Índice
Precisa de ajuda?
Se este manual de instruções não der resposta à sua pergunta ou se as ‘Conselhos’ não resolverem o problema com o seu TV, poderá telefonar para o Centro de Informação ao Consumidor ou para um Centra de Assistência local. Consulte o folheto da Garantia Mundial. Antes de fazer a chamada, tenha presente o Modelo e Referência do aparelho que encontrará na parte de trás do televisor ou na embalagem.
Model: 32PF9966/10 42PF9966/10 50PF9966/10
Product No: ...........................................
Cuidar do ecrã
Leia Conselhos, pág. 23.
RDirectrizes sobre materiais obsoletos
A Philips está a prestar muita atenção a uma produção amigável em relação ao meioambiente em áreas focais verdes. O seu TV contém materiais que podem ser reciclados e voltados a usar. No final do seu tempo de utilização pode ser desmontado por uma empresa especializada que reduzirá ao mínimo a quantidade de materiais a serem rejeitados. O seu TV contém uma pequena (tolerável) quantidade de mercúrio. Por favor obedeça às normas em vigor na sua área relativamente à eliminação do seu velho TV.
Preparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 2 |
As teclas do lado direito da televisão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
2 |
Uso do telecomando RC4302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
3 |
Para utilizar o menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Seleccionar o idioma do menu e o país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Memorizar os canais de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Instalação automática |
6 |
Instalação manual |
6 |
Atribuir um nome ao programa |
7 |
Mudar a ordem da lista de programas |
7 |
Selecção de canais favoritos de TV |
7 |
Configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Geral |
8 |
Fonte |
9 |
Descodificador |
10 |
Demo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Menu Imagem |
11 |
Active Control |
12 |
Som |
12 |
Ambilight |
13 |
Menu Vários |
14 |
nexTView / Guia Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Ligar e Desligar o nexTView/Guia teletxto |
15 |
Guias nexTView |
15 |
Imagem/nexTView - Guia teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Guia Teletexto |
16 |
Funções Básicas |
16 |
Aquisição e actualização da informação nexTView |
16 |
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Ligar e Desligar o Teletexto |
17 |
Seleccionar uma Página de Teletexto |
17 |
Página anterior do teletexto |
17 |
Selecção do índice da página de teletexto |
17 |
Escolha das subpáginas |
17 |
Imagem/Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Aumentar |
17 |
Hypertexto |
17 |
Menu Teletexto |
18 |
Ligação de Equipamento Periférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Gravador (vcr-dvd+rw) |
19 |
Outros periféricos (Recebedor por satélite, descodificador, DVD, jogos, etc.) |
19 |
Ligação lateral |
19 |
Receptor Surround Multicanal |
20 |
Conectar um subwoofer |
20 |
Ligação conector DVI |
20 |
Amplificador Cinema Link Surround |
21 |
Seleccionar equipamento ligado |
21 |
Gravador ou DVD com EasyLink |
21 |
Gravar com o gravador com função EasyLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Teclas do equipamento de áudio e de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Conselhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Configuração dos periféricos Cinema Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Preparação e Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
Ativando CinemaLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Menu Receptor |
28 |
Menu Som |
28 |
Menu Surround |
29 |
Menu Alto-falantes |
29 |
Instalação automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Instalação manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Nome programa - Reposicionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
As características de EasyLink baseiam-se no princípio de ”operação por contacto de uma só tecla”, o que significa que uma sequência de acções se realiza simultaneamente em p.ex. a televisão e o vídeo desde que eles sejam equipados
da função EasyLink e a ligação entre os dois sejam feita por o Eurocabo, fornecido conjunto com o vídeo.
1
Preparação
Instruções para montagem na parede/Suporte
De acordo com o modelo de TV que tenha comprado, será fornecido um suporte para montagem na parede e/ou um suporte. Para saber como
montar o suporte fornecido, por favor consulte o folheto separado do
suporte. Certifique-se que o suporte de parede fica bem fixo, respeitando as normas de segurança próprias.
O peso do TV (excl. embalagem) é, aprox. de 20 kg (32PF9966); 42 kg
(42PF9966); 58 kg (50PF9966).
é Coloque ou pendure o TV onde quiser, mas deixando espaço para o ar
circular livremente através dos orifícios de ventilação. Não instale o TV num
local confinado, como uma estante ou algo similar.
Para prevenir situações de risco, nenhum tipo de chama (como por exemplo velas) deverá ser colocada junto ao aparelho. Evitar exposição ao calor, sol directo, chuva ou líquidos.
“Introduza com firmeza a ficha da antena na respectiva tomada x situada na parte inferior do TV. Pode melhorar a qualidade de imagem usando o cabo supressor de ruido fornecido.
‘Para ligar o computador, leia a pág. 20. Para ligar outros periféricos, leia a pág. 19.
Se tiver uma combinação Cinema Link (receptor Cinema Link Audio e/ou videogravador Cinema Link e/ou leitor DVD), consulte o manual de instruções fornecido em separado, lei a pág. 25. Para obter melhores resultados, por favor use apenas os cabos de antena fornecidos entre o descodificador e o videogravador e entre o videogravador e a ligação da antena.
(Introduza o cabo de alimentação fornecido na tomada do TV e ligue-o depois a uma tomada eléctrica com uma voltagem de 198-264 V.
Para evitar danificar o cabo de alimentação do televisor (o que poderi a
ocasionar um incêndio ou choque eléctrico), não colocar o televisor sobre este cabo.
§ Telecomando: Introduza as 2 pilhas que são fornecidas (tipo R6 - 1.5 V).
As pilhas fornecidas não contêm os metais pesados de mercúrio e de cádmio. Informe-se acerca das disposições locais sobre o destino de pilhas gastas.
è Ligue o TV : Prima o botão B do lado direito da televisão. Iluminar-se-ão um indicador na frente do seu TV e o ecrã.
Se o TV estiver no modo de espera (indicador vermelha), carregue nas teclas -P+ ou B no telecomando.
direito da televisão
caso de o seu telecomando se perder ou avariar, poderá ainda alterar das regulações básicas com as teclas do lado direito da televisão.
tecla V + ou - para ajustar o volume;
teclas + P/CH - para seleccionar os canais de TV ou as fontes externas.
á utilizar a tecla MENU para chamar o menu principal sem o telecomando.
:
teclas V + e - e as teclas P/CH + e P/CH - para seleccionar itens do menu direcção como indicada;
tecla MENU para confirmar su selecção.
Se estiver activado através da tecla MENU do lado direito do TV, apenas Sair
cancelar o menu.
TV
Configur.
Demo
Instalar
Sair
2
MENU ou digitais) para visualizar informação sobre o telecomando. A função normal da tecla não é executada.
vez na tecla para activar a função. Carregando na tecla segunda vez desactivará a uma pequena lista.
na lista. A lista desaparecerá automaticamente depois de 6 segundos ou carregue na tecla
AMP DVD/R TV SAT AUX
|
|
† |
v |
Select |
|
|
Ò ‡ |
π |
® |
|
|
º |
|
|
æ |
|
b |
|
® |
|
® |
OK |
® |
|
|
|
|
® |
|
S |
|
MENU |
+ |
|
+ |
V |
¬ |
P |
- |
|
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
i |
0 |
0 |
|
Active Control |
|
b |
h |
q |
ON/OFF |
Ambilight |
MODE |
BEspera
Carregue para ligar ou desligar o TV. A TV está desligada e uma lâmpada
xDemo Pixel Plus 2 Ligar/Desligar
•Premir para ligar ou desligar o modo Demo do Pixel Plus 2. No lado direito do ecrã liga-se o Pixel Plus 2.
•Premir mais tempo para visualizar a lista das opções digitais de regulação. Usar o cursor cima/baixo para seleccionar uma das regulações.Vidé também menu Imagem, opções Digital, pág. 11.
b Teletexto ligado/desligado p. 17
Teclas do cursor
Carregue nas teclas do cursor para cima/para baixo, para a esquerda/para a direita a fim de navegar através dos menus.
OK Prima esta tecla
•para activar a sua escolha nos menus.
•para a exibição da lista de programas.
MENU Menu principal ver p. 5
V para ajustar o volume.
¬ Para interromper o som ou para voltá-lo.
PSelecção dos canais de TV
Para percorrer os canais de TV e as fontes externas da lista favorita.
0/9 Teclas numeradas
Para escolher um canal de TV. Para um programa de dois dígitos, introduza o segundo dígito antes que desaparecer o traço. para passar imediatamente para um canal de TV seleccionado tendo só um dígito, mantenha premida a tecla numerada um pouco mais longament.
0 Smart surf / Temas NEXTVIEW
Com esta tecla poderá alternar entre 2 até 9 diferentes canais de TV ou fontes externas ou rapidamente seleccionar programas de TV se estiver transmitido NEXTVIEW com temas definidas.Veja Geral, Smart surf, p. 8.
Carregue na tecla OK ou espere até que o ecrã Smart surf desapareça.
3
bEcrã duplo
&Carregue na tecla b ou æ.
Carregue na tecla b para visionar o Teletexto ou Guia Teletexto na parte direita do ecrã.
é Carregue na tecla b para desligar ecrã duplo.
Selecção ecrã activo
Se for em imagem ecrã dual/teletexto, introduza o número de página desejado com as teclas numeradas ou a tecla -P+, depois carregue na tecla MENU, depois seleccione o ecrã esquerdo (com a bola azul no canto superior do ecrã).
Agora poderá seleccionar uma vista de ecrã compresso ou inteiro da imagem com a tecla q.
h Active control Ver p. 12.
qFormato imagem
Carregue repetidamente nesta tecla para seleccionar o formato de imagem: Auto format, Super zoom, 4:3, Ext. imagem 14:9, Ext. imagem 16:9, Zoom legendas ou Panorâmico.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Auto format |
|
|
Super zoom |
|
|
4:3 |
|
|
|
|
Ext.imagem 14:9 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ext.imagem 16:9 Zoom legendas |
|
Panorâmico |
|
|
|
Seleccionando Auto format, o ecrã será automáticamente preenchido, tanto quanto possível com a imagem.
Em caso de legendas na barra negra de fundo, Auto format permite visualizar as legendas.
Se estiver representado um logo do transmissor no canto da barra negra em cima, o logo desaparecerá da tela.
Super zoom remove as barras negras em lado de programas 4:3 com distorção mínima.
Nos modos Exp. imagem 14:9, Ext. imagem 16:9, Super Zoom ou Zoom legendas pode visualizar ou não legendas com o cursor para cima/para baixo.
Nota: Com sinais via DVI há menos formatos de imagem seleccionáveis.
Ambilight ver também pág. 13.
•ON/OFF (Ligar/Desligar): Premir para ligar ou desligar Ambilight.
•MODE (Modo): Premir repetidamente para seleccionar uma das regulações de luz ambiente pré-definidas.
Nota: Quando o TV está em modo de espera e se liga o Ambilight, o modo Ambilight fica activo. Nessa altura ficam menos modos disponíveis.
4
&Carregue na tecla MENU no telecomando para chamar o menu principal. Poderá sair do menu em qualquer momento carregando outra vez na tecla
MENU.
Nota: Se tiver ligado equipamento com Cinema Link, serão presentes mais itens
do menu.
Imagem Som Ambilight Vários
TV
Configur. Demo Instalar
é Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o menu de TV,
Configura o, Demo ou Instalar.
Utiliza o cursor para a esquerda/para a direita para seleccionar Imagem,
Som, Ambilight ou Vários.
Nota: Às vezes nem todos os itens de menu estão visíveis no ecrã (indicado por um cacho bolas azuis). Carregue no cursor para baixo para revelar todos os itens.
“Utilize o cursor para a esquerda / para a direita para selecionar um item do menu.
‘Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o controle que você deseja selecionar ou ajustar.
|
Nota: Itens |
|
disponíveis temporariamente ou não relevantes estão |
|
|
|||
|
apresentados em cor cinzento-claroe não podem ser seleccionados. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
menu instalação inclui os itens seguintes: |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||
|
Idioma |
País |
Instalação |
Instalação |
Nome |
Reposcionar |
Programas |
|
|
|
|
autom. |
manual |
programa |
|
preferidos |
Instalar
EasyLink
Se seu gravador de vídeo haja a função EasyLink, o idioma, o país e os canais disponíveis serão automaticamente transferidos ao gravador de vídeo durante a instalação.
idioma do menu e o país
Idioma
Instalar
English
..... Português
País
Instalar
Austria
Bélgica
Croácia
& Carregue tecla MENU no telecomando.
é Utilize o cursor para baixo para selecionar Instalar.
“Utiliza o cursor para a direita para selecionar Idioma. Siga as instruções na tela.
‘Utilize o cursor para cima / para baixo para selecionar o idioma da sua preferê e carregue na tecla OK para confirmar a sua selecção.
( Utilize o cursor para baixo para selecionar País.
§Seleccione o país onde se encontra agora localizado e carregue na tecla
OK.
Seleccione Outros quando não se adequar a nenhum dos países.
è Continue |
o menu Instalar. |
5
Instalação autom.
Instalar
Iniciar
e o país, poderá procurar e memorizar os canais de TV de duas maneiras diferentes: com (sintonizar canal por canal)
direita.
&Seleccione Instalação autom. no menu Instalar.
Nota: Todos os canais devem estar destrancados para a auto-programação. Se for pedido, introduza seu código PIN para destrancar todos os canais.
Veja TV, menu Vários, Trancar o TV, a p.14.
éCarregue o cursor para baixo.
Aparecerá a etiqueta opção de autoprogramação Iniciar.
“ Carregue o cursor para direita.
‘Aparecerá a mensagem Procura e visualizar-se-á o progresso da autoprogramação.
Se for detectado um sistema por cabo ou um canal de TV transmitindo ACI (Automatic Channel Installation), aparecerá uma lista de programas. Sem transmissão ACI, os canais são numerados de acordo com sua selecção de idioma e país. Poderá utilizar Reposicionar para alterar os números dos canais.Veja p. 7.
Pode acontecer que a empresa de TV por cabo ou o canal de TV apresente um menu de selecção da emissão. O plano e os itens serão definidos pela companhia ou pelo canal de TV. Faça a sua escolha com o cursor e carregue na tecla OK.
Instalação manual
Instalação manual
Instalar
Sistema
Programa
Procura
fino
Procurar e memorizar os canais de TV fazem-se canal por canal. Deverá respeitar todos e cada um dos passos do menu Instalação Manual.
& Seleccione Instalação manual no menu Instalar.
éCarregue o cursor para baixo. Siga as instruções na tela.
Nota: Procura ou selecção direta de um canal de TV
Se conhecer a frequência ou o número de canal C- ou S-, poderá marcá-los directamente com as teclas numeradas 0 a 9 (e.g. 048). Carregue no cursor para cima para continuar.
Repetir para procurar outro canal de TV depois de ter memorizado o canal de TV seleccionado.
6
Nome programa
Instalar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
VCR1 |
|
|
|
|
|
® Espaço |
® Apagar |
|||
|
|
|
|
BBC1 |
|
|
|
p π |
ABCDEFG |
123 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HIJKLMN |
456 |
|
|
|
|
|
BBC2 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPQRSTU |
789 |
|
|
|
|
|
CNN |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
TVE |
|
|
|
|
|
VWXYZ |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
..... |
|
|
|
|
|
® Trocar |
® Espec. |
||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pode alterar o nome guardado na memória ou atribuir um nome ao canal de TV que ainda não tenha sido introduzido. Um nome com até 5 caracteres ou números pode ser atribuído ao programa – números de 0 a 99 – e aos
&Seleccione Nome programa na menu Instalar e carregue no cursor para baixo.
éSeleccione o número de programa.
Nota: Manter premido o cursor para cima / para baixo para percorrer a lista de programas e para evitar que o TV sintoniza cada canal encontrado.
“Carregue no cursor para a direita. Aparecerá um teclado na tela.
Carregue no cursor para a direita para entrar no teclado. Carregue no cursor para cima / para baixo, para a esquerda / para a direita para selecionar o primeiro caráter e carregue em OK. Repita para cada caráter que você deseja introduzir.
Seleccione Espaço para introduzir um espaço; Apagar para eliminar o caráter realçado no nome introduzido; Trocar para visionar caracteres maiúsculos e minúsculos no teclado; Especial para visionar caracteres especiais no teclado. Carregue em OK para confirmar.
‘Carregue repetidamente no cursor para a esquerda quando tiver acabado nomear.
( Seleccione outro número de programa e repita os pontos “ a ‘.
Mudar a ordem da lista de programas
Reposicionar
Instalar
BBC1
TV1
CNN
ARD
NED 1
De acordo com a sua preferência, poderá alterar a ordem dos canais de TV memorizados.
& Seleccione Reposicionar na menu Instalar.
é Siga as instruções na tela.
Selecção de canais favoritos de TV
Programas preferidos
Instalar
BBC1 Sim
BBC2 Sim
TV1 Não
CNN Sim
ARD Sim
NED 1 Não
& Seleccione Programas preferidos na menu Instalar.
é Seleccione o seu número de programa com o cursor para cima/ para baixo.
“ Seleccione Sim ou Não com o cursor para direita.
‘Repita é e “ para todos os canais de TV ou fontes externas que você deseja mudar para canal de TV ou fonte externa preferido ou não.
7
Configuração
O menu de Configuração contém itens que controlam os ajustes das funções e características dos televisores, dos serviços e dos periféricos que possam estar ligados.
frequência do que a maior parte dos ajustes.
O menu Fonte permite você selecionar uma fonte.
O menu Descodificador permite você definir um ou mais números de programa como números de programa do descodificador.
Este menu permite você alterar vários ajustes que presumivelmente são configurados com menos frequência do que a maior parte dos ajustes
Carregue na tecla i no telecomando para obter informações sobre o item do menu seleccionado.
Fundo menu
Seleccione Sim ou Não para ligar ou desligar o menu de fundo.
Smart surf
& Seleccione Smart surf.
éCom o cursor para a esquerda/ para a direita, seleccione
•2 programas se você desejar a tecla 0 alternar entre o canal atual e o canal selecionado previamente,
•9 programas se desejar a tecla 0 chamar uma lista de até 9 canais que podem ser selecionados.
•Tema se quiser a tecla 0 de rapidamente seleccionar programas de TV se estiver transmitido NEXTVIEW com temas definidas.Veja p. 15.
Para adicionar/remover um canal ou fonte à lista de 9 programas:
Seleccione o canal ou a fonte que você deseja adicionar. Carregue na tecla 0 e carregue no cursor para a direita para adicionar/remover.
Se a lista já contiver nove canais/fontes, aquele em baixo da lista será eliminado.
Regulações fábrica
Para repor os ajustes da imagem e do som nos valores predefinidos na fábrica, mas manter os ajustes de instalação de canais.
Emissor NEXTVIEW
Seleccione uma emissora de TV que fornece dados NEXTVIEW. Como utilizar o NEXTVIEW, veja página 15.
OSD (On Screen Display)
& Seleccione OSD.
éSeleccione Normal para ativar a visualização continua do número do programa e a visualização extensa do canal de TV e informação do programa na tela. Mínimo para ativar a informação reduzida do canal.
Nota: Quando estiver ligado legenda, veja Vários, a p. 14, visualização do número do programa não é possível.
Título programa
Seleccione Título programa Sim ou Não.
Se seleccionar Sim, após a selecção de um programa de TV ou após premir a tecla i do telecomando, um canal de TV que emita teletexto poderá transmitir o nome do canal de TV ou o título do programa.
Se seleccionar Não, o título do programa só aparecerá depois de pressionar a tecla i e não após a selecção de um canal de TV.
8
Teletexto 2.5
Alguns transmissores oferecem a possibilidade de ver mais cores, outros cores de fundo e melhores imagens nas paginas teletexto.
& Seleccione Teletexto 2.5.
éCarregue no cursor para a direito para selecionar Teletexto 2.5 Ligado para aproveitar deste recurso.
“Carregue outra vez no cursor para a direito para selecionar Teletexto 2.5 Desligado se você gostar mais do plano neutro de teletexto. A selecção está de aplicação para todos os canais transmitindo teletexto 2.5.
Nota: Poderá levar alguns segundos antes da transmissão teletexto alterar para Teletexto 2.5.
Auto Surround
Às vezes um estação transmita sinais especiais para programas codificados Som envolvente.
Quando estiver ligado Auto surround, o TV irá automaticamente no melhor modo de som envolvente.
Subwoofer
Seleccionar Sim se tiver instalado um subwoofer externo.Ver Ligação de Equipamento Periférico, Ligação de Subwoofer Extra, pág. 20.
Introduzir/Mudar código
O recurso Trancar o TV (Veja TV,Vários, à p. 14) permite você trancar canais para impedir crianças assistir certas programas. Para assistir canais trancados, tem de introduzir um código de acesso. O item do menu Introduzir/Mudar código permite você criar ou alterar um número de identificação pessoal
(Personal Identification Number - PIN).
& Seleccione Intro./Mudar código.
éSe não existir um código, o item do menu está ajustado em Introduzir código.
Se já for introduzido um código anteriormente, o item do menu está ajustado em Mudar código. Siga as instruções na tela.
Importante: Esqueceu-se do código !
& Seleccione Mudar código no menu Geral e carregue no OK.
éCarregue no cursor para a direita e introduza o código de zerar 8-8-8-8.
“Carregue outra vez no cursor e introduza novo código pessoal de 4 dígitos. O código prévio é eliminado e o novo código é memorizado.
Fonte
Configur
EXT1
EXT2
EXT3
DVI-I
Side
Entrada central
Entr. vol. cent.
Esta menu permite você selecionar o periférico conectado a um das entradas externas.
&Carregue no cursor para a direita para entrar na lista de nomes dos periféricos conectados à entrada selecionada.
é Seleccione o aparelho periférico com o cursor para cima / para baixo.
Uma vez selecionado a fonte, p. ex. DVD, a fonte será automaticamente selecionada se o controle remoto estiver no modo DVD, veja a p. 3, e carregando na tecla v no telecomando.
Entrada central - Entrada vol. central
Se tiver conectado um receptor envolvente à TV, veja p. 20, os altifalantes da TV podem agir de altifalante de centro, tornando des-necessário um altifalante de centro em separo.
Seleccione Entrada central Ligado.
Se tiver seleccionado Ligado, poderá ajustar o volume do Centro utilizando o cursor para a esquerda/para a direita para corrigir as diferenças entre o nível do volume do receptor de áudio externo e o dos altifalantes.
Nota: Isso não se aplica em caso de um receptor Cinema Link surround.
9