PHILIPS 47PFL7623D, 42PFL7623D, 32PFL7623D User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL7623 42PFL7623 47PFL7623
EN LCD television ________________________________
DE LCD-Fernsehgerät ________________________________
FR Téléviseur LCD ________________________________
NL LCD televisie ________________________________
IT Televisore LCD ________________________________
ES Televisor LCD ________________________________
PT Televisor LCD ________________________________
Page 2
Page 3
Índice
1 Importante 3
1.1 Segurança 3
1.2 Cuidados com o ecrã 3
1.3 Reciclagem 3
2O seu televisor 4
2.1 Visão geral do televisor 4
2.2 Destaques do produto 5
3 Introdução 5
3.1 Posicionamento do televisor 5
3.2 Montagem na parede - VESA 6
3.3 Pilhas do telecomando 7
3.4 Cabo da antena 7
3.5 Cabo de alimentação 7
4 Utilização do televisor 8
4.1 Ligar ou desligar - modo Standby 8
4.2 Ver televisão 9
4.3 Ver canais de um receptor digital 9
4.4 Ver dispositivos ligados 9
4.5 Ver um DVD 10
4.6 Seleccionar uma página de teletexto 10
4.7 Alterar o modo Ambilight 11
5 Outras utilizações do televisor 12
5.1 Telecomando 12
5.2 Brilho da LightGuide 13
5.3 Menus do TV 13
5.4 Definições de imagem e som 14
5.5 Ambilight 17
5.6 Teletexto 18
5.7 Criar listas de canais favoritos 19
5.8 Guia Electrónico de Programação 20
5.9 Temporizadores e bloqueios 21
5.10 Legendas 22
5.11 Visualizar e reproduzir fotografias e música. 23
5.12 Ouvir canais de rádio digital 24
5.13 Actualização do software 25
7 Ligações (DVD, receptor, ...) 31
7.1 Visão geral das ligações 31
7.2 Acerca das ligações 32
7.3 Ligar os dispositivos com o Assistente de ligações 33
7.4 Ligar os dispositivos sem o Assistente de ligações 33
7.5 Configuração das ligações 39
7.6 Preparação para serviços digitais 40
8 Dados técnicos 41
9 Resolução de problemas 42
10
Índice remissivo 45
PORTUGUÊS
6 Instalação de canais 27
6.1 Instalação automática de canais 27
6.2 Instalação manual de canais 28
6.3 Mudar a ordem de canais memorizados 29
6.4 Gestão de canais 29
6.5 Teste à recepção digital 30
6.6 Regulações de fábrica 30
Índice 1
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome.
Page 4
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V.Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V. ou dos seus respectivos proprietários.
A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o fim a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fins para além dos aqui especificados, deve confirmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser reparados pelo utilizador. Não abra nem remova tampa e não introduza objectos nos orifícios de ventilação nem introduza objectos não adequados para ligação aos conectores. As reparações só podem ser efectuadas por Centros de Assistência Philips e centros de reparação oficiais. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes, ou procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um elevado número de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer constantemente pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Tr ata-se de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Software de origem aberta
Este televisor contém software de origem aberta.A Philips oferece-se para fornecer ou disponibilizar, mediante pedido e por um valor não
superior ao custo de distribuição do software original, uma cópia executável completa do código de origem correspondente, de uma forma habitualmente utilizada para troca de software. Esta oferta é válida por um período de 3 anos após a data de compra deste produto. Para obter o código de origem, escreva para Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Bélgica
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confirma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fim a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científicas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na ficha (exemplo 10A).
1. Remova a cobertura do fusível e o fusível.
2. O fusível de substituição deve estar em conformidade com a norma BS
1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para verificar qual é o tipo correcto.
3. Volte a colocar a cobertura do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a ficha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logotipo VESA Mounting Compliant são marcas comerciais da Video Electronics Standards Association.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. ‘Dolby’,‘Pro Logic’ e o símbolo de duplo D marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença da BBE Sound, Inc. Licenciado pela BBE, Inc sob uma ou mais das seguintes patentes dos Estados Unidos da América: 5510752, 5736897. BBE e o símbolo BBE são marcas comerciais registadas da BBE Sound Inc.
Windows Media é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
® Kensington e MicroSaver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World Corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.
Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
G, são
2
Page 5
1 Importante
Leia este manual do utilizador antes de começar a utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga cuidadosamente as instruções. A garantia não se aplica a danos causados pela não observação das instruções.
1.1 Segurança
• Não permita que as crianças utilizem sem vigilância aparelhos eléctricos. Não permita que crianças ou adultos com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas com falta de experiência / conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem vigilância
•Para evitar curtos-circuitos, não exponha o produto à chuva ou água.
•Para evitar o risco de incêndios ou choques eléctricos, não coloque nenhum tipo de chama (por exemplo, velas acesas) junto ao televisor.
• Deixe um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do televisor para permitir uma ventilação adequada.
• Mantenha o televisor afastado de radiadores ou de outras fontes de calor.
• Não instale o televisor num local confinado, como uma estante. Certifique-se de que não existem cortinas, armários ou outros objectos a bloquear o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.
•Para evitar danos, não introduza objectos nos orifícios de ventilação.
• Certifique-se de que o televisor não pode cair. Coloque o televisor numa superfície sólida e plana e utilize apenas o suporte fornecido com o televisor.
•Para evitar danos ao cabo de alimentação, não coloque o televisor (ou qualquer outro objecto) sobre o cabo. Danos ao cabo poderão resultar em incêndio ou choque eléctrico.
• Quando montado sobre um suporte giratório ou um suporte para montagem em parede VESA, evite a utilização de força sobre as fichas de alimentação. As fichas de alimentação parcialmente introduzidas poderão resultar na formação de arco ou provocar incêndios.
1.2 Cuidados com o ecrã
• Desligue o televisor antes de proceder à limpeza.
• Limpe a superfície com um pano suave e humedecido. Não aplique outra substância (agentes químicos ou agentes de limpeza doméstica). Estes produtos podem danificar o ecrã.
• Não toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com nenhum objecto duro para evitar riscar, estragar ou danificar o ecrã de forma permanente.
•Para evitar deformações e desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
•Imagens estáticas Evite ao máximo as imagens estáticas. Se não conseguir evitar as imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho do ecrã para evitar danos no ecrã. Imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante um longo período de tempo. Exemplos de imagens estáticas são: menus no ecrã, páginas de teletexto, barras pretas, informações sobre o mercado de acções, logótipos de canais de televisão, apresentação das horas, etc.
1.3 Reciclagem
• Leve a embalagem ao centro de reciclagem local.
• Elimine as pilhas usadas de forma segura e de acordo com a legislação local.
• Este produto foi concebido e fabricado para que possa ser reciclado e reutilizado.
• Este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se ou contacte o seu revendedor para saber mais sobre reciclagem segura para o ambiente e legislação local. A eliminação de resíduos domésticos não controlada prejudica o ambiente e a saúde humana. (EEC 2002/96/EC)
PORTUGUÊS
Importante 3
Page 6
2O seu televisor
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
-
MENU
b
¬
P
V
321
654
9807
i
Ambilight MODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
j b q
MHEG CANCEL
1
2
3 4
5
7
6
8
9
10
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções deste televisor.
2.1 Visão geral do televisor
Controlos
1 LightGuide 2 Luz do indicador 3 Sensor do telecomando 4 Aumentar e diminuir o volume 5 Menu 6 Programa/canal seguinte ou anterior 7 Botão ligar/desligar
Conectores
Telecomando
1 Ligar ou colocar em Standby 2 Assistir a uma dispositivo ligado - DVD,VCR ... 3Teclas coloridas 4 Guia de programação 5Teclas de navegação (para cima o, baixo œ,
esquerda p, direita π)
OK e LISTA
6Tecla de teletexto
7 Ligar e desligar o Menu 1 Conectores posteriores 2 Controlos laterais Para mais informações, consulte Ligações no capítulo 7.
8 Programa/canal seguinte + e anterior -
9 Aumentar ou diminuir o volume
10 Ligar ou desligar o Ambilight
Para mais informações, consulte o capítulo 5.1 Visão
geral do telecomando.
4 O seu televisor
Page 7
2.2 Destaques do produto
O seu novo televisor está equipado com algumas das mais modernas inovações de áudio e vídeo. O seu televisor oferece as vantagens seguintes...
3 Introdução
Esta secção ajuda-o a posicionar e a instalar o seu
televisor.
Visor LCD de alta definição total (sólo 42PFL7623D)
Uma resolução de alta definição total (1920x1080p), a resolução mais elevada das fontes de Alta Definição. Oferece uma imagem com varrimento progressivo brilhante e sem oscilações, de óptima luminosidade e cores fantásticas.
Ambilight
Para uma experiência de visualização mais relaxada e uma melhor qualidade de imagem perceptível.
Perfect Pixel HD
Proporciona uma qualidade de imagem perfeita a partir de qualquer fonte.
Sintonizador DVB-T integrado
Para além de emissões convencionais de televisão analógica, o seu televisor recebe emissões de televisão e rádio digital terrestre.
Guia Electrónico de Programação - EPG
Apresenta a programação de televisão digital prevista no ecrã. O guia pode recordar-lhe quando os programas começam, para ligar o televisor, etc.
Conectores HDMI
Conectores HDMI para a conectividade de Alta Definição da máxima qualidade.
3.1 Posicionar o televisor
) Aviso
Leia atentamente as precauções da secção 1.1
Segurança antes de posicionar o televisor.
• Os televisores com um grande ecrã são pesados. Tr ansporte e manuseie o televisor com pelo menos duas pessoas.
•A distância de visualização ideal para assistir televisão corresponde a três vezes o tamanho do ecrã (na diagonal).
•Para uma condição de visualização ideal, posicione o televisor num local onde a luz não incida directamente no ecrã.
•O melhor efeito Ambilight é visível numa divisão com uma reduzida intensidade de luz.
•Para obter o melhor efeito Ambilight, coloque o televisor entre 10 e 20 cm afastado da parede. Coloque o televisor num local onde a luz do sol não incida directamente no televisor.
•O televisor está equipado com uma ranhura de segurança Kensington na traseira do televisor para um cadeado anti-roubo (não fornecidos).
Ligação USB
Ligação multimédia para a visualização ou reprodução instantânea de fotografias ou música.
Nos modelos de TV de 32”.
Nos modelos de TV de 42”.
O seu televisor 5
PORTUGUÊS
Page 8
3.2 Montagem na parede ­VESA
) Atenção
Tenha em consideração o peso do televisor se pretender montá-lo na parede. Uma montagem imprópria pode resultar em ferimentos ou danos graves. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não
assume qualquer responsabilidade pela montagem incorrecta ou pela montagem que resulte em acidentes ou ferimentos.
O seu televisor está preparado para uma montagem na parede conforme a VESA. Suporte VESA não incluído. Necessita de um dos códigos VESA que se seguem para adquirir um suporte que se adapte ao seu televisor.
32” / 81cm VESA MIS-F 200, 200, 6 42” / 107cm 47” / 119cm VESA MIS-F 400, 400, 8
Solicite ao seu representante mais informações acerca de suportes e acessórios de montagem na parede
Os pontos de fixação para suporte VESA
Identifique os quatro pontos de fixação no painel posterior do televisor.
VESA MIS-F 400, 400, 8
Desmontar o suporte do TV
Identifique os 4 parafusos do suporte do TV.
® Desaperte os parafusos.
ÒLevante e retire o televisor do suporte.
Num TV modelo 32” / 81cm.
Num TV modelo 42” / 106cm.
6 O seu televisor
Page 9
3.3 Pilhas do telecomando
3.5 Cabo de alimentação
Abra a tampa do compartimento das pilhas na
parte de trás do telecomando.
® Introduza as 2 pilhas fornecidas (AA-R6-1,5 V).
Certifique-se de que os pólos + e - das pilhas estão correctamente alinhados (o interior do compartimento está marcado.)
ÒFeche a tampa.
rNota
Retire as pilhas se não pretende utilizar o telecomando durante um longo período de tempo.
3.4 Cabo da antena
Localize a ligação da antena na parte de trás do
televisor.
® Introduza firmemente o cabo da antena na
tomada da antena Antenna x.
Mantenha a ficha ligada à tomada eléctrica sempre acessível. O televisor nunca está totalmente desligado (e continua a consumir energia), a não ser que retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Embora o televisor consuma muito pouca energia no modo standby, é aconselhável desligá-lo da tomada eléctrica se não pretender utilizá-lo durante um longo período de tempo. Verifique se a sua tensão eléctrica corresponde
à tensão indicada no autocolante que se encontra na parte de trás do televisor. Não introduza o cabo de alimentação se a tensão for diferente.
® Introduza firmemente o cabo de alimentação.
O seu televisor 7
PORTUGUÊS
Page 10
4 Utilização do
B
DEMO
OPTION
GUIDE
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
B
a
televisor
Saiba como trabalhar com o televisor diariamente.
4.1 Ligar ou desligar - Standby
rNota
O televisor pode demorar um máximo de 15 segundos a ligar-se.
Para ligar o televisor:
•Prima Power B no lado direito do televisor se o
LED de standby estiver desligado.
•Prima B no telecomando se o LED de standby estiver ligado. A LightGuide apresenta-se intermitente durante a activação, estabilizando quando o televisor está pronto a utilizar.
Para passar para standby:
•Prima B no telecomando. A LightGuide desliga-se e o LED de standby encontra-se iluminado.
Para o desligar:
•Prima ligar/desligar B na parte lateral do televisor. O LED LightGuide e de standby desligam-se.
8 Utilização do televisor
Page 11
4.2 Ver televisão
¬
P
V
321
654
9807
i
Ambilight MODE
BROWSE
P
90
-
¬
P
V
321
654
9807
i
BROWSE
V
¬
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
v
4.3 Ver canais de um receptor
digital
4.2.1 Mudar de canal
Para mudar de canal:
•Prima um número (entre 1 e 999) ou prima
P+ ou P- no telecomando.
•Prima
Program/Channel - ou + nos controlos
laterais do televisor.
® Prima R para regressar ao canal de televisão
que viu anteriormente ou ao dispositivo acedido anteriormente.
4.2.2 Ajustar o volume
Para ajustar o volume:
• Prima V + ou - no telecomando
• Prima Volume + ou - nos controlos laterais
do seu televisor.
® Para cortar o som:
• Prima ¬ no telecomando
• Prima novamente ¬ para repor o som.
Ligue o receptor digital.
A imagem do receptor pode aparecer automaticamente no ecrã.
® Utilize o telecomando do receptor digital para
seleccionar canais de televisão.
Se a imagem não aparecer:
Prima a tecla v. ® Prima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do receptor digital.
ÒPrima
OK.
rNota
Se não tiver ligado os dispositivos, consulte a secção 7 Ligações.
4.4 Ver dispositivos ligados
Ligue o dispositivo.
A imagem do dispositivo pode aparecer automaticamente.
Se a imagem não aparecer:
® Prima a tecla v. ÒPrima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do dispositivo.
Prima
OK.
rNota
Se não tiver ligado os dispositivos, consulte a secção 7 Ligações.
Utilização do televisor 9
PORTUGUÊS
Page 12
4.5 Ver um DVD
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
v
MENU
b
¬
P
V
OK
LIST
b
Ligue o leitor de DVD. ® Introduza um disco DVD no leitor. A imagem
do DVD poderá surgir automaticamente no ecrã.
ÒPrima Play πno leitor de DVD.
Se a imagem não aparecer:
Prima a tecla v no telecomando. ® Prima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do leitor de DVD.
ÒPrima
Prima Play π.
OK. Aguarde alguns segundos até
aparecer a imagem.
4.6 Seleccionar uma página de
teletexto
A maior parte dos canais de televisão transmite informações através do teletexto. Para ver o teletexto: Prima b.
Aparece a página principal de índice.
® Para seleccionar a página que pretende:
• Introduza o número da página com as teclas numéricas.
• Prima P- ou P+, o ou œ para aceder à página seguinte ou anterior.
•Prima uma tecla colorida para seleccionar um dos itens com cor na parte inferior do ecrã.
•Prima R para regressar à página que viu anteriormente.
ÒVolte a premir b para desligar o teletexto.
r
Nota
Apenas para o Reino Unido: alguns canais de televisão digital oferecem serviços de texto dedicados (por exemplo, BBC1).
Para mais informações sobre o teletexto, consulte a secção 5.6 Teletexto.
10 Utilização do televisor
Page 13
4.7 Alterar o modo Ambilight
0
i
Ambilight MODE
Ambilight MODE
É possível ajustar a Ambilight para uma definição entre descontraída e dinâmica, para que responda de forma suave e delicada ou rápida e intuitiva em relação às imagens no ecrã.
Ajustar o modo Ambilight:
Prima Ambilight para o ligar. ® Prima Mode para a ajustar a Ambilight para
uma definição entre descontraída e dinâmica.
As definições de modo apenas estão disponíveis, se a cor da Ambilight estiver definida para o modo Active Activo no menu Ambilight. No caso de selecção de uma cor fixa, a tecla Mode não funciona. Consulte a secção 5.5 Ambilight.
Modo LoungeLight (se presente) Quando o televisor está em standby, pode ligar a Ambilight. Prima Ambilight no telecomando. Aguarde até
que a Ambilight se ilumine.
® Prima repetidamente Mode para alternar entre
os efeitos Ambilight.
Para mais informações sobre a Ambilight, consulte a secção 5.5 Ambilight.
à Sugestão
Para desfrutar totalmente da Ambilight, desligue ou reduza a intensidade da luz na divisão onde se encontra.
PORTUGUÊS
Utilização do televisor 11
Page 14
5 Outras utilizações do
MENU
b
¬
P
V
321
654
98
0
7
i
Ambilight MODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
18
17
16
15
19
21
22
20
6
1
2
4
5
3
8
7
9
10
12
11
13
14
televisor
Esta secção refere-se a uma utilização mais avançada do seu televisor:
• como utilizar os menus
• ajustar as definições de imagem, som e Ambilight
• mais sobre o teletexto
• como criar listas dos canais favoritos
5.1 Telecomando
5.1.1 Descrição Geral do Telecomando
• as vantagens do Guia Electrónico de Programação
• como definir bloqueios e temporizadores
• definir legendas e seleccionar o idioma para as legendas
• como visualizar fotografias ou reproduzir música a partir de um dispositivo de memória USB ou de um computador.
1 Standby B
Para ligar o televisor ou regressar ao modo standby.
2 Input v
•Para ligar e desligar o menu de fonte.
•Para seleccionar um dispositivo ligado ou regressar ao TV.
3 Ecrã duplo b
Para apresentar o teletexto à direita e a imagem à esquerda do ecrã.
4 Formato de imagem panorâmica q
Para seleccionar um formato de imagem.
5 Teclas coloridas
• Selecção fácil de páginas do teletexto.
• Selecção fácil de tarefas.
6 Guide a
Para ligar ou desligar o Guia Electrónico de Programação.
7
OK/LIST
•Para apresentar uma lista de canais.
•Para activar uma definição.
8 Tecla de navegação
Para navegar (o, œ, p, π) ou percorrer as listas e definições.
9 Teletext b
Para ligar e desligar o teletexto.
10 +P- Canal seguinte ou anterior
Para alternar entre o canal seguinte e anterior da lista de canais.
11 Corte de som ¬
Para cortar ou restabelecer o som.
12 Teclas numéricas
Para seleccionar um canal de televisão.
13 Canal anterior R
Para regressar ao canal que viu anteriormente.
14 Mode
Para ajustar o efeito dinâmico da Ambilight
15 Ambilight
Para ligar ou desligar a Ambilight.
12
Outras utilizações do televisor
Page 15
16 Informação no ecrã i
V
m
.
t
ários
a
çã
o
a
çõ
es smart
m
MENU
b
¬
P
V
BROWSE
OK
LIST
MENU
BROWSE
Para apresentar informações sobre o canal ou sobre o programa, se disponível.
17 Volume V
Para ajustar o volume.
18 Menu
Para ligar e desligar o menu.
19 Option
Nenhuma função.
20 Demo
Para activar ou desactivar o menu Demo e obter uma demonstração das funções do televisor.
21 Subtitle j
Para activar ou desactivar o modo de legendas.
22 MHEG Cancel (apenas para o Reino Unido)
Para cancelar apenas os serviços digitais de texto ou interactivos.
5.3 Menus do TV
Através dos menus de ecrã instala o televisor, ajusta as definições de imagem, som e Ambilight, e acede a funções. Esta secção dá-lhe uma visão geral dos menus e descreve como os navegar.
5.3.1 O menu
Prima Menu para aceder ao menu TV. ® Prima Menu para sair do menu TV.
Consulte a secção 10 Índice remissivo para
O menu TV consta das seguintes opções:
encontrar a secção no manual sobre uma tecla de controlo específica do telecomando.
5.2 Brilho da LightGuide
A LightGuide, no painel frontal do televisor, indica a
Menu T
Regul
Image
So Ambiligh Assistente de Def..
sua activação. Após a activação, a LightGuide permanece
Configur
iluminada. É possível ajustar a intensidade da luz ou permitir que se desligue após a activação. Prima Menu > Configuração > Instalação >
Preferências > Brilho LightGuide).
® Prima π para aceder à lista. ÒPrima o ou œ para seleccionar o nível de
brilho, de 0 (desligado) a 4.
Regulações smart
Seleccione esta opção para configurar o TV para uma das predefinições. Cada definição combina imagem, som e Ambilight.
Imagem
Seleccione esta opção para ajustar as definições de imagem.
Som
Seleccione esta opção para ajustar as definições de som.
Ambilight
Seleccione esta opção para ajustar as definições de Ambilight.
Assistente de Definições
Utilize o Assistente de Definições para uma orientação fácil pelas definições básicas de imagem, som e Ambilight.
Vários
Seleccione esta opção para aceder a outras definições de função.
Configuração
Seleccione esta opção para
- instalar e actualizar o software do TV;
- utilizar o assistente de ligações, que o orientará na ligação de dispositivos ao TV.
Outras utilizações do televisor 13
PORTUGUÊS
Page 16
5.3.2 Utilizar o menu
o
m
o
C
e
Cor
z
dade
ecorte
o
98
52
0
edução de ru
do
m
C
e
Cor
z
dade
ecorte
C
e
o
90
52
0
edução de ru
do
V
m
.
t
ários
a
çã
o
a
çõ
es smart
m
Aprenda a utilizar os menus com este exemplo. Prima Menu. É apresentado o menu TV no ecrã.
rNota: Ficam disponíveis mais opções quando forem instalados e transmitidos canais digitais.
Menu T
Regul
Image
So Ambiligh Assistente de Def..
Configur
® Prima o ou œ para seleccionar Imagem. ÒPrima π para aceder às definições de imagem.
Image
ontrast
Brilh
Mati
R R Tonali
ontrast
Prima œ para seleccionar Brilho.
Image
ontrast
Brilh
Mati
R R Tonali
Brilh
º Prima π para aceder à definição de brilho.
Brilh
5.4 Definições de imagem e som
Quando ligou o televisor pela primeira vez, seleccionou as preferências para as definições de imagem, som e Ambilight.As secções a seguir descrevem como modificar ou reajustar estas definições.
5.4.1 Regulações smart
Repõe no televisor uma das predefinições. Cada definição combina imagem, som e Ambilight.
Prima Menu e seleccione Regulações smart. ® Prima π para aceder à lista. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.Prima OK. º Prima Menu para sair do menu TV.
Regulações smart: Pessoal,Vivo, Padrão, Filmes, Poupança energia, Jogo.
5.4.2 Assistente de Definições
Utilize o Assistente de Definições para uma orientação fácil pelas definições básicas de imagem e som. Siga as instruções no ecrã
Prima Menu. ® Seleccione Assistente de Definições e prima π
para aceder.
ÒPrima a tecla verde para iniciar o assistente.Prima p ou π para seleccionar a opção que se
encontra à esquerda ou à direita.
º Prima a tecla verde para avançar para a próxima
definição. Irá efectuar várias definições.
Ao terminar, prima a tecla verde para memorizar
todas as definições.
Prima o ou œ para ajustar a definição.Prima p para regressar às definições de imagem
ou Menu para sair do menu TV.
14
5.4.3 Definições de imagem
Esta secção explica como ajustar todas as definições de imagem.
Prima Menu. ® Seleccione Imagem e prima π para aceder à lista. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
• Contraste
Altera o nível das partes brilhantes na imagem mas mantém inalteradas as partes escuras.
• Brilho
Altera o nível de luminosidade de toda a imagem.
Outras utilizações do televisor
Page 17
m
D
on
ecorte avan
ç
ado
C
n
âmico
â
dade
ol
z
m
odo de fo
o.
es
D
edução de ru
do
Menu T
V
m
e
o
dade
r
z
m
t
os
a
z
m
odo de fo
o.
edu de ru
t
m
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
j b q
MHEG
CANCEL
q
Regula smar
Image
So Ambiligh
ri
Configur
Image
ontrast
Brilh
o
Mati
R Tonali
Sensor de lu Formato de image M
rm.aut
• Cor
Altera o nível de saturação.
• Matiz
Nas transmissões NTSC, este nível compensa as variações de cor.
• Redução de ruído
Filtra e diminui o ruído da imagem. Defina o nível para Mínimo, Médio, Máximo ou Desligado.
• Recorte
Altera o nível de nitidez dos pequenos detalhes.
•Tonalidade
Define as cores para Normal, Forte (avermelhada) ou Fraco (azulada). Seleccione Pessoal para fazer a sua própria definição no menu Pessoal.
Pessoal
Prima a tecla verde para seleccionar cada barra e alterar o valor de:
- R-WP ponto branco vermelho
- G-WP ponto branco verde
- B-WP ponto branco azul
- R-BL nível de negro vermelho
- G-BL nível de negro verde
Perfect Pixel HD
Controla as definições avançadas do Perfect Pixel HD Engine, proporcionando maior nitidez, contraste, cor e movimento.
Image
R Tonali
Perfect Pixel H
Active contr Sensor de lu Formato de image M
- HD Natural Motion
Remove a trepidação dos movimentos, especialmente em filmes.
rm.aut
Perfect Pixel H
HD Natural Moti R
ontr. di
Intensif. de cor
- Recorte avançado
Proporciona maior nitidez, especialmente das linhas e contornos da imagem.
- Contr. dinâmico
Define o nível a que o TV melhora automaticamente os detalhes nas áreas escura, intermédia e clara da imagem
- Retro-iluminação dinâmica
Define o nível a que o consumo de energia pode ser reduzido, escurecendo a intensidade do brilho do ecrã. A escolher para obter o consumo de energia mais eficiente ou a imagem com a melhor intensidade de brilho.
- Redução artefacto MPEG
Suaviza a transição em conteúdo digital.
- Intensificação de cores
To r na as cores mais vivas e melhora a resolução dos detalhes em cores brilhantes.
Active Control
Corrige todos os sinais para proporcionar a melhor imagem possível. Activa ou desactiva o Active Control.
Sensor de luz
Ajusta as definições de imagem e Ambilight, de acordo com a luminosidade da divisão. Activa ou desactiva o sensor de luz.
Formato imagem / Modo formato auto Consulte a secção 5.4.4 Formato de imagem panorâmica.
5.4.4 Formato de imagem panorâmica
Evite barras pretas nas partes laterais ou na parte superior e inferior da imagem. Altere o formato de imagem para um formato que preencha o ecrã. Prima q para activar o menu Formato de
imagem.
® Prima o ou œ para seleccionar um formato de
imagem disponível.
ÒPrima OK.Prima o para subir a imagem e tornar visíveis
legendas parcialmente ocultas.
à Sugestão
É recomendada a definição Auto formato para uma distorção mínima.
PORTUGUÊS
Outras utilizações do televisor 15
Page 18
• Auto formato ((Não para computadores.)
m
r
o
e
eo
auscultad...
.
a
d
m
t
os
a
t
m
Aumenta automaticamente a imagem para preencher o ecrã. As legendas permanecem visíveis. É possível configurar o Auto formato para dois modos diferentes.
No Menu TV, seleccione Imagem > Modo de
formato automático.
® Seleccione Preenchimento automático para
preencher o ecrã tanto quanto possível. Seleccione Zoom automático para manter o formato original da imagem - poderão ser visíveis barras pretas.
• Super zoom (Não para Alta
Definição.) Retira as barras pretas nas partes laterais das transmissões 4:3. Há uma distorção mínima.
5.4.5 Definições de som
Esta secção explica como ajustar todas as definições de som.
Prima Menu e seleccione Som. ® Prima π para aceder à lista. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
Menu TV
Regula smar Image
So
Ambiligh
ri
Configur
So
Equalizado Volum
i
Mono/Str
Volume Niv. auto de vol.. Volume delt Auto surroun
• 4:3 (Não para Alta
Definição.) Apresenta o formato 4:3 clássico.
• Expansão imag. 14:9
(Não para Alta Definição.) Ajusta o formato para 14:9.
• Expansão imag. 16:9
(Não para Alta Definição.) Ajusta o formato para 16:9.
• Panorâmico
Ajusta o formato para 16:9.
• Não à escala (Apenas para
alta definição e computadores.) Máxima nitidez. Poderá surgir distorção nas margens. Poderão surgir barras negras nas imagens do computador.
rNota
Não se esqueça de atribuir um nome à ligação no menu Ligação. Consulte a secção 7.5.1 Atribuir
nomes aos dispositivos.
Equalizador
Altera o nível de agudos e graves do som. Seleccione cada barra para alterar a definição.
Volume
Altera o volume. Ao ajustar o volume com V aparece uma barra do volume. Se não quer que apareça esta barra, aceda a Menu > Configuração > Instalação > Preferências e prima π para aceder à lista e desligar a barra do volume.
Volume – Deficientes visuais (apenas para o Reino
Unido) Muda o volume do idioma áudio para utilizadores portadores de deficiência visual seleccionado sob Configuração > Instalação. Consulte a secção 6.1
Instalação automática.
• Equilíbrio
Define o equilíbrio dos altifalantes esquerdo e direito para melhor se adaptar à sua posição de audição.
• Idioma áudio
Quando forem instalados e transmitidos canais digitais, pode estar disponível uma lista de idiomas de áudio para o programa actual. Para alterar permanentemente o idioma de áudio, consulte a secção 6 Instalação de canais.
Dual I/II
Se transmitido, pode optar entre dois idiomas diferentes.
Mono/Estéreo
Se estiver disponível a transmissão em estéreo, pode seleccionar Mono ou Estéreo por canal de televisão.
16
Outras utilizações do televisor
Page 19
Altifalantes TV
V
r
odo ac
o
e
o
ul
o
a
essoal
r
t
odo ac
o
V
t
t
odo ac
o
o
r
m
os
a
t
t
m
Se dispuser de um sistema áudio ligado ao TV, poderá desligar os altifalantes do televisor. Esta opção só está disponível se EasyLink estiver definido como Ligado. Consulte Menu > Configuração > Instalação > Preferências > EasyLink.. Seleccione Automático (EasyLink) para que o som do televisor seja reproduzido automaticamente pelo sistema áudio.
Modo surround
Para seleccionar um som mais espacial no caso de este ser transmitido ou estar disponível a partir de um dispositivo ligado.
Volume auscultador
Altera o volume do auscultador. Pode cortar o som dos altifalantes do televisor, premindo ¬ no telecomando.
Nivelação auto de volume
Diminui as diferenças repentinas de volume, como por exemplo no início de anúncios publicitários ou quando muda de canal. Seleccione ligado ou desligado.
Volume Delta
Corrige diferenças de volume entre canais ou dispositivos ligados.
Mude para o canal ou dispositivo em que deseja
corrigir a diferença de volume.
® Seleccione Volume delta no menu Som e altere
o nível de volume.
Auto surround
Muda o televisor automaticamente para o melhor modo de som surround transmitido. Seleccione ligado ou desligado.
5.5 Ambilight
Esta secção explica como ajustar as definições de Ambilight.
Prima Menu no telecomando e seleccione
Ambilight.
® Prima π para aceder à lista. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
Ambilight Liga ou desliga a Ambilight.
Modo activo Ajusta a Ambilight para uma definição entre descontraído e dinâmico. Apenas disponível quando Modo activo tiver sido seleccionado no menu de cor Ambilight. Descontraído permite que a Ambilight se altere de forma suave de acordo com as imagens no ecrã. Dinâmico permite que a Ambilight se altere de forma rápida.
Brilho Altera a intensidade de luz da Ambilight.
Cor Configura a cor da Ambilight para um comportamento dinâmico (modo Activo) ou para uma das cores fixas predefinidas. Pessoal permite ajustar uma cor fixa.
Menu T
Ambiligh M Brilh
o
Separ
tiv
o
M
tiv Branco quent Branco fri Az
P
Separação
Configura o nível de diferença na cor da Ambilight nos lados do TV. Se a separação for desligada é apresentada uma cor Ambilight dinâmica mas uniforme.
ç Aviso
Para evitar uma má recepção do telecomando por infravermelhos, coloque os seus dispositivos afastados da Ambilight.
PORTUGUÊS
Menu T
Regula smar Image So
Ambiligh
ri
Configur
Outras utilizações do televisor 17
Ambiligh
Ambiligh M Brilh
o
tiv
Page 20
5.6 Teletexto
O seu televisor dispõe de memória para 1200 páginas, que guarda as páginas e subpáginas de teletexto transmitidas para diminuir o tempo de espera.
Para seleccionar uma página de teletexto, consulte a secção 4.6 Seleccionar uma página de teletexto.
5.6.4 Teletexto em ecrã duplo (não disponível
para canais com serviços digitais de texto) Veja o canal de televisão e o teletexto em simultâneo.
Prima b para o teletexto em ecrã duplo. ® Prima novamente b para ver normalmente o
teletexto.
ÒPrima b para desligar o teletexto.
5.6.1 Seleccionar um idioma de teletexto
Algumas emissoras de TV digital permitem seleccionar o seu idioma de teletexto preferido Consulte a secção 6.1 Instalação automática.
5.6.2 Seleccionar subpáginas de um número de página
Um número de página de teletexto pode conter várias subpáginas. As páginas são mostradas numa barra próxima do número de página principal. Prima b
.
® Seleccione uma página de teletexto. ÒPrima p ou π para seleccionar uma subpágina.
OK
LIST
b
MENU
V
b
¬
P
5.6.3 Seleccionar transmissões de teletexto T.O.P.
O teletexto T.O.P. (tabela de páginas) não é transmitido por todos os canais de televisão. Pode avançar facilmente de um assunto para outro sem utilizar o número das páginas.
Prima b. ® Prima i. Surge a vista de T.O.P. ÒUtilize p ou π, o ou œ para seleccionar um
assunto.
Prima
OK para visualizar a página.
5.6.5 Pesquisar no teletexto
Avance rapidamente para um assunto ligado a uma série de números de páginas, ou pesquise por palavras específicas nas páginas do teletexto.
Prima b. ® Prima
OK para realçar a primeira palavra ou
número.
ÒPrima p ou π, o ou œ para avançar para a
próxima palavra ou número na página.
Prima
OK para pesquisar uma página que
contenha a palavra ou o número realçado.
º Prima o até que não esteja realçado qualquer
palavra ou número para sair da pesquisa.
5.6.6 Aumentar o tamanho das páginas de teletexto
Para usufruir de uma leitura mais confortável, pode aumentar a página de teletexto.
Prima b e seleccione uma página de teletexto. ® Prima q no telecomando para aumentar a
parte superior da página.
ÒPrima novamente q para ver aumentada a
parte inferior da página.
Prima o ou œ para percorrer a página aumentada. º Volte a premir q para regressar ao tamanho de
página normal.
MHEG
j b q
DEMO
OPTION
CANCEL
GUIDE
a
OK
LIST
q
98
0
5.6.7 Menu de Teletexto
Com as opções do menu de teletexto pode mostrar informações ocultas, percorrer automaticamente as subpáginas e alterar a definição dos caracteres.
i
7
i
Ambilight MODE
• Mostrar
Ocultar ou mostrar informações escondidas numa página, tais como soluções de adivinhas ou puzzles.
18
Outras utilizações do televisor
Page 21
•Percorrer subpágina
odos os canais
3
2
1
1
1
a
Menu de Teletexto Mostrar
Idioma
Gr. II
Percorrer subpágina
Desligado Desligado
Se estiverem disponíveis subpáginas na página seleccionada, pode percorrê-las automaticamente.
• Idioma
Alguns idiomas utilizam um conjunto diferente de caracteres. Mude para o outro grupo para ver correctamente o texto.
Prima b. ® Prima Menu. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma opção.Prima
OK para alterar uma definição.
º Prima Menu para sair do menu de teletexto.Prima b para desligar o teletexto.
5.6.8 Serviços digitais de texto (apenas Reino
Unido)
Alguns emissores de televisão digital oferecem serviços de texto dedicados ou serviços interactivos (por exemplo, a BBC1) nos seus canais de televisão digital. Estes ser viços funcionam como teletexto normal, em que as teclas numéricas, coloridas e de navegação são utilizadas para seleccionar e navegar.
Prima b. ® Prima p ou π, o ou œ para seleccionar ou
realçar itens.
ÒPrima uma das teclas coloridas para seleccionar
uma opção.
Prima
OK para confirmar ou activar.
º Prima MHEG Cancel para cancelar os serviços
digitais de texto ou serviços interactivos.
ç Aviso
Os serviços digitais de texto são bloqueados quando forem transmitidas legendas e as legendas estiverem activadas no menu Vários. Consulte a secção 5.10 Legendas.
5.6.9 Teletexto 2.5
Quando transmitido pelo canal de televisão, este teletexto oferece mais cores e melhores gráficos. O teletexto 2.5 está ligado por predefinição.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação >
Preferências > Teletexto 2.5 e prima π para aceder à lista.
ÒSeleccione ligado ou desligado.
Outras utilizações do televisor
5.7 Criar listas de canais favoritos
Veja a lista Todos os canais ou crie a sua própria lista de canais de televisão e estações de rádio favoritas.
5.7.1 Seleccionar uma lista de favoritos
Saiba como seleccionar uma das listas de canais favoritos.
Prima
® Prima a tecla vermelha para ver todas as listas de
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma lista.Prima
º Prima novamente
5.7.2 Para configurar uma lista de favoritos
Criar ou modificar a sua própria lista de favoritos.
Prima
® Prima a tecla vermelha para ver todas as listas de
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma lista.Prima
º Prima a tecla verde para aceder ao modo de
Prima o ou œ para realçar um canal.Prima
Prima novamente a tecla verde para sair do
OK.
A primeira vez que terminar a instalação é-lhe apresentada a lista Todos os canais. Noutra situação, é-lhe apresentada a última lista de favoritos seleccionada.
T
EXT
icos 2 Canais digitais 3 Canais digitais 4 Canais rio
Selecc. list
favoritos.
OK.
Aparece a lista de favoritos seleccionada.
OK para sair.
OK.
Aparece a última lista de favoritos seleccionada.
favoritos.
OK.
edição. A lista seleccionada apresenta uma lista completa de canais.
OK para marcar (ou desmarcar) o canal
realçado. O canal é então adicionado (ou retirado) da lista seleccionada.
modo de edição. Aparece novamente a lista de canais modificada.
PORTUGUÊS
19
Page 22
5.7.3 Seleccionar um canal da lista de
26 BBC1 Terça, 12 Set. 09:17
Título: Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 mín.
..........
r
.
e
favoritos
Prima
OK.
Aparece a última lista de canais seleccionada.
® Utilize o ou para realçar um canal. ÒPrima
OK.
O televisor sintoniza esse canal.
à Sugestão
• Utilize
-P+ para percorrer os canais de televisão da
lista de favoritos seleccionada.
• Com as teclas numéricas ainda pode seleccionar canais que não estão marcados como favoritos.
BROWSE
¬
V
7
i
P
P
321
654
-
98
0
90
5.8 Guia Electrónico de Programação
O Guia Electrónico de Programação é um guia no ecrã para a programação de televisão digital prevista. Pode navegar, seleccionar e visualizar programas por horário, título ou género. Existem dois tipos de EPG: ‘Agora e Seguinte’ e ‘7 ou 8 dias’.
O EPG está disponível quando forem instalados e transmitidos canais digitais. O EPG ‘Agora e Seguinte’ está sempre disponível mas o ‘7 ou 8 dias’ está apenas disponível em alguns países.
Com o menu EPG pode...
•ver uma lista dos programas a serem transmitidos
•ver o programa seguinte
• agrupar programas por género
• definir memos para o início dos programas
• definir os canais EPG preferidos
• etc.
Ambilight MODE
5.8.1 Ligar o EPG
Prima a.
MHEG
j b q
CANCEL
GUIDE
a
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
Aparece o seguinte tipo de EPG:
EPG ‘Agora e Seguinte’
É apresentada informação detalhada acerca do programa actual.
Sai
Pulse - P + para cambiar canal
Seguint
Ou o
EPG ‘7 ou 8 dias’
Pode demorar algum tempo a receber os dados do EPG. É apresentada a lista de programas de televisão.
Outras utilizações do televisor20
Page 23
t
y
d
h
e
.
g
or
Guia programa Terça, 12 Set.
09:55
BBC ONE BBC TWO five BBC THREE
BBC F
OUR
09:50 Tweenies 09:00 The Wright Stuff 05:32 This is BBC THREE
OUR
g
12:30 Commonwealth 10:15 Something Special 10:30 Trisha Goddard 12:00 This is BBC THREE
OUR
addio
Próximo das Seguinte
07:50 Commonwealth
er
o
.
:32 This is BBC F :20 Moonlightin
LembrarV
13:50 Anastasia 0010 - EEN
12:00 This is BBC F 10:15 D
Ir para ..
Inf
® Utilize as teclas coloridas para activar as acções
disponíveis na parte inferior do ecrã.
Seguinte: para apresentar informações sobre o
próximo programa.
Lembrar: marcar ou desmarcar um programa
como memo.
Ve r:ver ou ouvir o programa actual.
Ir para...: para avançar para o dia seguinte ou
anterior.
Info: para ver informações sobre o programa
seleccionado (se disponíveis).
ÒPrima a para sair do EPG.
5.9 Temporizadores e bloqueios
Esta secção explica como ligar ou desligar o televisor a uma hora específica e como bloquear e desbloquear o televisor.
5.9.1 Passar automaticamente para standby
A Função adormecer coloca o televisor em standby após um certo período de tempo.
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Adormecer π para aceder
à respectiva barra.
ÒPrima o ou œ para definir o período de
tempo até um máximo de 180 minutos em incrementos de 5 minutos. Se forem escolhidos 0 minutos, a Função adormecer é desligada.
Pode sempre desligar mais cedo o televisor ou repor o tempo durante a contagem.
5.8.2 Mais instruções sobre o EPG ‘7 ou 8 dias’
A procura por género, os memos de horários, etc., é gerida no menu Guia programa.
Prima a no telecomando. ® Prima Menu.
Aparece o menu Guia programa.
Guia programa O que es
12:30 South Toda
Procurar por Memos de h Canais EPG pref.. Comprar info EPG
11:50 Working Lunc
11:55 Melrose Plac
13:00 In aller Freun
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma opção do
menu.
Prima π para aceder. º Prima o ou œ para efectuar uma selecção.Prima
OK para activar ou prima a tecla verde
para ver
Prima a para sair do EPG.
rNota
Apenas os canais marcados como Canais EPG preferidos aparecem no menu Guia programa.
5.9.2 Ligar automaticamente o televisor
A partir do modo standby, a função Programado liga automaticamente o televisor numa hora e num canal específicos.
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Programado e prima π
para aceder ao respectivo menu.
ÒUtilize p ou œ, o ou œ para seleccionar e
aceder individualmente a itens do menu, de modo a definir o canal, o dia da semana ou diariamente, e a hora de início.
Prima
OK para confirmar.
º Prima Menu para sair do menu.
à Sugestão
Para desligar a função Programado, seleccione Desligado no menu Program.
5.9.3 Bloquear canais e programas de televisão
Bloquear canais de televisão e/ou programas de dispositivos ligados para impedir que as crianças os vejam. Bloquear e desbloquear com um código de quatro números.
Definir ou alterar o seu código
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Introduza código ou Mudar
código e prima π para introduzir o código.
PORTUGUÊS
Outras utilizações do televisor 21
Page 24
ÒIntroduza o seu código utilizando as teclas
cada
l
p
al
.
car
l
car
numéricas. O menu Vários é novamente apresentado com uma mensagem a confirmar que o seu código foi criado ou alterado.
Esqueceu-se do código?
Seleccione Mudar código. ® Prima π. ÒIntroduza o código de anulação 8-8-8-8.Introduza um novo código pessoal. º Confirme o novo código introduzido.
O código anterior é apagado e o novo código é memorizado.
5.9.4 Activar ou desactivar a função de TV trancada
Se tiver definido o código, pode bloquear todos os canais e dispositivos, bloquear um canal ou dispositivo específico, definir um período após o qual todos os canais e dispositivos são bloqueados ou definir a idade das crianças para a classificação parental, quando forem instalados e transmitidos canais digitais.
Prima Menu. ® Seleccione Vários > TV trancada e prima π. ÒIntroduza o seu código utilizando as teclas
numéricas.
Seleccione uma das opções. º Prima π.
Bloqueie ou desbloqueie todos os canais e dispositivos ligados Seleccione Trancar ou Destrancar.
Bloqueie um ou mais canais e dispositivos ligados
‡ Seleccione Trancar pessoal. ® Prima π para aceder. ÒPrima o ou œ para seleccionar Trancar o canal. † Prima π. º Prima o ou œ para seleccionar os canais que
deseja bloquear ou desbloquear.
Prima
OK sempre que quiser bloquear ou
desbloquear um canal.
Defina uma classificação de idade para um programa digital
Algumas emissoras digitais têm os seus próprios programas classificados (dependendo do seu país). Quando essa classificação é superior à idade que definiu, o programa é bloqueado.
Seleccione Trancar pessoal. ® Prima π para aceder. ÒPrima o ou œ para seleccionar Classificação
parental (familiar).
Prima π. º Prima o ou œ para seleccionar uma
classificação de idade.
Prima Menu para sair do menu TV trancada.
5.10 Legendas
Por cada canal de televisão podem ser definidas legendas, que são transmitidas por teletexto ou transmissões digitais. Se forem instalados e transmitidos canais digitais, pode seleccionar o idioma preferido para as legendas.
Bloqueie um programa específico ou todos os canais a partir de determinada hora
5.10.1 Legendas transmitidas por canais de televisão analógica
TV tran
Tran
Trancar pessoa
Destran
Trancar pessoa
Trancar a Trancar o can
lassificao par..
Seleccione Trancar pessoal. ® Prima π para aceder ao menu Trancar pessoal. ÒPrima novamente π para aceder ao menu
Tr ancar após.
Seleccione um canal de televisão analógica. ® Prima b para activar o teletexto. ÒIntroduza os três algarismos do número de
página das legendas.
Prima b para desligar o teletexto.
rNota
A página das legendas de teletexto dos canais analógicos deve ser memorizada individualmente para cada canal de televisão.
Seleccione Ligado para ligar o Temporizador
trancar.
º Prima p. ◊Seleccione Tempo. ‹Prima π. ≈Introduza a hora com o ou œ e π. ÚPrima
22 Outras utilizações do televisor
OK.
5.10.2 Activar ou desactivar as legendas
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Legenda e prima π para
aceder à respectiva barra.
Page 25
ÒPrima o ou œ para seleccionar Ligado e as
jpg
jpg
m
1
jpg
jpg
jpg
jpg
5
jpg
1
1
1
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
B
m
1
6
jpg
jpg
jpg
ca
m
V
os
ace comum
a
a
adormecer
go
o
o
m
os
t
m
legendas serem sempre apresentadas, ou Activo com som desl. para as legendas serem apenas
apresentadas quando o som for cortado através da tecla ¬ no telecomando.
Prima p para regressar ao menu Vários.
Menu T
Regula smar Image So
ri
ri
Interf Legend Idioma legend
di Programad Dem
5.10.3 Seleccionar um idioma para as legendas digitais
Se estiver disponível nos canais digitais a transmissão de legendas, pode seleccionar o idioma preferido para as legendas, constante na lista dos idiomas transmitidos. As preferências de idioma de legendas definidas no menu de instalação são substituídas temporariamente.
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Idioma legenda e prima π
para aceder à lista de idiomas disponíveis.
ÒPrima o ou œ para seleccionar um idioma
para as legendas.
Prima
OK.
5.11.1 Introduzir o dispositivo USB
Introduza um dispositivo na parte lateral do
televisor com o televisor ligado. Surge uma mensagem indicando a detecção de um dispositivo USB.
rNota
Caso o dispositivo USB não seja automaticamente iniciado, prima v > Dispositivos de memória/USB e prima OK. Seleccione Side e prima OK para visualizar o conteúdo da câmara de filmar.
5.11.2 Retirar o dispositivo USB
Prima v. ® Retire o dispositivo USB. ÒSeleccione o TV ou outro dispositivo ligado
para assistir a um programa.
5.11.3 Visualizar imagens, iniciar um slideshow e ouvir música
Aceda às suas imagens no álbum Picture do seu dispositivo USB. Seleccione a pasta Imagem para os ficheiros de
imagens guardados no dispositivo USB.
US
Image
i
Image
Afrika_200 Paris_200 My_car. Jean. Mary.
5.11 Visualizar e reproduzir fotografias e música
® Prima π para aceder à pasta de imagens. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma imagem
ou um álbum de imagens. Visualize imagens e oiça música gravadas num dispositivo USB (não fornecido com o TV), numa câmara de filmar (apenas para fotografias), ou a partir da sua rede de PC. Veja as suas imagens num slideshow, ou ouça a sua própria lista de reprodução de músicas.
rNota
Image
Jean. Mary.
Afrika_200
Paris_200 My_car.
Afrika_200
Kenya. Congo. Victoria.
Cairo.
A Philips não será responsável se o seu dispositivo USB não for compatível, nem aceita qualquer tipo de responsabilidade por danos ou perdas de dados armazenados. Consulte a secção 8 Dados técnicos para formatos de reprodução suportados.
Afrika_200
Kenya.
Congo. Victoria. Dakar. Cairo.
Prima
Afrika_200
Kenya.
OK para ver a imagem ou para iniciar um
slideshow com as imagens no álbum.
Outras utilizações do televisor 23
PORTUGUÊS
Page 26
º Prima OK para fazer uma pausa no slideshow.
jpg
jpg
Prima novamente para reiniciar.
Prima uma das teclas coloridas do telecomando
para executar a função correspondente, mencionada no fundo do ecrã. Se desaparecer a barra de funções da parte inferior do ecrã, prima uma tecla colorida para ela reaparecer.
Prima p e seleccione outra imagem ou outro
álbum.
Definições do slideshow
Detalhes / Mais detalhes
Mostra o nome, a data, o tamanho da imagem e a imagem seguinte do slideshow.
Transição
Apresenta a lista de estilos de transição disponíveis para as imagens. Prima o ou œ para seleccionar e
OK para activar.
Tempo slide
Define o tempo de espera entre transições de imagens: Pequeno, Médio ou Longo.
Rotação
Para rodar a imagem.
Começar/Shows/Pausa Para parar, interromper
ou reiniciar um slideshow.
Imag. reduzidas
Para obter uma visão geral das imagens do álbum seleccionado.
Seleccione um álbum de imagens. ® Prima π para aceder à lista de imagens. ÒPrima a tecla azul.Prima o ou œ, p ou π para realçar uma
imagem.
º Prima
OK para ver a imagem.
Prima p para regressar à visão geral das
imagens em miniatura.
Prima novamente a tecla azul para regressar à
lista de imagens.
USBAfrika_2001Kenya.
Kenya.
Ouvir música
Aceda às músicas guardadas no álbum Music do seu dispositivo USB. Seleccione a pasta Música para os ficheiros de
música guardados no dispositivo USB.
® Prima π para aceder à pasta de músicas. ÒPrima o ou œ para seleccionar uma música ou
um álbum de músicas.
Prima
OK para reproduzir a música
seleccionada ou para reproduzir uma sequência
de músicas do mesmo álbum.
º Prima uma das teclas coloridas do telecomando
para executar a função correspondente,
mencionada no fundo do ecrã.
Se desaparecer a barra de funções da parte
inferior do ecrã, prima uma tecla colorida para
ela reaparecer.
Definições de música
Detalhes
Apresenta o nome do ficheiro.
Repita: um/Repita: tudo
Para repetir todas as músicas do álbum ou repetir apenas uma música até que a reprodução seja interrompida.
Misturar
Reproduzir músicas numa sequência aleatória.
Assistir a um slideshow com música de fundo
Veja um slideshow das suas imagens acompanhada por música de fundo. Seleccione primeiro um álbum de músicas e
prima
OK.
® Realce a pasta de Imagens e seleccione um
álbum de imagens e prima
OK.
5.12 Ouvir canais de rádio digital
Se estiver disponível uma emissão digital, os canais de rádio digital serão instalados durante a instalação. Para ouvir um canal de rádio digital:
Prima
® Utilize as teclas numéricas para seleccionar um
ÒPrima
OK no telecomando.
Aparece o menu Todos os canais.
canal de rádio disponível a partir do número de canal 400. Para reordenar, consulte a secção
6.3.3 Reordenar os canais.
OK.
24 Outras utilizações do televisor
Page 27
5.13 Actualização do software
a
e
assistente
.
ocais
o
a
.
BSU
BSU
A Philips procura continuamente o aperfeiçoamento dos seus produtos. Por isso, recomenda-se que actualize o software do televisor. Para actualizar o software do seu televisor necessita de um dispositivo de memória USB (não incluído).
Certifique-se de que o dispositivo de memória USB dispõe de um mínimo de 128 Mb de espaço livre. Certifique-se de que a protecção contra escrita está desactivada. Alguns dispositivos USB não funcionam com o seu televisor. Consulte a secção 8 Dados técnicos para formatos USB suportados.
5.13.1 Função Actualização do assistente
A função Actualização do assistente ajuda-o a actualizar o software do televisor.
Passo 2: Transferir o software do
computador para o dispositivo USB
Introduza o dispositivo de memória USB num
computador com ligação à Internet.
® Localize e abra o ficheiro update.htm no
dispositivo USB.
ÒLeia as instruções no ecrã e clique no botão
Enviar
ID.
Se existir novo software disponível, a actualização é transferida para o dispositivo de memória USB.
Retire o dispositivo de memória USB do
computador.
Passo 3:Transferir a actualização do software
para o TV
O software transferido para o dispositivo de memória USB deve ser agora carregado para o televisor.
Passo 1: Identificação do TV
O TV deverá identificar-se com o dispositivo de memória USB.
Prima Menu > Configuração. ® Prima π. ÒPrima o ou œ para seleccionar Actualização do
software.
Prima π.
Configur
Instal
Actual. do softw..
Actual. do softwar
Act. do Info. software act.. Actualiz.l
nci
º Prima o ou œ para seleccionar Actualização
do assistente.
Prima π.Prima
OK para activar.
Introduza um dispositivo de memória USB no
conector USB na parte lateral do televisor.
ÚPrima a tecla verde para continuar.
Aparece uma mensagem a confirmar que o televisor gravou com sucesso o ficheiro de identificação no dispositivo de memória USB.
œ Prima novamente a tecla verde para concluir. πRetire o dispositivo de memória USB do
televisor.
ç Aviso
• Não retire o dispositivo de memória USB do TV, durante a actualização do software.
• Se houver uma falha eléctrica durante a actualização, não retire o dispositivo de memória USB do televisor. O televisor irá continuar a actualização assim que voltar a electricidade.
Ligue o TV. ® Introduza o dispositivo de memória USB no
conector USB na parte lateral do televisor.
PORTUGUÊS
ÒO televisor desliga-se. O ecrã permanece negro
durante 10 segundos. Aguarde e não carregue no botão ligar/desligar B no televisor.
Outras utilizações do televisor 25
Page 28
O processo de actualização é iniciado
g
B
DEMO
GUIDE
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
B
automaticamente. Aguarde.
A actualização está concluída quando aparecer a mensagem ‘Operation successful’ (Operação bem sucedida) no ecrã.
º Retire o dispositivo de memória USB do
televisor.
O televisor liga-se novamente. A actualização
está concluída.
5.13.2 Actualização do software através de transmissão digital
O seu televisor pode receber automaticamente novo software a partir do sistema de transmissão digital. Se receber uma mensagem de actualização no ecrã, é altamente aconselhável que actualize de imediato o software - seleccione Agora. Seleccione Mais tarde, se deseja ser lembrado mais tarde. Seleccione Cancelar para desistir da actualização (não recomendado). Se cancelar a actualização, ainda pode fazer você mesmo a actualização a partir do menu TV > Configuração > Actualização do software > Actualizações locais.
BSU
Prima Bno telecomando.
Não prima esta tecla mais do que uma vez e não utilize o botão Power B no TV.
O televisor desliga-se. O ecrã permanece negro
durante 10 segundos. Aguarde.
26 Outras utilizações do televisor
Page 29
6 Instalação de canais
.
a
.
.
o
e
udar ordem
aIdiomas
u
l
l
secund...
ci
.
as
al
escod
cador
audio
Quando ligou o televisor pela primeira vez, seleccionou o idioma dos menus e todos os canais disponíveis foram instalados. Este capítulo inclui instruções acerca da reinstalação de todos os canais, assim como informação relativa a outras funções de instalação de canais.
rNota: A reinstalação altera a lista de todos os canais e os canais adicionados não são adicionados a nenhuma lista de favoritos.
6.1 Instalação automática
Esta secção explica como pesquisar e memorizar automaticamente todos os canais disponíveis.
Idioma telexto preferido
Seleccione um dos idiomas de teletexto disponíveis, como idioma preferido e secundário.
Deficiência auditiva Seleccione Ligado para apresentar a versão das legendas para os deficientes auditivos no seu idioma de áudio ou legendas preferido, quando disponível.
Deficiente visuais (apenas Reino Unido) Seleccione ouvir os comentários sonoros adicionais (se disponíveis) no seu idioma seleccinado através dos altifalantes do seu TV, dos auscultadores ou ambos.
rNota: Se tanto a opção Deficientes visuais como Deficiência auditiva estiverem activadas, o idioma escolhido sob Deficientes visuais terá prioridade na reprodução de áudio e o escolhido sob Deficiência auditiva na apresentação das legendas.
Passo 1: Idioma de menu
Define o idioma dos menus do televisor. Avance para o passo seguinte, se as definições de idioma estiverem correctas.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Idiomas
e prima π para aceder a Idioma de menu.
ÒPrima o ou œ para seleccionar um idioma.Prima
OK para confirmar.
º Prima p para regressar ao menu Instalação.
Instal
Idiom
Instala can
Renomear Regula D
ifi
Idioma de men
udio principa
Teletexto principa Teletexto Defi
Form. deudio pref
O menu de idiomas permite ainda optar pelas seguintes definições, quando canais digitais se encontram instalados ou são emitidos.
Idioma áudio preferido
Seleccione um dos idiomas de áudio disponíveis, como idioma preferido e secundário.
Idioma legenda preferido
Seleccione um dos idiomas de legendas disponíveis, como idioma preferido e secundário. Consulte a secção 5.10 Legendas.
Formato de áudio preferido Seleccione o seu formato de áudio preferido e disponível para obter a melhor reprodução sonora. Seleccione Avançado para desfrutar da melhor reprodução sonora, se um sistema de cinema em casa estiver ligado ao TV. Seleccione Padrão nos restantes casos.
Passo 2: Seleccionar o seu país
Seleccione o país onde se encontra. O televisor irá instalar e organizar os canais de televisão de acordo com o seu país. Avance para um outro passo se a selecção do país estiver correcta.
Prima œ para seleccionar Instalação canal. ® Prima π para aceder ao menu Instalação canal. A
instalação automática é realçada.
ÒPrima π para aceder.Prima OK.É apresentada a lista de países. º Prima o ou œ para seleccionar o seu país.Prima a tecla verde.
Instala canalInstala autom..
Instala autom..
Actualiza inst.. Mensagem ini
M
omear agor
test
PORTUGUÊS
Instalação de canais 27
Page 30
Passo 3: Instalar canais de televisão e de
al
.
a
ocura
o
.
.
.
o
e
udar ordem
aRel
odo rel
o
ocal
a
as
ga
a
o
ca
rádio
O televisor irá pesquisar e memorizar todos os canais de televisão digitais e não digitais e todos os canais de rádio digitais. Prima a tecla verde para iniciar.A instalação irá
demorar alguns minutos.
® Quando a pesquisa de canais estiver completa,
prima a tecla vermelha para regressar ao menu de instalação.
ÒPrima Menu para sair do menu.
à Sugestão
Quando são encontrados canais de televisão digitais, a lista de canais instalados pode conter alguns números de canais vazios. Se desejar mudar o nome, reordenar ou desinstalar canais memorizados, consulte a secção 6.3 Mudar a ordem de canais.
Passo 4 - Seleccionar o relógio, zona de hora
local e hora de Verão
Disponível apenas quando o país seleccionado suporta emissões digitais. Avance para outro passo se este não se aplicar.
Prima œ para seleccionar Relógio. ® Prima π para aceder. ÒPrima o ou œ para seleccionar Modo relógio
auto.
Prima π para aceder.
Instal
Prefernci Assist. de li
Regul
M Zona de hora l Econom. luz de di
io aut
6.2 Analógico: instalação manual
Pode sintonizar manualmente cada canal de televisão analógica através da instalação manual.
6.2.1 Seleccione o sistema
Prima Menu ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Analógico: instalação manual.
ÒPrima π para aceder ao menu de instalação
manual. O sistema é realçado.
Prima π para abrir a lista Sistema. º Prima o ou œ para seleccionar o seu país ou a
parte do mundo onde se encontra neste momento.
Prima p para regressar ao menu Instalação
manual.
Instala can
Instala autom.. Actualiza inst.. Mensagem iníci
M
6.2.2 Pesquisar e gravar um novo canal
Prima Menu . ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Analógico: instalação manual > Procura.
ÒPrima π para aceder ao menu Procura.Prima a tecla vermelha para introduzir a
frequência manualmente ou a tecla verde para procurar um novo canal.
log.: instal.man
Sistem Pr Ajuste fin
test
Memo. como novo..
Reli
Regula fri
Modo relógio auto
Seleccione Automático para indicar ao TV que deverá obter a hora correcta. As opções Zona de hora local e de correcção da Hora de Verão são definidas automaticamente. Seleccione Manual quando o tempo universal coordenado (UTC) não estiver disponível na sua área.
Zona de hora local/Hora de Verão
Quando seleccionar o Modo relógio auto manualmente, seleccione a sua zona de hora local e escolha entre Hora de Inverno e Hora de Verão.
28 Instalação de canaisInstalação de canais
à Sugestão
Se souber a frequência, introduza os três algarismos da frequência através das teclas numéricas do telecomando.
Prima p quando for encontrado um novo canal. º Seleccione Memorizar como novo canal para o
gravar sob um número de canal.
Prima π para aceder.Prima
OK. Aparece acabado.
Prima Menu para sair do menu de instalação de
canais.
Page 31
6.2.3 Ajuste fino de um canal
Proceda ao ajuste fino para encontrar um canal quando a recepção for fraca.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Analógico: instalação manual > Ajuste fino.
ÒPrima π para aceder ao menu Ajuste fino.Prima o ou œ para ajustar a frequência. º Prima p quando terminar o ajuste.Seleccione Memorizar canal actual se pretender
memorizar a frequência com o número de canal actual.
Prima π para aceder.Prima ÚPrima Menu para sair do menu de instalação de
OK. Aparece acabado.
canais.
6.3 Mudar a ordem de canais memorizados
Para mudar o nome, reordenar, desinstalar, ou reinstalar canais memorizados.
6.3.1 Alterar o nome de um canal
Atribua ou altere o nome de um canal a um canal sem nome.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
ÒPrima π para aceder à lista de canais.Prima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal a que deseja mudar o nome.
º Prima a tecla vermelha.Prima p ou π para seleccionar um carácter ou
o ou œ para mudar os caracteres. O espaço, os números e outros caracteres especiais estão entre a letra z e A.
Prima a tecla verde ou
à Sugestão
Para apagar todos os caracteres prima a tecla amarela. Para apagar apenas o carácter realçado prima a tecla azul.
6.3.2 Desinstalar ou reinstalar um canal
Para desinstalar um canal memorizado para que a sua sintonização deixe de ser possível. Reinstalar um canal anteriormente desinstalado.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
OK para terminar.
® Prima π para aceder à lista de canais. ÒPrima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal que deseja desinstalar ou reinstalar.
Prima a tecla verde para desinstalar ou reinstalar
o canal.
º Prima Menu para sair do menu.
6.3.3 Reordenar os canais
Alterar a ordem dos canais memorizados.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
ÒPrima π para aceder à lista de canais.Prima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal cuja posição deseja mudar.
º Prima a tecla amarela para mover para cima o
canal realçado na lista de canais.
Prima a tecla azul para mover para baixo o canal
realçado na lista de canais.
Prima Menu para sair do meu.
6.4 Gestão de canais
6.4.1 Procura automática
Uma vez por dia (de manhã cedo), o TV procura automaticamente todos os canais disponíveis. Deixe o TV no modo standby. Os canais encontrados previamente são actualizados e os novos canais são memorizados. Os canais não encontrados durante a procura são removidos da lista. Se forem encontrados ou removidos canais, é apresentada uma mensagem ao activar o TV. É possível activar ou desactivar esta mensagem.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mensagem início.
ÒSeleccione Ligado ou Desligado.
6.4.2 Procura manual
É possível actualizar manualmente a instalação de canais, a qualquer momento.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Actualização instalação.
ÒPrima π para aceder ao menu Actualização
instalação.
Prima º Prima a tecla verde para iniciar.
OK.
A actualização da instalação tem início e irá demorar alguns minutos.
PORTUGUÊS
Instalação de canais 29
Instalação de canais
Page 32
Quando a pesquisa de canais estiver completa,
prima a tecla vermelha para regressar ao menu de instalação.
Prima Menu para sair do meu.
6.5 Teste à recepção digital
Se receber transmissões de televisão digitais pode verificar a qualidade e a potência de sinal de um canal específico.
Seleccione um canal. ® Prima Menu. ÒSeleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Digital: recepção teste.
Prima π para aceder. º Prima Prima a tecla verde para iniciar o teste. São
Use as teclas de cursor para alterar a frequência
Prima a tecla verde para memorizar a frequência,
ÚPrima a tecla vermelha para regressar ao menu
œ Prima Menu para sair do menu.
OK.
apresentados dados relativos à qualidade e potência do sinal deste canal.
de modo a melhorar o sinal; em alternativa, introduza directamente uma nova frequência com as teclas numéricas.
se a qualidade e potência do sinal for boa.
de instalação de canais.
à Sugestão
Para obter os melhores resultados, contacte um especialista em instalação de antenas.
6.6 Definições de fábrica
Poderá desejar repor as definições de fábrica.Apenas as definições de imagem, som e Ambilight serão repostas.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Regulações de fábrica.
ÒPrima π para aceder ao menu Regulações
fábrica.
Prima º Prima Menu para sair do menu.
30 Instalação de canais
OK.
Page 33
7 Ligações
7.1 Visão geral das ligações
Conectores laterais
1 Auscultadores
Mini-ficha estéreo
2 Audio L/R
Entrada Audio L/R a utilizar com o conector Video ou S-Video no painel lateral do TV.
3 Video
Entrada Video a utilizar em conjunto com os conectores Audio L/R no painel lateral do TV.
4 S-Video
Entrada S-Video a utilizar em conjunto com os conectores Audio L/R no painel lateral do TV.
5 USB
Conector USB.
6 HDMI lateral
Entrada HDMI
7 Common interface
Ranhura para módulos de acesso condicionado (CAM)
Conectores traseiros
8
EXT1, EXT2
Conectores Scart para ligação de DVD, video­gravador, receptor digital, consola de jogos, etc.
9
EXT3
Conectores de vídeo componente Y Pb Pr e conectores áudio L/R para DVD, receptor digital ou consola de jogos, , etc. VGA and Audio L/R connectors for a PC.
10 Service UART
For service only.
11
Digital Audio Out
Conector cinch para saída de som para um sistema de cinema em casa, etc.
12
Audio Out L/R
Conectores de saída de áudio Cinch para um sistema de cinema em casa, etc.
13 Entrada Antenna 14 HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
Conectores de entrada HDMI para leitor Blu-ray Disc, receptor digital de Alta Definição ou consola de jogos de Alta Definição, etc.
15 Audio L/R In [DVI to HDMI]
Conectores Audio In L/R a utilizar em conjunto com uma ligação DVI a HDMI.
PORTUGUÊS
Ligações 31
Page 34
7.2 Acerca das ligações
7.2.1 O que precisa de saber
Ligue o seu dispositivo através da ligação com a maior qualidade possível. Procure a ligação que oferece a maior qualidade no seu dispositivo. Utilize-a para fazer a ligação ao televisor.
HDMI - A qualidade mais elevada ★★★★★ Uma ligação HDMI oferece a melhor qualidade de imagem e de som. Um único cabo combina os sinais de vídeo e áudio. Utilize a ligação HDMI para sinais de televisão HD (Alta Definição). A HDMI com EasyLink permite o controlo fácil dos dispositivos ligados, quando estes são compatíveis com norma HDMI CEC. Consulte a secção 7.2.2
EasyLink
Um dispositivo ligado com HDMI ao televisor só pode enviar sinais de áudio e vídeo para o seu televisor. O dispositivo não pode receber ou gravar áudio e vídeo do televisor.
YPbPr – Qualidade mais elevada ★★★★
Utilize as ligações de vídeo componente YPbPr em conjunto com Audio L/R. Faça corresponder a cor dos cabos quando fizer a ligação. A ligação YPbPr é compatível com sinais de televisão de Alta Definição.
Vídeo componente Cabo de áudio L/R Cabo YPbPr - Vermelho, Branco
- Vermelho,Verde, Azul
Scart - Boa qualidade ★★★ Um único cabo combina os sinais de vídeo e áudio. Os conectores Scart suportam vídeo RGB mas não os sinais de televisão de Alta Definição.
Cabo HDMI (máx. 5 m)
à Sugestão
DVI para HDMI – Qualidade mais elevada ★★★★
Utilize um adaptador DVI para HDMI, se o seu dispositivo apenas dispuser de uma ligação DVI. Ligue um cabo de áudio L/R a Audio In L/R (DVI para HDMI) para obter som. É necessário atribuir este conector Audio In (DVI para HDMI) ao conector HDMI 1, 2 ou 3, se estiver a utilizar este dispositivo. Consulte a secção 7.5.2 Regulação do áudio.
rNota
A ligação HDMI suporta HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection - Protecção de conteúdo digital em banda larga). O HDCP é um sinal de protecção anticópia incluído em conteúdos de Alta Definição (discos DVD ou Blu-ray).
32 Ligações
Cabo Scart
S-Video - Boa qualidade ★★ Utilize um cabo S-Video em conjunto com um cabo de áudio L/R (Cinch). Faça corresponder a cor dos cabos quando fizer a ligação.
Cabo S-Video Cabo de áudio L/R
- Vermelho, Branco
Page 35
Video - Qualidade básica Utilize um cabo de vídeo em conjunto com um cabo de áudio L/R (Cinch). Faça corresponder a cor dos cabos quando fizer a ligação.
Vídeo combinado - cabo amarelo e de áudio L/R
- vermelho e branco
7.2.2 HDMI com EasyLink
Os dispositivos ligados por HDMI compatíveis com a norma HDMI CEC podem trabalhar em conjunto.
Prima Menu > Configuração > Instalação >
Preferência e prima π para aceder à lista.
® Prima o ou œ para seleccionar EasyLink. ÒPrima π para aceder.Prima o ou œ para seleccionar Ligado ou
Desligado.
º Seleccione Ligado para activar a EasyLink.
A EasyLink poderá não funcionar com dispositivos de outras marcas.
Reprodução com um só toque
Introduza um DVD e prima Play. O TV activa-se a partir do modo de standby e apresenta o programa no DVD automaticamente.
7.2.3 Saída de áudio sincronizado com o ecrã
Para a melhor sincronização possível de imagem e som no ecrã, ligue um sistema de cinema em casa aos conectores Audio Out L/R ou às saídas Digital Audio. Consulte os diagramas 7.4.4 e 7.4.8. Não ligue o sinal de áudio de um leitor de DVD, receptor digital ou qualquer outro dispositivo de áudio/vídeo directamente ao sistema de cinema em casa.
7.3 Estabelecer ligações com o Assistente de ligações
(se presente)
Utilize o Assistente de ligações para que o oriente na ligação de dispositivos ao TV. O Assistente configura todas as definições necessárias automaticamente.
Se o preferir, poderá ligar os dispositivos sem a ajuda do Assistente de Ligações. Consulte a secção
7.4 Ligar os dispositivos sem o Assistente de
ligações.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Assistente de ligações.
ÒPrima π para iniciar o Assistente de ligações e
prima
OK.
7.4 Ligar os dispositivos sem o Assistente de ligações
Standby do sistema
Prima a tecla B no telecomando durante mais de 2 segundos para activar os dispositivos ligados em standby.
Controlo de sistema áudio
Quando ligar um sistema áudio, poderá ouvir som do TV através do sistema áudio, cortando o som dos altifalantes do TV. Consulte a secção 5.4.5 Definições de som - Altifalantes do TV.
rNota
Certifique-se de que todos os funções HDMI-CEC nos seus dispositivos HDMI-CEC (por ex. Sistema de Cinema em Casa) están correctamente configurado.
Ligações 33
As ligações apresentadas nesta secção são recomendações para os casos mais frequentes. É possível recorrer a outras soluções. Quando um dispositivo é ligado, o televisor precisa de saber qual a ligação estabelecida. Consulte a secção 7.5 Configuração das ligações.
PORTUGUÊS
Page 36
7.4.1 Leitor de DVD
Utilize um cabo Scart para ligar o dispositivo à entrada
EXT1 na parte de trás do televisor.
SERVICE
UART
DIGITAL
AUDIO
EXT 3
VGA + YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2 EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
7.4.2 Gravador de DVD ou receptor digital
Utilize um cabo Scart e 2 cabos de antena.
SERVICE
UART
DIGITAL
AUDIO
EXT 3
VGA + YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2 EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
DVD Player
OUT
IN
DVD Recorder / Digital receiver
7.4.3 Gravador de DVD e receptor digital
Utilize 3 cabos Scart e 3 cabos de antena.
EXT 3
SERVICE
VGA +
UART
YPbPr
DIGITAL
AUDIO
L
OUT
AUDIO
OUT
R
34 Ligações
VGA
YPb
EXT 2 EXT 1
Pr
L
R
VGA/Y PbPr AUDIO
OUT
OU
T
N
I
IN
Receiver / Cable boxDVD Recorder
Page 37
7.4.4 Gravador de DVD e sistema de
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2 EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/YPbPr AUDIO
VGA + YPbPr
Home Theatre SystemDVD Recorder
DIGITAL AUDIO IN
OUTIN
DIGITAL
AUDIO
OUT
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2 EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA + YPbPr
Satellite receiver
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2 EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA + YPbPr
DVD Home Theatre SystemDVD Recorder
DIGITAL AUDIO IN
OUTIN
DIGITAL
AUDIO
OUT
cinema em casa
Utilize um cabo Scart, 2 cabos de antena e 1 cabo de áudio digital (Cinch).
7.4.5 Gravador de DVD e sistema DVD de cinema em casa
Utilize 2 cabos Scart, 2 cabos de antena e 1 cabo de áudio digital (Cinch).
7.4.6 Receptor de satélite
Utilize um cabo Scart e 2 cabos de antena.
Ligações 35
PORTUGUÊS
Page 38
7.4.7 Receptor digital de Alta Definição / receptor de satélite de Alta Definição
Utilize um cabo HDMI e 2 cabos de antena.
LR
AUDIO
IN
HDMI
DVI
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
[]
7.4.8 Gravador de DVD, sistema de cinema em casa e receptor digital
Utilize 3 cabos Scart, 3 cabos de antena e 1 cabo de áudio digital (Cinch).
SERVICE
UART
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
OUT
EXT 3
VGA + YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2 EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
OUT
IN
HDMI
OUT
OUT
IN
HD Digital receiver / HD Satellite receiver
OUT
IN
DIGITAL AUDIO IN
Home Theatre SystemDigital ReceiverDVD Recorder
7.4.9 Leitor Blu-ray Disc
Utilize um cabo HDMI.
LR
AUDIO
IN
HDMI
DVI
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
36 Ligações
[]
HDMI
OUT
Blu-ray Disc player
Page 39
7.4.10 Consola de jogos
EXT 3
VGA
YPb
Pr
L
R
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA + YPbPr
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
EXT 3
VGA
YPb
Pr
L
R
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA + YPbPr
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
A ligação mais prática para uma consola de jogos encontra-se na parte lateral do televisor.
7.4.11 Câmara de filmar
A ligação mais prática para uma câmara de vídeo encontra-se na parte lateral do televisor.
rNota
Para evitar o atraso da imagem, coloque o TV no modo de jogo. Prima Menu > menu TV > Regulações smart > Jogo.
Ligação à parte lateral do televisor
Utilize os conectores HDMI ou S-Video e os conectores Audio L/R, ou os conectores Video e Audio L/R.
Ligação à parte de trás do televisor
Utilize um conector HDMI ou os conectores EXT3­YPbPr e Audio L/R para obter qualidade de Alta Definição
Ligação à parte lateral do televisor
Utilize os conectores HDMI ou Video e os conectores Audio L/R, ou os conectores Video e Audio L/R.
Ligação à parte de trás do televisor
Utilize um conector HDMI ou os conectores EXT3­YPbPr e Audio L/R para obter qualidade de Alta Definição.
Ligações 37
PORTUGUÊS
Page 40
7.4.12 Computador
É possível ligar o computador directamente ao televisor. O televisor funciona como monitor do PC. Como um monitor, o PC pode ser ligado ao painel lateral do TB, com um adaptador DVI para HDMI ou com um cabo PC para TV. Em alternativa, poderá ligar o PC ao painel posterior do TV com uma ligação VGA.
ç Aviso
Antes de ligar o computador, defina a frequência de actualização do monitor do computador para 60Hz.
à Sugestão
Altere o formato de imagem do televisor para Não à escala no menu Formato imagem para a máxima nitidez de imagem. Consulte a secção 5.4.4 Formato de imagem panorâmica.
Ligação PC para TV
Utilize um cabo PC-TV para S-Video e de áudio L/R para estabelecer ligação aos conectores no painel lateral do televisor.
AUDIO L/R
S-VIDEO
AUDIO L/R
S-VIDEO
Ligação DVI para HDMI
Utilize um adaptador DVI para HDMI para estabelecer ligação ao conector HDMI no painel lateral do TV. Ligue a saídas Audio L/R do adaptador aos respectivos conectores para obter som.
AUDIO L/R
DVI-HDMI
HDMI
AUDIO L/R
Ligação VGA
Utilize um cabo VGA para ligar o PC à entrada EXT3 no painel posterior do televisor. Ligue Audio L/R a EXT3 Audio L/R.
EXT 3
VGA
VGA + YPbPr
AUDIO L/R
VGA
b
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
VGA
AUDIO L/R
Para as resoluções suportadas do monitor do PC, consulte a secção 8 Dados técnicos.
38 Ligações
Page 41
7.5 Configuração das ligações
aDescod
cador
l
ado
ga
as
a
o
ca
/R
um
3
/R
O televisor precisa de saber quais as ligações efectuadas e que dispositivo está ligado a que conector. Se utilizou o Assistente de ligações, a configuração das ligações já foi realizada.
7.5.1 Atribuir nomes aos dispositivos
Atribua um nome aos dispositivos ligados para uma selecção fácil e uma óptima gestão do sinal. Atribua o tipo de dispositivo (DVD, videogravador, consola de jogos...) ao conector que utiliza para esse dispositivo.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Renomear dispositivos.
ÒPrima π para aceder à lista.Prima o ou œ para seleccionar o conector
utilizado para o dispositivo ligado.
º Prima π.Prima o ou œ para seleccionar o tipo de
dispositivo.
Prima Menu para sair do meu.
7.5.3 Canais de descodificador
Os descodificadores que descodificam um sinal de antena devem ser ligados a EXT1 ou EXT2 (Scart). Tem de designar um canal de televisão como o canal a ser descodificado. Depois atribua a ligação onde o descodificador está ligado.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Canal.
ÒPrima π para aceder à lista.Prima œ ou o para seleccionar o canal a ser
descodificado.
º Prima p para recuar e seleccionar Estado.Prima œ ou o para seleccionar o conector
utilizado pelo descodificador.
Prima Menu para sair do meu.
Instal
Prefernci Assist. de li
Regul
Reli Regula fri
ifi
ana
Est
7.5.2 Regulação do áudio
Se utilizar o conector Audio In L/R (DVI para HDMI) para um dispositivo ligado a HDMI (no painel posterior do televisor), atribua esta entrada de áudio ao conector HDMI 1, 2 ou 3 a que o dispositivo está ligado.
Prima Menu. ® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Regulação áudio.
ÒPrima π duas vezes.Prima o ou œ para seleccionar a ligação
HDMI a ligar a esta entrada de áudio.
Regulação áudioAudio in L
Audio in L
Nenh
HDMI
PORTUGUÊS
Ligações 39
Page 42
7.6 Preparação para serviços digitais
Os canais de televisão digital podem ser descodificados com um módulo de acesso condicionado (CAM) e um cartão Smart, fornecidos pelo operador de televisão digital. O CAM pode permitir vários serviços, dependendo do operador que escolher (por ex.: Pay TV). Contacte o seu operador de televisão digital para mais informações e condições.
7.6.1 Introduzir um módulo de acesso condicionado - CAM
) Aviso
Desligue o televisor antes de introduzir um CAM. Procure no CAM a forma correcta de o introduzir. Uma introdução incorrecta do módulo pode danificar o CAM e o seu televisor.
Introduza cuidadosamente o CAM na ranhura
Common Interface no painel lateral do televisor até encaixar.
® Deixe permanentemente o CAM na ranhura
Common Interface.
7.6.2 Menu Interface comum
A partir deste menu pode aceder ao serviço CAM que instalou. As aplicações e a respectiva função, o conteúdo e as mensagens no ecrã são provenientes do prestador de serviços CAM.
Prima Menu. ® Seleccione Vários > Interface comum.
Esta opção do menu está disponível quando é introduzido um CAM e estabelecido o contacto com o prestador de serviços.
Pode demorar alguns minutos até o CAM ficar activo. A remoção do CAM irá desactivar o serviço de televisão digital.
COMMON INTERFACE
40 Ligações
Page 43
8 Dados técnicos
Imagem / Ecrã
• Tipo de ecrã: LCD Full HD W-UXGA
• Resolução do painel: 1920 x 1080p (42/47PFL7623D)
1366 x 768p (32PFL7623D)
• Melhoria de imagem Perfect Pixel HD
• Processamento 1080p a 24/25/30/50/60 Hz
Resoluções de ecrã suportadas
• Formatos de computador
Resolução Frequência de actualização 640 x 480p 60Hz (VGA/HDMI) 600 x 800p 60Hz (VGA/HDMI) 1024 x 768p 60Hz (VGA/HDMI) 1280 x 768p 60Hz (VGA/HDMI) 1360 x 765p 60Hz (VGA/HDMI) 1360 x 768p 60Hz (VGA/HDMI) 1280 x 1024p 60Hz (HDMI) 1920 x 1080i 60Hz (HDMI) 1920 x1080p 60Hz (HDMI)
• Formatos de vídeo
Resolução Frequência de actualização 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p 24Hz, 25Hz, 30Hz 1080p 50Hz, 60Hz
Sintonizador / Recepção / Transmissão
• Entrada de antena: 75 Ohm coaxial (IEC75)
• Sistema do televisor: DVD COFDM 2 K/8 K,
(MPEG2)
• Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM, PAL
•DVB: DVB Terrestre
(consulte os países seleccionados na etiqueta do televisor)
Som
• Sistema de som:
- Virtual Dolby Digital
- BBE
Multimédia
• Ligações: USB
• Formatos de reprodução: MP3, slideshow (.alb),
JPEG, MPEG1, MPEG2.
Formatos de USB/dispositivo de memória suportados
•FAT 16, FAT 32, NTFS.
Telecomando
• Tipo: RC4450
• Pilhas: 2 pilhas AA-R6 de 1,5 V
Conectividade
Painel posterior
• EXT1 (Scart): Áudio L/R, entrada CVBS, RGB
• EXT2 (Scart): Áudio L/R, entrada CVBS, RGB,
• EXT3:Y Pb Pr ou VGA, Audio L/R
• Entrada HDMI 1 (HDMI 1.3a para todas as ligações HDMI)
• Entrada HDMI 2
• Entrada HDMI 3
• Entrada HDMI (lateral)
• Audio In L/R (DVI para HDMI)
• Audio Out L/R - sincronização com o ecrã
• Digital Audio out (coaxial-cinch-S/PDIF) ­sincronização com o ecrã
Side
• Entrada HDMI (lateral)
• Entrada S-Video (Y/C)
• Entrada Video (CVBS)
• Entrada Audio L/R
• Saída dos auscultadores (mini-ficha estéreo)
• USB
• Ranhura Common Interface
Alimentação
• Corrente eléctrica: CA 220 - 240V (±10%)
• Consumo de energia em funcionamento e em standby: Consulte as especificações técnicas em www.philips.com
•Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para mais detalhes sobre as especificações deste produto, consulte
PORTUGUÊS
Dimensões e pesos (aprox.)
Modelo TV 32PFL7623 42PFL7623 47PFL7623
- largura 828mm 1054mm 1167mm
- altura 534mm 658mm 722mm
- espessura 109mm 100mm 101mm
- peso ± 19kg ± 28kg ± 35,5kg TV+suporte
- largura 828mm 1054mm 1167mm
- altura 594mm 731mm 795mm
- espessura 220mm 265mm 290mm
- peso ± 20kg ± 32,5kg ± 40,5kg
Dados técnicos 41
Page 44
9 Resolução de
problemas
Televisor e telecomando
O televisor não liga
•Verifique a ligação do cabo de alimentação.
•Verifique se as pilhas do telecomando não estão fracas ou gastas.Verifique a sua posição + / -. Pode utilizar as teclas no televisor para o ligar.
• Desligue o cabo de alimentação; aguarde um minuto e volte a ligá-lo. Experimente voltar a ligar o televisor.
O televisor não reage ao telecomando
•Verifique se as pilhas do telecomando não estão fracas ou gastas.Verifique a sua posição + / -.
• Limpe o telecomando e a lente do sensor no televisor.
O televisor desliga-se e a luz vermelha apresenta-se intermitente
• Desligue o cabo de alimentação; aguarde um minuto e volte a ligá-lo.Verifique se há espaço suficiente para a ventilação. Aguarde até que o televisor arrefeça. Se o televisor não passar para standby e a luz ficar novamente intermitente, contacte o nosso Centro de Assistência ao Cliente.
Esqueceu-se do código para desactivar a função TV trancada
• Consulte a secção 5.7.3 Bloquear canais e programas de televisão.
Idioma errado no Menu TV?
Siga estes passos para alterar o idioma.
Prima Menu no telecomando. ® Utilize œ para seleccionar a última linha de
menu.
ÒPrima π três vezes.Prima o ou œ para seleccionar o seu idioma. º Prima Prima Menu para sair dos menus.
Canais TV
Alguns canais de televisão desapareceram
•Verifique se escolheu a lista de canais correcta.
• Um canal pode ser desinstalado no menu Mudar
OK.
ordem.
Não foram encontrados canais digitais durante a instalação
• Confirme se o televisor é compatível com sinais DVB-T no seu país. Consulte a etiqueta “Compatibilidade nacional com televisores digitais” na parte posterior do aparelho.
Imagem
O som está ligado mas não há imagem
•Verifique as definições de contraste ou brilho no menu.
A imagem do televisor é de má qualidade
•Verifique se a antena está ligada correctamente.
• Dispositivos de áudio não ligados a terra, luzes de néon, edifícios altos ou montanhas podem ter influência sobre a qualidade de imagem.Tente melhorar a imagem, alterando a direcção da antena ou afastando dispositivos do televisor.
•Verifique se escolheu o sistema de televisão correcto no menu Instalação manual.
• Se se trata apenas de um canal com má qualidade de imagem, experimente uma sintonização fina desse canal no menu Ajuste
fino. Consulte a secção 6.2.3.
A imagem tem uma cor fraca
•Verifique as definições de cor no menu Imagem. Seleccione qualquer regulações smart no menu Smart settings. Consulte a secção 5.4.1.
•Verifique as ligações e os cabos dos dispositivos ligados.
Atraso da imagem com uma consola de jogos ligada
•Para evitar o atraso da imagem, coloque o TV no modo de jogo. Prima Menu > menu TV > Regulações smart > Jogo.
O televisor não se lembra das minhas definições quando o volto a ligar
•Verifique se o televisor está definido como Casa no Menu TV > Configuração > Instalação > Preferências > Localização.
A imagem não é adequada ao ecrã, é demasiado grande ou demasiado pequena
• Seleccione um formato de imagem mais adequado no menu Formato de imagem. Consulte a secção 5.4.4 Formato de imagem panorâmica.
• Atribua um nome aos dispositivos ligados no menu Ligações para obter a melhor gestão do
42 Resolução de problemas
Page 45
sinal. Consulte a secção 7.5.1 Atribuir nomes aos dispositivos.
consulte o manual do utilizador do dispositivo para verificar as definições de saída. Se o problema persistir, ligue um cabo de áudio adicional.
A posição da imagem no ecrã não está correcta
• Alguns sinais de imagem de certos dispositivos não se adequam correctamente ao ecrã. Pode mudar a posição da imagem com a tecla de navegação do telecomando.Verifique a saída de sinal do dispositivo.
Som
Há imagem mas não há som
•Verifique se o volume não está definido para 0.
•Verifique se o som não foi cortado com a tecla ¬.
•Verifique se todos os cabos estão correctamente ligados.
• Se não for detectado um sinal de som, o televisor desliga automaticamente o som. Isto é um funcionamento correcto e não indica uma avaria.
O som é de má qualidade
•Verifique se o som está definido para Estéreo.
•Verifique a opção Equalizador no menu Som.
• Seleccione uma das Smart settings no menu. ;
O som sai apenas por um altifalante
•Verifique se o Equilíbrio não está com uma definição totalmente para a esquerda ou para a direita.
• Se for utilizado um adaptador HDMI para DVI, verifique se a ligação de áudio adicional está no sítio certo para completar a ligação DVI.
•O HDMI com EasyLink não funciona
-Verifique se o dispositivo ligado é compatível com o padrão HDMI CEC. Consulte o manual do utilizador fornecido com o dispositivo.
-Verifique se o cabo HDMI está correctamente ligado.
-Verifique se a opção Easylink está activada no menu Configuração, Instalação, Preferências.
- Certifique-se de que o controlo de áudio dos dispositivos de áudio com HDMI CEC foi configurado correctamente. Consulte o manual do utilizador fornecido com o dispositivo de áudio
Ligação USB
O televisor não apresenta os conteúdos do dispositivo USB
• Defina o seu dispositivo (câmara) de forma a estar em conformidade com ‘dispositivo de armazenamento de massa’.
•O dispositivo USB pode necessitar de um software controlador específico. Infelizmente, esse software não pode ser transferido para o televisor.
Atraso de som com um dispositivo HTS-DVD ligado
• Consulte o manual do utilizador do dispositivo HTS­DVD para ajustar o atraso da sincronização do áudio. Se não for possível definir um atraso, desactive
Não consigo visualizar os meus ficheiros no menu
Multimedia.
• Nem todos os ficheiros de áudio e imagem são
suportados. Consulte a secção 8 Dados técnicos.
o HD Natural Motion no menu Imagem > Perfect Pixel HD. Consulte a secção 5.4.3 Definições de
imagem.
Os ficheiros de fotografias e música são
reproduzidos com problemas
•O desempenho de transferência do dispositivo USB limita a taxa de transferência.
Ligações HDMI
Problemas com dispositivos ligados por HDMI
Computador
•O processo HDMI - HDCP pode demorar alguns segundos até o televisor apresentar as imagens do dispositivo.
• Se o televisor não reconhecer o dispositivo e o ecrã não apresentar imagem, experimente alternar de um dispositivo para outro para
A apresentação do computador no televisor não está estável ou sincronizada
•Verifique se está seleccionado no computador o modo de resolução correcto. Consulte a secção 8 Dados técnicos.
reiniciar o processo HDCP.
• Se as interrupções de som forem persistentes,
Resolução de problemas 43
PORTUGUÊS
Page 46
Não consigo encontrar os meus ficheiros de PC no
computador
•Verifique se foram adicionados ficheiros à pasta.
• Nem todos os formatos de ficheiro são
suportados. Consulte a secção 8 Dados técnicos.
Se não resolver o problema
Desligue e ligue o televisor; tal poderá solucionar o problema. Se este persistir, contacte o nosso Centro de Assistência ao Cliente ou consulte o nosso Web site em www.philips.com/support.
Os números de telefone para o Centro de Assistência ao Cliente encontram-se na contracapa deste manual.
Tenha consigo o modelo e o número do produto à mão antes de telefonar.
Pode encontrar estes números na etiqueta da embalagem ou numa etiqueta na parte traseira e inferior do televisor.
) Aviso
Nunca tente reparar você mesmo o televisor.
44
Resolução de problemas
Page 47
10 Índice
remissivo
A
Active control 15 Actualização do software 25 Ajuste fino 29 Alterar o nome 39 Altifalantes do TV 17 Ambilight
LoungeLight 11 modo activo 17 menu / definições 17 modos 17
Analógico
instalação manual 28 canais de televisão 28
Antena
cabo 7 com dispositivos 31
ligação 7 Assistente de definições 14 Atribuir nomes aos
dispositivos 39 Auscultador
ligar 4,31
volume 5 Auto formato 16 Auto surround 17
B
Bloqueios 21 Blu-ray Disc 36 Brilho 15
ambilight 17
C
Cabo
HDMI 32
Scart 32
S-Video 32
Video 33
YPbPr 32 Cabo de alimentação 7 Câmara de vídeo 37 Câmara fotográfica 37 Canal de rádio 24 Canal
anterior 12
bloqueio 21
gestão 29
instalação 27
Canal
lista de todos os canais 19 lista de favoritos 19 memorizar / instalar 28
mudar ordem 29 Código 21 Computador
ligação 38
resoluções de ecrã 41 Consola de jogos 37 Cor
intensificação 16
menu 15
teclas 4,12 Contraste 15 Cuidados com o ecrã 3
D
Dados técnicos 41 Deficiência auditiva 27 Descodificador
canal 39 Desmontar o suporte do TV 6 Digital
idioma legenda 23
receptor 34
saída de áudio 31
serviços de texto 19
teste à recepção 30 Dinâmico
contraste 15 Dispositivo
atribuir nome 39
ligação 33
ver 10 Dual I/II 16 DVB-T 5 DVD
gravador 34,35
ligação 34
leitor 34
reprodução 10
E
EasyLink 33 Ecrã duplo 12 Equalizador 16 Equilíbrio
som 16 Estéreo 16
Expansão de imagem 16 External 1,2,3 (EXT) 31
F
Formato de áudio preferido 27 Formato de imagem
panorâmica 15 Formatos de vídeo 41 Função adormecer 21
G
Gravador 34 Guia Electrónico de
Programação 20
H
HDMI
ligação 32,33 HD natural motion 15 Hora de Verão 28 Matiz 15
I
Idioma
áudio 16
legenda 23
menu 27 Imagem
formato das pastas 15
menu 15 Imagens estáticas 3 Instalação
actualização 29
automática 27
manual 28
menu 27 Interface comum (CAM)
menu 40
ranhura 31,40 Introduza código 21
L
Legendas 22
idioma 23 Ligação
configuração 39
melhor 32
Scart 31
visão geral 31
PORTUGUÊS
Índice remissivo 45
Page 48
Listas de canais favoritos 19 Ligar 8 Limpeza do ecrã 3 Localização 42
M
Menu Regulações TV 13 Modo relógio auto 28 Módulo CAM 40 Mono 16 Mudar código 21 Mudar a ordem de canais 29 Música 23
N
Não à escala 16 Nível de negro 15 Nivelação auto de volume 17
P
País
selecção 27
Pesquisa
canais 29
páginas de teletexto 18 Pilhas 3,7 Perfect Pixel HD 15 Ponto branco 15 Posicionar o televisor 5 Poupança energia 14 Programa seguinte/anterior 12
R
Ranhura de segurança
Kensington 5 Receptor digital de Alta
Definição 36
de satélite 36 Reciclagem 3 Recorte 15
avançado 15 Redução de artefactos MPEG 15 Redução de ruído 15 Regulação áudio 39 Regulações fábrica 30 Regulações smart 13 Relógio 28 Resolução de problemas 42
Som
menu 16
modo surround 17 Standby 12,21 Super zoom 16
T
Tabela de páginas T.O.P 18 Tecla(s)
cor 12
corte de som 12
no televisor 4
no telecomando 4,12
OK 12 Telecomando
pilhas 7
visão geral 12 Teletexto 18
digital 19
ecrã duplo 18
idioma 18
menu 19
página 18
teletexto 2.5 19 Temporizadores 21 Tonalidade 15 Tonalidade pessoal 15 Tr ancar pessoal 22 TV trancada 22
U
USB
conector 31
dispositivo 23
visualização de fotografias 23
V
VGA 38 Videogravador
ligar 34 Volume
barra 16
deficientes visuais 16
delta 17
tecla 12
Y
YPbPr 32
S
Segurança 3
Z
Zona de hora local 28
Sensor de luz 15 Sistema de cinema em casa 35
46 Índice remissivo
Page 49
Page 50
Printed in Belgium
Contact information
Type no.
Product no.
België / Belgique 078 250 145 0.06/min
Danmark 3525 8759 Local
Deutschland 01803 386 852 0.09/min
France 0821 611 655 0.09/min
E§§A™
0 0800 3122 1280 ¢ˆÚ¿Ó
España 902 888 784 0.10/min
Ireland 01 601 1777 Local
Italia 8403 20086 0.08/min
Luxembourg 40 6661 5644 Locale
Nederland 0900 8407 0.10/min
Norge 2270 8111 Local
Österreich 0810 000205 0.07/min
Portugal 2 1359 1442 Local
Schweiz / Suisse / Svizzera 0844 800 544 Local
Svenska 08 5792 9100 Local
Suomi 09 2311 3415 Local
United Kingdom 0870 900 9070 Local
Loading...