5.11 Visualización de fotografías y reproducción
de música... 23
5.12 Cómo escuchar canales de radio digital 24
5.13 Actualización de software 26
7Conexiones (DVD, receptor...) 32
7.1 Descripción general de las conexiones 32
7.2 Acerca de las conexiones 33
7.3 Conexión de los dispositivos con el
Asistente de conexión 34
7.4 Conexión de los dispositivos sin el
Asistente de conexión 34
7.5 Configuración de las conexiones 40
7.6 Preparación para servicios digitales 41
8Datos técnicos 42
9Solución de problemas 43
10Índice 46
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un
Técnico de Servicio. Es muy peligroso poner en
funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente: Reglamento Técnico del
Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio
Por tador soporte del mismo (Real Decreto
1160/1989) Articulo 9.2.
ESPAÑOL
6Instalación de canales 28
6.1 Instalación automática de canales 28
6.2 Instalación manual de canales 29
6.3 Reordenación de los canales 30
6.4 Gestión de canales 30
6.5 Prueba de recepción digital 31
6.6 Ajustes de fábrica 31
Contenido1
Registre su producto para conseguir atención en
www.philips.com/welcome.
Philips se reserva el derecho a modificar
los productos en cualquier momento
sin estar obligada a ajustar los
suministros anteriores con arreglo a
ello.
El material incluido en este manual se
considera suficiente para el uso al que
está destinado el sistema. Si el producto
o sus módulos o procedimientos
individuales se emplean para fines
diferentes a los especificados en el
presente, deberá obtenerse una
confirmación de que son válidos y aptos
para ellos. Philips garantiza que el
material en sí no infringe ninguna
patente de Estados Unidos. No se
ofrece ninguna garantía adicional
expresa ni implícita.
Garantía
Ninguno de los componentes puede
ser reparado por el usuario.
No abra ni retire las cubiertas y no
inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni tampoco inserte objetos
que no sean aptos para los conectores
específicos. Las reparaciones sólo
podrán llevarlas a cabo los centros de
servicio y establecimientos de
reparación oficiales de Philips. De lo
contrario, cualquier garantía expresa o
implícita quedará invalidada.
Cualquier funcionamiento prohibido de
manera expresa en el presente manual,
o cualquier ajuste o procedimiento de
montaje no recomendado o no
autorizado en el presente invalidarán la
garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado
número de píxeles en color.Aunque
posee píxeles efectivos de un 99,999%
o más, podrían aparecer de forma
constante en la pantalla puntos negros
o claros (rojo, verde o azul). Se trata de
una propiedad estructural de la pantalla
(dentro de los estándares habituales de
la industria) y no de un fallo.
Software de fuente abierta
Este televisor incluye software de fuente
abierta. Philips ofrece por el presente la
entrega o puesta a disposición, cuando
se solicite, de una copia completa del
código fuente correspondiente, que el
equipo pueda leer, en un soporte
utilizado de forma habitual para el
intercambio de software, por un precio
no superior al coste de realización de la
distribución física de la fuente.
Esta oferta será válida durante un
período de 3 años a partir de la fecha
de compra del producto.
Para obtener el código fuente, escriba a
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. to the Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Bélgica
Cumplimiento de la normativa sobre
CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica y vende muchos productos
dirigidos a consumidores que, al igual
que cualquier aparato electrónico,
tienen en general la capacidad de emitir
y recibir señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas
las medidas de sanidad y seguridad
necesarias para que nuestros productos
cumplan todos los requisitos legales
aplicables y respeten ampliamente toda
normativa aplicable sobre CEM en el
momento en que se producen.
Philips está comprometida con el
desarrollo, producción y
comercialización de productos no
perjudiciales para la salud.
Philips confirma que si los productos se
manipulan de forma correcta para el
uso al que están destinados, según las
pruebas científicas de las que se dispone
actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad y
sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en
la estandarización para la pronta
integración de sus productos.
Fusible de alimentación (sólo para
Reino Unido)
Este televisor está equipado con un
enchufe moldeado aprobado. Si fuese
necesario sustituir el fusible de
alimentación, deberá utilizarse un fusible
del mismo valor que se indica en el
enchufe (ejemplo 10 A).
1. Retire la tapa del fusible y el fusible.
2. El fusible de repuesto deberá
ajustarse a BS 1362 y contar con la
marca de aprobación ASTA. Si se
pierde el fusible, póngase en contacto
con su distribuidor para comprobar
cuál es el tipo correcto.
3. Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la
directiva de EMC, el enchufe del cable
de alimentación no deberá
desmontarse de este producto.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de
montaje compatible con VESA son
marcas comerciales de Video Electronics
Standards Association.
Fabricado con licencia de
Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ y
el símbolo de doble D
comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado con licencia de
BBE Sound, Inc. Cedido con licencia por
BBE, Inc. en virtud de una o más de las
siguientes patentes de EE. UU:5510752,
5736897. BBE y el símbolo de BBE son
marcas comerciales registradas de BBE
Sound Inc.
Windows Media es una marca
comercial registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos u otros países
® Kensington y MicroSaver son marcas
comerciales estadounidenses de ACCO
Wor ld Corporation con registros ya
emitidos y solicitudes pendientes en
otros países de todo el mundo.
Todas las demás marcas comerciales
registradas y no registradas son
propiedad de sus respectivos
propietarios.
G, son marcas
2
1Importante
Lea este manual del usuario antes de comenzar a
utilizar este producto.
Preste atención a este apartado y siga de forma
estricta las instrucciones. Los daños causados por
no haber tenido en cuenta las instrucciones no
están cubiertos por la garantía.
1.1Seguridad
• No permita que los niños utilicen sin vigilancia
aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o personas con falta de experiencia/
conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin
vigilancia
•Para evitar cortocircuitos, no exponga el
producto a la lluvia ni al agua.
•Para evitar riesgos de incendio o descarga
eléctrica, no coloque velas encendidas ni otras
fuentes de llamas junto al televisor.
• Deje un espacio de 10 cm, como mínimo, en
torno al televisor para que ventile.
• Aléjese de radiadores u otras fuentes de calor.
• No instale el televisor en un espacio reducido,
como un estante de libros. Asegúrese de que no
haya ninguna cortina, armario, etc. que
obstaculice el flujo de aire que atraviesa las
ranuras de ventilación.
•Para evitar daños, no inserte ningún objeto en las
ranuras de ventilación.
• Asegúrese de que el televisor no se caiga.
Coloque el televisor sobre una superficie sólida y
lisa y utilice sólo el soporte suministrado con el
equipo.
•Para evitar daños en el cable de alimentación, no
coloque el televisor ni ninguna otra cosa encima
del cable. Si el cable sufre algún daño, puede
causar un incendio o una descarga eléctrica.
• Si se monta en un soporte giratorio o soporte
para pared VESA, procure no forzar los enchufes
del cable de alimentación. Si éstos se encontrasen
parcialmente flojos, pueden producirse arcos o
incendios.
1.2Cuidado de la pantalla
• Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
• Limpie la superficie con un paño húmedo suave.
No aplique ninguna otra sustancia (productos
químicos ni agentes de limpieza domésticos), ya
que podría dañar la pantalla.
• No toque, presione, frote ni golpee la pantalla
con ningún elemento duro, ya que podría rayarla,
deteriorarla o dañarla de manera permanente.
•Para evitar deformaciones y desvanecimiento del
color, limpie de inmediato las gotas de agua.
• Imágenes estáticas
Evite las imágenes estáticas en la medida de lo
posible. Si no puede hacerlo, reduzca el contraste
y el brillo para evitar daños en la pantalla.
Las imágenes estáticas son imágenes que
permanecen en pantalla durante mucho tiempo.
Algunos ejemplos son: menús en pantalla, páginas
del teletexto, franjas negras, información sobre el
mercado bursátil, logotipos de canales de
televisión, visualizaciones de la hora, etc.
1.3Reciclaje
• Lleve el embalaje al centro de reciclaje local.
• Deseche las pilas viejas de acuerdo con la
normativa local.
• Este producto está diseñado y fabricado para que
el material se pueda reciclar y utilizar de nuevo.
• Este producto no debería desecharse con el
resto de la basura doméstica. Infórmese o
pregunte a su distribuidor sobre la normativa
local y de reciclaje seguro para el
medioambiente. El desecho de los residuos de
forma no controlada perjudica el medio ambiente
y la salud de las personas.
(CEE 2002/96/CE)
ESPAÑOL
Importante3
2El televisor
MENU
b
¬
P
V
321
654
9807
i
AmbilightMODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
Esta sección le ofrece una descripción general de
los controles y funciones de este televisor.
2.1Descripción general del
televisor
Controles
1 LightGuide
2 Indicador
3 Sensor del mando a distancia
4 Subir y bajar el volumen
5 Menu
6Avanzar y retroceder programa o canal
7 Interruptor de encendido
Conectores
Mando a distancia
1 Encender o pasar al modo de espera
2Ver dispositivos conectados: DVD, vídeo...
3 Botones de colores
4 Guía de programa
5 Botón de navegación (arriba o, abajo œ,
izquierda p, derecha π)
OK y LIST
6 Botón de teletexto
7 Activar o desactivar el menú
1 Conectores posteriores
2 Conectores laterales
Para obtener más información, consulte la sección
7 Conexiones.
8Avanzar + y retroceder - Programa o canal
9 Subir + o bajar - el volumen
10 Activar o desactivar Ambilight
Para obtener más información, consulte la sección
5.1 Descripción general del mando a distancia.
4El televisor
2.2Aspectos destacados del
producto
3Introducción
Su nuevo televisor está equipado con algunas de las
innovaciones más recientes de audio o vídeo.
El televisor ofrece las siguientes ventajas...
Pantalla LCD de alta definición total (sólo
42PFL7623D)
La resolución de alta definición completa de 1920 x
1080p es la máxima posible para fuentes de alta
definición. Ofrece una imagen fantástica de
exploración progresiva sin parpadeo, con un brillo
óptimo y extraordinarios colores.
Ambilight
Para conseguir una experiencia visual más relajada y
mayor sensación de calidad de la imagen.
Perfect Pixel HD:
Ofrece una perfecta calidad de imagen desde
cualquier fuente.
Sintonizador integrado DVB-T
Además de poder mostrar canales analógicos, el
televisor recibe canales de televisión digital
terrestre y emisoras de radio.
Guía electrónica de programación - EPG
La EPG muestra los programas de televisión digital
programados en la pantalla. La guía puede
recordarle cuándo comienzan los programas,
encender el televisor, etc.
Conectores HDMI:
Para obtener una conectividad de alta definición de
la máxima calidad.
Esta sección le ayudará con la colocación e
instalación del televisor por primera vez.
3.1Colocación del televisor.
) Advertencia
Lea atentamente las precauciones de seguridad de
la sección 1.1 Seguridad, antes de colocar el
televisor.
• Los televisores de pantalla grande son pesados,
por lo que este televisor deberían transportarlo
y manipularlo al menos dos personas.
• La distancia idónea para ver el televisor es tres
veces el tamaño de la pantalla diagonal.
•Para conseguir unas condiciones idóneas de
visualización, coloque el televisor donde la luz no
dé directamente a la pantalla.
•Para conseguir el mejor efecto Ambilight, la luz
de la habitación ha de ser tenue.
•Para conseguir el mejor efecto Ambilight, coloque
el televisor a una distancia de entre 10 y 20 cm
de la pared. Coloque el televisor en un lugar
donde la luz no dé directamente en la pantalla.
• El televisor viene equipado con una ranura de
seguridad Kensington en la parte posterior, que
proporciona un bloqueo antirrobo (no incluidos).
ESPAÑOL
Conexión USB
Conexión multimedia para ver o reproducir al
instante fotografías o música.
El televisor5
En los modelos de televisor de 32 pulg.
En los modelos de televisor de 42 pulg.
3.2Montaje en pared - VESA
) Precaución
Si va montar el televisor en la pared, tenga en
cuenta su peso. Si se monta de manera incorrecta,
podrían producirse daños o lesiones. Koninklijke
Philips Electronics N.V. no acepta ninguna
responsabilidad por un montaje inadecuado o un
montaje que pueda causar accidentes o lesiones.
El televisor está preparado para el montaje en
pared compatible con VESA. No se incluye el
soporte. Necesitará uno de los códigos VESA que
aparecen a continuación para adquirir el soporte
que se adapte a su televisor.
32 pulg. / 81 cmVESA MIS-F 200, 200, 6
42 pulg. / 107 cm
47 pulg./ 119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
Solicite información a su distribuidor sobre
soportes y soportes de montaje en pared.
Los puntos de fijación de VESA
Localice los cuatro puntos de fijación situados en la
parte posterior del televisor.
VESA MIS-F 400, 400, 8
Desmonte el soporte del televisor
‡ Localice los cuatro tornillos del soporte del
televisor.
® Desatornille los tornillos.
En los modelos de televisor de 32 pulg. / 81 cm.
En los modelos de televisor de 42 pulg. / 106 cm.
ÒLevante el televisor del soporte.
6El televisor
3.3Pilas del mando a distancia
3.5Cable de alimentación
‡ Abra la tapa de las pilas de la parte posterior
del mando a distancia.
® Introduzca las 2 pilas (tipo AA-R6-1,5V) que se
entregan con el aparato. Asegúrese de que los
polos + y - de las pilas se alinean
correctamente (como está marcado dentro del
compartimento.)
ÒCierre la tapa.
rNota
Si no utiliza el mando a distancia durante un largo
período de tiempo, quite las pilas.
3.4Cable de antena
‡ Localice la conexión de la antena en la parte
posterior del televisor.
® Inserte el cable de antena con firmeza en la
toma de Antenna.
Mantenga el enchufe del cable de alimentación
accesible en todo momento.
El televisor nunca se apaga por completo y sigue
consumiendo energía a menos que se desenchufe
físicamente el cable de alimentación.
Aunque este televisor tiene un consumo de energía
muy bajo en el modo de espera, se debe
desenchufar el enchufe del cable de alimentación si
no se usa el televisor durante un largo período de
tiempo, para ahorrar energía.
‡ Compruebe que la tensión de la alimentación
se corresponda con la tensión indicada en la
pegatina colocada en la parte posterior del
televisor. No inserte el cable de alimentación, si
la tensión es diferente.
® Inserte con firmeza el cable de alimentación.
El televisor7
ESPAÑOL
4Uso del televisor
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
B
a
4.1Encendido o apagado -
Modo de espera
Aprenda cómo manejar el televisor para el uso
diario.
rNota
El televisor puede tardar hasta 15 segundos en
encenderse.
Para encender el televisor:
• Pulse B Power en el lado derecho del televisor
si el LED de modo de espera está apagado.
• Pulse B en el mando a distancia si el LED de
modo de espera está encendido.
La LightGuide parpadea durante el arranque y se
queda encendida cuando el televisor está listo
para usarlo.
Para pasar al modo de espera:
• Pulse B en el mando a distancia.
La LightGuide se apaga y se enciende el LED de
modo en espera.
Para apagarlo:
• Pulse B Power en el lateral del televisor.
Se apagan la LightGuide y el LED de modo en
espera.
8Uso del televisor
4.2Cómo ver la televisión
¬
P
V
321
654
9807
i
BROWSE
P
90
-
¬
P
V
321
654
9807
i
BROWSE
V
¬
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
v
4.3Cómo ver canales desde un
receptor digital
4.2.1Cómo cambiar de canal
‡ Para cambiar de canal:
• Pulse un número (1 a 999) o P+ o P- en el
mando a distancia.
• Pulse
Program/Channel - o + en los controles
laterales del televisor.
® Pulse Rpara volver al canal de televisión o
dispositivo conectado que estaba viendo
anteriormente.
4.2.2Ajuste del volumen
‡ Para ajustar el volumen:
• Pulse V + o - en el mando a distancia
• Pulse Volume + o - en los controles laterales
del televisor.
® Para silenciar el sonido:
• Pulse ¬ en el mando a distancia
• Pulse ¬ de nuevo para restaurar el sonido.
‡ Encienda el receptor digital.
La imagen del receptor podría aparecer de
forma automática en la pantalla.
® Utilice el mando a distancia del receptor digital
para seleccionar los canales de televisión.
Si no aparece la imagen:
‡ Pulse el botón v.
® Pulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el receptor digital.
ÒPulse
OK.
rNota
Si todavía no ha conectado los dispositivos, consulte
la sección 7 Conexiones.
4.4Cómo ver dispositivos
conectados
‡ Encienda el dispositivo.
La imagen del dispositivo podría aparecer de
forma automática en la pantalla.
ESPAÑOL
Si no aparece la imagen:
® Pulse el botón v.
ÒPulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el dispositivo.
† Pulse
OK.
rNota
Si todavía no ha conectado los dispositivos,
consulte la sección 7 Conexiones.
Uso del televisor9
4.5Cómo ver un DVD
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
v
MENU
b
¬
P
V
OK
LIST
b
‡ Encienda el reproductor de DVD.
® Introduzca un disco DVD en el reproductor. La
imagen del DVD podría aparecer
automáticamente en su pantalla.
ÒPulse Play π en el reproductor de DVD.
Si no aparece la imagen:
‡ Pulse el botón v.
® Pulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el reproductor de DVD.
ÒPulse
† Pulse Play π.
OK.
Espere unos segundos hasta que aparezca la
imagen.
4.6Selección de una página del
teletexto
La mayoría de los canales de televisión emiten
información a través del teletexto.
Para ver el teletexto:
‡ Pulse b.
Aparece la página del índice principal.
® Para seleccionar la página que desea:
• Introduzca el número de página con los
botones de números.
• Pulse P- o P+ o o o œ para ver la página
siguiente o anterior.
•Pulse un botón de color para seleccionar uno
de los elementos codificados por colores que
figuran en la parte inferior de la pantalla.
•Pulse R para volver a la página que estaba
viendo anteriormente.
ÒPulse b de nuevo para apagar el teletexto.
r
Nota
Sólo para Reino Unido: algunos canales de
televisión digital ofrecen servicios digitales de texto
exclusivos (por ejemplo, BBC1).
Para obtener más información sobre el teletexto,
consulte la sección 5.6 Teletexto.
10Uso del televisor
4.7Cambio del modo
i
AmbilightMODE
AmbilightMODE
Ambilight
Puede ajustar el modo Ambilight para conseguir un
ajuste entre relajado y dinámico, de manera que
cambie de forma suave y fluida a rápida e inmediata
con las imágenes que aparezcan en pantalla.
Ajuste el modo Ambilight:
‡ Pulse Ambilight para encender.
® Pulse Mode para ajustar Ambilight a un
parámetro entre relajado y dinámico.
La configuración de modo sólo está disponible si el
color de Ambilight se ha ajustado a modo activo en
el menú Ambilight.
Si se ha seleccionado un color fijo, el botón Mode
no funcionará. Consulte la sección 5.5 Ambilight.
Modo LoungeLight (si está disponible)
Cuando el televisor está en modo de espera, puede
activar el modo Ambilight.
‡ Pulse Ambilight en el mando a distancia. Espere
a que Ambilight se ilumine.
® Pulse Mode varias veces para alternar entre los
efectos de Ambilight disponibles.
Para obtener más información sobre Ambilight,
consulte la sección 5.5 Ambilight.
à Consejo
Para disfrutar por completo del modo Ambilight,
apague o atenúe las luces de la habitación.
ESPAÑOL
Uso del televisor11
5Cómo sacar más
MENU
b
¬
P
V
321
654
98
0
7
i
AmbilightMODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
18
17
16
15
19
21
22
20
6
1
2
4
5
3
8
7
9
10
12
11
13
14
partido al televisor
Esta sección trata sobre un uso más avanzado del
televisor:
• cómo utilizar los menús
• cómo ajustar la imagen, el sonido y el modo
Ambilight
• más información sobre el teletexto
5.1Mando a distancia
5.1.1Descripción general del mando a
distancia
• cómo crear listas de canales favoritos
• las ventajas de la Guía electrónica de programación
• cómo ajustar los bloqueos y los temporizadores
• cómo ajustar los subtítulos y seleccionar un idioma
de subtítulos
• cómo ver fotografías o reproducir la música
favorita de un dispositivo de memoria USB o del
PC.
1 En espera B
Para encender el televisor o volver al modo de
espera.
2 Input v
•Para activar o desactivar el menú Fuente.
•Para seleccionar un dispositivo conectado o
volver al televisor.
3 Pantalla dual b
Para ver el teletexto a la derecha y la imagen a
la izquierda de la pantalla.
4 Formato de pantalla panorámica q
Para seleccionar un formato de pantalla.
5 Botones de colores
• Fácil selección de páginas del teletexto.
• Fácil selección de tareas.
6 Guide a
Para activar o desactivar la Guía electrónica de
programación.
7
OK/LIST
•Para ver la lista de canales.
•Para activar un ajuste.
8 Botón de navegación
Para navegar (o, œ, p, π) por el menú.
9 Teletexto b
Para activar o desactivar el teletexto.
10 +P- Subir o bajar canal
Para cambiar al canal anterior o siguiente de la
lista.
11 Mute ¬
Para silenciar el sonido o restaurarlo.
12 Botones de números
Para seleccionar un canal de televisión.
13 Canal anterior R
Para volver al canal que se estaba viendo
anteriormente
14 Mode
Para ajustar el efecto dinámico de Ambilight
15 Ambilight
Para activar o desactivar Ambilight.
12
Cómo sacar más partido al televisor
16 Información en pantalla i
en
ú
n
o
.
i
ó
t
j
MENU
b
¬
P
V
BROWSE
OK
LIST
MENU
BROWSE
Para mostrar información de programas o
canales, si está disponible.
17 Volume V
Para ajustar el volumen.
18 Menu
Para activar o desactivar el menú.
19 Option
Ninguna función.
20 Demo
Para activar el menú Demo y obtener una
demostración de las funciones del televisor.
21 Subtitle i
Para activar o desactivar el modo de subtítulos.
22 MHEG Cancel (sólo para Reino Unido)
Para cancelar sólo los servicios interactivos o
de texto digital.
Para recuperar el retorno al modo de televisor
normal en 30 segundos, siga los mismos pasos 1 y 2.
5.3Menús del televisor
A través de los menús en pantalla podrá realizar la
instalación del televisor, ajustar la imagen, el sonido y
el modo Ambilight así como las funciones de acceso.
Esta sección le ofrece una descripción general de los
menús y describe cómo desplazarse por ellos.
5.3.1El menú
‡ Pulse Menu para ver el menú TV.
® Pulse Menu para salir del menú TV.
El menú TV ofrece los siguientes elementos:
5.2Brillo LightGuide
La LightGuide que se encuentra en la parte frontal
del televisor indica que el televisor está arrancando.
Después del inicio, la LightGuide se queda
encendida de forma permanente. Puede configurar
la intensidad de la luz o dejarla apagada después
del arranque.
‡ Pulse Menu > Configuración > Instalación >
Preferencias > Brillo de LightGuide.
® Pulse π para acceder a la lista.
ÒPulse o o œ para seleccionar el nivel de brillo
de 0 (apagado) a 4.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Ambilight
Asistente de ajust..
Opciones
Configurac
• Ajustes smart
Seleccione este elemento para configurar el
televisor según uno de los valores predefinidos
Cada ajuste combina imagen, sonido y Ambilight.
• Imagen
Seleccione este elemento del menú para ajustar
todos los valores de imagen.
• Sonido
Seleccione este elemento del menú para ajustar
todos los valores de sonido.
• Ambilight
Seleccione este elemento del menú para ajustar
todos los valores de Ambilight.
• Asistente de ajustes
Utilice el Asistente de ajustes para tener una
orientación mientras realiza ajustes básicos de la
imagen, el sonido y el modo Ambilight de forma
fácil.
• Asistente de ajustes
Utilice el Asistente de ajustes para tener una
orientación mientras realiza ajustes básicos de la
imagen y el sonido de forma fácil.
ESPAÑOL
Cómo sacar más partido al televisor
13
• Opciones
o
n
o
C
e
C
r
z
o
ce
o
98
52
0
educ. de
do
n
C
e
C
r
z
o
ce
C
e
o
90
52
0
educ. de
do
en
ú
n
o
.
i
ó
t
j
Seleccione este elemento para ver los valores de
otras opciones.
• Configuración
Seleccione este elemento
- para instalar y para actualizar el software del
televisor;
- para utilizar el Asistente de conexión, el cual le
ayudará a conectar los dispositivos al televisor.
Brill
5.3.2Uso del menú
Aprenda a utilizar los menús gracias a este ejemplo.
‡ Pulse Menu.
Aparece el menú TV en la pantalla.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Ambilight
Asistente de ajust..
Opciones
Configurac
® Pulse o o œ para seleccionar Imagen.
ÒPulse π para acceder a los ajustes de imagen.
Image
ontrast
Brill
olo
Mati
Real
R
Ton
l rui
ontrast
† Pulse œ para seleccionar Brillo.
Image
ontrast
Brill
olo
Mati
Real
R
Ton
l rui
Brill
º Pulse π para acceder a los ajustes de brillo.
◊Pulse o o œ para ajustar la configuración.
‹Pulse p para volver a los ajustes de imagen o
pulse Menu para salir del menú TV.
rNota:
Cuando se instalan o sintonizan canales digitales,
hay más opciones disponibles.
5.4Ajustes de imagen y sonido
La primera vez que encendió el televisor, seleccionó
los valores preferidos de imagen, sonido y
Ambilight. En las siguientes secciones, se describe
cómo modificar o reajustar dichos valores.
5.4.1Ajustes smart
Ajusta el televisor a uno de los valores predefinidos.
Cada ajuste combina imagen, sonido y Ambilight.
‡ Pulse Menu.
® Seleccione Ajustes smart.
ÒPulse π para acceder a la lista.
† Pulse o o œ para seleccionar un ajuste.
º Pulse OK.
◊Pulse Menu para salir del menú TV.
Ajustes smart: Personal,Vivo, Estándar, Cine, Ahorro
de energía, Juego.
5.4.2Asistente de ajustes
Utilice el Asistente de ajustes para tener una
orientación mientras realiza ajustes básicos de la
imagen y el sonido de forma fácil. Siga las
instrucciones en pantalla.
‡ Pulse Menu.
® Seleccione Asistente de ajustes y pulse π para
entrar.
ÒPulse el botón verde para iniciar el asistente.
† Pulse p o π para seleccionar el lado izquierdo
o derecho para realizar la elección.
º Pulse el botón verde para pasar al siguiente
ajuste. Pasará por varios ajustes.
14
Cómo sacar más partido al televisor
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.