para equipo mono. Utilice un adaptador
de mono a estéreo (no incluido) para la reproducción de sonido a través de todos los
altavoces internos.
Conexión del cable de energía CA
Si conecta un decodificador a través de la Entrada de Vídeo
Componente
Si la TV está conectada a un decodificador de TV por cable o satélite a
través de una Entrada de Vídeo Componente, asegúrese seleccionar la
Fuente de Vídeo Componente utilizando SOURCE.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a una toma
de CA, después de que todas las conexiones necesarias estén
completas.
• No conecte el cable de energía CA en un suministro de energía fuera del voltaje
indicado de esta unidad (120V CA).
• Conectar el cable de energía CA a un suministro de energía fuera de este rango
puede resultar en incendio, humo, falla de la unidad o choque eléctrico.
• Cada vez que conecte el cable de energía CA, no se realizarán operaciones durante
unos cuantos segundos. Éste no es un mal funcionamiento.
14
Nota
Nota
INININ
OUT
decodificador de señales
o
reproductor de
disco Blu-ray
o
consola de juegos HD
cable HDMI
INININ
OUT
IN
ININ
OUT
cable de conversión
HDMI-DVI
cables de Audio (I/D)
decodificador de
receptor de cable o
satélite con toma de
salida DVI
Español
En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados:
• Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local.
Antes de conectar el cable de energía CA:
Asegúrese que los otros dispositivos estén conectados adecuadamente
en antes de conectar el cable de energía CA.
Selección de calidad de conexión
HDMI - Mayor calidad
Soporta señales Digitales de alta definición y proporciona la mayor
calidad de imagen y sonido. Las señales de Vídeo y Audio se combinan
en un cable. Debe usar HDMI para vídeo de alta definición completa y
para activar Philips EasyLink.
• HDMI de Philips sopor ta HDCP (Alta Protección de Contenido Digital de Banda
Ancha). HDCP es una forma de Gestión de Derechos Digitales que protege el
contenido de alta definición en discos Blu-ray o DVDs.
• El conector HDMI-ARC en la TV presenta funcionalidad HDMI-ARC. Esto permite la
salida de Audio de TV a un dispositivo compatible con HDMI-ARC.
Conexión de sus dispositivos
Conexión Digital HDMI
La conexión HDMI ofrece la mayor calidad de imagen.
HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición) transporta vídeo Digital
de alta definición y Audio Digital de canales múltiples a través de un solo
cable.
Conexión HDMI-DVI
Esta unidad se puede conectar a su dispositivo que tenga una terminal
DVI.
Use un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión y también
requiere un cable de Audio para la señal de Audio Análogo.
Componente (Y Pb Pr) - Alta calidad
Soporta señales Análogas de alta definición pero proporciona menor
calidad de imagen que HDMI. Los cables de Vídeo por Componentes
(Y/Pb/Pr) combinan cables de vídeo Rojo / Verde / Azul con cables de
Audio (I/D) Rojo / Blanco. Haga coincidir los colores de los cables
cuando los conecte a la TV.
Compuetso - Calidad básica
Para conexiones análogas. El cable Análogo de Vídeo / Audio
Compuesto por lo general combina un cable de vídeo Amarillo con
cables de Audio (I/D) Rojo / Blanco.
Con esta unidad, se debe conectar el cable Amarillo a Y (Verde) de las
tomas de Entrada de Vídeo de Componentes.
• Use un cable HDMI con el logotipo HDMI (cable HDMI certificado). Se recomienda el
cable HDMI de Alta Velocidad para mejor compatibilidad.
Para conexión de HDMI
• Esta unidad acepta 480i / 480p / 720p / 1080i, 1080p 24/30/60Hz de señales de vídeo,
32kHz / 44,1kHz y 48kHz de señales de Audio.
• Esta unidad sólo acepta señal de Audio de 2 canales (LPCM).
• Esta unidad solamente acepta señales compatibles con la norma EIA861.
Para conexión de HDMI-DVI
• La unidad acepta señales de vídeo de 480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p.
• La conexión HDMI-DVI también requiere conexiones de Audio separadas y las
señales de Audio se emiten como Audio Análogo (I/D).
• DVI no visualiza una imagen de 480i que no está en cumplimiento con EIA/CEA-861/
861B.
Continúa en la siguiente página.
15
Nota
Nota
HDMI ARC
amplificador de teatro
en casa Digital
cable HDMI
Sólo Entrada HDMI 1
OUTOUTOUT
IN
ININ
IN
ININ
OUT
OUTOUT
decodificador de
señales
o
grabador de disco
Blu-ray / DVD
cables de Vídeo por
Componente (Y/Pb/Pr)
cables de Audio (I/D)
Nota
Nota
OUTOUTOUT
IN
ININ
reproductor DVD
Cable de Audio (Izq./der.) + vídeo
cable Ethernet
Equipo de suministro
de red
Internet
Español
Conexión HDMI-ARC
HDMI-ARC le permite usar EasyLink para emitir el Audio de TV
directamente a un dispositivo de Audio conectado, sin la necesidad de
un cable de Audio Digital adicional.
OUT
HDMI ARC
HDMI ARC
• El conector HDMI 1 es compatible con Canal de Retorno de Audio (ARC) HDMI.
Úselo para emitir Audio Digital a un sistema de teatro en caso HDMI.
• Asegúrese que el dispositivo sea compatible con HDMI CEC y ARC y que la TV
esté conectada al dispositivo utilizando un cable HDMI conectado a los conectores
HDMI-ARC.
Conexión de Vídeo Análogo por Componente
La conexión de Vídeo Análogo por Componente ofrece mejor calidad
de imagen para dispositivos de video conectados a la unidad.
Si conecta a las tomas de Entrada de Video de Componente (Y/Pb/Pr)
de la unidad, conecte los cables de Audio Análogo a las tomas de
entrada de Audio Análogo (I/D).
Conexión de Vídeo Análogo Compuesto
La conexión de Vídeo Análogo Compuesto ofrece calidad estándar de
vídeo para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.
Si conecta a la toma de Entrada de Vídeo Compuesto (Y/VIDEO) de
la unidad, conecte los cables de Audio a las tomas de Entrada de
Audio
(I/D). Cuando el Audio es mono, conecte únicamente a la toma de
Entrada de Audio I.
• Con esta unidad, se debe conectar el cable Amarillo a Y (Verde) de las tomas de
Entrada de Vídeo de Componentes.
• Siempre que conecte a la toma de Entrada de Vídeo Compuesto (Y/VIDEO), debe
desconectar las tomas de Entrada de Vídeo por Componente (Pb y Pr). Si deja estas
tomas conectadas, puede causar una imagen inestable.
• Si usa un equipo monofónico, sólo el altavoz izquierdo emite sonido. Utilice un
adaptador de mono a estéreo (no incluido) para la reproducción de sonido a través de
todos los altavoces internos.
Conexión de la TV a Internet con cable Ethernet
• La unidad acepta 480i / 480p / 720p y 1080i/p de señales de vídeo para esta conexión.
LAN
• Adquiera cables Ethernet blindados en su establecimiento habitual y utilícelos para
conectarse a los equipos en red.
• Después de conectar un cable Ethernet, configure los ajustes de red necesarios. Red
➟ p.37
• Para evitar infligir daños a la unidad, no inserte un cable que no sea Ethernet en el
puerto Ethernet.
• Si su equipo de telecomunicaciones (módem, etc.) no tiene funciones de router de
banda ancha, conecte un router de banda ancha.
• Si su equipo de telecomunicaciones (módem, etc.) tiene funciones de router de banda
ancha pero no hay un puerto libre, utilice un hub.
• Para un router de banda ancha, use un router que soporte 10BASE-T / 100BASE-TX.
• No conecte su PC directamente al puerto Ethernet de esta unidad.
Continúa en la siguiente página.
16
Nota
WLAN
LAN
hub o router de banda ancha
cable Ethernet
Equipo de suministro
de red
Internet
INININ
OUT
OUTOUT
amplificador de teatro
en casa Digital
cable coaxial de Audio Digital
INININ
OUT
PC
cable HDMI
OUT
IN
ININ
OUT
INININ
cable de conversión
HDMI-DVI
PC
cable de Audio con conector Estéreo mini 3,5 mm
IN
IN
cable VGA
cable de Audio con conector Estéreo mini 3,5 mm
Español
Conexión de la TV a Internet con LAN inalámbrica
• Después que realice la conexión inalámbrica, configure los ajustes de red necesarios.
Red➟ p.37
• Use un punto de Acceso LAN Inalámbrico (AP) (por ej. router inalámbrico) que
soporte IEEE 802.11 b/g/n. (n se recomienda para operación estable de la red
inalámbrica.)
• Esta unidad no es compatible con el modo Ad-hoc.
• Otros dispositivos de radio u obstáculos pueden causar interferencia a la conexión de
red inalámbrica.
Conexión de Salida de Audio Digital
Conexión PC
Conexión HDMI
Esta unidad se puede conectar a su PC que tenga una terminal HDMI.
Use un cable HDMI para esta conexión Digital.
Conexión HDMI-DVI
Esta unidad se puede conectar a su PC que tenga una terminal DVI. Use
un cable de conversión HDMI-DVI para esta conexión Digital de Vídeo y
también requiere un cable de Audio de conector Estéreo mini 3,5mm
para la señal de Audio Análogo.
Si conecta esta unidad a un dispositivo de Audio Digital externo, puede
disfrutar Audio de multicanal como sonido de transmisión Digital de 5.1
canales.
Use un cable coaxial de Audio Digital para conectar la unidad a
dispositivos de Audio Digital externos.
Conexión VGA
Esta unidad está equipada con una toma de Entrada PC. Si conecta esta
unidad a su PC, puede usar esta unidad como un monitor de PC.
Use un cable VGA para esta conexión de Vídeo y también requiere un
cable de Audio de conector Estéreo mini 3,5mm para la señal de Audio
Análogo.
IN
IN
OUT
PC
OUT
IN
IN
Continúa en la siguiente página.
Pueden aparecer las siguientes señales:
Nota
Nota
FormatoResoluciónFrecuencia vertical
VGA640 x 480
SVGA800 x 600
XGA1,024 x 768
WXGA
1,280 x 768
1,360 x 768
60Hz
FHD*1,920 x 1,080
Otros formatos o señales no estándares no aparecerán correctamente.
* 50PFL3908 / 46PFL3908 / 46PFL3608 / 40PFL4908 / 39PFL2908 /
39PFL2608 únicamente.
• Por favor adquiera el cable VGA o cable de conversión HDMI-DVI que tenga un
núcleo de ferrita.
• Las siguientes operaciones podrían reducir el ruido en la pantalla del televisor.
– Coloque un núcleo de ferrita en el cable de alimentación de CA de su PC.
– Desconecte el cable de energía CA y use la batería integrada de su PC .
• Use un cable HDMI con el logotipo HDMI (cable HDMI certificado). Se recomienda el
cable HDMI de Alta Velocidad para mejor compatibilidad.
• La unidad acepta señales de vídeo de 480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p.
• La conexión HDMI-DVI también requiere conexiones de Audio separadas y las
señales de Audio se emiten como Audio Análogo (I/D).
• DVI no visualiza una imagen de 480i que no está en cumplimiento con EIA/CEA-861/
861B.
17
Español
Memoria USB
Esta unidad ofrece reproducción fácil de sus archivos de imagen (JPEG),
música (MP3) y vídeo.
Inserte la Memoria USB en la terminal USB que se muestra a
continuación. USB➟ p.24
• La unidad sólo reconoce una Memoria USB.
• No utilice un distribuidor USB o cable de extensión para conectar un disco duro
externo a la unidad. (No se soporta.)
• Siempre se debe insertar una Memoria USB directamente a esta unidad.
• No se suministra una Memoria USB con esta unidad.
• No garantizamos que esta unidad soporte todas las Memorias USB.
• Asegúrese de tener una copia de seguridad de los archivos originales de su dispositivo
antes de reproducirlos en esta unidad. No nos hacemos responsables por daños o
pérdidas que le sucedan a sus datos almacenados.
• Para evitar que los archivos de su Memoria USB sean eliminados coloque la lengüeta
deslizable de prtección de escritura en la posición de protección.
• Cuando esté listo para retirar la Memoria USB, ajuste la unidad para entrar en modo
de Espera para evitar cualquier daño a sus datos y a la unidad.
• No se soporta una Memoria USB que requiera su propio controlador con un sistema
especial tal como reconocimiento de huella dactilar.
• No se permite que esta unidad use una Memoria USB que requiera un suministro de
energía externa (500mA o más).
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.