PHILIPS 50PF9631D-37B User Manual

Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/usasupport le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L'enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne a www.philips.com/usasupport pour assurer :
* Preuve d'achat
* Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
* Bénéfices additionnels
L'enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offres­rabais spéciales.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la "famille!"
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de services sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière satisfaction.C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-
A l'usage du client Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l'arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
Ce symbole “d'éclair” s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre
appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les “points d'exclamation” ont pour but
d'attirer votre attention sur des
caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l'appareil afin d'éviter tout problème d'exploitation ou d'entretien.
Avertissement :Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et les objets remplis de liquide, comme des vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l'appareil.
CAUTION :To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
t
s
Visitez notre site sur le Web à http:w.philips.com/usasupport
Remarque pour les installateurs de système de câble :Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment,aussi près que possible du point d'entrée du câble.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur,une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre.La lame large, la troisième broche, est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10. Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11. Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot,
socle, trépied,support ou table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14. L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil,s'il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
15. Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales.Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
16. Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé ; ou
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
renversé à l'intérieur ;ou
C. L'appareil a été exposé à la pluie ; ou D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué ; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure, susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger,en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18. Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
être monté au mur ou au plafond,l'installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
installée loin des lignes électriques.
20. Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L'article 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au conducteur de terre. Voir la figure ci-dessous.
21. Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement :Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur le dessus de l'appareil.
22. MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la fuite
des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline, etc.).
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une période de temps prolongée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
ATTACHE DE TERRE
FIL D'ENTREE DE L'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE (
SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA TERRE
(SECTION NEC 810-21)
ATTACHES DE TERRE
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ELECTRIQUE
(NEC ART 250, PA RT H)
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
Avertissements relatifs à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Se préparer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Utilisation de la télécommande RC4403 . . . . . . . . . . . . 6
Mon contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Boutons du côté droit du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise en service du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Première installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Comment naviguer dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . 12
Recherche et mémorisation des chaînes
de télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation du menu Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utilisation des réglages du menu TV . . . . . . . . . . . . . . .23
Ajuster les réglages du menu Image . . . . . . . . . . . 24
Ajuster les réglages du menu Son . . . . . . . . . . . . .26
Régler le menu des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tirer profit de la lumière ambiante . . . . . . . . . . . .28
Commander les fonctions spéciales
des canaux de télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Guide de programmation électronique . . . . . . . . . . . . 34
Navigateur multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Faire les branchements vidéo et audio . . . . . . . . . . . . .38
Aperçu du panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aperçu du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Brancher :
un magnétoscope ou un lecteur DVD . . . . . . . . . 41
une enregistreuse ou tout autre
appareil A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
un enregistreur et un câblosélecteur
avec sortie RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
un récepteur satellite ou un câblosélecteur
avec sorties A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
une enregistreuse et un récepteur satellite
ou un câblosélecteur à sorties AV . . . . . . . . . . . . .45
un lecteur DVD ou tout autre accessoire
de source numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
un appareil au connecteur HDMI . . . . . . . . . . . . .48
un ambianceur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Enregistrement avec un magnétoscope . . . . . . . . . . . . 49
Sélectionner l’équipement branché . . . . . . . . . . . . . . . .50
Boutons pour les appareils AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Avant de téléphoner au service à la clientèle . . . . . . . .52
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Annexe 1 - Mise à niveau du logiciel du téléviseur
Philips avec une carte mémoire portative . . . . . . 54
Annexe 2 - Téléviseur Philips - Format diaporama
avec musique d’atmosphère . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Annexe 3 - Téléviseur Philips - Caméra numérique
et ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Annexe 4 - Questions liées au branchement de
périphériques à l’aide d’un connecteur HDMI . . . 59
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Renseignements sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sommaire
FR
1
Besoin d’aide ? Si vous ne trouvez pas de réponse à votre question dans ce mode d’emploi ou si la section « Avant de téléphoner au service clientèle » ne vous a pas aidé à résoudre votre problème de téléviseur,contactez le service consommateurs Philips de votre pays. Se reporter au document « World-wide guarantee » fourni. Avant de téléphoner au service d’aide de Philips au numéro 1-888-PHILIPS (744-5477), notez le modèle et le numéro de série complet de votre téléviseur,lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l’appareil ou sur l’emballage
Modèle : 42-50PF9631D/37 Numéro de série :
À propos de ce manuel de l’usager
Ce manuel contient toute l’information dont vous aurez besoin pour installer et faire fonctionner votre
nouveau téléviseur.
Veuillez suivre les instructions et lire les textes d’aide relatifs aux éléments de menu mis en surbrillance, qui
s’affichent dans le bas de l’écran.
N’insérez pas la fiche d’alimentation électrique dans une prise murale ou ne suspendez pas le téléviseur à un mur avant que tous les branchements ne soient faits.
Placez ou suspendez le téléviseur là où vous le désirez, mais assurez-vous que l’air peut circuler librement par les fentes de ventilation.Laissez un espace d’au moins 10 à 15 cm(4 à 6 po) autour du téléviseur pour la ventilation.
• Ne posez pas votre téléviseur sur un tapis.
• N’installez pas le téléviseur dans un espace confiné,
comme par exemple une bibliothèque ou toute unité murale similaire.
• Pour éviter toute situation peu sûre, aucune flamme
nue (par exemple des bougies allumées) ne doit être placée sur le téléviseur ou à proximité.
• Évitez toute exposition à la chaleur, aux rayons
directs du soleil et à la pluie ou à l’eau.
• L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites
d’eau ou des éclaboussures.
• Afin d’éviter tout endommagement du cordon
d’alimentation (AC) qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou d’électrocution, ne placez jamais le téléviseur sur le cordon.
Ne pas toucher, frapper ou frotter l’écran avec quoi que ce soit de dur, ce qui pourrait rayer et abîmer l’écran de façon permanente.
Ne pas frotter l’écran avec un chiffon contenant un produit chimique. Ne pas toucher l’écran avec les mains nues ou avec un tissu gras (certains cosmétiques sont dangereux pour l’écran). Débranchez le téléviseur avant tout nettoyage. Lorsque la surface devient poussiéreuse, essuyez-la légèrement avec du coton absorbant ou un autre matériau doux. N’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool sous peine de dommages chimiques. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol.Essuyez toutes gouttes (eau ou salive) éventuellement projetées sur l’écran le plus rapidement possible. Les laisser en contact prolongé avec l’écran entraînera des déformations et un estompage des couleurs.
L’installation du téléviseur requiert des compétences spécifiques et ne doit être effectuée que par du personnel qualifié. N’essayez pas de l’effectuer vous­même. Philips décline toute responsabilité en cas de montage incorrect ou susceptible de causer un accident ou des blessures.Vérifiez si le montage mural est suffisamment solide pour satisfaire aux normes de sécurité.
Ce téléviseur comporte l’interface de montage VESA (non inclus) et est VESA compatible grâce aux quatre (4) goujons VESA fournis pour insértion à l’arrière du téléviseur.
2
FR
Généralités
Soin de l’écran
Attention
Avertissements relatifs à la sécurité
Montage mural du téléviseur
Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du téléviseur
Une caractéristique des écrans au plasma est que l’affichage prolongé d’une même image peut entraîner la permanence d’une post-image à l’écran. C’est ce que l’on appelle les images rémanentes. L’utilisation normale du téléviseur est celle qui consiste à afficher des images en mouvement constant et à changer des images qui remplissent l’écran.
Exemples d’images stationnaires (cette liste n’est pas exhaustive,vous pouvez expérimenter d’autres cas de figure) :
Menus TV
;
Barres noires
: Lorsque des barres noires apparaissent sur la gauche et la droite de l’écran, il est recommandé
de passer à un format d’image qui remplit tout l’écran ;
Logo des chaînes TV
: Ces derniers présentent un problème s’ils sont lumineux et statiques.Les graphiques
en mouvement ou à faible contraste sont moins susceptibles d’accélérer le vieillissement inégal de l’écran;
Vitrophanies boursières
: présentées dans le bas de l’écran du téléviseur ;
Logos des chaînes d’achats et affichage des prix
: lumineux et affichés en permanence ou de façon répétée au même endroit sur l’écran du téléviseur. D’autres exemples d’images fixes sont les logos, les images d’ordinateur,marotta l’affichage de l’heure, le télétexte et les images affichées en mode 4:3, les images ou les caractères statiques, etc.
Remarques :
- Régler le contraste et la lumière lors de la visualisation.
- Une image rémanente ne disparaîtra jamais complètement une fois apparue.
3
FR
Avant d’installer le téléviseur ou de le suspendre au mur, branchez d’abord les accessoires. Se reporter à la rubrique « Faire les branchements vidéo et audio » à la page 38.
Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre téléviseur. Se reporter à la rubrique « Faire les branchements vidéo et audio » à la page 38.
AV1 peut recevoir les branchements YPbPr,VIDEO,S-VIDEO, RGB-HV et L/R Audio, AV2 peut recevoir les branchements VIDEO,S-VIDEO et L/R Audio, AV3 peut recevoir les branchements YPbPr, HDMI 1 et 2 peut recevoir les branchements audio et vidéo numériques, Côté peut recevoir les branchements VIDEO,S-VIDEO, L/R Audio et USB, Service UART : Utilisation réservée au personnel de service autorisé.
Note à l’intention des installateurs/intégrateurs : Ne branchez pas le RS232 sans dispositif de décalage de niveau.
Formats vidéo supportés : 480i, 480p, 720p, 1080i.
Se préparer
Avertissement : Ne pas insérer la fiche d’alimentation dans l’alimentation principale dans le bas du
téléviseur et dans une prise murale avant que tous les branchements ne soient faits.
LPrH
RPbV
Y
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
UART
SERVICE
HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
LPrH
RPbV
Y
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
UART
SERVICE
HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
Avertissement : Débranchez toutes les sources d’alimentation avant de faire des connexions.
Avant de débuter
Aperçu du panneau arrière de connexions
Se préparer (suite)
Se brancher au téléviseur
FR
4
Votre téléviseur numérique Philips vous permettra d’écouter des émissions en format numérique directement à partir du câble ou en mode de réception d’antenne. Branchez-vous directement au téléviseur, au câblosélecteur ou au récepteur satellite.
• Directement au téléviseur (vous ne serez pas en mesure
de capter des chaînes de télévision payante)
1. Branchez le signal de câblodistribution ou le signal d’antenne au
CÂBLE/À L’ANTENNE 75 Ω x dans la partie inférieure du téléviseur.
2. Reportez-vous à la page 14 pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes.
• Par l’entremise d’un câblosélecteur ou d’un
récepteur satellite
1. Laissez le câble de téléviseur de votre résidence dans le câblosélecteur (ou le récepteur satellite).
2. Branchez le boîtier décodeur (ou récepteur satellite) à l’arrière du téléviseur en utilisant l’option de la meilleure connexion. Se reporter à la rubrique « Faire les branchements vidéo et audio » à la page 38.
3. Sélectionnez la source en utilisant le bouton AV+ de la télécommande.
4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
Pour obtenir de plus amples renseignements,veuillez vous reporter au manuel du câblosélecteur (ou du récepteur satellite).
Remarques :
- Les organismes de télédiffusion passent actuellement de l’analogique au numérique. Du coup, il arrive fréquemment qu’un télédiffuseur diffuse deux chaînes, l’une analogique et l’autre numérique.
- Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
ANTENNA
75
o
CABLE
LPrH
RPbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
Cable box / SAT
VIDEO
AV2 :
L + R + VIDEO
ANTENNA
75
o
CABLE
OUTIN
SIGNAL
SPLITTER
2
3
1
44
- Pour brancher une caméra, un caméscope ou une console de jeux, se reporter à la rubrique « Faire les branchements vidéo et audio », à la page 39.
- Pour brancher des écouteurs, se reporter à la rubrique « Faire les branchements vidéo et audio », à la page 39.
- Pour brancher un dispositif USB, se reporter à la rubrique « Navigateur multimédia »,à la page 35.
USB
Aperçu du panneau latéral de connexions
Se préparer (suite)
FR
5
Avertissement : assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur l’étiquette à l’arrière du téléviseur. Communiquez avec votre vendeur local si la tension d’alimentation est différente.
< Insérez le cordon d’alimentation fourni dans l’alimentation
principale dans la partie inférieure du téléviseur et dans la prise murale.
Télécommande
< Introduisez les deux piles fournies (Type R6-1,5V).
Assurez-vous que les extrémités (+) et (-) des piles sont correctement alignées (repère à l’intérieur du boîtier).
Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée.
Remarques :Visualisation de programmes de télévision par câble ne nécessitant pas le câblosélecteur
Étant donné que vous avez connecté le signal TV par câble directement au syntoniseur du téléviseur,vous pouvez aussi regarder des programmes en clair en vous syntonisant simplement sur la chaîne voulue.Vous devez toutefois utiliser au préalable la Programmation auto pour mémoriser les chaînes dans le téléviseur. Se reporter à la page 14. Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
Branchement de l’alimentation principale
FR
6
POWER
Appuyez pour allumer/éteindre le téléviseur ou pour le mettre en position de veille.
TÉLÉVISEUR Appuyez ici pour sélectionner le mode TV.
DVD STB VCR AUX
Appuyez pour sélectionner l’un des modes système dans lesquels la télécommande peut être utilisée.
DEMO Demo on/off
Se reporter à la page 13.
Boutons colorés
Les boutons colorés s’affichent à l’écran lorsque des fonctions y sont associées.
MY CONTENT / OPTION
Pour ouvrir et fermer le menu d’accès rapide qui contient quelques options utilisées fréquemment, par exemple Sous­titres codés, Format d’image, ...
GUIDE
Pour ouvrir et fermer le guide de programmation électronique. Se reporter à la section Guide de programmation électronique, à la page 34.
Boutons du curseur
Appuyez sur les boutons haut/bas et gauche/droite du curseur pour naviguer dans les menus.
OK - Permet d’activer un réglage
- Permet d’afficher la liste des chaînes mémorisées (conformément à la sélection effectuée en mode Installation - Antenne ou Câble, à la page 14).
- Débute la lecture du contenu affiché par le navigateur multimédia, à la page 35.
MENU Marche/Arrêt menu Réglages.Se reporter à la page 12.
FAV Permet d’afficher la liste des chaînes préférées.
Utilisation de la télécommande RC4403
GUIDEGUIDE
MY CONTENTMY CONTENT
FORMATFORMAT
POWERPOWER
FAVFAV
CHVOL
MUTEMUTE
SOURCESOURCE
-
INFO PIP A/CH
.
.
.
.
Attention : Un téléviseur n’est jamais complètement hors tension à moins d’être débranché de la prise murale.
Attention : Cette télécommande ne peut pas être programmée pour faire fonctionner des appareils connexes.
Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions,une petite liste sera affichée.Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur
OK pour la faire disparaître immédiatement.
Remarque : Si nécessaire, vous pouvez ajuster la position de
l’image au centre de l’écran à l’aide du curseur gauche/droit.
FR
7
VOL Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
MUTE
Permet de couper/rétablir le son.
CH Sélection des chaînes
- Permet de naviguer dans les chaînes de télévision ou les sources enregistrées et marquées dans la liste des chaînes favorites (se reporter à la page 33) ;
- Permet de naviguer rapidement dans la liste des menus ;
- Permet de mettre le téléviseur sous tension à partir du mode de veille ;
- Pour choisir entre les chaînes de télévision par antenne ou par câble, vous devez d’abord effectuer votre sélection dans le menu Réglages ; se reporter à la page 14.
Boutons numériques
Permet de sélectionner une chaîne de télévision.
AV/SOURCE Appuyez de manière répétée afin de sélectionner
AV1, AV2 ,AV3, HDMI,Side ou Chaînes de télévision
en mode TV, en fonction du branchement des périphériques (page 38).
- Tapez le tiret (-) pour les chaînes numériques.
Ambilight
- Ambilight : Permet de mettre sous tension ou hors tension le mode « Ambilight ». Pour les réglages de l’éclairage ambiant, se reporter aux menus TV, Éclairage ambiant, à la page 28.
- MODE : Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour basculer entre les divers modes d’éclairage ambiant.
Ò‡π†® Boutons pour les appareils AV
Se reporter à la rubrique « Boutons pour les appareils AV », à la page 50. Se reporter à la rubrique « Boutons de fonction du navigateur multimédia », à la page 37.
INFO
Affichage d’informations :Appuyez pour afficher (si disponibles) les informations de la chaîne et du programme sélectionnés ou de l’appareil accessoire.
PIP HDMI Deux écrans/PIP. Se reporter à la page 17
Permet d’écouter simultanément une source diffusée et HDMI.
A/CH
Appuyez sur ce bouton pour basculer de la chaîne actuellement visualisée à la chaîne visualisée précédente et vice versa.
Utilisation de la télécommande RC4403 (suite)
GUIDEGUIDE
MY CONTENT
FORMAT
POWERPOWER
FAVFAV
CHVOL
MUTEMUTE
SOURCESOURCE
-
INFO PIP A/CH
.
.
.
.
Remarque : Vous n’avez pas à reprendre l’installation après avoir cherché et enregistré les chaînes de télévision disponibles.
FORMAT
Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles (en fonction du signal reçu). Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage :Automatique, Panoramique, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 Sous-titres, Plein écran.
Automatique a pour effet d’agrandir l’image afin qu’elle remplisse l’écran au maximum. Panoramique supprime les barres noires sur les côtés des programmes 4:3 avec une distorsion minimale. En mode Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 ou Super zoom,vous pouvez afficher les sous-titres avec le curseur haut/bas.
Utilisation de la télécommande RC4403 (suite)
FR
8
GUIDEGUIDE
MY CONTENTMY CONTENT
FORMATFORMAT
POWERPOWER
FAVFAV
CHVOL
MUTEMUTE
SOURCESOURCE
-
INFO PIP A/CH
.
.
.
.
Automatique
Panoramique
4:3
Ext.image 14:9 Ext.image 16:9 16:9 sous-titre
Plein écran
Remarque :Avec des sources HD tous les formats d’image ne sont pas disponibles.
Utilisation du bouton MY CONTENT/OPTION FR
9
Le bouton MY CONTENT/OPTION vous permet d’afficher le menu d’accès rapide qui vous amène directement à certaines fonctions et options de menu.
1. Appuyez sur le bouton MY CONTENT/OPTION.
> Le menu d’accès rapide s’affiche alors.
2. Appuyez sur le curseur haut/bas pour sélectionner un élément du menu.
3. Appuyez sur le bouton OK pour passer à l’élément du menu sélectionné dans le menu TV (à l’exception de l’option horloge).
4. Utilisez les boutons du curseur pour faire une sélection.
Le menu de l’écran « Mon contenu » (et le navigateur de contenu multimédia sous-jacent) devrait contenir l’ensemble des informations, services et applications susceptibles de vous intéresser.
1. Sélectionnez Mon contenu et appuyez sur le curseur droit. > Le menu « Mon contenu » s’affiche.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas du curseur pour changer l’élément mis en surbrillance dans la liste des éléments de menu.
3. Appuyez sur le bouton droit du curseur pour « descendre » davantage dans la structure de menu.
• Télévision :
- Menu TV Ce menu vous permet d’accéder au menu «
Réglages ». Se reporter à « Comment naviguer dans les menus », à la page 12.
- Chaînes de télévision vous amène à la liste des chaînes de
télévision ; le panneau de gauche présenté contiendra les numéros des chaînes analogiques, les numéros des chaînes en une partie et les numéros des chaînes principales dans le cas de chaînes numériques en deux parties. Celui de droite contiendra les sous-chaînes associées à la chaîne principale mise en surbrillance dans le panneau de gauche. Si aucune sous-chaîne n’est associée à la chaîne couramment sélectionnée dans le panneau de gauche, le panneau de droite restera vide.
• Multimédia :
Le navigateur multimédia vous donne accès au navigateur multimédia. Il vous permet d’afficher vos propres fichiers multimédia. Le mode multimédia n’est présent que lorsqu’un dispositif USB est branché au téléviseur. Se reporter à Navigateur multimédia,à la page 35.
GUIDEGUIDE
MY CONTENTMY CONTENT
FORMAT
POWER
FAV
FAV
. .
MY CONTENTMY CONTENT
Remarque :Les éléments de menu numériques ne seront accessibles que lorsqu’il s’agit d’une diffusion en format numérique.
Mon contenu
Télévision
Multimédia
Menu TV
Chaînes de télévision
Accès rapide
Mon contenu
(Dé)cocher
Langue son numérique
Sous-titres codés
Format d’image
Egaliseur
Format PIP
Horloge
FR
10
Mon contenu (suite)
Sélectionner/Désélectionner
Vous permet d’ajouter ou de supprimer des chaînes de télévision de la liste de vos chaînes préférées.
1. Sélectionnez Sélectionner/Désélectionner.
2. Appuyez sur le bouton OK. > L’icône
4 apparaît pour indiquer que la chaîne sélectionnée
a été ajoutée à la liste des chaînes préférées.
3. Répétez la procédure pour désélectionner une chaîne sélectionnée précédemment.
Langue audio numérique
Se reporter à « Utilisation des réglages du menu TV », « Ajuster les réglages du menu Son », à la page 27.
Sous-titres codés
Se reporter à « Utilisation des réglages du menu TV », « Ajuster les réglages du menu Fonctions », à la page 27.
Format d’image
Se reporter à « Utilisation des réglages du menu TV », « Ajuster les réglages du menu Image », à la page 25, ou à « Utilisation de la télécommande », bouton « Format », à la page 8.
Égaliseur
Se reporter à « Utilisation des réglages du menu TV », « Ajuster les réglages du menu Son », « Auto son », à la page 26.
Format PIP
Se reporter au menu « Configuration », « Ajuster les préférences image/son », à la page 17.
Horloge
Permet d’activer/désactiver l’affichage de l’horloge à l’écran.
Remarque : Appuyez sur le bouton
FAV
sur la télécommande
pour afficher la liste des chaînes préférées.
Accès rapide
Mon contenu
(Dé)cocher
Langue son numérique
Sous-titres codés
Format d’image
Egaliseur
Format PIP
Horloge
FR
11
Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le côté droit du téléviseur. Appuyez sur l’interrupteur B pour mettre le téléviseur sous tension (ON).
Le bouton MENU peut être utilisé pour « appeler » le menu Réglages sans la télécommande.
Utilisez :
- Les boutons VOLUME + et --, ainsi que les boutons PROGRAM/CHANNEL +/- pour sélectionner les éléments du menu ;
- puis le bouton MENU pour confirmer la sélection.
Remarque : Lorsque le menu est activé par le biais du bouton MENU situé sur le côté droit du téléviseur, seule la fonction Sortie permet de le faire disparaître. Naviguez vers Sortie et appuyez sur le bouton
MENU.
Boutons sur le côté droit du téléviseur
VOLUME
PROGRAM/CHANNELMENU POWER
B
Remarques :
- Dès que vous aurez terminé la procédure d’installation initiale, vous pourrez accéder aux écrans du menu Réglages.Se reporter à la page 12.
- Si le téléviseur a déjà été installé ou que vous souhaitez modifier les réglages de l’installation initiale, reportez-vous à la rubrique « Comment naviguer dans les menus »,à la page 12.
Installation initiale
1. Après un premier écran de présentation, il vous est demandé de sélectionner votre langue pour les menus à l’écran du téléviseur. (La langue du texte du titre et des informations affichées change continuellement.)
2. Appuyez sur le curseur haut/bas pour mettre la langue de votre choix en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton OK.
4. Suivez les instructions à l’écran.
Mise sous tension du téléviseur
< Appuyez sur l’interrupteur B du côté droit du téléviseur.
> Un voyant s’allume sur l’avant du téléviseur.
< Appuyez sur le bouton +CH- ou sur le bouton POWER B de
la télécommande.
Remarque : La toute première fois (uniquement la première fois) où vous mettre le téléviseur sous tension,vous verrez un écran de bienvenue suivi de la procédure d’installation. Reportez-vous à la rubrique « Installation initiale » ci-dessous.
Des instructions, des textes d’aide et des messages s’affichent sur votre téléviseur lorsque vous utilisez les menus ou essayez d’effectuer une opération. Veuillez suivre les instructions et lire les textes d’aide qui s’affichent relatifs à l’élément mis en surbrillance. Les boutons de couleur font référence aux différentes opérations qui peuvent être effectuées pour le périphérique activé.Appuyez sur le bouton de couleur correspondant de la télécommande pour effectuer l’opération demandée.
1. Appuyez sur le bouton MENU sur la télécommande > Le menu Réglages apparaît à l’écran.
Ce menu vous permet d’accéder aux réglages et aux préférences et de les modifier.
- TV vous permet de sélectionner vos réglages préférés au
niveau de l’image, du son et de l’éclairage ambiant.
- Configuration vous permet de contrôler les réglages de
fonctions TV spéciales, des caractéristiques et des périphériques.
- InstallationVous permet
• de sélectionner la langue du menu ;
• de rechercher et de mémoriser les chaînes de télévision ;
• de procéder à une installation de base des chaînes numériques ATSC ;
• de mettre à niveau le logiciel du téléviseur.
- DémoVous permet de vous familiariser avec les fonctions
dont est doté le téléviseur.
2. Utilisez le curseur dans le sens haut/bas pour mettre en surbrillance et sélectionner une option de menu dans le panneau de gauche. > Le panneau de droite indique le contenu de l’option de menu
mise en surbrillance sur le panneau de gauche.
3. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le panneau droit. > Le contenu du panneau de droite passe dans le panneau de
gauche et le panneau de droite indique le contenu de la nouvelle option mise en surbrillance dans le panneau de gauche.
Généralités :
- Appuyez sur le bouton OK sur l’option de menu mise en évidence
pour l’activer et fermer le menu.
- Appuyez sur le curseur gauche pour remonter d’un niveau dans le menu.
- Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le menu « Réglages ».
Comment naviguer dans les menusFR
12
GUIDEGUIDE
MY CONTENT
FORMAT
FORMAT
POWER
FAVFAV
CHVOL
MUTEMUTE
.
.
.
.
Introduction
Remarque :Tous les éléments du menu ne sont pas toujours
visibles à l’écran. Utilisez le curseur bas pour les faire apparaître tous.
Remarque : Ce menu peut également être fermé en appuyant sur un des boutons colorés (s’il y en a) relatifs à des opérations exécutables.
Remarque : Dans certains cas,il est important de pouvoir visualiser l’image pendant les réglages. Dans ce cas, lorsque le panneau de droite est en surbrillance, les autres options de menu sont masquées. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le curseur gauche, les éléments de menu masqués réapparaissent et le panneau de gauche est de nouveau mis en surbrillance.
Info
Réglages
TV
Image Son Ambilight Options Chaînes
TV
Configuration Installation Démo Sortir
Info
TV
Réglages
Image
Auto image Contraste Lumière Couleur Définition Température coul..
.......
Image
Son Ambilight Options Chaînes
Comment naviguer dans les menus Réglages (suite)
FR
13
Le menu Démo permet à l’utilisateur de se familiariser avec les fonctions dont est doté son téléviseur.
1. Sélectionnez Démo dans le menu Réglages et appuyez sur le
curseur droit.
2. Mettez en surbrillance la démo de votre choix à l’aide du curseur haut/bas.
3. Appuyez sur OK pour lancer la lecture du démo mis en surbrillance.
4. Appuyez sur le bouton de couleur verte pour exécuter automatiquement tous les démos en séquence. Appuyez sur le bouton de couleur rouge pour interrompre la fonction d’exécution automatique. Appuyez à nouveau sur le bouton de couleur rouge pour quitter le mode démo et revenir au mode « TV ».
Recherche et mémorisation des chaînes de télévision
Menu « Installation »
Ce menu vous permet d’ajuster les réglages relatifs à l’installation des chaînes de télévision.
1. Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande. > Le menu Réglages apparaît.
2. Sélectionnez Installation et appuyez sur le curseur droit.
Sélectionnez la langue
1. Sélectionnez Langue et appuyez sur le curseur droit.
> Une liste des langues disponibles s’affichera.
2. Sélectionnez la langue et appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
3. Passez au menu Installation.
Remarques :
- Le démo sélectionné est lu à une seule reprise.
- Les démos ne requièrent pas l’intervention de l’utilisateur si ce n’est que pour leur lancement.
Démo
Conseil :Vous n’avez besoin de cette rubrique que si vous souhaitez modifier les réglages d’installation.
Info
Réglages
Démo
Ambilight Pixel Plus Active Control
TV Configuration Installation
Démo
Sortir
Info
Réglages
Installation
Langue Programmation aut. Installation chaîn.. Mise à niveau log..
TV Configuration
Installation
Démo Sortir
Après avoir sélectionné la langue, il est maintenant possible de rechercher et de mémoriser les chaînes de télévision.
1. Sélectionnez Programmation automatique dans le menu «
Installation ».
2. Appuyez sur le curseur droit.
3. Appuyez sur le bouton OK.
4. Sélectionnez Câble ou Antenne dans le menu « Installation ». > Lorsque vous sélectionnez Antenne, le téléviseur
détectera les signaux d’antenne et recherchera les chaînes de télévision hertziennes (NTSC et ATSC) disponibles dans votre zone.
> Lorsque vous sélectionnez Câble le téléviseur détectera les
signaux émis par votre câblopérateur et recherchera les chaînes de télévision par câble (NTSC,ATSC, QAM modulé) disponibles dans votre zone.
5. Appuyez sur le bouton correspondant de couleur verte sur la télécommande pour « suivant ».
6. Appuyez sur le bouton correspondant de couleur rouge sur la télécommande pour start afin de lancer la programmation automatique. > L’écran de menu affiché est remplacé par la progression de
l’opération de programmation automatique. La barre de progression indique le nombre de chaînes de télévision analogiques et numériques trouvées.
> Une fois la Programmation automatique terminée, un
message confirmant la bonne fin de l’opération s’affiche et le téléviseur bascule sur la première chaîne de télévision installée.
Recherche et mémorisation des chaînes de télévision (suite)
FR
14
Mémorisation des chaînes de télévision
Remarque :Assurez-vous de vous être enregistré
correctement auprès de votre fournisseur de TV par câble et d’avoir branché correctement l’équipement.
Remarque : Déverrouillez toutes les chaînes pour pouvoir procéder à la programmation automatique. Si nécessaire, introduisez votre code.Se reporter à la section Menu préférences, sous Réglages, menu TV, à la page 20.
Remarques :
• Lorsque vous avez verrouillé les chaînes de télévision au début de la programmation automatique, un message vous demandant d’entrer votre code s’affiche afin de compléter la programmation automatique.
• En cas d’interruption, les informations à jour des chaînes sont conservées ainsi que celles des anciennes informations sur les chaînes.
• La programmation automatique en arrière-plan n’est effectuée que lorsque le téléviseur est mis sous tension.
• Pour les chaînes ATSC, les informations sur les chaînes ne sont mises à jour que pour la chaîne ATSC sur laquelle vous êtes couramment syntonisé.
• Une fois la recherche de toutes les chaînes de diffusion par câble ou antenne effectuée, elles sont mises en mémoire.
Info
Installation
Réglages
Programmat. auto
Démarrer
Langue
Programm. auto
Installation chaï... Mise à niveau log.
Mode installation
Télévision
Veuillez sélectionner
votre mode
d’installation
Antenne
Câble
Précédent Suivant
Recherche et mémorisation des chaînes de télévision (suite)
FR
15
Chaînes disponibles :
- Câble (NTSC analogique ou MAQ numérique) :max. de 1 à 135
- Terrestre (NTSC analogique ou ATSC numérique) :max. de 2 à 69
Si une chaîne syntonisée ne figure pas déjà dans la carte des chaînes maîtresses, le téléviseur essaiera de syntoniser la chaîne qui sera ensuite ajoutée à la carte. Si la chaîne n’est pas acquise, un message indiquant qu’elle n’est pas disponible s’affichera.
Lorsque vous vous syntonisez sur une sous-chaîne audio ne diffusant que du son, le message Audio only s’affiche.
Syntonisation des chaînes
Important : Dès que l’installation des chaînes de télévision est
terminée, vous devez faire une sélection dans le menu d’installation entre « Antenne » et « Câble » selon que vous désirez regarder des chaînes de télévision diffusées par antenne ou par câble. Remarque : Ne lancez pas la programmation auto ; appuyez plutôt sur le bouton rouge.Appuyez ensuite sur le bouton
MENU
. Si vous utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux, n’oubliez pas de placer l’interrupteur à la position correspondante.
Remarques :
- Sélection de sous-chaînes
Les nouvelles normes appliquées en diffusion numérique font qu’il est maintenant possible de recevoir plusieurs chaînes sous un seul numéro de chaîne principal qui peut être sélectionné en appuyant sur le numéro à accès direct de la télécommande.
- Délai de sélection des chaînes numériques
Compte-tenu de la complexité de la syntonisation de la programmation des sous-chaînes numériques, le temps nécessaire pour sélectionner et afficher une chaîne numérique pourra être légèrement supérieur à ce à quoi l’utilisateur est habitué (avec les chaînes analogiques). Les chaînes numériques peuvent fournir des informations sur les émissions et le système, qui doivent être traitées avant l’affichage de la chaîne sélectionnée.
Recherche et mémorisation des chaînes de télévision (suite)
FR
16
Installation chaîne faible
Vous permet d’optimiser la qualité du signal des chaînes ATSC faibles en ajustant manuellement l’antenne. Cette option est uniquement disponible pour les chaînes de télévision installées par le biais du branchement d’une antenne (voir page 4).
1. Sélectionnez une chaîne dans la liste affichée des chaînes de télévision (en mode antenne).
2. L’intensité du signal s’affiche et est mise à jour au fur et à mesure que vous faites tourner l’antenne.
Comment mettre à niveau le logiciel du téléviseur
Ce menu vous permet de mettre à niveau le logiciel de votre téléviseur en utilisant un périphérique USB.
Le périphérique USB doit avoir l’image (et la structure) appropriée ; cette dernière est disponible sur le site web www.philips.com/support. Pour savoir comment télécharger une nouvelle version du logiciel sur votre périphérique de mémoire portatif,reportez­vous à l’Annexe 1,à la page 54.
Info
Réglages
TV Configuration
Installation
Démo Sortir
Info
Réglages
TV Configuration
Installation
Démo Sortir
Installation
Langue Programmat. auto
Installation chaîne..
Mise à niveua log...
Installation
Langue Programmat. auto Installation chaîne..
Mise à niveua log...
Utilisation du menu Configuration
FR
17
1. Appuyez sur le bouton MENU.
2. Sélectionner Configuration avec le curseur bas et appuyez sur le curseur droit pour sélectionner le menu « Préférences ».
3. Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour sélectionner Préférences image/son.
4. Appuyez encore une fois sur le curseur droit pour entrer dans le menu Préférences image/son.
Régler les préférences image/son
Format PIP
Ce menu vous permet de sélectionner le format préféré (PIP ou Deux écrans) qui peut ensuite être affiché en basculant le bouton PIP sur la télécommande de la position Marche à Arrêt (marche/arrêt).
1. Sélectionnez Format PIP.
2. Appuyez sur le curseur droit.
3. Sélectionnez PIP ou Deux écrans à l’aide du curseur haut/bas. Ainsi,lorsque le bouton PIP est enfoncé sur la télécommande et que
- PIP est sélectionné, le téléviseur affiche une vidéo en plein
écran surmontée d’une fenêtre PIP de vidéo.
- Lorsque l’option Deux écrans est sélectionnée, le téléviseur
divise l’écran en deux fenêtres de taille identique.
4. Appuyez sur le curseur gauche/droit pour mettre en surbrillance la fenêtre PIP ou l’écran gauche/droit en mode « Deux écrans ».
5. Appuyez sur le bouton -CH+ pour changer la chaîne diffusée ou sur le bouton AV pour changer la source HDMI dans l’écran mis en surbrillance.
Ce menu est utilisé pour commander la configuration des fonctions TV spéciales, des caractéristiques et des périphériques.
Le menu Préférences vous permet de modifier des réglages utilisés occasionnellement. Le menu Source vous permet de sélectionner une source. Le menu Horloge vous permet d’utiliser votre téléviseur comme une horloge. Cette configuration est requise pour le fonctionnement approprié de la fonction « Verrouiller après ».
Définir vos préférences
Remarques : Format PIP :
Les formats PC via HDMI seront toujours affichés en mode plein écran.
Remarque :Audio seul. joue à partir du dispositif principal lorsque PIP a été sélectionné, ou de l’écran de gauche lorsque « Deux écrans » est sélectionné.
Rappel : a fonction Deux écrans/PIP, ou HDMI PIP, est une fonction utilisée pour regarder simultanément une diffusion et une source HDMI.
• La diffusion peut être analogique, numérique, par câble ou par antenne.
• Un appareil HDMI externe (DVD,DVD-R,câblosélecteur, récepteur A/V,...) doit être branché à
HDMI 1
ou
HDMI 2
.
Info
Réglages
TV
Configuration
Installation Démo Sortir
Configuration
Préférences Source Horloge
Info
Configuration
Réglages
Préférences
Préfér. image/son Options préférent... Menu préférences Rétablit réglages AV
Préférences
Source Horloge
FR
18
Utilisation du menu Configuration (suite)
Définir la position de l’écran PIP
1. Appuyez sur le curseur droit pour mettre en surbrillance l’écran PIP.
2. Appuyez sur le bouton rouge de la télécommande pour sélectionner Position.
3. Servez-vous des touches du curseur pour définir la position de l’écran PIP.
Auto surround
Il arrive que les télédiffuseurs transmettent des signaux spéciaux pour les programmes codés en son surround. > Si Auto surround On est sélectionné, le téléviseur passe
automatiquement au meilleur mode de son surround.
Réglage des options préférentielles
Service sous-titres
Vous permet de sélectionner les niveaux du service Sous-titres de télédiffusion analogique à afficher. Les sous-titres codés vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran TV. Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des ‘boîtes de texte’ à l’écran pour afficher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision. Les sous-titres codés apparaissent à l’écran durant les télédiffusions à sous­titres.
1. Sélectionnez Service sous-titres.
2. Appuyez sur le curseur droit.
3. Sélectionnez le Service sous-titres désiré :
> CC 1, 2,3 ou 4
Dialogue (et descriptions) des actions d’un programme de télévision à sous-titrage codé à l’écran. En général, CC 1 est le mode le plus utilisé.CC 2 peut être utilisé pour des langues alternatives si elles sont transmises.
> T 1, 2,3 ou 4
Souvent utilisés comme guide de chaînes, horaires, affichage d’informations sur les émissions sous-titrées, nouvelles,
météo et bourse. Les services de sous-titrage codé ne sont pas tous utilisés nécessairement par une chaîne de télévision lors de la transmission d’une émission sous-titrée.
4. Reportez-vous à Sous-titres codés, dans le menu TV, Fonctions (page 27) pour activer ou désactiver le mode de sous-titrage.
Remarque : Si aucune action n’a été sélectionnée,les boutons de fonction dans le bas de l’écran disparaîtront après quelques secondes.
Info
Préférences
Réglages/Configuration
Préférences imag..
Format PIP Auto surround
Préfér. image/son
Options préférent.. Menu préférences Rétablit réglages..
Info
Préférences
Réglages/Configuration
Options préférent.
Service sous-titres Opt. sous-titres nu.. Serv. sous-titres nu. Table de cotes télé..
Préfér. image/son
Options préférent.
Préférences menu Rétablit réglages AV
Remarques :
- Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous-titrage codé répondant aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des règlements de la FCC.
- L’orthographe et la grammaire des sous-titres ne sont pas toujours parfaites.Toutes les émissions de télévision et toutes les publicités de produits ne sont pas conçues pour être diffusées avec des informations de sous-titrage. Consultez les listes d’émissions de télévision de votre zone pour connaître les chaînes de télévision proposant des émissions sous-titrées et les horaires de diffusion.Les programmes sous-titrés sont en général marqués dans les listes de programmes de télivision par un signe tel que « CC ».
Loading...
+ 44 hidden pages