Painel de controlo 5
Controlo remoto 6
Utilização do controlo remoto 7
4 Utilizar a sua TV 8
Ligar/desligar a TV ou alterar para Standby 8
Ver conteúdo dos dispositivos ligados 8
Mudar de canal 9
Ajustar o volume da televisão 9
5 Usar mais funções 10
Aceder ao menu da TV 10
Alterar idioma 10
Alterar definições de imagem 10
Alterar definições de som 11
Utilização EPG 12
Menu Gravação 12
Usar Philips EasyLink 12
Usar EDID 13
Usar Temporizador 13
Atualizar software 13
6 Centro média 15
Reproduzir ficheiros média do dispositivo
USB ligado à TV 15
Remover dispositivo de armazenamento
USB 16
7 Definir canais 16
Pesq. automática de canais 16
Definição manual de canal 16
Pesq. canais digitais 17
8 Configuração de rede 17
Ligar/Desligar Smar t TV 17
Tipo de rede 18
Instalação de cabo 18
Instalação de rede sem fios 18
Partilha de ecrã 18
9 Informação do produto 19
Resoluções do ecrã 19
Multimédia 19
Potência de som 19
Resolução inerente 19
Sintonizador / Receção / Transmissão 20
Controlo remoto 20
Fonte de alimentação 20
Suportes de montagem de televisão
compatíveis 20
10 Resolução de problemas 20
Problemas gerais 20
Problemas com canais 20
Problemas com a imagem 21
Problemas de som 21
Problemas de ligação HDMI 21
Problemas de ligação ao computador 21
Problemas de ligação Rede 22
Contacte-nos 22
11 Open Source 22
Licença Open source, em fonte aberta 22
Declaração da Licença Open source, em
fonte aberta 22
anulação da garantia! Não tente reparar a
televisão você mesmo.
Utilize a televisão e os acessórios apenas
conforme descrito pelo fabricante.
O sinal de advertência impresso na parte
traseira da televisão indica risco de choque
elétrico. Nunca remova a tampa da televisão.
Contacte sempre o Suporte ao cliente da
Philips para obter manutenção ou
reparações.
Qualquer operação expressamente proibida
neste manual, ou quaisquer ajustes e
procedimentos de montagem não
recomendados ou autorizados neste manual
pode anular a garantia.
Características de pixel
Este produto LCD/LED tem um elevado
número de pixels coloridos. Apesar de ter uma
percentagem de pixels efetivos de 99,999% ou
mais, podem surgir constantemente no ecrã
pontos pretos ou pontos de luz brilhantes
(vermelho, verde ou azul). Isto é uma
propriedade estrutural da TV (dentro dos
padrões da indústria comuns) e não é uma
anomalia.
Fusível de ligação(/56)
Esta televisão está equipada com uma ficha
moldada aprovada. Caso seja necessário
substituir o fusível de ligação, este deve ser
substituído por um fusível com o mesmo valor,
conforme indicado na ficha (exemplo 10A).
1. Remova a tampa do fusível e o fusível.
2. O fusível de substituição deve ser
conforme a norma BS 1363 e ter a marca
de aprovação ASTA. Se perder o fusível,
contacte o seu distribuidor para verificar o
tipo correto.
3. Volte a colocar a tampa do fusível.
PT 3
2 Importante
Leia e entenda todas as instruções antes de
utilizar a sua televisão. Se forem provocados
danos devido ao não seguimento das instruções,
a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque elétrico ou incêndio!
Nunca exponha a televisão à chuva ou água.
Nunca coloque recipientes com líquidos,
como jarras, perto da televisão. Se forem
derramados líquidos na sua televisão,
desligue-a imediatamente da tomada
elétrica. Contacte o Cuidado ao consumidor
da Philips para que a sua televisão seja
verificada antes de voltar a utilizar.
Nunca coloque a televisão, o controlo
remoto ou as pilhas perto de chamas vivas
ou fonte de calor, incluindo a luz solar direta.
Para evitar o perigo de incêndio, mantenha
sempre velas ou outras chamas afastadas da
televisão, do controlo remoto e das pilhas.
Nunca insira objetos nas entradas de
ventilação ou em outras aberturas na
televisão.
Quando a televisão está girada, certifique-se
de que não é exercida tensão no cabo
elétrico. A tensão no cabo elétrico pode
soltar as ligações e provocar um arco.
Para desligar a televisão da corrente elétrica,
deve desligar a ficha da televisão. Quando
desliga da corrente, puxe sempre pela ficha
e nunca pelo cabo. Certifique-se de que
tem sempre pleno acesso à ficha, ao cabo
elétrico e à tomada elétrica.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o controlo remoto ou as
pilhas à chuva, água ou calor excessivo.
Evite exercer força nas fichas elétricas. Fichas
elétricas soltas podem provocar arco ou
incêndio.
Risco de ferimentos ou danos à televisão!
São necessárias duas pessoas para elevar e
transportar a televisão, que pesa mais de 25
kg (55 lbs).
Quando monta a televisão no suporte,
utilize apenas o suporte fornecido. Aperte
bem o suporte à televisão. Coloque a
televisão numa superfície plana e nivelada
que possa suportar o peso combinado da
televisão e do suporte.
Quando monta a televisão na parede, utilize
apenas um suporte de montagem na
parede que suporte o peso da televisão.
Fixe o suporte de montagem na parede
numa parede que suporte o peso
combinado da televisão e do suporte de
montagem. A TP Vision Europe B.V. não se
responsabiliza por a montagem na parede
indevida, que possa resultar em acidente,
ferimentos ou danos.
Se tiver de guardar a televisão, desmonte a
base da televisão. Nunca coloque a televisão
de costas com o suporte instalado.
Antes de ligar a televisão à corrente elétrica,
certifique-se de que a tensão elétrica
coincide com o valor impresso na parte
traseira da televisão. Nunca ligue a televisão
a uma tomada elétrica com uma tensão
diferente.
Partes deste produto podem ser feitas de
vidro. Manuseie com cuidado para evitar
ferimentos e danos.
Risco de ferimentos a crianças!
Siga estas precauções para evitar que a televisão
caia e provoque ferimentos a crianças:
Nunca coloque a televisão numa superfície
coberta por um tecido ou outro material
que possa ser puxado.
Cer tifique-se de que nenhuma parte da
televisão fica suspensa na extremidade da
superfície.
Nunca coloque a televisão num móvel alto
(como uma estante) sem ancorar o móvel e
a televisão à parede ou a um suporte
adequado.
Eduque as crianças sobre os perigos de
treparem para cima do mobiliário para
chegarem à televisão ou aos seus controlos.
PT 4
Risco de ingestão das pilhas!
O produto/controlo remoto pode conter
uma pilha tipo botão, que pode ser ingerida.
Mantenha a pilha sempre fora do alcance
das crianças!
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale a televisão num espaço
fechado. Deixe sempre um espaço de pelo
menos 10 cm (4 polegadas) em redor da
televisão para ventilação. Certifique-se de
que os cortinados ou outros objetos nunca
tocam nas ranhuras de ventilação da
televisão.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos ao
cabo de alimentação!
Nunca coloque a televisão ou quaisquer
objetos em cima do cabo elétrico.
Desligue a televisão da tomada elétrica e da
antena em caso de tempestades.
Durante tempestades, nunca toque em
nenhuma parte da televisão, do cabo
elétrico ou do cabo da antena.
Risco de danos auditivos!
Evite utilizar auscultadores ou auriculares
com elevados volumes ou durante períodos
de tempo prolongados.
Baixas temperaturas
Se a televisão for transportada a
temperaturas inferiores a 5 ºC (41 ºF),
desembale a televisão e aguarde até que a
temperatura da televisão atinga a
temperatura ambiente antes de ligar à
corrente elétrica.
Cuidado do ecrã
Evite imagens estáticas o máximo possível.
As imagens estáticas são imagens que
permanecem no ecrã durante longos
períodos de tempo. Exemplo: menus no
ecrã, barras pretas e exibição da hora. Se
tiver de utilizar imagens estáticas, reduza o
contraste e a luminosidade do ecrã para
evitar danificar o ecrã.
Desligue a televisão antes de limpar.
Limpe a televisão e a estrutura com um
pano suave e humedecido. Nunca utilize
substâncias como álcool, químicos ou
produtos de limpeza domésticos na
televisão.
Risco de danificar o ecrã da televisão!
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata no
ecrã com qualquer tipo de objeto.
Para evitar deformações e desvanecer da
cor, limpe as gotas de água assim que
possível.
Reciclagem
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de elevada qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de caixote com uma cruz
está anexado a um produto, significa que o
produto está abrangido pela Diretiva europeia
2002/96/CE. Informe-se sobre o sistema de
recolha separada local para produtos elétricos e
eletrónicos.
Aja de acordo com as regras locais e não
elimine os seus produtos usados junto com o
lixo doméstico.
A correta eliminação dos seus produtos usados
ajuda a prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde
humana.
O seu produto contém pilhas abrangidas pela
Diretiva europeia 2006/66/CE, que não podem
ser eliminadas junto com o lixo doméstico.
Informe-se sobre os regulamentos locais para a
recolha separada de pilhas, pois a eliminação
correta ajuda a prevenir as consequências
negativas para o ambiente e para a saúde
humana.
PT 5
Período de utilização de proteção
ambiental
Este logotipo rotulado no próprio produto
indica que o Período de utilização de proteção
ambiental é de 10 anos.
O Período de utilização de proteção ambiental
dos produtos com informação elétrica refere-se
ao período de tempo durante o qual as
substâncias tóxicas e perigosas ou os elementos
contidos no produto não irão derramar ou
danificar, e os utilizadores desses produtos não
irão provocar nenhuma poluição ambiental
grave ou danos graves a humanos e à
propriedade.
Durante o período de uso de proteção
ambiental, utilize este produto de acordo com
as instruções presentes neste manual do
utilizador.
O Período de uso de proteção ambiental não
cobre as peças consumíveis: a bateria.
Descrição sugestiva dos Regulamentos
administrativos de reciclagem para
Resíduos de produtos elétricos e
eletrónicos
De forma a cuidar e proteger a Terra de uma
forma melhor, siga as leis nacionais e aplicáveis
em relação à gestão de reciclagem de resíduos
de produtos elétricos e eletrónicos quando o
utilizador não precisa mais dos produtos ou
quando os produtos chegaram ao final da sua
vida útil.
3 Visão geral da TV
Parabéns pela sua compra e utilização de um
produto Philips! Para poder desfrutar em pleno
do suporte facultado pela Philips, registe a sua
TV no seguinte sítio Web:
www.philips.com/welcome.
(As seguintes imagens do aparelho servem
apenas como referência. Consulte o produto
real.)
Painel de controlo
1. Indicador/Janela recetora do sinal remoto.
2. (MEMU): abrir ou fechar o menu.
3. : Ligar ou desligar o produto. Certifique-se
de que desliga a ficha elétrica para desligar
por completo o aparelho.
4.
Tecla joystick
Tecla OK
No menu OSD: confirme a
operação.
No modo TV: exibe a lista de
PT 6
entradas
Prima a tecla joystick para cima/baixo/
esquerda/direita
No menu OSD: funcionamento do
menu.
No modo TV: Prima a tecla joystick
para cima/baixo para mudar de canal.
Prima a tecla joystick para a
esquerda/direita para ajustar o
volume.
Controlo remoto
To p o
1. Standby-Ligado
Coloca a TV em standby se estiver
ligada.
Liga a TV se estiver em standby.
2.
, , , , , ,
reprodução multimédia
Controla a reprodução multimédia:
“Previous” (anterior), “Play” (reproduzir),
“Next” (seguinte), “REW” (retroceder),
“Pause” (pausa), “FF” (avançar rápido), e
“Stop” (parar).
3.
REC LIST (lista de gravação)
Ver a lista de gravações.
4. ●
Tecla de função gravação PVR.
Botões de
Médio
5.
6.
7. ///
8.
9.
10.
11.
12.
13.
TOOL (FERRAMENTA)
Ferramenta de atalho para definir os itens
relevantes do aparelho.
SOURCE (entrada)
Selecionar a Fonte de entrada da TV.
Tecla de navegação: pode selecionar os
itens na lista de função de definições.
INFO
Ver informação do programa e voltar ao
canal anterior ou sair do menu atual.
Back
Voltar ao canal anterior ou sair do menu
atual.
SMART TV
Aceder à interface principal da Smart TV.
SETUP (configurar)
Abre ou fecha o menu Configurar.
OK
Confirma uma operação.
No modo TV, prima esta Tecla para
exibir a lista de canal.
OPTION (opção)
Mostra as funções do menu.
Aceder às opções relativas às
atividades atuais ou seleção.
PT 7
Base
14.
CH+/CH-
Alterar para o canal anterior ou seguinte.
15.
+/-
Aumentar ou reduzir o volume.
16.
AUDIO (áudio)
Função Nicam.
17.
SUBTITLE (legendas)
Exibe a mensagem de legendas, quando o
canal atual tem opção de legendas.
18.
Teclas numéricas 0~9
Selecione um canal ou introduza um
número do canal.
19.
TV GUIDE (TV guia)
Guia de programa.
20.
Mute (mudo)
Silencia ou restaura o som.
21.
AD
Ligar/desligar o volume AD.
22.
FAV
Exibir a lista de favoritos.
23.
TV
Altera para a função TV.
Utilização do controlo remoto
Quando utiliza o controlo remoto, mantenha-o
próximo da televisão e direcione para o sensor
do controlo remoto. Certifique-se de que o
campo de visão entre o controlo remoto e a
televisão não está bloqueado por mobiliário,
paredes ou outros objetos.
PT 8
Apesar de a TV consumir muito pouca
durante um longo período de tempo.
Ligue o dispositivo antes de selecionar
como entrada externa.
4 Utilizar a sua TV
Ligar/desligar a TV ou alterar
para Standby
Se o indicador estiver ligado, prima
(Standby-On, ligar standby) no controlo
remoto ou tecla na TV.
Coloca a TV em standby se estiver ligada.
Prima (Standby-On, ligar standby) no
controlo remoto. O indicador “Standby”
liga-se.
Desligar a TV.
Prima a tecla ligar-desligar na traseira da TV
para ficar no estado desligado, conforme
ilustrado. O indicador “standby” apaga-se.
Dica
energia no modo standby, continua a
haver consumo de energia. Desligue o
cabo elétrico da TV da tomada elétrica
quando não vai utilizar o aparelho
Ver conteúdo dos dispositivos
ligados
Nota
Ligar a TV.
Se o indicador estiver desligado, ligue o cabo
elétrico da TV a uma tomada elétrica. Prima
a tecla ligar-desligar da TV para ficar no
estado ligado, conforme ilustrado.
Utilizar a tecla Source (entrada)
1. Prima a tecla
lista de entradas.
2. Prima a tecla ▲/▼ para selecionar um
dispositivo.
3. Prima a tecla OK. A televisão altera para o
dispositivo selecionado.
SOURCE
(entrada). Surge a
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.