PHILIPS 50PF9966, 42PF9966, 32PF9966 User Manual [it]

Page 1
Page 2
Page 3
1
Indice
Preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
I tasti sulla parte destra del televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso del telecomando RC4302. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Per usare i menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Selezionare la lingua dei menù i la nazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Memorizzare i canali TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Predisposizione automatica 6 Predisposizione manuale 6 Nome programma 7 Selezionare i programmi preferiti 7
Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Demo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menù TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menù immagine 11 Active Control 12 Menù Suono 12 Ambilight 13 Menù funzioni 14
nexTView / Guida televideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Richiamare la guida Televideo/nexTView 15 Guida nexTView 15 Immagine/nexTView - Guida Televideo 16 Guida televideo 16 Funzioni di base 16 Raccolta e aggiornamento delle informazioni nexTView 16
Televideo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegare le Apparecchiature Accessorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Registratore (vcr-dvd+rw) 19 Apparecchiatura accessoria (ricevitore satellitare, decoder, DVD, giochi ecc.) 19 Collegamenti laterali 19 Ricevitore Multicanal Surround 20 Collegare un subwoofer 20 Collegamento del connettore DVI 20 Amplificatore Cinema Link Surround 21 Selezionare le Apparecchiature collegate 21 Registratore o DVD con EasyLink 21
Registrare con un registratore provvisto di EasyLink. . . . . . . . . . . . . . . 21
Tasti per i apparecchiatura video e audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consigli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configurazione delle periferiche Cinema Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Preparazione e funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Attivare CinemaLink. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menu Ricevitore 28 Menu Suono 28 Menu Surround 29 Menu Altoparlanti 29
Predisposizione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Predisposizione manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nome programa - Riordina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
R Direttive di fine uso
Philips si preoccupa molto di una produzione rispettosa dell’ ambiente. Il vostro nuovo televisore contiene materiali che possono essere riciclati e impiegati di nuovo. Esistono ditte specializzate nel riciclaggio, le quali sono in grado di smantellare l’apparecchio usato per ricuperarne i materiali riutilizzabili riducendo in tal modo al minimo i pezzi e materiali da buttare. Nel TV è presente (nei limiti consentiti), una piccolissima quantità di mercurio.Vi preghiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare il vostro vecchio televisore usato.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.
Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M.28 Agosto 1995 nr. 548.
Fatto a Brugge il aprile 2004 Philips Industrial Activities N.V.,
Pathoekeweg 11, 8000 Brugge - Belgio
Aiuto?
Se questo manuale d'istruzioni, non dà una risposta alle vostre domande, o se i ‘Consigli’ scritti non risolvono i problemi del vostro TV, potete contattare il Servizio Consumatori Philips o il Centro di Assistenza Philips più vicino.Vedere libretto 'World-wide guarantee'. Prima di contattare uno dei servizi sopra menzionati, si consiglia di munirsi della descrizione e del numero di matricola del modello presenti sul retro del TV e sul'imballo dello stesso.
Model: 32PF9966/10
42PF9966/10 50PF9966/10
Product No: ...........................................
Consigli per la pulizia
Vedi Consigli, p. 23.
Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore.
Page 4
2
& Istruzioni per il fissaggio alla parete/supporto
Ogni tipo di televisore ha in dotazione una propria staffa di fissaggio/supporto. Per le istruzioni di montaggio del supporto e/o staffa di fissaggio alla parete di serie, leggere il foglietto delle istruzioni. Accertarsi che il fissaggio avvenga nel rispetto delle normative standards in materia. Il televisore (senza la confezione) pesa circa 20 kg (32PF9966); 42 kg (42PF9966); 58 kg (50PF9966).
é Posizionare ed appendere il TV nella posizione desiderata, ma assicuratevi
che laria possa circolare liberamente attraverso le fessure per la ventilazione. Non installate il TV in uno spazio chiuso, come una libreria o elementi simili. Per evitare situazioni insicure, non mettete delle fiamme non protette come p.es. candele accese nell immediata vicinanza. L’ impianto non va esposto a liquidi gocciolanti, stillanti o spruzzanti.
Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sul basso del
TV con un cavo antenna di buona qualità. Potete migliorare la qualità dellimmagine collegando lapposito cavo antenna anti-disturbi.
Per collegare il computer, vedi p. 20.
Per collegare altre apparecchiature periferiche, vedi p. 19. Se possedete una combinazione Cinema Link (ricevitore audio Cinema Link e/o video­registratore Cinema Link e/o lettore DVD), fate riferimento al manuale di istruzioni fornito separatamente, vedi p. 25. Per ottenere il miglior risultato, utilizzate soltanto i cavi di antenna forniti in omaggio fra il televisore e il videoregistratore, e anche fra il video-registratore e il connettore di antenna.
( Inserire il cavo di alimentazione nella parte bassa del TV e nella presa di
rete a muro (tensione di rete = 198-264V). Per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione che potrebbe provocare un cortocircuito, non appoggiate il televisore sul cavo.
§ Telecomando: Inserite le due batterie in dotazione (tipo R6-1.5V).
Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali mercurio e cadmio.Vi pregiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare le pile usate.
è Accensione del TV: Premete il tasto B sulla parte destra del TV. Una luce
si illumina e lo schermo si accende. Se la TV è in modalità standby (luce rosso), premete i tasti
-P+ o il tasto B del telecomando.
Se si è perso o guastato il telecomando resta sempre possibile effettuare le regolazioni tramite i tasti presenti sulla parte destra del televisore.
Premete:
i tasti V + o - per regolare il volume;
i tasti +P/CH- per selezionare i canali TV o le fonti.
Il tasto
MENU si può usare per richiamare il menu principale senza il
telecomando. Usate:
i tasti V + e - e i tasti
P/CH+ e P/CH- per selezionare voci di menu nelle
direzioni indicate;
il tasto
MENU per confermare la vostra selezione.
Nota: Una volta attivato con il tasto
MENU sulla parte destra del TV, soltanto Uscita vi
permette di uscire dal menu. Navigate fino a
Uscita e premete il tasto MENU.
MENU P/CHV
B
TV
Configur.
Demo
Installa
Uscita
Immagine Suono Ambilight Funzioni
I tasti sulla parte destra del televisore

Preliminari

Page 5
3
Nota: Per la maggior parte dei tasti sarà sufficiente premere una sola volta per attivare la funzione. Premendo di nuovo il tasto la funzione si disattiverà. Quando un tasto permette opzioni multiple verrà mostrata una piccola lista. Premete più volte per selezionare la voce seguente nella lista. La lista scomparirà automaticamente dopo 6 secondi; potete anche premere
OK per rimuoverla immediatamente.
Nota: in modalità DVI solo alcuni tasti sono attivi.
B
bæ
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
MODEON/OFF
Ambilight
123
456
789
0
Ò®‡π
º
Ì
Active Control
S
®
®
®
®
OK
®
AMP DVD/R TV SAT AUX
Vedi ‘Tasti per i apparecchiature video e audio,p.22.
v Selezionare altre apparecchiature
periferiche
Vedi p. 21.
®ºÒ‡π†
Tasti per i apparecchiature video e audio, p. 22.
® Instant Registrazione
Vedi Registrare con un registratore provvisto di un dispositivo EasyLink, p. 21.
U Orologio
Lora è visualizzata sullo schermo.
Q Modo Surround Incredible surround
Nel modo suono stereo, se Incredible Surround Acceso è selezionato, avete la sensazione ne che le casse acustiche sono collocate distanti luna dallaltra.
Virtual Dolby Surround
Funziona in modo ottimale con segnali Dolby Surround.Vi permette di provare leffetto del Dolby Surround Pro Logic, riproducendo un effetto di suono proveniente da dietro.Vedi menu Suono, effetto 3D, p. 12.
Nota: Potete fare la stessa selezione nel menu Suono, Modo surround, p. 12.
Ì Cinema Go
Vedi il manuale di istruzioni Cinema Link, p. 25.
æ NEXTVIEW inserire/disinserire, p. 15
S Fermo
Per congelare l'immagine. Dipende dal tipo di segnale in ingresso,la funzione può non essere attiva.
i Informazioni visualizzate sullo
schermo
Per ottenere informazioni sul canale TV selezionato e programma (se in dotazione).
Informazioni sul menu/telecomando
Alla visualizzazione del menu sullo schermo, premere
i per ottenere
informazioni sullargomento selezionato sul menu. Nel mentre, premere qualsiasi tasto (tranne che i tasti digitali o il
MENU) per ottenere informazioni sul
telecomando. La funzione normale del tasto non sarà eseguita.
B Attesa
Premete linterruttore acceso o spento della TV. Lapparecchio è spento e la spia rossa si accende.
x Demo Pixel Plus 2 inserire/disinserire
Premere per accendere o spegnere Pixel Plus 2 demo. A destra dello schermo, sarà visualizzato Pixel Plus 2.
Per richiamare la lista delle impostazioni per le opzioni digitali, premere più a lungo. Per fare una selezione, usare il cursore su/giù.Vedere anche Menù immagine, opzioni digitali a p. 11.
b Televideo inserire/disinserire, p. 17
Tasti del cursore
Premete i tasti del cursore up/down, destro/sinistro per poter navigare attraverso i menu.
OK Premete questo tasto
per attivare nei menù la vostra scelta;
per visualizzare la lista dei programmi.
MENU Menu Principale p. 5
V Per regolare il volume.
¬ Interrompe temporaneamente il suono o
lo riattiva.
P Selezione dei program.TV
Per navigare fra i canali TV e le fonti memorizzate nella lista dei favoriti.
0/9 Tasti numerici
Per selezionare un programma TV. Per un numero di programma a due cifre, inserite la seconda cifra prima che scompaia la lineetta. Per passare immediata-mente ad un canale televisivo selezionato con un numero di una cifra sola, premete il tasto numerico un po più a lungo.
0 Smart surf / Temi NEXTVIEW
Con questo tasto potete cambiare facilmente da 2 fino a 9 canali TV o fonti differenti oppure selezionare rapidamente dei programmi TV se viene trasmesso
NEXTVIEW con temi definiti.
Vedi Generale, Smart surf, p. 8. Premete il tasto
OK oppure attendete il time out
per disattivare la funzione di visualizzazione Smart surf.

Uso del telecomando RC4302

Page 6
4
B
bæ
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
MODEON/OFF
Ambilight
123
456
789
0
Ò®‡π
º
Ì
Active Control
S
®
®
®
®
OK
®
b Doppio programma
& Premete il tasto b o æ.
Premete
b per mostrare il Televideo o la Guida Televideo nella metà a
destra dello schermo.
é Premete il tasto b per spegnere la funzione doppio programma.
Selezione schermo attivo
Quando vi trovate nella modalità immagine doppio programma/televideo, inserite il numero di pagina desiderato con il tasti numerici o con il tasto
-P+, poi
premete il tasto
MENU e poi selezionate lo schermo a sinistra (con la palla blu in
alto). Ora potete selezionare una visione compressa o a schermo intero dell'immagine con il tasto
q.
h Active control vedi p. 12.
q Formato dellimmagine
Premete ripetutamente questo tasto oppure premete il cursore su/giù per selezionare un altro formato dimmagine: Formato automatico, Super zoom, 4:3, Formato 14:9, Formato 16:9, Zoom sottotitoli o Schermo largo.
Con Formato automatico limmagine riempie il più possibile lo schermo. Se i sottotitoli sono visibili solo in parte, premete il cursore verso l'alto. Nel caso in cui il logo di unemittente sia presente nellangolo della fascia nera in alto dello schermo, il logo scompare dallo schermo.
Super zoom rimuove le fasce nere sui lati di programmi 4:3 con una distorsione minima.
Quando si usa il formato immagine Formato 14:9, Formato 16:9, Super zoom o Zoom sottotitoli, potete rendere visibili i sottotitoli con il cursore su/giù.
Nota: Con segnali in ingresso da DV I, non è possibile selezionare tutti i formati immagine.
Ambilight
vedere anche a pag. 13.
ON/OFF (Acceso/Spento): Premere sul tasto per accendere o spegnere Ambilight.
MODE (Modo): Premere ripetutamente per selezionare la luce ambiente predefinita
desiderata.
Nota: quando il televisore è in stand-by, e si accende Ambilight, la funzione Ambilight viene attivata.Adesso potranno essere attivati i modi minori.
Formato autom. Super zoom 4:3 Formato 14:9
Formato 16:9 Zoom sottotitoli Schermo largo
Page 7
5
& Premete il tasto MENU del telecomando per richiamare il menu principale.
Potete uscire dal menu in qualsiasi momento premendo di nuovo il tasto
MENU.
Nota: Se avete dei dispositivi collegati con Cinema Link, saranno disponibili più voci di menu.
é Usate il cursore in direzione alto/basso per selezionare TV,
Configurazione, Demo oppure menu Installa.
Usate il cursore sinistra/destra per selezionare
Immagine, Suono,
Ambilight o Funzioni.
Nota: A volte non tutte le voci di menu sono visibili sullo schermo (indicato da un grappolo di palline blu). Usate il cursore verso il basso o verso destra per visualizzare tutte le voci.
Usate il cursore sinistra/destra per selezionare la voce di menu.Usate di nuovo il cursore su/giù per scegliere il controllo da selezionare o
regolare.
Nota:Voci temporaneamente non disponibili oppure non rilevanti sono visualizzate in grigio chiaro e non si possono selezionare.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
Ò‡ π
S
®
®
®
®
æ
B
AMP DVD/R TV SAT AUX
º
MENU
OK
®
selezionare una voce del menù
attivare
accendere/spegnete il menù principale
Premete il tasto i per ottenere informazioni sulla voce di menu selezionata
Il menu di installare contiene le voci seguenti:
EasyLink
Se il vostro videoregistratore possiede una funzione EasyLink, durante la predisposizione, la lingua, il paese e i canali disponibili vengono trasmessi automaticamente al
& Premete il tasto MENU del telecomando. é Usate il cursore basso per selezionare Installa. “ Usate il cursore destra per selezionare Lingua.
Seguite le istruzioni sullo schermo.
Usate il cursore su/giù per selezionare la lingua che preferite e premete il
tasto
OK per confermare la selezione.
( Usate il cursore destra per selezionare Nazione.
§ Selezionate il paese dove vi trovate e premete il tasto OK.
Selezionate Altri se nessun paese corrisponde alla vostra situazione.
è Continuare con il menù Installa.
TV
Configur.
Demo
Installa
Immagine Suono Ambilight Funzioni
Installa
Lingua Nazione Predispos. Predispos. Nome Riordina Programmi
autom. manuale programma preferiti
Lingua
English
.....
Italiano
Installa
Nazione
Austria
Belgio
Croazia
Installa
Selezionare la lingua dei menù i la nazione

Installare

Per usare i menu

Page 8
6
& Selezionate Predispos. autom. nel menù di Installa.
Nota:Tutti i canali devono venire sbloccati per procedere con l’autoprogrammazione. Se richiesto, inserite il vostro codice per sbloccare tutti i canali. (Vedi TV, menu Funzioni, Blocco accensione, p. 14.)
é Premete il cursore giù. Compare letichetta opzionale di
autoprogrammazione
Iniziare.
Premete il cursore destra.Compare il messaggio Ricerca e viene visualizzato il progredire dell
autoprogrammazione.
Se viene rilevato un impianto via cavo oppure un canale TV che trasmette ACI (Automatic Channel Installation), compare una lista di programmi. Senza trasmissione ACI i canali sono numerati secondo la lingua e il paese da voi selezionati. Potete usare Riordina per rinumerarli.Vedi p. 7.
È possibile che la compagnia di distribuzione via cavo o il canale TV visualizzino un menu di selezione trasmissione. La presentazione e le voci sono determinate dalla compagnia del cavo o dal canale TV. Fate la vostra scelta usando il cursore e premete
OK.
La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettua separatamente per ogni canale. Bisogna badare a
non saltare un passo del menù Predisposizione
Manuale.
& Selezionate Predispos. manuale nel menù di Installa. é Premete il cursore giù. Seguite le istruzioni sullo schermo.
Nota: Ricerca o selezione diretta di un canale TV Se conoscete la frequenza, il numero C o S del canale, inserite le 3 cifre della frequenza direttamente con i tasti cifra da 0 a 9 (es. 048).
Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV dopo aver memorizzato il canale tv selezionato.
Dopo avere impostato correttamente la lingua e il paese, potete ora ricercare e memorizzare i canali TV in due modi differenti: usando la Predisposizione automatica oppure la Predisposizione manuale (sintonizzando un canale alla volta). Selezionate l'opzione preferita con il cursore verso destra.
Predispos. autom.
Installa Iniziare
Installa
Predispos. manuale
Installa
Tipo ricerca
Sistema
Programma
Ricerca
Sintonia fine
Memorizzare

Predisposizione manuale

Predisposizione automatica

Memorizzare i canali TV

Page 9
7
E possibile cambiare il nome trasmesso dalle società che gestisce la rete cavo, o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato memorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99 ed agli esterni.
& Selezionate Nome programma e premete il cursor giù. é Selezionate il numero di programma.
Nota: tenete premuto il cursore basso mentre navigate nella lista dei programmi.
Premete il cursore destra.
Una tastiera appare sullo schermo. Premete il cursore destra per entrare la tastiera. Premete il cursore su/giù, sinistra/destra per selezionare il primo carattere e premete
OK. Ripetete
per ogni carattere che volete inserire. Selezionate
Spazio per inserire uno spazio; Elimina per cancellare il
carattere evidenziato nel nome che è stato inserito;
Shift per visualizzare
caratteri maiuscoli/minuscoli sulla tastiera;
Special per visualizzare un
carattere speciale sulla tastiera. Premete
OK per confermare.
Premete il cursore sinistro ripetutamente quando avrete finito di dare il
nome al canale o la periferica prescelti.
( Selezionate un altro numero di programma e ripetete i punti da a ‘.
Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.
& Selezionate Riordina nel menù Installa. é Seguite le istruzioni sullo schermo.
& Selezionate Programmi preferiti nel menù Installa. é Selezionate il vostro numero di programma con il cursore su/giù.Selezionate Si o No con il cursore destra/sinistra.Ripetete é e per ogni canale TV o esterno che volete usare come
canale TV o esterno preferito o non preferito.
® Spazio ® Elimina
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Shift ® Special

Nome programma

Installa
VCR1 BBC1 BBC2
CNN
TVE
.....
Riordina
Installa
BBC1 BBC2 RAI CNN ARD MTV
Programmi preferiti
Installa
Si No Si Si Si No
BBC1 BBC2
RAI
CNN
ARD MTV
Selezionare i programmi preferiti
Modificare lelenco di programmi
Nome programma
Page 10
8
Il menu di Configurazione contiene le regolazioni inerenti alle funzioni del TV, alle funzioni speciali, a vari servizi il alle periferiche che si possono collegare allapparecchio.
Il menu
Generale vi permette di modificare varie impostazioni che di solito
sono regolate meno di frequente delle altre. Il menu
Fonte vi permette di selezionare una fonte.
Il menu
Decoder vi permette di selezionare uno o più numeri di programma
del decodificatore come programma preferito.

Generale

Sfondo del menu
Smart surf
Regolaz. fabbrica
(Guida NEXTVIEW)
OSD
Titolo programma
Televideo 2.5
Auto surround
Subwoofer
Intro/Cambia codice
Configur.
Premete il tasto i per ottenere informazioni sulla voce di menu selezionata
Questo menu vi permette di modificare varie impostazioni che di solito sono regolate meno di frequente delle altre.
Sfondo del menu
Selezionate
Sì o No per accendere o spegnere il Fondo del menu.
Smart surf
& Selezionate Smart surf. é Con il cursore destra/sinistra, selezionate
2 programmi se volete alternare con il tasto 0 fra il canale corrente e
quello precedentemente selezionato,
9 programmi se volete che il tasto 0 richiami una lista contenente fino a
9 canali che possono venire selezionati,
Tema se volete che il tasto 0 selezioni rapidamente dei programmi TV se
viene trasmesso
NEXTVIEW con temi definiti.Vedi p. 15.
Per aggiungere o rimuovere un canale o sorgente dalla lista composta da 9 programmi:
Sintonizzatevi sul canale o fonte che desiderate aggiungere o eliminare. Premete il tasto 0 i premete il cursore a destra per aggiungere.
Nota: Se ci sono già nove canali/fonti nella lista, quello in fondo alla lista verrà eliminato.
Regolazione fabbrica
Questo comando riporta le impostazioni di immagine e suono ai loro valori predefiniti di fabbrica, ma conserva le impostazioni della predisposizione del canale.
Guida
NEXTVIEW
Selezionate unemittente TV che fornisce dati
NEXTVIEW. Come si utilizza il
NEXTVIEW, vedete alla p. 15.
OSD (On Screen Display)
& Selezionate OSD. é Selezionate Normale per attivare la visualizzazione continua del numero di
programma e la visualizzazione estesa sullo schermo di informazioni sul canale TV e sul programma.
Minimo per attivare la visualizzazione ridotta
di informazioni sul canale.
Nota: Quando Sottotitoli è acceso, vedi Funzioni, p. 14, la visualizzazione continua del numero di programma non è possibile.
Titolo programma
Selezionare
Titolo programma Si o No.
Se è stato selezionato
Sì, dopo la selezione di un programma TV o dopo
avere premuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che trasmette televideo può trasmettere il nome del canale TV o il titolo del programma. Se è stato selezionato
No, il titolo del programma apparirà soltanto dopo
aver premuto il tasto i, e non dopo avere selezionato un canale TV.
Generale

Configurazione

Page 11
9

Fonte

EXT1 EXT2 EXT3 DVI-I Side Ingresso centr. In vol.centrale
Configur.
Questo menu vi permette di selezionare la periferica che avete collegato ad uno degli input esterni.
& Premete il cursore verso destra per inserire la lista dei nomi di periferiche,
collegate allinput selezionato.
é Selezionate l’apparecchiatura periferica con il cursore su/giù.
Una volta selezionata la fonte, ad esempio DVD, questa fonte verrà selezionata automaticamente quando il vostro telecomando è in modalità DVD, vedi p. 3, e premete il tasto v sul telecomando.
Ingresso centrale - In vol. centrale
Quando avete collegato un ricevitore surround alla TV, vedi p. 20, gli altoparlanti della TV possono fungere da altoparlante centrale, rendendo superfluo l'uso di un altoparlante centrale a parte. Selezionate
Ingresso Centr. Acceso.
Una volta selezionato
Acceso, potete regolare il volume Centrale in entrata
con il cursore sinistra/destra per correggere le differenze del livello del volume del ricevitore audio esterno e degli altoparlanti.
Nota: Questo non vale per un ricevitore surround Cinema Link.
Fonte
Televideo 2.5
Alcune emittenti danno la possibilità di vedere più colori, altri colori di sfondo e immagini più piacevoli nelle pagine del televideo.
& Selezionate Televideo 2.5. é Premete il cursore verso destra per selezionare Televideo 2.5 Acceso per
sfruttare questa funzione.
Premete nuovamente il cursore verso destra per selezionare Televideo 2.5
Spento
se preferite un layout più neutrale per il televideo. La selezione
fatta vale per tutti i canali che trasmettono televideo 2.5.
Nota: Potrebbero trascorrere alcuni secondi prima che il televideo passi al Livello televideo 2.5
Auto Surround
A volte lemittente trasmette segnali speciali per programmi codificati con Suono Surround. La TV passa automaticamente al modo suono surround ottimale quando
Auto Surround è impostato su Acceso.
Subwoofer
Selezionare
Si se avete installato un subwoofer esterno.Vedi Collegamento
delle periferiche, collegare extra subwoofer, a pag. 20.
Introdurre/cambia codice
La funzione Blocco Bambini (vedi TV, Funzioni, p. 14) vi permette di bloccare dei canali per evitare che i bambini guardino determinati programmi. Per guardare dei canali bloccati, dovrete introdurre un codice daccesso. La voce di menu Introdurre/ Cambia codice vi permette di creare o modificare un Personal Identification Number (PIN).
& Selezionate Intro/Cambia codice. é Se non esiste ancora nessun codice, la voce di menu che comparirà sarà
Introdurre codice. Se un codice è già stato introdotto, la voce di menu che
comparirà sarà Cambia codice. Seguite le istruzioni sullo schermo.
Avete dimenticato il vostro codice !
& Selezionate Cambia codice nel menu Generale i premete OK. é Premete il cursore verso destra e inserite il codice cancellazione
8-8-8-8.
Premete di nuovo il cursore ed introducete un nuovo codice codice
personale a 4 cifre. Il codice precedente è stato cancellato e il nuovo codice è registrato in memoria.
Page 12
1010
Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 19, è possibile selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come programma preferito.
& Selezionate Decoder con il cursore destra. é Selezionate Programma.Selezionate il numero del programma con il quale avete memorizzato il
programma proveniente dal vostro decodificatore.
Selezionate Stato.
Selezionate linput usato per collegare il vostro decodificatore: Nessuno,
EXT1, EXT2.
Selezionate
Nessuno se non volete che il numero del programma
selezionato venga attivato come un numero di programma decodificatore.
Nota: Selezionate
EXT2 quando il decoder è collegato al vostro registratore EasyLink.
Il menu Demo permette di dimostrare le funzioni della TV una alla volta oppure a ciclo.
Spaziando sui modi di Ambilight sarà focalizzato ogni modo per circa 10 secondi. Prima di procedere al prossimo modo, la luce avrà una dissolvenza in chiusura ed in apertura che prelude al prossimo modo.
Se avete selezionato
Demo automatica, la dimostrazione presenterà
automaticamente tutte le funzioni luna dopo laltra, a ciclo continuo. Premete uno dei tasti cursore per interrompere Demo auto. Se una delle funzioni è stata selezionata, la demo di questa funzione particolare verrà mostrata una volta sola e il menu Demo scomparirà.
Nota: La Demo rivenditore non fa parte della sequenza automatica e può venire attivata soltanto separatamente.

Decoder

Programma Stato
Configur.
Demo automatica
......
Demo rivenditore
- Funzioni digitali
- Sensore luce
- 3D Y/C Combfilter
TV
Configur.

Demo

Installa
Demo
Decoder
Page 13
1111
Premete il tasto MENU sul telecomando per richiamare il menu principale.
Nota: In funzione del segnale in ingresso uno o più menù possono non essere selezionati.
Premete il tasto i del telecomando per ottenere informazioni sulla voce di menu selezionata.
Immagine Suono Ambilight Funzioni
Smart picture
Contrasto
Luminosità
Colore
Nitidezza
Tinta
Funzioni digitali
Dynamic contrast
DNR
Ottimalizz.colori
(Tinta)
Formato immagine
TV
& Premete il cursore destra per selezionare Immagine. é Selezionate le voci di menu nel menu Immagine con il cursore su/giù. “ Regolate le impostazioni con il cursore sinistra/destra oppure accedete alla
lista delle voci del submenu con il cursore destro. Selezionate una voce di submenu con il cursore su/giù.
Nota: per eliminare lo sfondo menu prima di regolare le impostazioni dell’immagine, vedi Installare la configurazione, Generale, p. 8.
Smart picture (Smart immagine)
Selezionate Smart picture per visualizzare una lista di impostazioni predefinite per l'immagine, ciascuna corrispondente ad impostazioni specifiche di fabbrica.
Personal si riferisce ad impostazioni preferenziali personali per l'immagine
nel menu immagine.
Nota: Questo TV Philips è stato regolato in fabbrica al fine di dare il meglio nelle esposizioni, ambienti luminosi che normalmente utilizzano lampade fluorescenti. Dato che probabilmente l’illuminazione di casa Vostra è diversa da quella delle esposizioni,Vi invitiamo a selezionare una delle varie modalità Smart immagine al fine di trovare quella che meglio soddisfa le Vostre condizioni di visione. La maggior parte dei consumatori trova che
Naturale sia la scelta corretta.
Funzioni digitali
Pixel Plus 2 è l'impostazione più adatta, poiché raddoppia la risoluzione orizzontale ed aumenta il numero delle linee del 33%. Nel caso si presentassero eventuali effetti alone nellimmagine, è possibile attenuarli con la funzione Movie Plus. Potreste anche, se lo preferite, selezionare Progressive Scan.
Dynamic contrast
Imposta il livello al quale la TV migliora automaticamente i dettagli nelle aree scure, medie e chiare dell'immagine.
DNR
Questo imposta il livello al quale il disturbo dell'immagine viene misurato e ridotto.
Ottimalizzazione colori
Questo rende i colori più vivi e migliora la risoluzione dei dettagli con colori brillanti.
Tinta
Questo regolerà l'equilibrio generale dei colori dell'immagine fra freddo e caldo.
Formato immagine
Questo regola le dimensioni dell'immagine a seconda del formato di trasmissione e delle vostre impostazioni preferite. Vedere anche Uso del telecomando, Formato dellimmagine, a pag. 4.
Menù immagine
Menù TV
Page 14
1212
Suono
Smart sound
Equalizzatore
Volume
Bilanciamento
Loudness
Volume cuffia
Modo surround
(Lingua I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analogico)
(Effetto 3D)
AVL
Delta volume
TV
& Premete il cursore verso destra per selezionare Suono. é Selezionate le voci di menu nel menu Suono con il cursore alto/basso e
regolate le impostazioni con il cursore sinistra/destra. Ricordate che le regolazioni impostate si trovano a livelli medi quando ci si trova al centro della scala grafica lineare.
Smart sound (Smart suono)
Selezionate
Smart sound per visualizzare una lista di impostazioni
predefinite per il suono, ciascuna corrispondente a impostazioni di fabbrica specifiche di Alti e Bassi.
Personal si riferisce alle impostazioni preferenziali personali per il suono
nel menu suono.
Nota:
- Alcune voci di menu sono disponibili soltanto con una configurazione Cinema Link e quando Cinema Link è attivato.Altre sono comandate dal ricevitore audio invece che dalla TV.Vedi il libretto su Cinema Link, p. 25.
-
Lingua X è disponibile soltanto con trasmissione con doppio suono.
-
Mono/Stereo è selezionabile soltanto in caso di trasmissione analogica stereo.
-
Nicam/Analogico è selezionabile soltanto in caso di trasmissione Nicam.
Menù Suono
Il televisore misura e corregge continuamente i segnali entranti per fornire la migliore immagine possibile. Il sensore della Luce Ambiente si adatta alle condizioni di vista dellambiente (solo alla selezione del Controllo attivo del valore Medium o Massimo).
& Premete il tasto h sul telecomando.
Nota: chiudere ogni menu dello schermo.
é Compare il menu Active Control.Premete il cursore alto/basso per selezionare i valori Active Control
Spento, Minimo, Medium o Massimo.
Le impostazioni dell'immagine vengono costantemente ottimizzate e in modo automatico, con visualizzazione a barre. Le voci del menu non si possono selezionare.
Premete il cursore verso destra per selezionare Smart picture. ( Premete il cursore alto/basso per selezionare una delle impostazioni
predefinite per l'immagine.
§ Premete il cursore verso destra per selezionare Display attivo. è Premete il cursore alto/basso per selezionare Mostra le barre, una delle
due demo Doppio programma oppure
Spento.
Quando selezionate Dynamic contrast, Pixel Plus 2, DNR (Digital Noise Reduction) oppure Digital Natural Motion, lo schermo TV è diviso in due parti: nella parte a sinistra le impostazioni di qualità selezionate per l'immagine sono spente; nella parte a destra sono accese.
Nota: In funzione del segnale in ingresso uno o più Dual Screen demo possono non essere selezionati.
! Premete di nuovo il tasto h per spegnere il menu Active Control.

Active Control

Page 15
13

Ambilight

Ambilight
Luminosità
Modo
(Colore)
(Palette)
(Saturazione)
TV
Modi Smart colour:
Personale: per dare un tocco personale al colore
o al tipo di sfumatura e.g. secondo gli interni, i contenuti del programma (avvenimenti sportivi, film, ecc.), lo stato d'animo ecc.
Bianco caldo: questo colore è compatibile con
un largo spettro di lampadine. E' la soluzione ideale per normali condizioni di vita condotte in una stanza.
Bianco freddo: questo colore è compatibile con
la luce diurna normale (6500 K). E' la soluzione ideale per una luminosità “fredda”.
Avvertenza: 6500 K è il valore raccomandato dalla SMPT per la retroilluminazione di displays.
Blu: il blu è il colore preferito dalla maggioranza
dei consumatori per ricreare un'atmosfera mistica e/o moderna senza pretese. Regolarsi secondo le preferenze personali o secondo lo stato d'animo del momento.
Premete il tasto i del telecomando per ottenere informazioni sulla voce di menu selezionata.
Ambilight rappresenta un concetto luminoso innovativo che consente di sfruttare la luminosità mediante la regolazione totale dei colori sul retro del televisore per una visione ottimale. Ogni immagine viene costantemente analizzata e riproposta secondo colori più attuali, mentre è possibile fissare autonomamente il colore delle luci, eventualmente secondo varie tonalità di bianco.Ambilight ricrea l'ambiente in funzione di una visione ottimale della tv, rilassando la vista e mostrano con maggiore nitidezza le immagini, i contrasti ed i colori. In modo stand-by le luci possono assumere vari colori secondo l'atmosfera desiderata.
& Selezionare Ambilight nel menu del televisore. é Premere il cursore basso per entrare nel menu Ambilight.Selezionare Ambilight e premere il cursore destro per selezionare
Spento/Acceso.
Spento: per disattivare le luci dell'ambiente e di tutti gli altri item di
menu.
Acceso: per attivare le luci dell'ambiente. Ora è possibile regolare
accuratamente la luce secondo i menu che Vi riproponiamo sotto.
Selezionare Luminosità per regolare l'erogazione della luce. ( Selezionare Modo e premere il cursore destro per selezionare Colore,
Ambiente, Rilassato, Film o Azione.
Colore: il colore della luce si adatta dinamicamente alle regolazioni fatte
nel menu dei colori di Ambilight. Vedere sotto.
• Le opzioni
Ambiente, Rilassato, Film ed Azione si adatteranno alla
perfezione alla luminosità e colore del contenuto dello schermo. La selezione del modo condizionerà la velocità e/o saturazione e/o intensità in funzione dell'impressione visiva. E.g. nel modo
Rilassato, il grado di variazione della luminosità e del
colore non sarà mai rilevante ricreando un'atmosfera immersa in pieno relax.
Ambiente invece rappresenta i valori variabili di luminosità e di colore
definiti in fabbrica.
Film incide sulla percezione del film mentre Azione è attivo sul piano
della dinamicità dell'impressione.
Avvertenza:
- Il grado di variazione sarà sempre limitato, al fine di evitare sensazioni sgradevoli.
- A seconda della selezione, alcuni item del menu Ambilight non potranno essere
attivati.
§ Per attivare la funzione Colore nel menu Modo:
• Selezionare
Colore nel menu Ambilight e premere il cursore destro.
• Selezionare
Personale, Bianco caldo, Bianco freddo o Blu.
• Selezionare
Palette per selezionare il colore generale della luce.
• Selezionare
Saturazione per una luce di colore pieno.
Avvertenza:
- La regolazione della paletta e/o saturazione convertirà il modo colori in Personal.
- Il modo dei colori selezionati corrisponde all'attivazione delle luci ambienti da
stand-by.
Ambilight in modo stand by
Alla disattivazione del televisore fa seguito quella delle luci dell'ambiente. Quando il televisore si trova in stand by,Ambilight puo' essere attivato per conferire sensazioni uniche nella stanza. Premere il tasto on/off ambilight dal telecomando.
Interferenze con gli infrarossi su dispositivi esterni
Per evitare problemi di ricezione del telecomando, posizionate i dispositivi esterni lontano dal raggio d’azione delle luci ambiente del Vostro TV.
Nota: Il funzionamento dell Ambilight potrebbe non essere corretto con una temperatura ambiente inferiore a 15°C.
Ambilight
Page 16
14
Premete il tasto i del telecomando per ottenere informazioni sulla voce di menu selezionata.
Spento Acceso Muto audio
Funzioni
Lista programmi
Sottotitoli
Timer spegnimento
Blocco acc.
Timer on
TV
Blocco acc.
Bloc. Blocco pers. Sblocca
(Blocco età) Blocca dopo Bloc.programmi (Blocco categ.)
VCR1 BBC2 CNN TVE
π.....
Domenica Lunedì
.......
Giorn.
15:45
Timer on
Spento Acceso
& Premete il cursore verso destra per selezionare Funzioni. é Selezionate le voci di menu con il cursore su/giù e regolate le impostazioni
con il cursore sinistra/destra.
Programma
Premete il tasto
OK per passare ai canali TV o esterni selezionati.
Sottotitoli
La pagina dei sottotitoli va memorizzata per ciascun canale TV: Attivate il televideo, cercate e scegliete l'apposita pagina dei sottotitoli sullindice. Disattivate il televideo.
Sottotitoli Acceso visualizzerà automatica-mente i sottotitoli sui canali TV
selezionati se la trasmissione contiene sottotitoli. Un simbolo indicherà che la modalità è attiva. Selezionate
Muto audio quando volete che i sottotitoli vengano
automaticamente visualizzati quando il suono è stato temporaneamente interrotto con il tasto ¬ sul telecomando.
Sleeptimer
Questo imposta un periodo di tempo dopo il quale la TV passa automaticamente a attesa.
Blocco accensione
& Selezionate Blocco accensione. é Premete il cursore verso destra per attivare il menu Blocco accensione.Vi
verrà richiesto di inserire il vostro codice codice.
Nota: dovrete reinserire il vostro codice ogni volta che avrete lasciato il menu Blocco accensione.
Importante: avete dimenticato il vostro codice! Vedi. 9.
Selezionate una delle voci di menu del menu Blocco accensione:
Blocco se volete bloccare tutti i canali e gli esterni.
Blocco pers. e premete il cursore verso destra. Le voci Blocco età e
Categoria sono disponibili quando è disponibile una trasmissione
NEXTVIEW
.
Selezionate:
- Blocco età se volete bloccare i programmi in relazione ad una certa età:
spento, 2, 4 ... 16;
-
Blocca dopo se volete bloccare tutti i programmi a partire da una certa
ora. Premete il cursore verso destra per inserire lora con il cursore su/giù e destra. Premete il tasto
OK per attivare.
-
Bloc. programmi programma se volete bloccare i programmi provenienti
da un certo canale TV o esterno;
-
Blocco categ. se volete bloccare i program-mi in relazione ad un certo
tema: Film,Sport, Spettacoli....
Selezionate
Sblocca per sbloccare tutti i canali bloccati e gli esterni in una
sola volta.
Timer on
A partire dal modo standby o da quello acceso, questo accende la TV automaticamente al numero di programma specificato all'ora specificata.
& Selezionate Timer on con il cursore verso basso. é Selezionate Acceso con il cursore verso destra.Premete nuovamente il cursore verso destra per entrare nella lista dei
programmi.
Selezionate il canale TV o esterno su cui volete che la vostra TV si accenda
in un certo giorno e ad una certa ora.
( Premete nuovamente il cursore verso destra per selezionare un giorno
della settimana o per selezionare
Giorn.
§ Premete nuovamente il cursore verso destra per inserire l’ora con i tasti
numerici o con il cursore alto/basso i premete il tasto
OK per attivare.
è Premete il tasto MENU per disattivare il menu.
Notas:
- Per controllare le impostazioni del vostro timer, premete il tasto i.
- Soltanto uno Timer on può essere regolato.
Menù funzioni
Page 17
15
NEXTV
IEW è una guida elettronica che vi permette di controllare dei programmi come fareste leggendo un giornale o una
rivista di programmi TV. Potete catalogare i programmi automaticamente (film, sport...), ricevere informazioni esaurienti e programmare il vostro videoregistratore se è dotato della funzione
NEXTVIEWLink.
Il servizio NEXTVIEW è solo disponibile su alcuni programmi ed in alcuni paesi. Il servizio
NEXTVIEW viene settato di
default in
SPENTO
dalla fabbrica.
La guida ai programmi del televideo appare al posto del
NEX
TVIEW. La guida è basata sulle informazioni televideo sui programmi (se disponibili) e offre la maggior parte delle funzioni di
NEXTVIEW.
Quando si vuole fare uso del servizio
NEXTVIEW lo si può
ATTIVARE
tramite lopzione NEXTVIEW:
&
Tenere premuti simultaneamente per 4 secondi il tasto
MENU
sulla parte destra del TV ed il tasto “1” del
telecomando.
é
Il TV si posiziona in standby.
Accendere il TV.
Note aggiumtive:
Il voce di menù
Guida NEXTVIEW e il opzione Tema del
menù Smart surf appaiono nel menù Configurazione, Generale. Vedere p. 8.
Nota: L’emittente è responsabile per i contenuti delle informazioni.
Per
DISATTIVARE lopzione NEXTVIEW:
& Tenere premuti simultaneamente per 4 secondi il tasto
MENU sulla parte destra del TV ed il tasto “0 del
telecomando.
é Il TV si posiziona in standby.Accendere il TV.Il menù del Guida NEXTVIEW e il Tema delle opzioni Smart
surf nel menù Generale, Configurazione non sono più disponibili.
Questo logo viene visualizzato solo durante una trasmissione
NEXTVIEW.L’assenza del logo indica che si tratta della guida
programmi del televideo.
Nome di programma e ora trasmissione
Elenco Rec. Avviso Guarda Blocco
Mon 03
Mon 03
Tue 04
Wed 05
Thu 06
Fri 07
Sat 08
tubi
tasto dei funzioni

Guida NEXTVIEW

BBC1 18.00 BBC News
BBC2 18.00 The Simpsons
CNN 18.00 World News
FR2 18.00 On a tout essayé!
CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Menu 18.00 Canale Tema
Mon 05 Feb 18.00
Elenco Rec. Avviso Guarda Blocco
Tempo Canale Tema Data
Mon 05 Feb 18.00
Menu
Provider menu
Guida NEXTVIEW
& Usate il tasto cursore sinistra/destra per selezionare Tempo, Canale, Tema, la Data.
La
Guida Tempo fornisce una rassegna di tutti i titoli di programmi attivi nel lasso di tempo selezionato. La Guida Canali fornisce
una rassegna di tutti i programmi trasmessi da un unico canale nellarco di una giornata. Con la
Guida Data potete scegliere una
data particolare. La
Guida Tema visualizza una lista di tutti i programmi che alla data selezionata corrispondono alla categoria
selezionata. Passando attraverso la guida menu, la TV raccoglie i criteri di classificazione per arrivare a visualizzare una lista di programmi che vengono trasmessi.
é Premete il tasto OK per selezionare il tipo di guida.Muovete il cursore-dischetto verso il basso e verso destra per selezionare i programmi. Se disponibile, un riassunto o un commento
sul programma viene visualizzato in fondo allo schermo.
Usate il cursore alto/basso per passare attraverso i programmi.
Richiamare la guida TELEVIDEO/NEXTVIEW
Premete il tasto æ del telecomando per richiamare la guida Televideo/NEXTVIEW. Comparirà un menu con il messaggio Attendere,
per favore
. Dopo qualche tempo vedrete:
una pagina
NEXTVIEW, se il canale selezionato trasmette questo servizio (il logo NEXTVIEW è visualizzato.
una pagina televideo, se il canale selezionato non trasmette
NEXTVIEW,
Nessuna informazione disponibile viene visualizzato se non viene trasmesso né
NEXTVIEW
né televideo. In questo caso dovreste
selezionare un altro canale.
Visualizzazione di una pagina da
NEXTVIEW
Le informazioni sono regolate del canale che trasmette il servizio di
NEXTVIEW.Vedi anche Menu Configurazione, Guida NEXTVIEW,p.8.
NEXTV
IEW / Guida televideo
Page 18
16

Funzioni di base

Premete uno dei tasti: grigio x, rosso ®, verde U, giallo Q oppure blu Ì per attivare una funzione Guida Televideo. I tasti appaiono in grigio se questa funzione non è disponibile.
Elenco: questo menu fornisce una lista dei programmi segnalati da avvisi, di quelli che devono venire registrati e di quelli che sono
bloccati. Questo menu si può usare per cambiare o eliminare programmi segnalati.
Rec: per programmare la registrazione del videoregistratore (se possiede una funzione NEXTVIEWLink ed è collegato ad EXT2). Avviso: per accende automaticamente la TV se essa si trova in attesa oppure per interrompe un programma trasmesso visualizzando un
messaggio se la TV è accesa.
Blocco: per bloccare determinati programmi ed evitare di registrarli o guardarli.
Per le funzioni Rec,Avviso o Blocca, compare un piccolo menu nel quale potete scegliere la frequenza delloperazione: una volta, ogni giorno oppure ogni settimana, oppure eliminare le impostazioni di registrazione, avviso o blocco fatte precedentemente. La frequenza predefinita è impostata inizialmente su
Una volta. Per confermare la frequenza, premete il tasto OK.
Guarda: per guardare il programma selezionato e trasmesso in questo momento.
Raccolta e aggiornamento delle informazioni NEXTVIEW
Raccolta e aggiornamento delle informazioni NEXTVIEW si volgono mentre state guardando il canale televisivo del provider selezionato della Guida programmi
NEXTVIEW, vedete menù Configurazione, pagina 8, o quando il televisore è stato messo in
posizione di attesa. Di notte la raccolta di nuove informazioni si svolgerà soltanto una volta.
Osservazione: potrebbe essere necessario mettere il televisore in posizione d’ attesa, quando per esempio dopo la vacanza le informazioni raccolte sono scadute nel frattempo e percio’ non più valide.
Immagine/NEXTVIEW - Guida Televideo
& Premete il tasto æ. Premete b per mostrare la NEXTVIEW/Guida Televideo nella metà a destra dello schermo. é Usate il tasto cursore per selezionare un programma TV.Premete il tasto b per spegnere la funzione doppio programma.

Guida televideo

& Inserite con i tasti numerici il numero della pagina televideo che contiene le informazioni sul programma per il canale attivo. é Premete il cursore verso destra per muovere il dischetto sulla palla di selezione.Usate il cursore alto/basso per passare attraverso i vari programmi.
Se il programma selezionato contiene un numero di pagina con un sottocodice opzionale che rimanda ad una pagina contenente maggiori informazioni sul programma, premete il tasto
OK per visualizzare tali informazioni. Premete ancora il tasto OK per
ritornare alla pagina di guida ai programmi.
Se la pagina selezionata di guida ai programmi soddisfa i requisiti VPT,
- sarà possibile registrare i programmi, predisporre un avviso, guardarli o bloccarli;
- la TV ricorderà il numero di pagina televideo selezionato per ultimo di quel canale che contiene informazioni di guida ai
programmi ed indicherà quale programma inizia e a quale ora. Ogni volta che premete il tasto æ la pagina televideo di guida ai programmi del canale TV selezionato sarà disponibile.
Se necessario potete selezionare il numero di sottopagina muovendo il cursore sulla palla della pagina e premendo verso destra.
Nota: Dovete inserire il numero di pagina di televideo per ogni canale. Potete cambiare i canali anche muovendo il cursore verso l'alto o verso il basso nella lista a sinistra della pagina.
Elenco Rec. Avviso Guarda Blocco
BBC1
BBC2
ITV
CH4
CH5
pag. ball
selez. ball
elenco canali
Mon 05 Feb 16.35
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
sottopagini
scroll ball
Page 19
17
Numerosi canali TV trasmettono informazioni via televideo. Questa TV possiede una memoria da 1200 pagine che memorizzerà la maggior parte della pagine e delle sottopagine trasmesse per ridurre il tempo di attesa. Ogni volta che si cambia programma la memoria viene rinfrescata.

Televideo inserire/disinserire

Premete b per attivare il televideo.
Selezione di una pagina di televideo
- Inserite il numero di pagina desiderato con i tasti numerici, con i tasti cursore alto/basso, sinistra/destra oppure con il tasto
-P+.
- Selezionate il soggetto desiderato mediante i tasti colorati che corrispondono alle opzioni di un determinato colore in basso allo schermo.
Selezionare la pagina precedente
(Possibile soltanto nel caso in cui non sia disponibile una lista delle pagine televideo preferite.Vedi p. 18.)
Premete il tasto 0.
Selezionare la pagina mediante lindice
Premete il tasto grigio per far apparire sullo schermo l'elenco generale (generalmente pagina 100).
Solo per le trasmissioni televideo T.O.P. :
Premete i. Una panoramica degli argomenti televideo appare con il sistema T.O.P. Selezionate con il cursore su/giù, sinistra/destra il desiderato argomento e premete il tasto
OK.
Non tutti i canali TV trasmettono il televideo T.O.P.

Selezione subpagine

Quando una pagina di televideo selezionata consiste di varie sottopagine, comparirà una lista con le sottopagine disponibili sullo schermo. Premete il cursore verso sinistra o verso destra per selezionare la sottopagina successiva o quella precedente.

Immagine/Televideo

& Premete il tasto b. Premete b per mostrare la Televideo
nella metà a destra dello schermo.
é Premete il tasto b per spegnere la funzione doppio
programma.

Ingrandimento

Premete più volte q per visualizzare la parte superiore del televideo, la parte inferiore del televideo e poi ritornare alla dimensione normale della pagina del televideo. Quando la pagina del televideo è ingrandita, potete scorrere il testo riga per riga usando il cursore alto/basso.

Ipertesto

Con ipertesto potete selezionare e ricercare pagine che contengono qualsiasi parola o numero presenti nella pagina televideo corrente.
& Premete il tasto OK per evidenziare la prima parola o numero
che si trova sulla pagina.
é Usate il cursore alto/basso, sinistra/destra per selezionare la
parola o numero che desiderate ricercare.
Premete il tasto OK per confermare.
Comparirà un messaggio in fondo allo schermo per indicare che la ricerca è in corso o che la parola o la pagina non sono state trovate.
Usate il cursore verso l'alto per uscire dall'ipertesto.
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Rosso Verde Giallo Azzurro
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX

Televideo

Page 20
18
Menù Televideo
& Premete il tasto MENU per attivare il menu. é Premete il cursore alto/basso per selezionare le voci di menu.Premete il cursore verso destra per attivare.
Rivelazione
Rivela/nasconde informazioni nascoste su di una pagina, come ad esempio le soluzioni di indovinelli e cruciverba. Premete il cursore verso destra per attivare.
Preferiti
E possibile creare, in totale, una lista di otto pagine favorite, selezionate dai vari canali TV.
Aggiungere una pagina favorita alla lista:
& Selezionare una pagina televideo favorita. é Selezionare Preferito nel menu del televideo e premere il
cursore destro per accedere alla lista.
Premere ancora il cursore destro per aggiungere la pagina.Premere il tasto MENU per vedere la pagina corrente.
Vedere una pagina favorita dalla lista:
Quando si è in Televideo, utilizzare il tasto 0 per guardare le pagine favorite del canale TV selezionato in quel momento.
Note: possono essere selezionate solo le pagine del canale corrente.
Ricerca
Selezionare una parola
Usando la tastiera dello schermo potete scrivere una parola che volete ricercare nelle pagine televideo. Non fa differenza se usate le maiuscole o le minuscole.
& Premete il cursore verso destra per accedere alla tastiera. é Premete il cursore sinistra/destra, alto/basso per selezionare i
caratteri, le parole o le funzioni.
Premete il tasto OK per confermare ciascun carattere.Selezionate Annulla per cancellare la parola o il carattere
selezionato; Spazio per inserire uno spazio; Elimina per cancellare lultimo carattere selezionato,
Shift per passare dai
caratteri minuscoli ai maiuscoli;
Special per visualizzare
caratteri speciali sulla tastiera e premete OK.
( Premete ripetutamente il cursore verso sinistra per ritornare
di nuovo al menu Televideo.
Ricerca di una parola
& Scrivete la parola sullo schermo oppure selezionate una parola
dalla lista cronologica che si trova a destra e premete
OK.
é Selezionate Accetta e premete di nuovo OK. Compare il
messaggio
Ricerca in corso.
Per annullare la ricerca o per ricercare un'altra parola,
selezionate
Tastiera e premete OK.
Quando una parola non viene trovata, compare un messaggio.
Quando la parola è stata trovata, viene evidenziata nella pagina del televideo. Per continuare la ricerca premete il tasto
OK.
Percorri sottopagine (si presente)
Fa sì che le sottopagine si ripresentino automaticamente in un ciclo. Premete il cursore verso destra per attivare e disattivare di nuovo.
Pagina temporizzata
Per visualizzare una determinata pagina ad una certa ora.
& Premete il cursore destra per selezionare Sì oppure No. é Inserite lora e il numero di pagina con i tasti cursore o i tasti
numerici.
Nota: Il Televideo non deve rimanere attivato, ma si dovrebbe
guardare il programma TV da cui è stata selezionata la specifica pagina.
Premete il cursore verso sinistra per ritornare al menu TV.
Lingua
Se i caratteri visualizzati sullo schermo non corrispondono ai caratteri usati dallemittente che trasmette il televideo, potete cambiare qui il gruppo di lingue. Selezionate
Gruppo 1 o Gruppo 2 con il cursore verso
destra.
Premete il tasto
MENU per uscire dal menu Televideo
102
mo 08 may 17:08:39
TELETEXT
BBC1
Rosso Verde Giallo Azzurro
tubi
Annulla Accetta
Spazio Elimina
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
Shift Special
WORD NAME FOOTBALL
Page 21
19
Esiste una vasta gamma di apparecchiature elettroniche che si possono collegare con il vostro televisore. Sugli schemi di collegamento seguenti vedete come va collegato.
Osservazione:
EXT1 è adatto a CVBS e RGB; EXT2 CVBS, Y/C e RGB; EXT3 CVBS; DVI è adatto a VGA, SVGA, XGA (non per 42PF9966)
e 480p, 576p, 720p, 1080i e 1152i. E’ preferibile collegare le periferiche con uscita RGB agli ingressi
EXT1 o EXT2 in quanto un segnale RGB ha una qualità d’immagine migliore.
Se il vostro registratore è provvisto della funzione EasyLink, il cavo scart in dotazione deve essere collegato a
EXT2 per approfittare pienamente della
funzione EasyLink.
RECORDER DECODER
4
1
2
3
EXT2
CABLE
CABLE
EXTERNAL
CABLE
1
2
RECORDER
4
3
5
& Collegate le antenne 1, 2 e 3 come indicato (soltanto se la vostra
periferica ha un input/output per antenna TV). Collegate il vostro dispositivo con un eurocavo 4 o 5 ad uno degli euroconnettori
EXT1,
2 o 3 per ottenere una qualità migliore dell'immagine.
é Cercate il segnale di prova sul vostro apparecchio accessorio proprio come
fate nel caso di un registratore.
Fate una selezione in Predisposizione, Menu fonte, p. 9.
VID
EO
3
2
1
SVID
EO
AUD
IO
Videocamera, Camcorder o videogiochi
& Collegate la vostra videocamera, camcorder o videogiochi come indicato. é Collegate lapparecchio a VIDEO 2 e AUDIO L 3 per apparecchio
mono. Collegate anche
AUDIO R 3 se avete un apparecchio stereo.
Si ottiene la qualità S-VHS con un camcorder S-VHS collegando i cavi S­VHS a
S-VIDEO in 1 e AUDIO 3.
Non collegare il cavo 1 e 2 allo stesso tempo. Questo può provocare disturbi nell’immagine !
Cuffia
& Inserite la spina nella presa della cuffia L come mostrato. é Premete ¬ per escludere le casse acustiche interne del vostro TV.
La presa della cuffia ha un’impedenza compresa tra 8 e 4000 Ohm, munita di connettore di tipo jack da 3,5 mm.
Selezione
Volume cuffia nel menù Suono per aggiustare il volume della
cuffia.

Collegamenti laterali

Apparecchiatura accessoria
(ricevitore satellitare, decoder, DVD, giochi ecc.)
Collegate i cavi antenna 1, 2 e, per ottenere una migliore qualità di immagine, un cavo scart 3 come viene mostrato. Se il vostro registratore non ha un euroconnettore, l'unica connessione possibile è tramite un'antenna. Pertanto dovrete sintonizzare il segnale di test del registratore ed assegnarvi il numero di programma 0 oppure memorizzare il segnale di test con un numero di programma fra 90 e 99, vedi Predispos. manuale, p. 6. Vedete anche il manuale del vostro registratore.
Decodificatore e registratore
Collegate un cavo scart 4 alla presa scart del vostro decodificatore e alla presa speciale di scart del vostro registratore.Vedete anche il manuale del vostro registratore.Vedete Decodificatore, pagina 10. Potete anche collegare il vostro decodificatore direttamente con
EXT1 o 2 mediante un eurocavo.
Registratore (VCR-
DVD +
RW)
Osservazione : non disponete il vostro videoregistratore troppo vicino allo schermo, siccome alcuni videoregistratori possono essere suscettibili a segnali provenienti dallo schermo. Osservate sempre una distanza minima di 0,5 m dallo schermo televisivo.
Collegare le Apparecchiature Accessorie
Page 22
20
Per migliorare la riproduzione del suono della vostra TV potete collegare un subwoofer alimentato dall'esterno (fra 20 e 250 Hz).
& Collegate il cavo audio del subwoofer esterno alla presa SUBWOOFER che
si trova sul basso della TV.
é Selezionate Subwoofer nel menu Configurazione, Generale, p. 9. " Regolare la frequenza del subwoofer esterno a 100-120 Hz (secondo le
proprie preferenze), se presente sul subwoofer.
' Regolare il livello del volume del subwoofer esterno, presumendo che
questo controllo sia resente nel subwoofer. Vedere anche il manuale di istruzioni del subwoofer esterno.
& Collegate i cavi audio 1 con il ricevitore Multicanal Surround e con
AUDIO OUT L e R sul basso della vostra TV.
é Se volete che gli altoparlanti del vostro monitore riprendano la funzione di
altoparlante centrale, collegate anche un cavo audio con il ricevitore Multicanal Surround e con il
CENTRE IN sul basso della vostra TV 2.
Selezionate Ingresso centrale Si nel menù Fonte, p. 9.
Gli altoparlanti del TV adesso riprodurranno solo il suono centrale, e gli altoparlanti collegati con il ricevitore audio invece riprodurranno il Suono Surround. Il volume va regolato attraverso un ricevitore Multicanal Surround.
Nota: non si sente alcun suono quando un canale TV o una fonte esterna sono bloccati dal menu Blocco accensione (vedi p. 14).
2
CENTRE IN
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
DVI
L
R
1
2
La connessione DVI permette di avere le seguenti modalità grafiche:
EDTV 640/720 x 480p
720p x 576p
HDTV 1920 x 1080i
1920 x 1152i
1280 x 720p VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 60 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz (non per 42PF9966)
(bordi scuri presenti ai lati dello schermo)
Avvertenza: se del caso, regolare la posizione dell'immagine al centro dello schermo mediante il cursore sinistro/destro, alto/basso.
& Selezionare il dispositivo (DVD, HDTV, STB, PC,...) da collegare al
connettore DVI del tuo TV.
é Se necessario usare un adattatore appropriato.
Collegare il connettore DVI del dispositivo sul lato inferiore del TV 1.Collegare il cavo audio 2 negli ingressi AUDIO R (destro) AUDIO L
(sinistro) del TV
Tipo di
connettore YPbPr VGA DVI HDMI
Dispositivo: digital stream digital
DVD DVD con YPbPr --- DVD con DVI DVD con HDMI
HDTV STB Euro 1080i --- (prossimamente) (prossimamente)
Computer --- PC PC ---
Tipo di
connettore YPbPr VGA DVI HDMI
Dispositivo: digital stream digital
Adattatore (cavo) 3 cinch per cavo VGA VGA per DVI HDMI per DVI
+ VGA per DVI (fornito)
(fornito)

Collegamento del connettore DVI

Collegare un subwoofer

Ricevitore Multicanal Surround

SUBWOOFER
Page 23
21
Vedere il manuale di Cinema Link, p. 25.
Attenzione: le informazioni sul suono sullo schermo non corrisponderanno alla riproduzione attuale di suono.
Nel modo TV è’ possibile iniziare una registrazione immediata del programma che viene mostrato in quel momento sullo schermo televisivo. Continuate a premere il tasto di registrazione ® del telecomando per più di 2 secondi.
Nota: Cambiare i numeri di programma della TV non interferisce con la registrazione ! Quando registrate un programma da una periferica collegata a
EXT1, EXT3 o Side non potete selezionare un altro programma TV sullo schermo
senza disturbare la registrazione.
Registrare con un registratore provvisto di EasyLink
Registratore o DVD con EasyLink
Il registratore (VCR o DVD+RW) o DVD si possono far funzionare usando il menu
Registr.o DVD sullo schermo.
& Premete il tasto MENU del telecomando. é Selezionate il menu Registratore o DV D con il cursore
alto/basso.
Premete il cursore sinistra/destra, alto/basso per selezionare
una delle funzioni Registratore o DVD.
Il tasto ® per registrare possono essere utilizzati nel modulo TV. Se il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di un dispositivo Sistema Attesa e quando si preme il tasto B per 3 secondi, il videoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.
Ò p π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
Registrat.
Ò p π † Ï
Prev. Play Stop Play Next Eject
DVD
Selezionare le Apparecchiature collegate
Premere il tasto v sul telecomando ripetutamente finché EXT1, EXT2, EXT3, Side o DVI appare sullo schermo,in base alla presa a cui siete collegati.
Osservazione: la maggior parte delle apparecchiature (decodificatore, videoregistratore) effettua automaticamente il cambio.
Amplificatore Cinema Link Surround
Page 24
22
Questo telecomando opera sui seguenti apparati Philips:TV, VCR, DVD,DVD/R, SAT(RC5/RC6), AMP (+TUNER), CD,CD/R.
Premete il tasto
Select per azionare uno dei dispositivi indicati nel display (AUX = CD;
DVD/R = DVD; SAT = SAT (RC5). È possibile selezionare un'altro apparecchio
premendo. Selezionate ripetutamente entro 2 secondi. L'indicatore luminoso lampeggerà lentamente per indicare l'apparecchio. Premete uno dei tasti del telecomando per far funzionare l'apparecchio periferico. Per ritornare alla modalità TV premete
Select mentre l'indicatore lampeggia.
Se non viene fatta nessuna selezione entro 60 secondi, il telecomando ritorna alla modalità TV.
Per non far tornare il telecomando in modo TV, e farlo rimanere nel modo selezionato, procedure nel seguente modo: Selezionare il modo desiderato con il tasto
Select. Attendere che i LED vengano
disattivati.Tornare a premere il tasto
Select in simultanea con il tasto OK per almeno
due secondi.A partire da questo momento, il telecomando non si sposterà nel modo TV e rimarrà nel modo prescelto. Per reinstallare le impostazioni di default del telecomando (modo TV) ripetere le procedure anzidette, selezionando il modo TV.
Nota: Quando il tasto Select è tenuto premuto per più di 2 secondi, viene trasmesso il comando di selezione del sistema RC5/RC6.
b
¬
+
-
V
+
-
v
b
i
0
h
q
Select
123
456
789
0
Ò®‡π
S
®
®
®
®
æ
B
P
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
MODEON/OFF
Ambilight
®
º
Active Control
OK
®
B per passare a attesa ºæ per la pausa (
VCR, DVD, CD)
notiziari RDS/TA (AMP); per shuffle play (
CD/R)
® per la registrazione Ò per il riavvolgimento (
VCR, CD);
ricerca in giù (
DVD , AMP)
per larresto π per play per lavanzamento rapido (
VCR,
CD);
ricerca in su (
DVD ,AMP)
S per la pausa (
CD/R)
b il display RDS (
AMP);
per selezionare la vostra scelta per la lingua dei sottotitoli (
DVD );
i visualizzazione informazioni
MENU per accendere o spegnere il menu
- P + per la selezione del capitolo,
canale, traccia 0 - 9 inserimento cifra 0 indice nastro(
VCR),
seleziona un capitolo DVD,
seleziona una frequenza (
AMP)
cursore alto/basso
per selezionare il disco seguente
o precedente (
CD)
cursore sinistra/destra
per selezionare la traccia
precedente o seguente (
CD)
ricerca in su/giù (
AMP)
Inoltre, le spie DVD/R, SAT ed AUX possono essere mutate in spie DVD-R, DVD+ ricevitore, DVD-R + ricevitore, SAT (RC6), CD-R e VCR.
& Selezionare TV con il tasto Select. é Per la programmazione:
DVD-R, premere il tasto OK + digitare 2
SAT (RC6), premere il tasto OK + digitare 4
CD-R, premere il tasto OK + digitare 6
DVD +ricevitore, premere il tasto OK + digitare 7
DVD-R + ricevitore, premere il tasto OK + digitare 8
VCR, premere il tasto OK + digitare 9.
Selezionare la corrispondente spia DVD/R, SAT ed AUX. Il DVD-R, DVD o DVD-R
combinati con il ricevitore (DVD/R), SAT (RC6) (SAT), CD-R o VCR (AUX) saranno pronti a rispondere ai comandi trasmessi dal telecomando.
Avvertenza : per tornare ai valori di fabbrica predefiniti, rimuovere le batterie per qualche minuto o premere il tasto OK + digitare 1 (modo DVD); o + digitare 3 (SAT-RC5) o + digitare 5 (modo CD) ;
Tasti per i apparecchiatura video e audio
Page 25
23
Tips
Pulizia dello Non toccare, premere, strofinare o appoggiare allo schermo nessuna cosa dura, poiché questo potrebbe schermo graffiare, sciupare o danneggiare lo schermo permanentemente.
Non strofinare con panni della polvere trattati chimicamente. Non toccare la superficie con le mani nude o panni unti (alcuni prodotti sono dannosi per lo schermo). Scollegare il TV prima di pulire lo schermo. Quando sulla superficie c’è polvere, passare delicatamente un panno di cotone o altro materiale soffice tipo camoscio. Non utilizzare acetone, toluene e alcohol poiché possono causare danni. Non utilizzare detergenti liquidi o spry. Pulire con un panno inumidito dacqua facendo attenzione che un contatto prolungato provoca deformazioni e scolorazioni.
Immagine poco Avete selezionato il sistema TV corretto nel menu di predisposizione manuale? nitida Il vostro TV e la vostra antenna sono vicini ad altoparlanti, apparecchiature elettriche cavi o luci al neon?
Le montagne o i grattacieli possono produrre doppie immagini o immagini fantasma. In certi casi si può migliorare la qualità dellimmagine cambiando lorientamento dellantenna esterna.
Limmagine o il televideo è poco chiara? Controllate se avete inserito la frequenza adatta. Vedete Predisposizione, Predispos. autom., p. 6.
La luminosità; la nitidezza e il contrasto non sono regolati ? Selezionate Regolaz. fabbrica nel menù Configurazione, Generale, pagina 8.
Senza immagine • I cavi forniti in omaggio all' acquisto sono collegati bene? (il cavo d' antenna con il TV, l' altro cavo d' antenna
con il vostro VCR, i cave VGA con il display, i cavi di presa di corrente.)
Il blocco accensione è stato disinserito?
E acceso il vostro PC?
Se vedete ancora uno schermo nero e se nello stesso tempo la spia sulla fronte del monitore diventa verde,
significa che il modo display non viene alimentato.Mettete la vostra sorgente VGA in un modo adatto e corretto.
In caso di una qualità insufficiente dellimmagine, consultare i vostro rivenditore
Distorsione digitale La qualità insoddisfacente di certe immagini digitali può essere la causa della distorsione dell'immagine digitale. In
questo caso selezionare le impostazioni Soft utilizzando il menu Immagine, Smart picture, evitando di cambiare le impostazioni dellimmagine manualmente.
Senza suono • Niente riproduzione di suono su nessun canale televisivo? Controllate se il volume non sia messo in posizione
minima.
E interrotta la riproduzione di suono con il tasto Muto ¬ ?
Non avete trovato Spegnete una volta il vostro TV e poi riaccendetelo. una soluzione per Non tentate mai voi stessi di riparare il TV. il vostro problema Contattate il vostro rivenditore o chiamate un tecnico qualificato se non c’è soluzione. con limmagine o con il suono
?
NEX
TVIEW Nessuna informazione
NEXTVIEW:
Vedete Raccolta e Aggiornamento delle informazioni del NEXTVIEW,p.16.
Lora visualizzata è errata:
Il broadcaster del canale memorizzato sul programma 1 non trasmette lora e la data in maniera corretta. Memorizzare sul programma 1 un altro canale che abbia i dati corretti, utilizzando nel menu di Predisposizione la funzione Riordina.
Telecomando • Se il TV non risponde più al telecomando, le batterie potrebbero essere esaurite o non è selezionata
correttamente la funzione del telecomando (TV o altre periferiche, vedi pag. 4).
E possibile utilizzare il tasto menu e il tasti -/+ sulla parte destra del TV.
Attesa La vostra TV consuma energia nella modalità standby. Il consumo di energia è una delle cause dell'inquinamento
dell'aria e delle acque. Consumo di energia: 2 W.
Immagine VGA Controllate se avete selezionato il modulo VGA giusto sul vostro computer. instabile o non Vedi il manuale di istruzioni fornito separatamente, insieme al monitor. sincronizzata
Diversi
Vedi Extra, Specifiche del CD.

Consigli

Page 26
24
Avviso riguardante immagini statiche sullo schermo
Una caratteristica dei display al plasma è quello,che se vengono visualizzate immagini statiche per un lungo periodo di tempo, questo può causare una persistenza delle stesse immagini sullo schermo, rimanendo visibili in sottofondo. Questo fenomeno è chiamato phosphor burn in (fosforo bruciato). Durante il normale funzionamento del TV, vengono visualizzare immagini che contengono movimenti costanti o contenuti di immagine che riempiono lo schermo.
Esempi di immagini statiche (Queste non sono tutte incluse nella lista, si possono trovarne altre durante la visione):
Menu di TV e DVD: liste DVD e contenuti del disco;
Barre nere nel formato Letterbox: Quando appaiono le barre nere a sinistra e a destra dello schermo si raccomanda di
cambiare il formato dellimmagine così che limmagine riempia lo schermo intero;
PIP e Multipip: Non visualizzare per un lungo periodo di tempo le funzioni PIP o Multipip;
Loghi delle emmittenti televisive: presentano un problema se questi sono luminosi e stazionari. Diminuire il contrasto, in
questo modo diminuiscono le possibilità di invecchiamento irregolare dello schermo;
Etichette commerciali: presenti sulla parte inferiore dello schermo;
Loghi di canali commerciali dove vengono visualizzati i prezzi: visualizzati costantemente e ripetuti sempre nella stessa
zona dello schermo. Esempi di fermo immagine,inclusi anche loghi, immagini da computer, visualizzazione dellora, televideo e immagini visualizzate in formato 4:3,immagini statiche o caratteri etc.
Note:
- ridurre il contrasto e la luminosità durante la visione
- una volta che il fenomeno burn-in si manifesta non sparirà completamente.
Page 27
25
Page 28
26
AUDIO
AUDIO
OUT
VCR
IN
TV
VCR
2
EXT
CENTRE
IN
AUDIO
OUT
2
EXT
CENTRE
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
TV
IN
TV
VCR
AUDIO
OUT
1
3
CENTRE OUT
2
VCR
IN
CINEMA
LINK
4
DIGITAL IN
Recorder DVD
2
CENTRE OUT
1
3
CINEMA
LINK
4
DIGITAL IN
Recorder DVD
TV IN
Page 29
27
Lo schema dei collegamenti raffigurato allinterno della copertina mostra come collegare luna con laltra le varie periferiche Cinema Lin.
Notes:
- Oltre il TV, almeno un’altra periferica dovrebbe essere dotata della funzionalità Cinema Link, per approfittare di questa caratteristica.
- Per sfruttare al meglio la qualità ottimale del suono multicanale surround, è consigliabile di usare un ricevitore audio con caratteristica Cinema Link.
- Nel sistema Cinema Link non occorre che le periferiche collegate vedano il telecomando TV. I comandi dati alla TV sono trasmessi automaticamente alle altre periferiche. Questo vi permette di posizionare le periferiche dietro gli sportelli di uno scaffale oppure di sistemarle in un’altra stanza.
- Per godere della funzione playback Digital Surround, l’apparecchio digitale (es. DVD) dovrebbe essere collegato all’entrata digitale del ricevitore audio 4 con un cavo audio cinch a parte.
Cinema Link è una nuova funzione della Philips con la quale la TV, il ricevitore audio e le altre periferiche video, come il lettore DVD e il videoregistratore comunicano luno con laltro, a condizione che siano tutti dotati della funzionalità Cinema Link, e che siano collegati con un euroconnettore. Gli apparecchi offriranno automaticamente la qualità migliore dellimmagine ed un suono multicanale surround per dare vita al vostro Home Cinema.
Basta uno dei tasti del telecomando, con il quale potete controllare tutti i prodotti Cinema Link, per avviare il vostro sistema integrato Cinema Link e far accendere il DVD o il videoregistratore, mentre il ricevitore audio fornirà il suono al posto della TV (a condizione che Cinema Link sia abilitato). La TV può funzionare come altoparlante centrale del vostro sistema, rendendo inutile luso di un altoparlante centrale a parte.
Tenendo premuto il tasto standby B sul telecomando per almeno 3 secondi, il sistema completo Cinema Link passerà alla modalità standby.
Nota: La funzionalità Cinema Link e disponibile soltanto con apparecchi di generazione Cinema Link (P50.3)!
Raccomandazione:
Non utilizzare la presa AC posta sul retro del ricevitore audio per alimentare il DVD o il VCR in una configurazione di tipo Home Cinema.
& Cinema Link si avvia non appena il ricevitore audio e il TV vengono accesi. Se necessario, Cinema Link può venire spento
o acceso di nuovo soltanto sul ricevitore audio.Vedi le istruzioni per luso del ricevitore audio.
Importante: Quando Cinema Link è acceso, tutti i comandi audio controllano il ricevitore audio, invece che la TV.
é Il messaggio CINEMALINK ON compare sul ricevitore audio e sullo schermo. Ora il sistema CinemaLink è attivo.
Nota: si raccomanda di disattivare CinemaLink quando il ricevitore è usato ad esempio per registrare un CD oppure se si usano le cuffie quando altre persone stanno guardando la TV.
Adesso potete regolare le impostazioni iniziali del televisore per ottenere un suono surround di qualità ottimale e installare i canali audio prima di avviare uno degli apparecchi CinemaLink. Le informazioni del sistema sulla scelta del paese, la lingua del menu e il formato immagine, che avete impostato durante linstallazione del TV, vengono trasferite automaticamente al ricevitore audio.
TV come altoparlante centrale
Vedi le Istruzioni per luso del TV, Configur., Menu Fonte, Ingresso centrale. Usate la funzione Tono di prova nel menu Altoparlanti, per avere un riferimento per il livello di volume di ogni singolo altoparlante.
Nota: se volete che gli altoparlanti della vostra TV fungano da altoparlante centrale, collegare anche un cavo cinch audio (non fornito) 2 al connettore centre in del TV.

Preparazione e funzionamento

Configurazione delle periferiche Cinema Link
Page 30
28
Nota: Quando Cinema Link è attivato, alcune voci del menu Sound (vedi menu TV) sono gestite dal ricevitore audio invece che dal TV.
& Premete il tasto MENU sul telecomando. é Premete il cursore verso il basso per selezionare Ricevitore.Premete il cursore verso destra per attivare le voci del menu Ricevitore.Premete il cursore alto/basso per selezionare le voci dei submenu.
Nota: le voci dei submenu del ricevitore audio possono venire selezionate soltanto se vengono fornite dal ricevitore audio (a seconda delle impostazioni della configurazione e dei segnali audio trasmessi).
Continuate a premere il tasto Ì del telecomando per più di 4 secondi.
& La TV invia il comando di avvio al lettore DVD CinemaLink, se presente. é Il lettore DVD incomincerà a funzionare e il ricevitore audio passa automaticamente al miglior suono CinemaLink.Se nessun lettore DVD è collegato oppure se nessun disco è presente nel DVD, il comando non può venire eseguito.La TV invierà allora un comando di avvio al registratore CinemaLink, se presente. ( Il registratore inizierà a funzionare e il ricevitore audio seleziona il suono migliore CinemaLink.
§ Se non c’è nessuna fonte registratore collegata oppure se non c’è una cassetta nel registratore, la TV selezionerà lultimo
canale TV che è stato guardato.
Suono Surround Altoparlanti Predispos. Predispos. Nome Riordina
automatica manual programma
TV
DVD
Registratore
Ricevitore
Configur.
Demo
Installa
Suono
Smart suono
Toni alti
Toni bassi
Loudness
Effetto 3D
Modo notturno
Solo audio
Ricevitore
A seconda della configurazione degli altoparlanti del ricevitore audio, potreste non essere in grado di selezionare alcune voci di menu.
Smart suono,Toni alti,Toni bassi
Vedi le istruzioni per luso del TV.
Loudness
Quando
Loudness Acceso è selezionato e si sta ascoltando a volume basso, le basse frequenze e
le alte frequenze vengono amplificate in modo da ripristinare lequilibrio naturale.
Effetto 3D
L’effetto 3D permette di provare l’effetto del Dolby Surround Pro Logic senza dover collegare o attivare amplificatori posteriori. Selezionate il livello dell
effetto 3D con il cursore sinistra/destrat.

Menu Suono

Menu Ricevitore

Attivare CinemaLink

Page 31
29
Surround
Tono test
Volume front. SX
Volume front. DX
Volume centrale
Volume posteriore
Volume poster. SX
Volume poster. DX
Volume subwoofer
Ricevitore
Altoparlanti
Altoparl. centrale
AP posteriore
Subwoofer presente
Mis. altoparl. front.
Mis.AP centrali
Misura AP poster.
Distanza frontale
Distanza centrale
Distanza poster.
Si/No Si/No Si/No Grande/Piccolo Grande/Piccolo Grande/Piccolo 1-10 m 1-10 m 1-10 m
Ricevitore
A seconda della configurazione degli altoparlanti del ricevitore audio, potreste non essere in grado di selezionare alcune voci di menu. Una volta che il numero e la posizione degli altoparlanti sono stati stabiliti, selezionando altoparlante Centrale,Altoparlanti Posteriori e Subwoofer presente Sì o No, potete regolare le impostazioni iniziali del ricevitore, la dimensione e la distanza, per ottenere un suono surround ottimale.
Nota: dopo avere modificato la configurazione, il menu scomparirà temporaneamente e riapparirà dopo l'aggiornamento delle nuove impostazioni.
Dimensioni degli altoparlanti
Selezionate
Piccolo se il vostro altoparlante è in grado di riprodurre note basse fino ad
almeno 80-100 Hz. Selezionate
Grande se il vostro altoparlante è in grado di riprodurre
note basse fino ad almeno 50 Hz.
Nota:
- Come regola pratica, un amplificatore grande ha un diametro conico di almeno12 cm (5 pollici). Vedi il foglio con le specifiche tecniche dei vostri altoparlanti.
- Se il subwoofer presente è impostato su No, la dimensione dell’altoparlante anteriore può essere regolata soltanto su Grande. Se la dimensione dell’altoparlante anteriore è impostata su Piccolo, la dimensione dell’amplificatore centrale può venire impostata soltanto su Piccola e quindi sarà necessario collegare un subwoofer.
Distanza dagli amplificatori
Selezionate la distanza dalla posizione nella quale di solito ascoltate rispetto a ciascuno degli altoparlanti disponibili: anteriore, centrale e posteriore. Questo determinerà il tempo di ritardo per il suono surround.

Menu Altoparlanti

A seconda della configurazione degli altoparlanti del ricevitore audio, potreste non essere in grado di selezionare alcune voci di menu.
Regolazione del volume degli altoparlanti
Nota: la funzione Tono test è automaticamente annullata dal ricevitore audio quando si esce dal menu Surround.
& Selezione Tono test Acceso. Un tono di rumore di fondo costante passa in sequenza
attraverso tutti gli altoparlanti disponibili, ad eccezione del subwoofer, ogni volta per 2 secondi. Questo permette di avere un riferimento per il livello di volume di ciascun altoparlante e di regolare il livello di ciascuno di essi fino a quando non avranno tutti un suono egualmente forte. Sullo schemino mostrato sullo schermo si illumineranno le casse acustiche accese.
é Selezionate le voci del menu Surround con il cursore alto/basso una dopo l’altra e
modificate le regolazioni selezionate con il cursore sinistra/destra. Il risultato migliore si ottiene quando tutti gli altoparlanti hanno un volume eguale nella posizione dascolto che utilizzate regolarmente.
Selezionate Tono test Spento quando avrete terminato di regolare i livelli
dellaltoparlante.

Menu Surround

Modo notturno (funzionale soltanto con trasmissioni in entrata di tipo suono Dolby Digital)
Gli elementi del suono dal volume alto vengono abbassati e i momenti più sommessi vengono aumentati. Potete godere del surround sound senza disturbare bambini che dormono o vicini.
Solo audio
Questo controllo vi permette di "svuotare" limmagine TV se la TV è usato come altoparlante centrale nel sistema Cinema Link e se il ricevitore audio sta riproducendo dei suoni che non riguardano limmagine della TV.
Accendete Solo audio per udire soltanto il suono e spegnere limmagine.
Il messaggio
Solo audio appare sullo scherm.
Page 32
30
Nel menu Predisposizione automatica selezionate Iniziare per attivare la ricerca automatica di tutte le stazioni radio che si possono ricevere. La lista dei programmi è automaticamente completata con tutti i numeri e i nomi delle stazioni radio trasmesse.
Predispos. automatica
Installa Iniziare
Ricevitore
Potete anche ricercare una stazione radio che conoscete digitando la sua frequenza.
& Prima selezionate Banda per passare alla gamma di lunghezza donda desiderata: LW, MW,
SW, FM o AM.
é Selezionate Ricerca e premete il cursore verso destra.
La frequenza aumenta fino a quando non viene trovata una stazione radio. Se conoscete le 3 cifre della frequenza, inseritele direttamente con i tasti cifra da 0 a 9. Selezionate
Preset. per inserire il numero programmato usando un codice a tre cifre con i
tasti cifra.
Per registrare la vostra stazione radio, selezionate Registra e premete OK.Ripetete i passi da & a per registrare unaltra stazione radio.
Per assegnare o cambiare un nome ad una stazione radio o per cambiare lordine in cui le stazioni radio sono state registrate come preferite, procedete nello stesso modo in cui avete assegnato un nome o avete modificato lordine interno della lista dei programmi dei canali TV. Vedi le Istruzioni per luso del TV.
Nome Riordina programa
Ricevitore
Predispos. manuale
Banda
Ricerca
Preset.
Memorizzare
LW MW SW FM AM
Ricevitore

Nome programa - Riordina

Predisposizione manuale

Predisposizione automatica

Page 33
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the frequencies on the table. Consult your cable company or your dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences. Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran en esta tabla. Consulte con su compañia de distribución de televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências. Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvike fra de som er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel­TV-bolag eller din radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa olevista taajuuksista. Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
Οι συχντητες που χρησιµοποιούνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδοσης είναι δυνατν να είναι διαφορετικές απ αυτές που περιέχει ο κατάλογος. (Συµβουλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδοσης ή τον πωλητή για λεπτοµερέστερες πληροφορίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatartományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości, niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych informacji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnost− mi se mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se blíže u příslušné společnosti nebo v prode− jně, kde jste televizor koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname. Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni, kde ste televízor kúpili.
Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
EUROPE
CHANNEL......FREQ (MHz)
E2....................48.25
E3....................55.25
E4....................62.25
E5..................175.25
E6..................182.25
E7..................189.25
E8..................196.25
E9..................203.25
E10................210.25
E11................217.25
E12................224.25
S1..................105.25
S2..................112.25
S3..................119.25
S4..................126.25
S5..................133.25
S6..................140.25
S7..................147.25
S8..................154.25
S9..................161.25
S10................168.25
S11................231.25
S12................238.25
S13................245.25
S14................252.25
S15................259.25
S16................266.25
S17................273.25
S18................280.25
S19................287.25
S20................294.25
H1 .................303.25
H2 .................311.25
H3 .................319.25
H4 .................327.25
H5 .................335.25
H6 .................343.25
H7 .................351.25
H8 .................359.25
H9 .................367.25
H10 ...............375.25
H11 ...............383.25
H12 ...............391.25
H13 ...............399.25
H14 ...............407.25
H15 ...............415.25
H16 ...............423.25
H17 ...............431.25
H18 ...............439.25
H19 ...............447.25
21 ..................471.25
22 ..................479.25
23 ..................487.25
24 ..................495.25
25 ..................503.25
26 ..................511.25
27 ..................519.25
28 ..................527.25
29 ..................535.25
30 ..................543.25
31 ..................551.25
32 ..................559.25
33 ..................567.25
34 ..................575.25
35 ..................583.25
36 ..................591.25
37 ..................599.25
38 ..................607.25
39 ..................615.25
40 ..................623.25
41 ..................631.25
42 ..................639.25
43 ..................647.25
44 ..................655.25
45 ..................663.25
46 ..................671.25
47 ..................679.25
48 ..................687.25
49 ..................695.25
50 ..................703.25
51 ..................711.25
52 ..................719.25
53 ..................727.25
54 ..................735.25
55 ..................743.25
56 ..................751.25
57 ..................759.25
58 ..................767.25
59 ..................775.25
60 ..................783.25
61 ..................791.25
62 ..................799.25
63 ..................807.25
64 ..................815.25
65 ..................823.25
66 ..................831.25
67 ..................839.25
68 ..................847.25
69 ..................855.25
ITALY
CANALE ........FREQ (MHz)
A .....................53.75
B......................62.25
C......................82.25
D ...................175.25
E....................183.75
F ....................192.25
G ...................201.25
H ...................210.25
H1 .................217.25
S1..................105.25
S2..................112.25
S3..................119.25
S4..................126.25
S5..................133.25
S6..................140.25
S7..................147.25
S8..................154.25
S9..................161.25
S10................168.25
S11................231.25
S12................238.25
S13................245.25
S14................252.25
S15................259.25
S16................266.25
S17................273.25
S18................280.25
S19................287.25
S20................294.25
H1 .................303.25
H2 .................311.25
H3 .................319.25
H4 .................327.25
H5 .................335.25
H6 .................343.25
H7 .................351.25
H8 .................359.25
H9 .................367.25
H10 ...............375.25
H11 ...............383.25
H12 ...............391.25
H13 ...............399.25
H14 ...............407.25
H15 ...............415.25
H16 ...............423.25
H17 ...............431.25
H18 ...............439.25
H19 ...............447.25
21 ..................471.25
22 ..................479.25
23 ..................487.25
24 ..................495.25
25 ..................503.25
26 ..................511.25
27 ..................519.25
28 ..................527.25
29 ..................535.25
30 ..................543.25
31 ..................551.25
32 ..................559.25
33 ..................567.25
34 ..................575.25
35 ..................583.25
36 ..................591.25
37 ..................599.25
38 ..................607.25
39 ..................615.25
40 ..................623.25
41 ..................631.25
42 ..................639.25
43 ..................647.25
44 ..................655.25
45 ..................663.25
46 ..................671.25
47 ..................679.25
48 ..................687.25
49 ..................695.25
50 ..................703.25
51 ..................711.25
52 ..................719.25
53 ..................727.25
54 ..................735.25
55 ..................743.25
56 ..................751.25
57 ..................759.25
58 ..................767.25
59 ..................775.25
60 ..................783.25
61 ..................791.25
62 ..................799.25
63 ..................807.25
64 ..................815.25
65 ..................823.25
66 ..................831.25
67 ..................839.25
68 ..................847.25
69 ..................855.25
FRANCE
CANAL...........FREQ (MHz)
2 ......................55.75
3 ......................60.50
4 ......................63.75
5 ......................176.0
6 ......................184.0
7 ......................192.0
8 ......................200.0
9 ......................208.0
10 ....................216.0
B....................116.75
C....................128.75
D ...................140.75
E....................159.75
F ....................164.75
G ...................176.75
H ...................188.75
I .....................200.75
J ....................212.75
K....................224.75
L ....................236.75
M...................248.75
N ...................260.75
O ...................272.75
P....................284.75
Q ...................296.75
H1 .................303.25
H2 .................311.25
H3 .................319.25
H4 .................327.25
H5 .................335.25
H6 .................343.25
H7 .................351.25
H8 .................359.25
H9 .................367.25
H10 ...............375.25
H11 ...............383.25
H12 ...............391.25
H13 ...............399.25
H14 ...............407.25
H15 ...............415.25
H16 ...............423.25
H17 ...............431.25
H18 ...............439.25
H19 ...............447.25
21 ..................471.25
22 ..................479.25
23 ..................487.25
24 ..................495.25
25 ..................503.25
26 ..................511.25
27 ..................519.25
28 ..................527.25
29 ..................535.25
30 ..................543.25
31 ..................551.25
32 ..................559.25
33 ..................567.25
34 ..................575.25
35 ..................583.25
36 ..................591.25
37 ..................599.25
38 ..................607.25
39 ..................615.25
40 ..................623.25
41 ..................631.25
42 ..................639.25
43 ..................647.25
44 ..................655.25
45 ..................663.25
46 ..................671.25
47 ..................679.25
48 ..................687.25
49 ..................695.25
50 ..................703.25
51 ..................711.25
52 ..................719.25
53 ..................727.25
54 ..................735.25
55 ..................743.25
56 ..................751.25
57 ..................759.25
58 ..................767.25
59 ..................775.25
60 ..................783.25
61 ..................791.25
62 ..................799.25
63 ..................807.25
64 ..................815.25
65 ..................823.25
66 ..................831.25
67 ..................839.25
68 ..................847.25
69 ..................855.25
EASTERN EUROPE
CANAL...........FREQ (MHz)
R1....................49.75
R2....................59.25
R3....................77.25
R4....................85.25
R5....................93.25
R 6.................175.25
R 7.................183.25
R 8.................191.25
R 9.................199.25
R10................207.25
R11................215.25
R12................223.25
S1..................105.25
S2..................112.25
S3..................119.25
S4..................126.25
S5..................133.25
S6..................140.25
S7..................147.25
S8..................154.25
S9..................161.25
S10................168.25
S11................231.25
S12................238.25
S13................245.25
S14................252.25
S15................259.25
S16................266.25
S17................273.25
S18................280.25
S19................287.25
S20................294.25
H1 .................303.25
H2 .................311.25
H3 .................319.25
H4 .................327.25
H5 .................335.25
H6 .................343.25
H7 .................351.25
H8 .................359.25
H9 .................367.25
H10 ...............375.25
H11 ...............383.25
H12 ...............391.25
H13 ...............399.25
H14 ...............407.25
H15 ...............415.25
H16 ...............423.25
H17 ...............431.25
H18 ...............439.25
H19 ...............447.25
21 ..................471.25
22 ..................479.25
23 ..................487.25
24 ..................495.25
25 ..................503.25
26 ..................511.25
27 ..................519.25
28 ..................527.25
29 ..................535.25
30 ..................543.25
31 ..................551.25
32 ..................559.25
33 ..................567.25
34 ..................575.25
35 ..................583.25
36 ..................591.25
37 ..................599.25
38 ..................607.25
39 ..................615.25
40 ..................623.25
41 ..................631.25
42 ..................639.25
43 ..................647.25
44 ..................655.25
45 ..................663.25
46 ..................671.25
47 ..................679.25
48 ..................687.25
49 ..................695.25
50 ..................703.25
51 ..................711.25
52 ..................719.25
53 ..................727.25
54 ..................735.25
55 ..................743.25
56 ..................751.25
57 ..................759.25
58 ..................767.25
59 ..................775.25
60 ..................783.25
61 ..................791.25
62 ..................799.25
63 ..................807.25
64 ..................815.25
65 ..................823.25
66 ..................831.25
67 ..................839.25
68 ..................847.25
69 ..................855.25
Page 34
Specifications are subject to change without notice
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
www.philips.com
Loading...