A Philips reserva-se o direito de
alterar os produtos a qualquer altura
sem ser obrigada a modificar as
versões mais antigas.
O material que se encontra neste
manual é considerado adequado para
o fim a que se destina o sistema. Se o
produto, os seus módulos individuais
ou procedimentos forem utilizados
para outros fins para além dos aqui
especificados, deve confirmar-se a sua
validade e conformidade. A Philips
garante que o material não infringe
patentes dos Estados Unidos da
América. Não está expressa ou
implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser
reparados pelo utilizador.
Não abra nem remova tampa e não
introduza objectos nos orifícios de
ventilação nem introduza objectos não
adequados para ligação aos
conectores. As reparações só podem
ser efectuadas por Centros de
Assistência Philips e centros de
reparação oficiais. O não cumprimento
destas observações resultará na
anulação de qualquer garantia, explícita
ou implícita.
Qualquer operação expressamente
proibida neste manual, ajustes, ou
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados
neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um elevado número
de pixéis de cor. Embora possua um
nível de pixéis efectivos de 99,999%
ou mais, podem aparecer
constantemente pontos pretos ou
pontos brilhantes de luz (de cor
vermelha, verde ou azul) no ecrã.
Tr ata-se de uma característica
estrutural do visor (em conformidade
com as normas comuns da indústria) e
não de uma avaria.
Software de origem aberta
Este televisor contém software de
origem aberta.A Philips oferece-se
para fornecer ou disponibilizar,
mediante pedido e por um valor não
superior ao custo de distribuição do
software original, uma cópia executável
completa do código de origem
correspondente, de uma forma
habitualmente utilizada para troca de
software.
Esta oferta é válida por um período
de 3 anos após a data de compra
deste produto.
Para obter o código de origem,
escreva para
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. to the Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Bélgica
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica e comercializa muitos produtos
de consumo que, tal como qualquer
aparelho electrónico em geral, têm a
capacidade de emitir e receber sinais
electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips é a
implementação de todas as medidas
de saúde e segurança necessárias nos
seus produtos, de forma a cumprir
todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como normas EMF aplicáveis no
momento de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em
desenvolver, produzir e comercializar
produtos que não causem efeitos
adversos na saúde.
A Philips confirma que se os seus
produtos forem devidamente
utilizados para o fim a que se destinam
são seguros de utilizar, de acordo com
as provas científicas actualmente
disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo
no desenvolvimento de normas
internacionais sobre EMF e segurança,
permitindo à Philips incorporar
previamente melhoramentos no
processo de fabrico dos seus
produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma
ficha revestida aprovada. Caso seja
necessário substituir o fusível, deve
substituí-lo por um fusível do mesmovalor, conforme indicado na ficha
(exemplo 10A).
1. Remova a cobertura do fusível e o
fusível.
2. O fusível de substituição deve estar
em conformidade com a norma BS
1362 e deve ter a marca de
aprovação da ASTA. Se perder o
fusível, contacte o seu revendedor
para verificar qual é o tipo correcto.
3. Volte a colocar a cobertura do
fusível.
Para manter a conformidade com a
directiva EMC, a ficha de alimentação
deste produto não pode ser separada
do cabo de alimentação.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logotipo
VESA Mounting Compliant são marcas
comerciais da Video Electronics
Standards Association.
Fabricado sob licença da
Dolby Laboratories. ‘Dolby’,‘Pro Logic’
e o símbolo de duplo D
marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
Fabricado sob licença da
BBE Sound, Inc. Licenciado pela BBE,
Inc sob uma ou mais das seguintes
patentes dos Estados Unidos da
América: 5510752, 5736897. BBE e o
símbolo BBE são marcas comerciais
registadas da BBE Sound Inc.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
® Kensington e MicroSaver são
marcas comerciais registadas nos
Estados Unidos da América pela
ACCO World Corporation, havendo
registos emitidos ou requerimentos
pendentes noutros países em todo o
mundo.
Todas as outras marcas comerciais
registadas e não registadas são
propriedade dos respectivos
proprietários.
G, são
2
Page 5
1Importante
Leia este manual do utilizador antes de começar a
utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga
cuidadosamente as instruções. A garantia não se
aplica a danos causados pela não observação das
instruções.
1.1Segurança
• Não permita que as crianças utilizem sem
vigilância aparelhos eléctricos.
Não permita que crianças ou adultos com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou pessoas com falta de experiência /
conhecimento, utilizem aparelhos eléctricos sem
vigilância
•Para evitar curtos-circuitos, não exponha o
produto à chuva ou água.
•Para evitar o risco de incêndios ou choques
eléctricos, não coloque nenhum tipo de chama
(por exemplo, velas acesas) junto ao televisor.
• Deixe um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta
do televisor para permitir uma ventilação
adequada.
• Mantenha o televisor afastado de radiadores ou
de outras fontes de calor.
• Não instale o televisor num local confinado,
como uma estante. Certifique-se de que não
existem cortinas, armários ou outros objectos a
bloquear o fluxo de ar através das aberturas de
ventilação.
•Para evitar danos, não introduza objectos nos
orifícios de ventilação.
• Certifique-se de que o televisor não pode cair.
Coloque o televisor numa superfície sólida e
plana e utilize apenas o suporte fornecido com o
televisor.
•Para evitar danos ao cabo de alimentação, não
coloque o televisor (ou qualquer outro objecto)
sobre o cabo. Danos ao cabo poderão resultar
em incêndio ou choque eléctrico.
• Quando montado sobre um suporte giratório ou
um suporte para montagem em parede VESA,
evite a utilização de força sobre as fichas de
alimentação. As fichas de alimentação
parcialmente introduzidas poderão resultar na
formação de arco ou provocar incêndios.
1.2Cuidados com o ecrã
• Desligue o televisor antes de proceder à limpeza.
• Limpe a superfície com um pano suave e
humedecido. Não aplique outra substância
(agentes químicos ou agentes de limpeza
doméstica). Estes produtos podem danificar o
ecrã.
• Não toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã
com nenhum objecto duro para evitar riscar,
estragar ou danificar o ecrã de forma
permanente.
•Para evitar deformações e desvanecimento da
cor, limpe de imediato as gotas de água.
•Imagens estáticas
Evite ao máximo as imagens estáticas. Se não
conseguir evitar as imagens estáticas, reduza o
contraste e o brilho do ecrã para evitar danos no
ecrã.
Imagens estáticas são imagens que permanecem
no ecrã durante um longo período de tempo.
Exemplos de imagens estáticas são: menus no
ecrã, páginas de teletexto, barras pretas,
informações sobre o mercado de acções,
logótipos de canais de televisão, apresentação das
horas, etc.
1.3Reciclagem
• Leve a embalagem ao centro de reciclagem local.
• Elimine as pilhas usadas de forma segura e de
acordo com a legislação local.
• Este produto foi concebido e fabricado para que
possa ser reciclado e reutilizado.
• Este produto não deve ser eliminado juntamente
com os resíduos domésticos. Informe-se ou
contacte o seu revendedor para saber mais sobre
reciclagem segura para o ambiente e legislação
local. A eliminação de resíduos domésticos não
controlada prejudica o ambiente e a saúde
humana.
(EEC 2002/96/EC)
PORTUGUÊS
Importante3
Page 6
2O seu televisor
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
-
MENU
b
¬
P
V
321
654
9807
i
AmbilightMODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
1
2
3
4
5
7
6
8
9
10
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos
controlos e funções deste televisor.
2.1Visão geral do televisor
Controlos
1 LightGuide
2 Luz do indicador
3 Sensor do telecomando
4 Aumentar e diminuir o volume
5 Menu
6 Programa/canal seguinte ou anterior
7 Botão ligar/desligar
Conectores
Telecomando
1 Ligar ou colocar em Standby
2 Assistir a uma dispositivo ligado - DVD,VCR ...
3Teclas coloridas
4 Guia de programação
5Teclas de navegação (para cima o, baixo œ,
esquerda p, direita π)
OK e LISTA
6Tecla de teletexto
7 Ligar e desligar o Menu
1 Conectores posteriores
2 Controlos laterais
Para mais informações, consulte Ligações no
capítulo 7.
8 Programa/canal seguinte + e anterior -
9 Aumentar ou diminuir o volume
10 Ligar ou desligar o Ambilight
Para mais informações, consulte o capítulo 5.1 Visão
geral do telecomando.
4O seu televisor
Page 7
2.2Destaques do produto
O seu novo televisor está equipado com algumas
das mais modernas inovações de áudio e vídeo.
O seu televisor oferece as vantagens seguintes...
3Introdução
Esta secção ajuda-o a posicionar e a instalar o seu
televisor.
Visor LCD de alta definição total (sólo
42PFL7623D)
Uma resolução de alta definição total
(1920x1080p), a resolução mais elevada das fontes
de Alta Definição. Oferece uma imagem com
varrimento progressivo brilhante e sem oscilações,
de óptima luminosidade e cores fantásticas.
Ambilight
Para uma experiência de visualização mais relaxada
e uma melhor qualidade de imagem perceptível.
Perfect Pixel HD
Proporciona uma qualidade de imagem perfeita a
partir de qualquer fonte.
Sintonizador DVB-T integrado
Para além de emissões convencionais de televisão
analógica, o seu televisor recebe emissões de
televisão e rádio digital terrestre.
Guia Electrónico de Programação - EPG
Apresenta a programação de televisão digital
prevista no ecrã. O guia pode recordar-lhe quando
os programas começam, para ligar o televisor, etc.
Conectores HDMI
Conectores HDMI para a conectividade de Alta
Definição da máxima qualidade.
3.1Posicionar o televisor
) Aviso
Leia atentamente as precauções da secção 1.1
Segurança antes de posicionar o televisor.
• Os televisores com um grande ecrã são pesados.
Tr ansporte e manuseie o televisor com pelo
menos duas pessoas.
•A distância de visualização ideal para assistir
televisão corresponde a três vezes o tamanho do
ecrã (na diagonal).
•Para uma condição de visualização ideal,
posicione o televisor num local onde a luz não
incida directamente no ecrã.
•O melhor efeito Ambilight é visível numa divisão
com uma reduzida intensidade de luz.
•Para obter o melhor efeito Ambilight, coloque o
televisor entre 10 e 20 cm afastado da parede.
Coloque o televisor num local onde a luz do sol
não incida directamente no televisor.
•O televisor está equipado com uma ranhura de
segurança Kensington na traseira do televisor
para um cadeado anti-roubo (não fornecidos).
Ligação USB
Ligação multimédia para a visualização ou
reprodução instantânea de fotografias ou música.
Nos modelos de TV de 32”.
Nos modelos de TV de 42”.
O seu televisor5
PORTUGUÊS
Page 8
3.2Montagem na parede VESA
) Atenção
Tenha em consideração o peso do televisor se
pretender montá-lo na parede. Uma montagem
imprópria pode resultar em ferimentos ou danos
graves. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não
assume qualquer responsabilidade pela montagem
incorrecta ou pela montagem que resulte em
acidentes ou ferimentos.
O seu televisor está preparado para uma montagem
na parede conforme a VESA. Suporte VESA não
incluído. Necessita de um dos códigos VESA que se
seguem para adquirir um suporte que se adapte ao
seu televisor.
Solicite ao seu representante mais informações acerca
de suportes e acessórios de montagem na parede
Os pontos de fixação para suporte VESA
Identifique os quatro pontos de fixação no painel
posterior do televisor.
VESA MIS-F 400, 400, 8
Desmontar o suporte do TV
‡ Identifique os 4 parafusos do suporte do TV.
® Desaperte os parafusos.
ÒLevante e retire o televisor do suporte.
Num TV modelo 32” / 81cm.
Num TV modelo 42” / 106cm.
6O seu televisor
Page 9
3.3Pilhas do telecomando
3.5Cabo de alimentação
‡ Abra a tampa do compartimento das pilhas na
parte de trás do telecomando.
® Introduza as 2 pilhas fornecidas (AA-R6-1,5 V).
Certifique-se de que os pólos + e - das pilhas
estão correctamente alinhados (o interior do
compartimento está marcado.)
ÒFeche a tampa.
rNota
Retire as pilhas se não pretende utilizar o
telecomando durante um longo período de tempo.
3.4Cabo da antena
‡ Localize a ligação da antena na parte de trás do
televisor.
® Introduza firmemente o cabo da antena na
tomada da antena Antenna x.
Mantenha a ficha ligada à tomada eléctrica sempre
acessível. O televisor nunca está totalmente
desligado (e continua a consumir energia), a não ser
que retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica. Embora o televisor consuma muito pouca
energia no modo standby, é aconselhável desligá-lo
da tomada eléctrica se não pretender utilizá-lo
durante um longo período de tempo.
‡ Verifique se a sua tensão eléctrica corresponde
à tensão indicada no autocolante que se
encontra na parte de trás do televisor. Não
introduza o cabo de alimentação se a tensão
for diferente.
® Introduza firmemente o cabo de alimentação.
O seu televisor7
PORTUGUÊS
Page 10
4Utilização do
B
DEMO
OPTION
GUIDE
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
B
a
televisor
Saiba como trabalhar com o televisor diariamente.
4.1Ligar ou desligar - Standby
rNota
O televisor pode demorar um máximo de 15
segundos a ligar-se.
Para ligar o televisor:
•Prima Power B no lado direito do televisor se o
LED de standby estiver desligado.
•Prima B no telecomando se o LED de standby
estiver ligado.
A LightGuide apresenta-se intermitente durante a
activação, estabilizando quando o televisor está
pronto a utilizar.
Para passar para standby:
•Prima B no telecomando.
A LightGuide desliga-se e o LED de standby
encontra-se iluminado.
Para o desligar:
•Prima ligar/desligar B na parte lateral do
televisor. O LED LightGuide e de standby
desligam-se.
8Utilização do televisor
Page 11
4.2Ver televisão
¬
P
V
321
654
9807
i
AmbilightMODE
BROWSE
P
90
-
¬
P
V
321
654
9807
i
BROWSE
V
¬
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
v
4.3Ver canais de um receptor
digital
4.2.1 Mudar de canal
‡ Para mudar de canal:
•Prima um número (entre 1 e 999) ou prima
P+ ou P- no telecomando.
•Prima
Program/Channel - ou + nos controlos
laterais do televisor.
® Prima R para regressar ao canal de televisão
que viu anteriormente ou ao dispositivo
acedido anteriormente.
4.2.2Ajustar o volume
‡ Para ajustar o volume:
• Prima V + ou - no telecomando
• Prima Volume + ou - nos controlos laterais
do seu televisor.
® Para cortar o som:
• Prima ¬ no telecomando
• Prima novamente ¬ para repor o som.
‡ Ligue o receptor digital.
A imagem do receptor pode aparecer
automaticamente no ecrã.
® Utilize o telecomando do receptor digital para
seleccionar canais de televisão.
Se a imagem não aparecer:
‡ Prima a tecla v.
® Prima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do receptor digital.
ÒPrima
OK.
rNota
Se não tiver ligado os dispositivos, consulte a
secção 7 Ligações.
4.4Ver dispositivos ligados
‡ Ligue o dispositivo.
A imagem do dispositivo pode aparecer
automaticamente.
Se a imagem não aparecer:
® Prima a tecla v.
ÒPrima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do dispositivo.
† Prima
OK.
rNota
Se não tiver ligado os dispositivos, consulte a
secção 7 Ligações.
Utilização do televisor9
PORTUGUÊS
Page 12
4.5Ver um DVD
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
v
MENU
b
¬
P
V
OK
LIST
b
‡ Ligue o leitor de DVD.
® Introduza um disco DVD no leitor. A imagem
do DVD poderá surgir automaticamente no
ecrã.
ÒPrima Play πno leitor de DVD.
Se a imagem não aparecer:
‡ Prima a tecla v no telecomando.
® Prima o ou œ para seleccionar o ponto de
ligação do leitor de DVD.
ÒPrima
† Prima Play π.
OK. Aguarde alguns segundos até
aparecer a imagem.
4.6Seleccionar uma página de
teletexto
A maior parte dos canais de televisão transmite
informações através do teletexto.
Para ver o teletexto:
‡ Prima b.
Aparece a página principal de índice.
® Para seleccionar a página que pretende:
• Introduza o número da página com as teclas
numéricas.
• Prima P- ou P+, o ou œ para aceder à
página seguinte ou anterior.
•Prima uma tecla colorida para seleccionar um
dos itens com cor na parte inferior do ecrã.
•Prima R para regressar à página que viu
anteriormente.
ÒVolte a premir b para desligar o teletexto.
r
Nota
Apenas para o Reino Unido: alguns canais de
televisão digital oferecem serviços de texto
dedicados (por exemplo, BBC1).
Para mais informações sobre o teletexto, consulte a
secção 5.6 Teletexto.
10Utilização do televisor
Page 13
4.7Alterar o modo Ambilight
0
i
AmbilightMODE
AmbilightMODE
É possível ajustar a Ambilight para uma definição
entre descontraída e dinâmica, para que responda
de forma suave e delicada ou rápida e intuitiva em
relação às imagens no ecrã.
Ajustar o modo Ambilight:
‡ Prima Ambilight para o ligar.
® Prima Mode para a ajustar a Ambilight para
uma definição entre descontraída e dinâmica.
As definições de modo apenas estão disponíveis, se
a cor da Ambilight estiver definida para o modo
Active Activo no menu Ambilight.
No caso de selecção de uma cor fixa, a tecla Mode
não funciona. Consulte a secção 5.5 Ambilight.
Modo LoungeLight (se presente)
Quando o televisor está em standby, pode ligar a
Ambilight.
‡ Prima Ambilight no telecomando. Aguarde até
que a Ambilight se ilumine.
® Prima repetidamente Mode para alternar entre
os efeitos Ambilight.
Para mais informações sobre a Ambilight, consulte a
secção 5.5 Ambilight.
à Sugestão
Para desfrutar totalmente da Ambilight, desligue ou
reduza a intensidade da luz na divisão onde se
encontra.
PORTUGUÊS
Utilização do televisor11
Page 14
5Outras utilizações do
MENU
b
¬
P
V
321
654
98
0
7
i
AmbilightMODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
18
17
16
15
19
21
22
20
6
1
2
4
5
3
8
7
9
10
12
11
13
14
televisor
Esta secção refere-se a uma utilização mais
avançada do seu televisor:
• como utilizar os menus
• ajustar as definições de imagem, som e Ambilight
• mais sobre o teletexto
• como criar listas dos canais favoritos
5.1Telecomando
5.1.1Descrição Geral do Telecomando
• as vantagens do Guia Electrónico de
Programação
• como definir bloqueios e temporizadores
• definir legendas e seleccionar o idioma para as
legendas
• como visualizar fotografias ou reproduzir música
a partir de um dispositivo de memória USB ou
de um computador.
1 Standby B
Para ligar o televisor ou regressar ao modo
standby.
2 Input v
•Para ligar e desligar o menu de fonte.
•Para seleccionar um dispositivo ligado ou
regressar ao TV.
3 Ecrã duplo b
Para apresentar o teletexto à direita e a imagem
à esquerda do ecrã.
4 Formato de imagem panorâmica q
Para seleccionar um formato de imagem.
5 Teclas coloridas
• Selecção fácil de páginas do teletexto.
• Selecção fácil de tarefas.
6 Guide a
Para ligar ou desligar o Guia Electrónico de
Programação.
7
OK/LIST
•Para apresentar uma lista de canais.
•Para activar uma definição.
8 Tecla de navegação
Para navegar (o, œ, p, π) ou percorrer as listas
e definições.
9 Teletext b
Para ligar e desligar o teletexto.
10 +P- Canal seguinte ou anterior
Para alternar entre o canal seguinte e anterior da
lista de canais.
11 Corte de som ¬
Para cortar ou restabelecer o som.
12 Teclas numéricas
Para seleccionar um canal de televisão.
13 Canal anterior R
Para regressar ao canal que viu anteriormente.
14 Mode
Para ajustar o efeito dinâmico da Ambilight
15 Ambilight
Para ligar ou desligar a Ambilight.
12
Outras utilizações do televisor
Page 15
16 Informação no ecrã i
V
m
.
t
ários
a
çã
o
a
çõ
es smart
m
MENU
b
¬
P
V
BROWSE
OK
LIST
MENU
BROWSE
Para apresentar informações sobre o canal ou
sobre o programa, se disponível.
17 Volume V
Para ajustar o volume.
18 Menu
Para ligar e desligar o menu.
19 Option
Nenhuma função.
20 Demo
Para activar ou desactivar o menu Demo e obter
uma demonstração das funções do televisor.
21 Subtitle j
Para activar ou desactivar o modo de legendas.
22 MHEG Cancel (apenas para o Reino Unido)
Para cancelar apenas os serviços digitais de texto
ou interactivos.
5.3Menus do TV
Através dos menus de ecrã instala o televisor, ajusta
as definições de imagem, som e Ambilight, e acede
a funções. Esta secção dá-lhe uma visão geral dos
menus e descreve como os navegar.
5.3.1O menu
‡ Prima Menu para aceder ao menu TV.
® Prima Menu para sair do menu TV.
Consulte a secção 10 Índice remissivo para
O menu TV consta das seguintes opções:
encontrar a secção no manual sobre uma tecla de
controlo específica do telecomando.
5.2Brilho da LightGuide
A LightGuide, no painel frontal do televisor, indica a
Menu T
Regul
Image
So
Ambiligh
Assistente de Def..
sua activação.
Após a activação, a LightGuide permanece
Configur
iluminada. É possível ajustar a intensidade da luz ou
permitir que se desligue após a activação.
‡ Prima Menu > Configuração > Instalação >
Preferências > Brilho LightGuide).
® Prima π para aceder à lista.
ÒPrima o ou œ para seleccionar o nível de
brilho, de 0 (desligado) a 4.
• Regulações smart
Seleccione esta opção para configurar o TV para
uma das predefinições. Cada definição combina
imagem, som e Ambilight.
• Imagem
Seleccione esta opção para ajustar as definições de
imagem.
• Som
Seleccione esta opção para ajustar as definições de
som.
• Ambilight
Seleccione esta opção para ajustar as definições
de Ambilight.
• Assistente de Definições
Utilize o Assistente de Definições para uma
orientação fácil pelas definições básicas de
imagem, som e Ambilight.
• Vários
Seleccione esta opção para aceder a outras
definições de função.
• Configuração
Seleccione esta opção para
- instalar e actualizar o software do TV;
- utilizar o assistente de ligações, que o orientará
na ligação de dispositivos ao TV.
Outras utilizações do televisor13
PORTUGUÊS
Page 16
5.3.2Utilizar o menu
o
m
o
C
e
Cor
z
dade
ecorte
o
98
52
0
edução de ru
do
m
C
e
Cor
z
dade
ecorte
C
e
o
90
52
0
edução de ru
do
V
m
.
t
ários
a
çã
o
a
çõ
es smart
m
Aprenda a utilizar os menus com este exemplo.
‡ Prima Menu.
É apresentado o menu TV no ecrã.
rNota:
Ficam disponíveis mais opções quando forem
instalados e transmitidos canais digitais.
Menu T
Regul
Image
So
Ambiligh
Assistente de Def..
Configur
® Prima o ou œ para seleccionar Imagem.
ÒPrima π para aceder às definições de imagem.
Image
ontrast
Brilh
Mati
R
R
Tonali
ontrast
† Prima œ para seleccionar Brilho.
Image
ontrast
Brilh
Mati
R
R
Tonali
Brilh
º Prima π para aceder à definição de brilho.
Brilh
5.4Definições de imagem e
som
Quando ligou o televisor pela primeira vez,
seleccionou as preferências para as definições de
imagem, som e Ambilight.As secções a seguir
descrevem como modificar ou reajustar estas
definições.
5.4.1Regulações smart
Repõe no televisor uma das predefinições. Cada
definição combina imagem, som e Ambilight.
‡ Prima Menu e seleccione Regulações smart.
® Prima π para aceder à lista.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
† Prima OK.
º Prima Menu para sair do menu TV.
Utilize o Assistente de Definições para uma
orientação fácil pelas definições básicas de imagem e
som. Siga as instruções no ecrã
‡ Prima Menu.
® Seleccione Assistente de Definições e prima π
para aceder.
ÒPrima a tecla verde para iniciar o assistente.
† Prima p ou π para seleccionar a opção que se
encontra à esquerda ou à direita.
º Prima a tecla verde para avançar para a próxima
definição. Irá efectuar várias definições.
◊Ao terminar, prima a tecla verde para memorizar
todas as definições.
◊Prima o ou œ para ajustar a definição.
‹Prima p para regressar às definições de imagem
ou Menu para sair do menu TV.
14
5.4.3Definições de imagem
Esta secção explica como ajustar todas as definições
de imagem.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Imagem e prima π para aceder à lista.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
• Contraste
Altera o nível das partes brilhantes na imagem mas
mantém inalteradas as partes escuras.
• Brilho
Altera o nível de luminosidade de toda a imagem.
Outras utilizações do televisor
Page 17
m
D
on
ecorte avan
ç
ado
C
n
âmico
â
dade
ol
z
m
odo de fo
o.
es
D
edução de ru
do
Menu T
V
m
e
o
dade
r
z
m
t
os
a
z
m
odo de fo
o.
edu de ru
t
m
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
jb q
MHEG
CANCEL
q
Regula smar
Image
So
Ambiligh
ri
Configur
Image
ontrast
Brilh
o
Mati
R
Tonali
Sensor de lu
Formato de image
M
rm.aut
• Cor
Altera o nível de saturação.
• Matiz
Nas transmissões NTSC, este nível compensa as
variações de cor.
• Redução de ruído
Filtra e diminui o ruído da imagem. Defina o nível
para Mínimo, Médio, Máximo ou Desligado.
• Recorte
Altera o nível de nitidez dos pequenos detalhes.
•Tonalidade
Define as cores para Normal, Forte (avermelhada)
ou Fraco (azulada). Seleccione Pessoal para fazer a
sua própria definição no menu Pessoal.
•Pessoal
Prima a tecla verde para seleccionar cada barra e
alterar o valor de:
- R-WP ponto branco vermelho
- G-WP ponto branco verde
- B-WP ponto branco azul
- R-BL nível de negro vermelho
- G-BL nível de negro verde
• Perfect Pixel HD
Controla as definições avançadas do Perfect Pixel
HD Engine, proporcionando maior nitidez,
contraste, cor e movimento.
Image
R
Tonali
Perfect Pixel H
Active contr
Sensor de lu
Formato de image
M
- HD Natural Motion
Remove a trepidação dos movimentos,
especialmente em filmes.
rm.aut
Perfect Pixel H
HD Natural Moti
R
ontr. di
Intensif. de cor
- Recorte avançado
Proporciona maior nitidez, especialmente das
linhas e contornos da imagem.
- Contr. dinâmico
Define o nível a que o TV melhora
automaticamente os detalhes nas áreas escura,
intermédia e clara da imagem
- Retro-iluminação dinâmica
Define o nível a que o consumo de energia pode
ser reduzido, escurecendo a intensidade do brilho
do ecrã. A escolher para obter o consumo de
energia mais eficiente ou a imagem com a melhor
intensidade de brilho.
- Redução artefacto MPEG
Suaviza a transição em conteúdo digital.
- Intensificação de cores
To r na as cores mais vivas e melhora a resolução
dos detalhes em cores brilhantes.
• Active Control
Corrige todos os sinais para proporcionar a
melhor imagem possível.
Activa ou desactiva o Active Control.
• Sensor de luz
Ajusta as definições de imagem e Ambilight, de
acordo com a luminosidade da divisão. Activa ou
desactiva o sensor de luz.
• Formato imagem / Modo formato auto
Consulte a secção 5.4.4 Formato de imagempanorâmica.
5.4.4Formato de imagem panorâmica
Evite barras pretas nas partes laterais ou na parte
superior e inferior da imagem. Altere o formato de
imagem para um formato que preencha o ecrã.
‡ Prima q para activar o menu Formato de
imagem.
® Prima o ou œ para seleccionar um formato de
imagem disponível.
ÒPrima OK.
† Prima o para subir a imagem e tornar visíveis
legendas parcialmente ocultas.
à Sugestão
É recomendada a definição Auto formato para uma
distorção mínima.
PORTUGUÊS
Outras utilizações do televisor15
Page 18
• Auto formato ((Não para computadores.)
m
r
o
e
eo
auscultad...
.
a
d
m
t
os
a
t
m
Aumenta automaticamente a imagem para
preencher o ecrã. As legendas permanecem visíveis.
É possível configurar o Auto formato para dois
modos diferentes.
‡ No Menu TV, seleccione Imagem > Modo de
formato automático.
® Seleccione Preenchimento automático para
preencher o ecrã tanto
quanto possível. Seleccione
Zoom automático para
manter o formato original
da imagem - poderão ser
visíveis barras pretas.
• Super zoom (Não para Alta
Definição.)
Retira as barras pretas nas
partes laterais das
transmissões 4:3. Há uma
distorção mínima.
5.4.5Definições de som
Esta secção explica como ajustar todas as definições
de som.
‡ Prima Menu e seleccione Som.
® Prima π para aceder à lista.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
Menu TV
Regula smar
Image
So
Ambiligh
ri
Configur
So
Equalizado
Volum
i
Mono/Str
Volume
Niv. auto de vol..
Volume delt
Auto surroun
• 4:3 (Não para Alta
Definição.)
Apresenta o formato 4:3
clássico.
• Expansão imag. 14:9
(Não para Alta Definição.)
Ajusta o formato para 14:9.
• Expansão imag. 16:9
(Não para Alta Definição.)
Ajusta o formato para 16:9.
• Panorâmico
Ajusta o formato para 16:9.
• Não à escala (Apenas para
alta definição e
computadores.)
Máxima nitidez. Poderá
surgir distorção nas
margens. Poderão surgir
barras negras nas imagens
do computador.
rNota
Não se esqueça de atribuir um nome à ligação no
menu Ligação. Consulte a secção 7.5.1 Atribuir
nomes aos dispositivos.
Equalizador
Altera o nível de agudos e graves do som.
Seleccione cada barra para alterar a definição.
• Volume
Altera o volume. Ao ajustar o volume com V
aparece uma barra do volume. Se não quer que
apareça esta barra, aceda a Menu > Configuração
> Instalação > Preferências e prima π para
aceder à lista e desligar a barra do volume.
• Volume – Deficientes visuais (apenas para o Reino
Unido)
Muda o volume do idioma áudio para utilizadores
portadores de deficiência visual seleccionado sob
Configuração > Instalação. Consulte a secção 6.1
Instalação automática.
• Equilíbrio
Define o equilíbrio dos altifalantes esquerdo e
direito para melhor se adaptar à sua posição de
audição.
• Idioma áudio
Quando forem instalados e transmitidos canais
digitais, pode estar disponível uma lista de idiomas
de áudio para o programa actual.
Para alterar permanentemente o idioma de áudio,
consulte a secção 6 Instalação de canais.
• Dual I/II
Se transmitido, pode optar entre dois idiomas
diferentes.
• Mono/Estéreo
Se estiver disponível a transmissão em estéreo,
pode seleccionar Mono ou Estéreo por canal de
televisão.
16
Outras utilizações do televisor
Page 19
• Altifalantes TV
V
r
odo ac
o
e
o
ul
o
a
essoal
r
t
odo ac
o
V
t
t
odo ac
o
o
r
m
os
a
t
t
m
Se dispuser de um sistema áudio ligado ao TV,
poderá desligar os altifalantes do televisor.
Esta opção só está disponível se EasyLink estiver
definido como Ligado. Consulte Menu >
Configuração > Instalação > Preferências >
EasyLink.. Seleccione Automático (EasyLink) para
que o som do televisor seja reproduzido
automaticamente pelo sistema áudio.
• Modo surround
Para seleccionar um som mais espacial no caso de
este ser transmitido ou estar disponível a partir de
um dispositivo ligado.
• Volume auscultador
Altera o volume do auscultador. Pode cortar o
som dos altifalantes do televisor, premindo ¬ no
telecomando.
• Nivelação auto de volume
Diminui as diferenças repentinas de volume, como
por exemplo no início de anúncios publicitários ou
quando muda de canal. Seleccione ligado ou
desligado.
• Volume Delta
Corrige diferenças de volume entre canais ou
dispositivos ligados.
‡ Mude para o canal ou dispositivo em que deseja
corrigir a diferença de volume.
® Seleccione Volume delta no menu Som e altere
o nível de volume.
• Auto surround
Muda o televisor automaticamente para o melhor
modo de som surround transmitido. Seleccione
ligado ou desligado.
5.5Ambilight
Esta secção explica como ajustar as definições de
Ambilight.
‡ Prima Menu no telecomando e seleccione
Ambilight.
® Prima π para aceder à lista.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma definição.
• Ambilight
Liga ou desliga a Ambilight.
• Modo activo
Ajusta a Ambilight para uma definição entre
descontraído e dinâmico. Apenas disponível
quando Modo activo tiver sido seleccionado no
menu de cor Ambilight.
Descontraído permite que a Ambilight se altere
de forma suave de acordo com as imagens no
ecrã.
Dinâmico permite que a Ambilight se altere de
forma rápida.
• Brilho
Altera a intensidade de luz da Ambilight.
• Cor
Configura a cor da Ambilight para um
comportamento dinâmico (modo Activo) ou
para uma das cores fixas predefinidas.
Pessoal permite ajustar uma cor fixa.
Menu T
Ambiligh
M
Brilh
o
Separ
tiv
o
M
tiv
Branco quent
Branco fri
Az
P
• Separação
Configura o nível de diferença na cor da
Ambilight nos lados do TV. Se a separação for
desligada é apresentada uma cor Ambilight
dinâmica mas uniforme.
ç Aviso
Para evitar uma má recepção do telecomando por
infravermelhos, coloque os seus dispositivos
afastados da Ambilight.
PORTUGUÊS
Menu T
Regula smar
Image
So
Ambiligh
ri
Configur
Outras utilizações do televisor17
Ambiligh
Ambiligh
M
Brilh
o
tiv
Page 20
5.6Teletexto
O seu televisor dispõe de memória para 1200 páginas,
que guarda as páginas e subpáginas de teletexto
transmitidas para diminuir o tempo de espera.
Para seleccionar uma página de teletexto, consulte a
secção 4.6 Seleccionar uma página de teletexto.
5.6.4Teletexto em ecrã duplo (não disponível
para canais com serviços digitais de texto)
Veja o canal de televisão e o teletexto em
simultâneo.
‡ Prima b para o teletexto em ecrã duplo.
® Prima novamente b para ver normalmente o
teletexto.
ÒPrima b para desligar o teletexto.
5.6.1Seleccionar um idioma de teletexto
Algumas emissoras de TV digital permitem
seleccionar o seu idioma de teletexto preferido
Consulte a secção 6.1 Instalação automática.
5.6.2Seleccionar subpáginas de um
número de página
Um número de página de teletexto pode conter
várias subpáginas.
As páginas são mostradas numa barra próxima do
número de página principal.
‡ Prima b
.
® Seleccione uma página de teletexto.
ÒPrima p ou π para seleccionar uma subpágina.
OK
LIST
b
MENU
V
b
¬
P
5.6.3Seleccionar transmissões de
teletexto T.O.P.
O teletexto T.O.P. (tabela de páginas) não é
transmitido por todos os canais de televisão. Pode
avançar facilmente de um assunto para outro sem
utilizar o número das páginas.
‡ Prima b.
® Prima i. Surge a vista de T.O.P.
ÒUtilize p ou π, o ou œ para seleccionar um
assunto.
† Prima
OK para visualizar a página.
5.6.5Pesquisar no teletexto
Avance rapidamente para um assunto ligado a uma
série de números de páginas, ou pesquise por
palavras específicas nas páginas do teletexto.
‡ Prima b.
® Prima
OK para realçar a primeira palavra ou
número.
ÒPrima p ou π, o ou œ para avançar para a
próxima palavra ou número na página.
† Prima
OK para pesquisar uma página que
contenha a palavra ou o número realçado.
º Prima o até que não esteja realçado qualquer
palavra ou número para sair da pesquisa.
5.6.6Aumentar o tamanho das páginas de
teletexto
Para usufruir de uma leitura mais confortável, pode
aumentar a página de teletexto.
‡ Prima b e seleccione uma página de teletexto.
® Prima q no telecomando para aumentar a
parte superior da página.
ÒPrima novamente q para ver aumentada a
parte inferior da página.
† Prima o ou œ para percorrer a página aumentada.
º Volte a premir q para regressar ao tamanho de
página normal.
MHEG
jb q
DEMO
OPTION
CANCEL
GUIDE
a
OK
LIST
q
98
0
5.6.7Menu de Teletexto
Com as opções do menu de teletexto pode mostrar
informações ocultas, percorrer automaticamente as
subpáginas e alterar a definição dos caracteres.
i
7
i
AmbilightMODE
• Mostrar
Ocultar ou mostrar informações escondidas numa
página, tais como soluções de adivinhas ou puzzles.
18
Outras utilizações do televisor
Page 21
•Percorrer subpágina
odos os canais
3
2
1
1
1
a
Menu de Teletexto
Mostrar
Idioma
Gr. II
Percorrer subpágina
Desligado
Desligado
Se estiverem disponíveis subpáginas na página
seleccionada, pode percorrê-las automaticamente.
• Idioma
Alguns idiomas utilizam um conjunto diferente de
caracteres. Mude para o outro grupo para ver
correctamente o texto.
‡ Prima b.
® Prima Menu.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma opção.
† Prima
OK para alterar uma definição.
º Prima Menu para sair do menu de teletexto.
◊Prima b para desligar o teletexto.
5.6.8Serviços digitais de texto (apenas Reino
Unido)
Alguns emissores de televisão digital oferecem
serviços de texto dedicados ou serviços interactivos
(por exemplo, a BBC1) nos seus canais de televisão
digital. Estes ser viços funcionam como teletexto
normal, em que as teclas numéricas, coloridas e de
navegação são utilizadas para seleccionar e navegar.
‡ Prima b.
® Prima p ou π, o ou œ para seleccionar ou
realçar itens.
ÒPrima uma das teclas coloridas para seleccionar
uma opção.
† Prima
OK para confirmar ou activar.
º Prima MHEG Cancel para cancelar os serviços
digitais de texto ou serviços interactivos.
ç Aviso
Os serviços digitais de texto são bloqueados quando
forem transmitidas legendas e as legendas estiverem
activadas no menu Vários. Consulte a secção 5.10Legendas.
5.6.9Teletexto 2.5
Quando transmitido pelo canal de televisão, este
teletexto oferece mais cores e melhores gráficos.
O teletexto 2.5 está ligado por predefinição.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação >
Preferências > Teletexto 2.5 e prima π para
aceder à lista.
ÒSeleccione ligado ou desligado.
Outras utilizações do televisor
5.7Criar listas de canais
favoritos
Veja a lista Todos os canais ou crie a sua própria lista
de canais de televisão e estações de rádio favoritas.
5.7.1Seleccionar uma lista de favoritos
Saiba como seleccionar uma das listas de canais
favoritos.
‡ Prima
® Prima a tecla vermelha para ver todas as listas de
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma lista.
† Prima
º Prima novamente
5.7.2Para configurar uma lista de favoritos
Criar ou modificar a sua própria lista de favoritos.
‡ Prima
® Prima a tecla vermelha para ver todas as listas de
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma lista.
† Prima
º Prima a tecla verde para aceder ao modo de
◊Prima o ou œ para realçar um canal.
‹Prima
≈Prima novamente a tecla verde para sair do
OK.
A primeira vez que terminar a instalação é-lhe
apresentada a lista Todos os canais. Noutra
situação, é-lhe apresentada a última lista de
favoritos seleccionada.
T
EXT
icos
2 Canais digitais
3 Canais digitais
4 Canais rio
Selecc. list
favoritos.
OK.
Aparece a lista de favoritos seleccionada.
OK para sair.
OK.
Aparece a última lista de favoritos seleccionada.
favoritos.
OK.
edição. A lista seleccionada apresenta uma lista
completa de canais.
OK para marcar (ou desmarcar) o canal
realçado. O canal é então adicionado (ou
retirado) da lista seleccionada.
modo de edição.
Aparece novamente a lista de canais modificada.
PORTUGUÊS
19
Page 22
5.7.3Seleccionar um canal da lista de
26 BBC1Terça, 12 Set. 09:17
Título: Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 mín.
..........
r
.
e
favoritos
‡ Prima
OK.
Aparece a última lista de canais seleccionada.
® Utilize o ou para realçar um canal.
ÒPrima
OK.
O televisor sintoniza esse canal.
à Sugestão
• Utilize
-P+ para percorrer os canais de televisão da
lista de favoritos seleccionada.
• Com as teclas numéricas ainda pode seleccionar
canais que não estão marcados como favoritos.
BROWSE
¬
V
7
i
P
P
321
654
-
98
0
90
5.8Guia Electrónico de
Programação
O Guia Electrónico de Programação é um guia no
ecrã para a programação de televisão digital prevista.
Pode navegar, seleccionar e visualizar programas por
horário, título ou género. Existem dois tipos de EPG:
‘Agora e Seguinte’ e ‘7 ou 8 dias’.
O EPG está disponível quando forem instalados e
transmitidos canais digitais. O EPG ‘Agora e Seguinte’
está sempre disponível mas o ‘7 ou 8 dias’ está
apenas disponível em alguns países.
Com o menu EPG pode...
•ver uma lista dos programas a serem transmitidos
•ver o programa seguinte
• agrupar programas por género
• definir memos para o início dos programas
• definir os canais EPG preferidos
• etc.
AmbilightMODE
5.8.1Ligar o EPG
‡ Prima a.
MHEG
jb q
CANCEL
GUIDE
a
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
Aparece o seguinte tipo de EPG:
EPG ‘Agora e Seguinte’
É apresentada informação detalhada acerca do
programa actual.
Sai
Pulse - P + para cambiar canal
Seguint
Ou o
EPG ‘7 ou 8 dias’
Pode demorar algum tempo a receber os dados do
EPG.
É apresentada a lista de programas de televisão.
Outras utilizações do televisor20
Page 23
t
y
d
h
e
.
g
or
Guia programaTerça, 12 Set.
09:55
BBC ONE
BBC TWO
five
BBC THREE
BBC F
OUR
09:50 Tweenies
09:00 The Wright Stuff
05:32 This is BBC THREE
OUR
g
12:30 Commonwealth
10:15 Something Special
10:30 Trisha Goddard
12:00 This is BBC THREE
OUR
addio
Próximo dasSeguinte
07:50 Commonwealth
er
o
.
:32 This is BBC F
:20 Moonlightin
LembrarV
13:50 Anastasia 0010 - EEN
12:00 This is BBC F
10:15 D
Ir para ..
Inf
® Utilize as teclas coloridas para activar as acções
disponíveis na parte inferior do ecrã.
• Seguinte: para apresentar informações sobre o
próximo programa.
• Lembrar: marcar ou desmarcar um programa
como memo.
• Ve r:ver ou ouvir o programa actual.
• Ir para...: para avançar para o dia seguinte ou
anterior.
• Info: para ver informações sobre o programa
seleccionado (se disponíveis).
ÒPrima a para sair do EPG.
5.9Temporizadores e
bloqueios
Esta secção explica como ligar ou desligar o
televisor a uma hora específica e como bloquear e
desbloquear o televisor.
5.9.1Passar automaticamente para
standby
A Função adormecer coloca o televisor em standby
após um certo período de tempo.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Adormecer π para aceder
à respectiva barra.
ÒPrima o ou œ para definir o período de
tempo até um máximo de 180 minutos em
incrementos de 5 minutos. Se forem escolhidos
0 minutos, a Função adormecer é desligada.
Pode sempre desligar mais cedo o televisor ou
repor o tempo durante a contagem.
5.8.2Mais instruções sobre o EPG ‘7 ou 8
dias’
A procura por género, os memos de horários, etc., é
gerida no menu Guia programa.
‡ Prima a no telecomando.
® Prima Menu.
Aparece o menu Guia programa.
Guia programaO que es
12:30 South Toda
Procurar por
Memos de h
Canais EPG pref..
Comprar info EPG
11:50 Working Lunc
11:55 Melrose Plac
13:00 In aller Freun
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma opção do
menu.
† Prima π para aceder.
º Prima o ou œ para efectuar uma selecção.
◊Prima
OK para activar ou prima a tecla verde
para ver
‹Prima a para sair do EPG.
rNota
Apenas os canais marcados como Canais EPG
preferidos aparecem no menu Guia programa.
5.9.2Ligar automaticamente o televisor
A partir do modo standby, a função Programado
liga automaticamente o televisor numa hora e num
canal específicos.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Programado e prima π
para aceder ao respectivo menu.
ÒUtilize p ou œ, o ou œ para seleccionar e
aceder individualmente a itens do menu, de
modo a definir o canal, o dia da semana ou
diariamente, e a hora de início.
† Prima
OK para confirmar.
º Prima Menu para sair do menu.
à Sugestão
Para desligar a função Programado, seleccione
Desligado no menu Program.
5.9.3Bloquear canais e programas de
televisão
Bloquear canais de televisão e/ou programas de
dispositivos ligados para impedir que as crianças os
vejam. Bloquear e desbloquear com um código de
quatro números.
Definir ou alterar o seu código
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Introduza código ou Mudar
código e prima π para introduzir o código.
PORTUGUÊS
Outras utilizações do televisor21
Page 24
ÒIntroduza o seu código utilizando as teclas
cada
l
p
al
.
car
l
car
numéricas. O menu Vários é novamente
apresentado com uma mensagem a confirmar
que o seu código foi criado ou alterado.
Esqueceu-se do código?
‡ Seleccione Mudar código.
® Prima π.
ÒIntroduza o código de anulação 8-8-8-8.
† Introduza um novo código pessoal.
º Confirme o novo código introduzido.
O código anterior é apagado e o novo código
é memorizado.
5.9.4Activar ou desactivar a função de TV
trancada
Se tiver definido o código, pode bloquear todos os
canais e dispositivos, bloquear um canal ou dispositivo
específico, definir um período após o qual todos os
canais e dispositivos são bloqueados ou definir a
idade das crianças para a classificação parental,
quando forem instalados e transmitidos canais digitais.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > TV trancada e prima π.
ÒIntroduza o seu código utilizando as teclas
numéricas.
† Seleccione uma das opções.
º Prima π.
Bloqueie ou desbloqueie todos os canais e
dispositivos ligados
‡ Seleccione Trancar ou Destrancar.
Bloqueie um ou mais canais e dispositivos ligados
‡ Seleccione Trancar pessoal.
® Prima π para aceder.
ÒPrima o ou œ para seleccionar Trancar o canal.
† Prima π.
º Prima o ou œ para seleccionar os canais que
deseja bloquear ou desbloquear.
◊Prima
OK sempre que quiser bloquear ou
desbloquear um canal.
Defina uma classificação de idade para um
programa digital
Algumas emissoras digitais têm os seus próprios
programas classificados (dependendo do seu país).
Quando essa classificação é superior à idade que
definiu, o programa é bloqueado.
‡ Seleccione Trancar pessoal.
® Prima π para aceder.
ÒPrima o ou œ para seleccionar Classificação
parental (familiar).
† Prima π.
º Prima o ou œ para seleccionar uma
classificação de idade.
◊Prima Menu para sair do menu TV trancada.
5.10 Legendas
Por cada canal de televisão podem ser definidas
legendas, que são transmitidas por teletexto ou
transmissões digitais. Se forem instalados e
transmitidos canais digitais, pode seleccionar o
idioma preferido para as legendas.
Bloqueie um programa específico ou todos os
canais a partir de determinada hora
5.10.1 Legendas transmitidas por canais de
televisão analógica
TV tran
Tran
Trancar pessoa
Destran
Trancar pessoa
Trancar a
Trancar o can
lassificao par..
‡ Seleccione Trancar pessoal.
® Prima π para aceder ao menu Trancar pessoal.
ÒPrima novamente π para aceder ao menu
Tr ancar após.
‡ Seleccione um canal de televisão analógica.
® Prima b para activar o teletexto.
ÒIntroduza os três algarismos do número de
página das legendas.
† Prima b para desligar o teletexto.
rNota
A página das legendas de teletexto dos canais
analógicos deve ser memorizada individualmente
para cada canal de televisão.
† Seleccione Ligado para ligar o Temporizador
trancar.
º Prima p.
◊Seleccione Tempo.
‹Prima π.
≈Introduza a hora com o ou œ e π.
ÚPrima
22Outras utilizações do televisor
OK.
5.10.2 Activar ou desactivar as legendas
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Legenda e prima π para
aceder à respectiva barra.
Page 25
ÒPrima o ou œ para seleccionar Ligado e as
jpg
jpg
m
1
jpg
jpg
jpg
jpg
5
jpg
1
1
1
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
jpg
B
m
1
6
jpg
jpg
jpg
ca
m
V
os
ace comum
a
a
adormecer
go
o
o
m
os
t
m
legendas serem sempre apresentadas, ou Activo
com som desl. para as legendas serem apenas
apresentadas quando o som for cortado através
da tecla ¬ no telecomando.
† Prima p para regressar ao menu Vários.
Menu T
Regula smar
Image
So
ri
ri
Interf
Legend
Idioma legend
di
Programad
Dem
5.10.3 Seleccionar um idioma para as
legendas digitais
Se estiver disponível nos canais digitais a
transmissão de legendas, pode seleccionar o idioma
preferido para as legendas, constante na lista dos
idiomas transmitidos. As preferências de idioma de
legendas definidas no menu de instalação são
substituídas temporariamente.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Idioma legenda e prima π
para aceder à lista de idiomas disponíveis.
ÒPrima o ou œ para seleccionar um idioma
para as legendas.
† Prima
OK.
5.11.1 Introduzir o dispositivo USB
‡ Introduza um dispositivo na parte lateral do
televisor com o televisor ligado.
Surge uma mensagem indicando a detecção de
um dispositivo USB.
rNota
Caso o dispositivo USB não seja automaticamente
iniciado, prima v > Dispositivos de memória/USB e
prima OK. Seleccione Side e prima OK para
visualizar o conteúdo da câmara de filmar.
5.11.2 Retirar o dispositivo USB
‡ Prima v.
® Retire o dispositivo USB.
ÒSeleccione o TV ou outro dispositivo ligado
para assistir a um programa.
5.11.3 Visualizar imagens, iniciar um
slideshow e ouvir música
Aceda às suas imagens no álbum Picture do seu
dispositivo USB.
‡ Seleccione a pasta Imagem para os ficheiros de
imagens guardados no dispositivo USB.
US
Image
i
Image
Afrika_200
Paris_200
My_car.
Jean.
Mary.
5.11 Visualizar e reproduzir
fotografias e música
® Prima π para aceder à pasta de imagens.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma imagem
ou um álbum de imagens.
Visualize imagens e oiça música gravadas num
dispositivo USB (não fornecido com o TV), numa
câmara de filmar (apenas para fotografias), ou a partir
da sua rede de PC. Veja as suas imagens num
slideshow, ou ouça a sua própria lista de reprodução
de músicas.
rNota
Image
Jean.
Mary.
Afrika_200
Paris_200
My_car.
Afrika_200
Kenya.
Congo.
Victoria.
Cairo.
A Philips não será responsável se o seu dispositivo
USB não for compatível, nem aceita qualquer tipo de
responsabilidade por danos ou perdas de dados
armazenados. Consulte a secção 8 Dados técnicos
para formatos de reprodução suportados.
Afrika_200
Kenya.
Congo.
Victoria.
Dakar.
Cairo.
† Prima
Afrika_200
Kenya.
OK para ver a imagem ou para iniciar um
slideshow com as imagens no álbum.
Outras utilizações do televisor23
PORTUGUÊS
Page 26
º Prima OK para fazer uma pausa no slideshow.
jpg
jpg
Prima novamente para reiniciar.
◊Prima uma das teclas coloridas do telecomando
para executar a função correspondente,
mencionada no fundo do ecrã.
Se desaparecer a barra de funções da parte
inferior do ecrã, prima uma tecla colorida para
ela reaparecer.
‹Prima p e seleccione outra imagem ou outro
álbum.
Definições do slideshow
• Detalhes / Mais detalhes
Mostra o nome, a data, o tamanho da imagem e
a imagem seguinte do slideshow.
• Transição
Apresenta a lista de estilos de transição
disponíveis para as imagens. Prima o ou œ para
seleccionar e
OK para activar.
• Tempo slide
Define o tempo de espera entre transições de
imagens: Pequeno, Médio ou Longo.
• Rotação
Para rodar a imagem.
• Começar/Shows/Pausa Para parar, interromper
ou reiniciar um slideshow.
Imag. reduzidas
Para obter uma visão geral das imagens do álbum
seleccionado.
‡ Seleccione um álbum de imagens.
® Prima π para aceder à lista de imagens.
ÒPrima a tecla azul.
† Prima o ou œ, p ou π para realçar uma
imagem.
º Prima
OK para ver a imagem.
◊Prima p para regressar à visão geral das
imagens em miniatura.
‹Prima novamente a tecla azul para regressar à
lista de imagens.
USBAfrika_2001Kenya.
Kenya.
Ouvir música
Aceda às músicas guardadas no álbum Music do seu
dispositivo USB.
‡ Seleccione a pasta Música para os ficheiros de
música guardados no dispositivo USB.
® Prima π para aceder à pasta de músicas.
ÒPrima o ou œ para seleccionar uma música ou
um álbum de músicas.
† Prima
OK para reproduzir a música
seleccionada ou para reproduzir uma sequência
de músicas do mesmo álbum.
º Prima uma das teclas coloridas do telecomando
para executar a função correspondente,
mencionada no fundo do ecrã.
Se desaparecer a barra de funções da parte
inferior do ecrã, prima uma tecla colorida para
ela reaparecer.
Definições de música
• Detalhes
Apresenta o nome do ficheiro.
• Repita: um/Repita: tudo
Para repetir todas as músicas do álbum ou
repetir apenas uma música até que a reprodução
seja interrompida.
• Misturar
Reproduzir músicas numa sequência aleatória.
Assistir a um slideshow com música de
fundo
Veja um slideshow das suas imagens acompanhada
por música de fundo.
‡ Seleccione primeiro um álbum de músicas e
prima
OK.
® Realce a pasta de Imagens e seleccione um
álbum de imagens e prima
OK.
5.12 Ouvir canais de rádio
digital
Se estiver disponível uma emissão digital, os canais
de rádio digital serão instalados durante a
instalação.
Para ouvir um canal de rádio digital:
‡ Prima
® Utilize as teclas numéricas para seleccionar um
ÒPrima
OK no telecomando.
Aparece o menu Todos os canais.
canal de rádio disponível a partir do número de
canal 400. Para reordenar, consulte a secção
6.3.3 Reordenar os canais.
OK.
24Outras utilizações do televisor
Page 27
5.13 Actualização do software
a
e
assistente
.
ocais
o
a
.
BSU
BSU
A Philips procura continuamente o
aperfeiçoamento dos seus produtos. Por isso,
recomenda-se que actualize o software do televisor.
Para actualizar o software do seu televisor necessita
de um dispositivo de memória USB (não incluído).
Certifique-se de que o dispositivo de memória USB
dispõe de um mínimo de 128 Mb de espaço livre.
Certifique-se de que a protecção contra escrita
está desactivada. Alguns dispositivos USB não
funcionam com o seu televisor.
Consulte a secção 8 Dados técnicos para formatos
USB suportados.
5.13.1 Função Actualização do assistente
A função Actualização do assistente ajuda-o a
actualizar o software do televisor.
Passo 2: Transferir o software do
computador para o dispositivo USB
‡ Introduza o dispositivo de memória USB num
computador com ligação à Internet.
® Localize e abra o ficheiro update.htm no
dispositivo USB.
ÒLeia as instruções no ecrã e clique no botão
Enviar
ID.
Se existir novo software disponível, a
actualização é transferida para o dispositivo de
memória USB.
† Retire o dispositivo de memória USB do
computador.
Passo 3:Transferir a actualização do software
para o TV
O software transferido para o dispositivo de
memória USB deve ser agora carregado para o
televisor.
Passo 1: Identificação do TV
O TV deverá identificar-se com o dispositivo de
memória USB.
‡ Prima Menu > Configuração.
® Prima π.
ÒPrima o ou œ para seleccionar Actualização do
software.
† Prima π.
Configur
Instal
Actual. do softw..
Actual. do softwar
Act. do
Info. software act..
Actualiz.l
nci
º Prima o ou œ para seleccionar Actualização
do assistente.
◊Prima π.
‹Prima
OK para activar.
≈Introduza um dispositivo de memória USB no
conector USB na parte lateral do televisor.
ÚPrima a tecla verde para continuar.
Aparece uma mensagem a confirmar que o
televisor gravou com sucesso o ficheiro de
identificação no dispositivo de memória USB.
œ Prima novamente a tecla verde para concluir.
πRetire o dispositivo de memória USB do
televisor.
ç Aviso
• Não retire o dispositivo de memória USB do TV,
durante a actualização do software.
• Se houver uma falha eléctrica durante a
actualização, não retire o dispositivo de memória
USB do televisor. O televisor irá continuar a
actualização assim que voltar a electricidade.
‡ Ligue o TV.
® Introduza o dispositivo de memória USB no
conector USB na parte lateral do televisor.
PORTUGUÊS
ÒO televisor desliga-se. O ecrã permanece negro
durante 10 segundos. Aguarde e não carregue
no botão ligar/desligar B no televisor.
Outras utilizações do televisor25
Page 28
† O processo de actualização é iniciado
g
B
DEMO
GUIDE
v
INPUT
jb q
MHEG
CANCEL
B
automaticamente. Aguarde.
A actualização está concluída quando aparecer a
mensagem ‘Operation successful’ (Operação
bem sucedida) no ecrã.
º Retire o dispositivo de memória USB do
televisor.
≈O televisor liga-se novamente. A actualização
está concluída.
5.13.2 Actualização do software através de
transmissão digital
O seu televisor pode receber automaticamente
novo software a partir do sistema de transmissão
digital.
Se receber uma mensagem de actualização no ecrã,
é altamente aconselhável que actualize de imediato
o software - seleccione Agora.
Seleccione Mais tarde, se deseja ser lembrado mais
tarde.
Seleccione Cancelar para desistir da actualização
(não recomendado). Se cancelar a actualização,
ainda pode fazer você mesmo a actualização a
partir do menu TV > Configuração > Actualização
do software > Actualizações locais.
BSU
◊Prima Bno telecomando.
Não prima esta tecla mais do que uma vez e não
utilize o botão Power B no TV.
‹O televisor desliga-se. O ecrã permanece negro
durante 10 segundos. Aguarde.
26Outras utilizações do televisor
Page 29
6Instalação de canais
.
a
.
.
o
e
udar ordem
aIdiomas
u
l
l
secund...
ci
.
as
al
escod
cador
audio
Quando ligou o televisor pela primeira vez,
seleccionou o idioma dos menus e todos os canais
disponíveis foram instalados.
Este capítulo inclui instruções acerca da reinstalação
de todos os canais, assim como informação relativa a
outras funções de instalação de canais.
rNota:
A reinstalação altera a lista de todos os canais e os
canais adicionados não são adicionados a nenhuma
lista de favoritos.
6.1Instalação automática
Esta secção explica como pesquisar e memorizar
automaticamente todos os canais disponíveis.
• Idioma telexto preferido
Seleccione um dos idiomas de teletexto
disponíveis, como idioma preferido e secundário.
• Deficiência auditiva
Seleccione Ligado para apresentar a versão das
legendas para os deficientes auditivos no seu
idioma de áudio ou legendas preferido, quando
disponível.
• Deficiente visuais (apenas Reino Unido)
Seleccione ouvir os comentários sonoros adicionais
(se disponíveis) no seu idioma seleccinado através
dos altifalantes do seu TV, dos auscultadores ou
ambos.
rNota:
Se tanto a opção Deficientes visuais como Deficiência
auditiva estiverem activadas, o idioma escolhido sob
Deficientes visuais terá prioridade na reprodução de
áudio e o escolhido sob Deficiência auditiva na
apresentação das legendas.
Passo 1: Idioma de menu
Define o idioma dos menus do televisor.
Avance para o passo seguinte, se as definições de
idioma estiverem correctas.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Idiomas
e prima π para aceder a Idioma de menu.
ÒPrima o ou œ para seleccionar um idioma.
† Prima
OK para confirmar.
º Prima p para regressar ao menu Instalação.
Instal
Idiom
Instala can
Renomear
Regula
D
ifi
Idioma de men
udio principa
Teletexto principa
Teletexto
Defi
Form. deudio pref
O menu de idiomas permite ainda optar pelas
seguintes definições, quando canais digitais se
encontram instalados ou são emitidos.
• Idioma áudio preferido
Seleccione um dos idiomas de áudio disponíveis,
como idioma preferido e secundário.
• Idioma legenda preferido
Seleccione um dos idiomas de legendas disponíveis,
como idioma preferido e secundário. Consulte a
secção 5.10 Legendas.
• Formato de áudio preferido
Seleccione o seu formato de áudio preferido e
disponível para obter a melhor reprodução sonora.
Seleccione Avançado para desfrutar da melhor
reprodução sonora, se um sistema de cinema em
casa estiver ligado ao TV. Seleccione Padrão nos
restantes casos.
Passo 2: Seleccionar o seu país
Seleccione o país onde se encontra. O televisor irá
instalar e organizar os canais de televisão de acordo
com o seu país. Avance para um outro passo se a
selecção do país estiver correcta.
‡ Prima œ para seleccionar Instalação canal.
® Prima π para aceder ao menu Instalação canal. A
instalação automática é realçada.
ÒPrima π para aceder.
† Prima OK.É apresentada a lista de países.
º Prima o ou œ para seleccionar o seu país.
‹Prima a tecla verde.
Instala canalInstala autom..
Instala autom..
Actualiza inst..
Mensagem ini
M
omear agor
test
PORTUGUÊS
Instalação de canais27
Page 30
Passo 3: Instalar canais de televisão e de
al
.
a
ocura
o
.
.
.
o
e
udar ordem
aRel
odo rel
o
ocal
a
as
ga
a
o
ca
rádio
O televisor irá pesquisar e memorizar todos os
canais de televisão digitais e não digitais e todos os
canais de rádio digitais.
‡ Prima a tecla verde para iniciar.A instalação irá
demorar alguns minutos.
® Quando a pesquisa de canais estiver completa,
prima a tecla vermelha para regressar ao menu
de instalação.
ÒPrima Menu para sair do menu.
à Sugestão
Quando são encontrados canais de televisão
digitais, a lista de canais instalados pode conter
alguns números de canais vazios.
Se desejar mudar o nome, reordenar ou desinstalar
canais memorizados, consulte a secção 6.3 Mudar aordem de canais.
Passo 4 - Seleccionar o relógio, zona de hora
local e hora de Verão
Disponível apenas quando o país seleccionado
suporta emissões digitais.
Avance para outro passo se este não se aplicar.
‡ Prima œ para seleccionar Relógio.
® Prima π para aceder.
ÒPrima o ou œ para seleccionar Modo relógio
auto.
† Prima π para aceder.
Instal
Prefernci
Assist. de li
Regul
M
Zona de hora l
Econom. luz de di
io aut
6.2 Analógico: instalação manual
Pode sintonizar manualmente cada canal de televisão
analógica através da instalação manual.
6.2.1Seleccione o sistema
‡ Prima Menu
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Analógico: instalação manual.
ÒPrima π para aceder ao menu de instalação
manual. O sistema é realçado.
† Prima π para abrir a lista Sistema.
º Prima o ou œ para seleccionar o seu país ou a
parte do mundo onde se encontra neste
momento.
◊Prima p para regressar ao menu Instalação
manual.
Instala can
Instala autom..
Actualiza inst..
Mensagem iníci
M
6.2.2Pesquisar e gravar um novo canal
‡ Prima Menu .
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Analógico: instalação manual > Procura.
ÒPrima π para aceder ao menu Procura.
† Prima a tecla vermelha para introduzir a
frequência manualmente ou a tecla verde para
procurar um novo canal.
log.: instal.man
Sistem
Pr
Ajuste fin
test
Memo. como novo..
Reli
Regula fri
Modo relógio auto
Seleccione Automático para indicar ao TV que
deverá obter a hora correcta. As opções Zona de
hora local e de correcção da Hora de Verão são
definidas automaticamente.
Seleccione Manual quando o tempo universal
coordenado (UTC) não estiver disponível na sua
área.
Zona de hora local/Hora de Verão
Quando seleccionar o Modo relógio auto
manualmente, seleccione a sua zona de hora local e
escolha entre Hora de Inverno e Hora de Verão.
28Instalação de canaisInstalação de canais
à Sugestão
Se souber a frequência, introduza os três algarismos
da frequência através das teclas numéricas do
telecomando.
† Prima p quando for encontrado um novo canal.
º Seleccione Memorizar como novo canal para o
gravar sob um número de canal.
◊Prima π para aceder.
‹Prima
OK. Aparece acabado.
≈Prima Menu para sair do menu de instalação de
canais.
Page 31
6.2.3Ajuste fino de um canal
Proceda ao ajuste fino para encontrar um canal
quando a recepção for fraca.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
ÒPrima π para aceder ao menu Ajuste fino.
† Prima o ou œ para ajustar a frequência.
º Prima p quando terminar o ajuste.
◊Seleccione Memorizar canal actual se pretender
memorizar a frequência com o número de canal
actual.
‹Prima π para aceder.
≈Prima
ÚPrima Menu para sair do menu de instalação de
OK. Aparece acabado.
canais.
6.3Mudar a ordem de canais
memorizados
Para mudar o nome, reordenar, desinstalar, ou
reinstalar canais memorizados.
6.3.1Alterar o nome de um canal
Atribua ou altere o nome de um canal a um canal
sem nome.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
ÒPrima π para aceder à lista de canais.
† Prima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal a que deseja mudar o nome.
º Prima a tecla vermelha.
◊Prima p ou π para seleccionar um carácter ou
o ou œ para mudar os caracteres. O espaço, os
números e outros caracteres especiais estão
entre a letra z e A.
‹Prima a tecla verde ou
à Sugestão
Para apagar todos os caracteres prima a tecla
amarela. Para apagar apenas o carácter realçado
prima a tecla azul.
6.3.2Desinstalar ou reinstalar um canal
Para desinstalar um canal memorizado para que a sua
sintonização deixe de ser possível.
Reinstalar um canal anteriormente desinstalado.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
OK para terminar.
® Prima π para aceder à lista de canais.
ÒPrima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal que deseja desinstalar ou reinstalar.
† Prima a tecla verde para desinstalar ou reinstalar
o canal.
º Prima Menu para sair do menu.
6.3.3Reordenar os canais
Alterar a ordem dos canais memorizados.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mudar ordem.
ÒPrima π para aceder à lista de canais.
† Prima o ou œ na lista de canais para seleccionar
o canal cuja posição deseja mudar.
º Prima a tecla amarela para mover para cima o
canal realçado na lista de canais.
◊Prima a tecla azul para mover para baixo o canal
realçado na lista de canais.
≈Prima Menu para sair do meu.
6.4Gestão de canais
6.4.1Procura automática
Uma vez por dia (de manhã cedo), o TV procura
automaticamente todos os canais disponíveis. Deixe o
TV no modo standby.
Os canais encontrados previamente são actualizados
e os novos canais são memorizados. Os canais não
encontrados durante a procura são removidos da
lista. Se forem encontrados ou removidos canais, é
apresentada uma mensagem ao activar o TV. É
possível activar ou desactivar esta mensagem.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Mensagem início.
ÒSeleccione Ligado ou Desligado.
6.4.2Procura manual
É possível actualizar manualmente a instalação de
canais, a qualquer momento.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Actualização instalação.
ÒPrima π para aceder ao menu Actualização
instalação.
† Prima
º Prima a tecla verde para iniciar.
OK.
A actualização da instalação tem início e irá
demorar alguns minutos.
PORTUGUÊS
Instalação de canais29
Instalação de canais
Page 32
◊Quando a pesquisa de canais estiver completa,
prima a tecla vermelha para regressar ao menu
de instalação.
‹Prima Menu para sair do meu.
6.5Teste à recepção digital
Se receber transmissões de televisão digitais pode
verificar a qualidade e a potência de sinal de um canal
específico.
‡ Seleccione um canal.
® Prima Menu.
ÒSeleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Digital: recepção teste.
† Prima π para aceder.
º Prima
◊Prima a tecla verde para iniciar o teste. São
‹Use as teclas de cursor para alterar a frequência
≈Prima a tecla verde para memorizar a frequência,
ÚPrima a tecla vermelha para regressar ao menu
œ Prima Menu para sair do menu.
OK.
apresentados dados relativos à qualidade e
potência do sinal deste canal.
de modo a melhorar o sinal; em alternativa,
introduza directamente uma nova frequência com
as teclas numéricas.
se a qualidade e potência do sinal for boa.
de instalação de canais.
à Sugestão
Para obter os melhores resultados, contacte um
especialista em instalação de antenas.
6.6Definições de fábrica
Poderá desejar repor as definições de fábrica.Apenas
as definições de imagem, som e Ambilight serão
repostas.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação > Instalação
canal > Regulações de fábrica.
ÒPrima π para aceder ao menu Regulações
fábrica.
† Prima
º Prima Menu para sair do menu.
30Instalação de canais
OK.
Page 33
7Ligações
7.1Visão geral das ligações
Conectores laterais
1 Auscultadores
Mini-ficha estéreo
2 Audio L/R
Entrada Audio L/R a utilizar com o conector
Video ou S-Video no painel lateral do TV.
3 Video
Entrada Video a utilizar em conjunto com os
conectores Audio L/R no painel lateral do TV.
4 S-Video
Entrada S-Video a utilizar em conjunto com os
conectores Audio L/R no painel lateral do TV.
5 USB
Conector USB.
6 HDMI lateral
Entrada HDMI
7 Common interface
Ranhura para módulos de acesso condicionado
(CAM)
Conectores traseiros
8
EXT1, EXT2
Conectores Scart para ligação de DVD, videogravador, receptor digital, consola de jogos, etc.
9
EXT3
Conectores de vídeo componente Y Pb Pr e
conectores áudio L/R para DVD, receptor digital
ou consola de jogos, , etc.
VGA and Audio L/R connectors for a PC.
10 Service UART
For service only.
11
Digital Audio Out
Conector cinch para saída de som para um
sistema de cinema em casa, etc.
12
Audio Out L/R
Conectores de saída de áudio Cinch para um
sistema de cinema em casa, etc.
13 Entrada Antenna
14 HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
Conectores de entrada HDMI para leitor Blu-ray
Disc, receptor digital de Alta Definição ou consola
de jogos de Alta Definição, etc.
15 Audio L/R In [DVI to HDMI]
Conectores Audio In L/R a utilizar em conjunto
com uma ligação DVI a HDMI.
PORTUGUÊS
Ligações31
Page 34
7.2Acerca das ligações
7.2.1O que precisa de saber
Ligue o seu dispositivo através da ligação com a
maior qualidade possível.
Procure a ligação que oferece a maior qualidade no
seu dispositivo. Utilize-a para fazer a ligação ao
televisor.
HDMI - A qualidade mais elevada ★★★★★
Uma ligação HDMI oferece a melhor qualidade de
imagem e de som. Um único cabo combina os
sinais de vídeo e áudio. Utilize a ligação HDMI para
sinais de televisão HD (Alta Definição). A HDMI
com EasyLink permite o controlo fácil dos
dispositivos ligados, quando estes são compatíveis
com norma HDMI CEC. Consulte a secção 7.2.2
EasyLink
Um dispositivo ligado com HDMI ao televisor só
pode enviar sinais de áudio e vídeo para o seu
televisor. O dispositivo não pode receber ou gravar
áudio e vídeo do televisor.
YPbPr – Qualidade mais elevada ★★★★
Utilize as ligações de vídeo componente YPbPr em
conjunto com Audio L/R. Faça corresponder a cor
dos cabos quando fizer a ligação.
A ligação YPbPr é compatível com sinais de
televisão de Alta Definição.
Vídeo componenteCabo de áudio L/R
Cabo YPbPr- Vermelho, Branco
- Vermelho,Verde, Azul
Scart - Boa qualidade ★★★
Um único cabo combina os sinais de vídeo e áudio.
Os conectores Scart suportam vídeo RGB mas não
os sinais de televisão de Alta Definição.
Cabo HDMI (máx. 5 m)
à Sugestão
DVI para HDMI – Qualidade mais elevada ★★★★
Utilize um adaptador DVI para HDMI, se o seu
dispositivo apenas dispuser de uma ligação DVI.
Ligue um cabo de áudio L/R a Audio In L/R (DVI
para HDMI) para obter som.
É necessário atribuir este conector Audio In (DVI
para HDMI) ao conector HDMI 1, 2 ou 3, se estiver
a utilizar este dispositivo. Consulte a secção 7.5.2Regulação do áudio.
rNota
A ligação HDMI suporta HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection - Protecção de
conteúdo digital em banda larga). O HDCP é um
sinal de protecção anticópia incluído em conteúdos
de Alta Definição (discos DVD ou Blu-ray).
32Ligações
Cabo Scart
S-Video - Boa qualidade ★★
Utilize um cabo S-Video em conjunto com um
cabo de áudio L/R (Cinch). Faça corresponder a cor
dos cabos quando fizer a ligação.
Cabo S-VideoCabo de áudio L/R
- Vermelho, Branco
Page 35
Video - Qualidade básica ★
Utilize um cabo de vídeo em conjunto com um
cabo de áudio L/R (Cinch). Faça corresponder a cor
dos cabos quando fizer a ligação.
Vídeo combinado - cabo amarelo e de áudio L/R
- vermelho e branco
7.2.2HDMI com EasyLink
Os dispositivos ligados por HDMI compatíveis com
a norma HDMI CEC podem trabalhar em conjunto.
‡ Prima Menu > Configuração > Instalação >
Preferência e prima π para aceder à lista.
® Prima o ou œ para seleccionar EasyLink.
ÒPrima π para aceder.
† Prima o ou œ para seleccionar Ligado ou
Desligado.
º Seleccione Ligado para activar a EasyLink.
A EasyLink poderá não funcionar com dispositivos
de outras marcas.
Reprodução com um só toque
Introduza um DVD e prima Play. O TV activa-se a
partir do modo de standby e apresenta o programa
no DVD automaticamente.
7.2.3Saída de áudio sincronizado com o
ecrã
Para a melhor sincronização possível de imagem e
som no ecrã, ligue um sistema de cinema em casa
aos conectores Audio Out L/R ou às saídas Digital
Audio. Consulte os diagramas 7.4.4 e 7.4.8.
Não ligue o sinal de áudio de um leitor de DVD,
receptor digital ou qualquer outro dispositivo de
áudio/vídeo directamente ao sistema de cinema em
casa.
7.3Estabelecer ligações com o
Assistente de ligações
(se presente)
Utilize o Assistente de ligações para que o oriente
na ligação de dispositivos ao TV. O Assistente
configura todas as definições necessárias
automaticamente.
Se o preferir, poderá ligar os dispositivos sem a
ajuda do Assistente de Ligações. Consulte a secção
7.4 Ligar os dispositivos sem o Assistente de
ligações.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Assistente de ligações.
ÒPrima π para iniciar o Assistente de ligações e
prima
OK.
7.4Ligar os dispositivos sem o
Assistente de ligações
Standby do sistema
Prima a tecla B no telecomando durante mais de
2 segundos para activar os dispositivos ligados em
standby.
Controlo de sistema áudio
Quando ligar um sistema áudio, poderá ouvir som
do TV através do sistema áudio, cortando o som
dos altifalantes do TV. Consulte a secção 5.4.5Definições de som - Altifalantes do TV.
rNota
Certifique-se de que todos os funções HDMI-CEC
nos seus dispositivos HDMI-CEC (por ex. Sistema
de Cinema em Casa) están correctamente
configurado.
Ligações33
As ligações apresentadas nesta secção são
recomendações para os casos mais frequentes. É
possível recorrer a outras soluções.
Quando um dispositivo é ligado, o televisor precisa
de saber qual a ligação estabelecida. Consulte a
secção 7.5 Configuração das ligações.
PORTUGUÊS
Page 36
7.4.1Leitor de DVD
Utilize um cabo Scart para ligar o dispositivo à
entrada
EXT1 na parte de trás do televisor.
SERVICE
UART
DIGITAL
AUDIO
EXT 3
VGA +
YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
7.4.2Gravador de DVD ou receptor digital
Utilize um cabo Scart e 2 cabos de antena.
SERVICE
UART
DIGITAL
AUDIO
EXT 3
VGA +
YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
DVD Player
OUT
IN
DVD Recorder / Digital receiver
7.4.3Gravador de DVD e receptor digital
Utilize 3 cabos Scart e 3 cabos de antena.
EXT 3
SERVICE
VGA +
UART
YPbPr
DIGITAL
AUDIO
L
OUT
AUDIO
OUT
R
34Ligações
VGA
YPb
EXT 2EXT 1
Pr
L
R
VGA/Y PbPr AUDIO
OUT
OU
T
N
I
IN
Receiver / Cable boxDVD Recorder
Page 37
7.4.4Gravador de DVD e sistema de
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/YPbPr AUDIO
VGA +YPbPr
Home Theatre SystemDVD Recorder
DIGITAL
AUDIO
IN
OUTIN
DIGITAL
AUDIO
OUT
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA +
YPbPr
Satellite receiver
EXT 3
VGA
SERVICE
UART
OUT
YPb
Pr
L
R
L
R
EXT 2EXT 1
AUDIO
OUT
AUDIO
DIGITAL
VGA/Y PbPr AUDIO
VGA +YPbPr
DVD Home Theatre SystemDVD Recorder
DIGITAL
AUDIO
IN
OUTIN
DIGITAL
AUDIO
OUT
cinema em casa
Utilize um cabo Scart, 2 cabos de antena e 1 cabo
de áudio digital (Cinch).
7.4.5Gravador de DVD e sistema DVD de
cinema em casa
Utilize 2 cabos Scart, 2 cabos de antena e 1 cabo
de áudio digital (Cinch).
7.4.6Receptor de satélite
Utilize um cabo Scart e 2 cabos de antena.
Ligações35
PORTUGUÊS
Page 38
7.4.7Receptor digital de Alta Definição /
receptor de satélite de Alta Definição
Utilize um cabo HDMI e 2 cabos de antena.
LR
AUDIO
IN
HDMI
DVI
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
[]
7.4.8Gravador de DVD, sistema de cinema
em casa e receptor digital
Utilize 3 cabos Scart, 3 cabos de antena e 1 cabo
de áudio digital (Cinch).
SERVICE
UART
DIGITAL
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
OUT
EXT 3
VGA +YPbPr
L
OUT
AUDIO
OUT
R
VGA
YPb
EXT 2EXT 1
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
OUT
IN
HDMI
OUT
OUT
IN
HD Digital receiver / HD Satellite receiver
OUT
IN
DIGITAL
AUDIO
IN
Home Theatre SystemDigital ReceiverDVD Recorder
7.4.9Leitor Blu-ray Disc
Utilize um cabo HDMI.
LR
AUDIO
IN
HDMI
DVI
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
36Ligações
[]
HDMI
OUT
Blu-ray Disc player
Page 39
7.4.10 Consola de jogos
EXT 3
VGA
YPb
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
VGA +YPbPr
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
EXT 3
VGA
YPb
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
VGA +YPbPr
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
A ligação mais prática para uma consola de jogos
encontra-se na parte lateral do televisor.
7.4.11 Câmara de filmar
A ligação mais prática para uma câmara de vídeo
encontra-se na parte lateral do televisor.
rNota
Para evitar o atraso da imagem, coloque o TV no
modo de jogo. Prima Menu > menu TV >
Regulações smart > Jogo.
Ligação à parte lateral do televisor
Utilize os conectores HDMI ou S-Video e os
conectores Audio L/R, ou os conectores Video e
Audio L/R.
Ligação à parte de trás do televisor
Utilize um conector HDMI ou os conectores EXT3YPbPr e Audio L/R para obter qualidade de Alta
Definição
Ligação à parte lateral do televisor
Utilize os conectores HDMI ou Video e os
conectores Audio L/R, ou os conectores Video e
Audio L/R.
Ligação à parte de trás do televisor
Utilize um conector HDMI ou os conectores EXT3YPbPr e Audio L/R para obter qualidade de Alta
Definição.
Ligações37
PORTUGUÊS
Page 40
7.4.12 Computador
É possível ligar o computador directamente ao
televisor.
O televisor funciona como monitor do PC.
Como um monitor, o PC pode ser ligado ao painel
lateral do TB, com um adaptador DVI para HDMI
ou com um cabo PC para TV. Em alternativa,
poderá ligar o PC ao painel posterior do TV com
uma ligação VGA.
ç Aviso
Antes de ligar o computador, defina a frequência de
actualização do monitor do computador para 60Hz.
à Sugestão
Altere o formato de imagem do televisor para Não
à escala no menu Formato imagem para a máximanitidez de imagem. Consulte a secção 5.4.4
Formato de imagem panorâmica.
Ligação PC para TV
Utilize um cabo PC-TV para S-Video e de áudio
L/R para estabelecer ligação aos conectores no
painel lateral do televisor.
AUDIO L/R
S-VIDEO
AUDIO L/R
S-VIDEO
Ligação DVI para HDMI
Utilize um adaptador DVI para HDMI para
estabelecer ligação ao conector HDMI no painel
lateral do TV.
Ligue a saídas Audio L/R do adaptador aos
respectivos conectores para obter som.
AUDIO L/R
DVI-HDMI
HDMI
AUDIO L/R
Ligação VGA
Utilize um cabo VGA para ligar o PC à entrada
EXT3 no painel posterior do televisor.
Ligue Audio L/R a EXT3 Audio L/R.
EXT 3
VGA
VGA +
YPbPr
AUDIO L/R
VGA
b
Pr
L
R
VGA/YPbPr AUDIO
VGA
AUDIO L/R
Para as resoluções suportadas do monitor do PC,
consulte a secção 8 Dados técnicos.
38Ligações
Page 41
7.5Configuração das ligações
aDescod
cador
l
ado
ga
as
a
o
ca
/R
um
3
/R
O televisor precisa de saber quais as ligações
efectuadas e que dispositivo está ligado a que
conector.
Se utilizou o Assistente de ligações, a configuração
das ligações já foi realizada.
7.5.1Atribuir nomes aos dispositivos
Atribua um nome aos dispositivos ligados para uma
selecção fácil e uma óptima gestão do sinal.
Atribua o tipo de dispositivo (DVD, videogravador,
consola de jogos...) ao conector que utiliza para
esse dispositivo.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Renomear dispositivos.
ÒPrima π para aceder à lista.
† Prima o ou œ para seleccionar o conector
utilizado para o dispositivo ligado.
º Prima π.
◊Prima o ou œ para seleccionar o tipo de
dispositivo.
‹Prima Menu para sair do meu.
7.5.3Canais de descodificador
Os descodificadores que descodificam um sinal de
antena devem ser ligados a EXT1 ou EXT2 (Scart).
Tem de designar um canal de televisão como o
canal a ser descodificado. Depois atribua a ligação
onde o descodificador está ligado.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Canal.
ÒPrima π para aceder à lista.
† Prima œ ou o para seleccionar o canal a ser
descodificado.
º Prima p para recuar e seleccionar Estado.
◊Prima œ ou o para seleccionar o conector
utilizado pelo descodificador.
‹Prima Menu para sair do meu.
Instal
Prefernci
Assist. de li
Regul
Reli
Regula fri
ifi
ana
Est
7.5.2Regulação do áudio
Se utilizar o conector Audio In L/R (DVI para
HDMI) para um dispositivo ligado a HDMI (no
painel posterior do televisor), atribua esta entrada
de áudio ao conector HDMI 1, 2 ou 3 a que o
dispositivo está ligado.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Configuração > Instalação >
Instalação canal > Regulação áudio.
ÒPrima π duas vezes.
† Prima o ou œ para seleccionar a ligação
HDMI a ligar a esta entrada de áudio.
Regulação áudioAudio in L
Audio in L
Nenh
HDMI
PORTUGUÊS
Ligações39
Page 42
7.6Preparação para serviços
digitais
Os canais de televisão digital podem ser
descodificados com um módulo de acesso
condicionado (CAM) e um cartão Smart,
fornecidos pelo operador de televisão digital. O
CAM pode permitir vários serviços, dependendo
do operador que escolher (por ex.: Pay TV).
Contacte o seu operador de televisão digital para
mais informações e condições.
7.6.1Introduzir um módulo de acesso
condicionado - CAM
) Aviso
Desligue o televisor antes de introduzir um CAM.
Procure no CAM a forma correcta de o introduzir.
Uma introdução incorrecta do módulo pode
danificar o CAM e o seu televisor.
‡ Introduza cuidadosamente o CAM na ranhura
Common Interface no painel lateral do televisor
até encaixar.
® Deixe permanentemente o CAM na ranhura
Common Interface.
7.6.2Menu Interface comum
A partir deste menu pode aceder ao serviço CAM
que instalou. As aplicações e a respectiva função, o
conteúdo e as mensagens no ecrã são provenientes
do prestador de serviços CAM.
‡ Prima Menu.
® Seleccione Vários > Interface comum.
Esta opção do menu está disponível quando é
introduzido um CAM e estabelecido o contacto
com o prestador de serviços.
Pode demorar alguns minutos até o CAM ficar
activo. A remoção do CAM irá desactivar o serviço
de televisão digital.
COMMON INTERFACE
40Ligações
Page 43
8Dados técnicos
Imagem / Ecrã
• Tipo de ecrã: LCD Full HD W-UXGA
• Resolução do painel: 1920 x 1080p (42/47PFL7623D)
1366 x 768p (32PFL7623D)
• Melhoria de imagem Perfect Pixel HD
• Processamento 1080p a 24/25/30/50/60 Hz
Resoluções de ecrã suportadas
• Formatos de computador
ResoluçãoFrequência de actualização
640 x 480p60Hz (VGA/HDMI)
600 x 800p60Hz (VGA/HDMI)
1024 x 768p60Hz (VGA/HDMI)
1280 x 768p60Hz (VGA/HDMI)
1360 x 765p60Hz (VGA/HDMI)
1360 x 768p60Hz (VGA/HDMI)
1280 x 1024p 60Hz (HDMI)
1920 x 1080i60Hz (HDMI)
1920 x1080p60Hz (HDMI)
(consulte os países seleccionados na etiqueta do
televisor)
Som
• Sistema de som:
- Virtual Dolby Digital
- BBE
Multimédia
• Ligações: USB
• Formatos de reprodução: MP3, slideshow (.alb),
JPEG, MPEG1, MPEG2.
Formatos de USB/dispositivo de memória suportados
•FAT 16, FAT 32, NTFS.
Telecomando
• Tipo: RC4450
• Pilhas: 2 pilhas AA-R6 de 1,5 V
Conectividade
Painel posterior
• EXT1 (Scart): Áudio L/R, entrada CVBS, RGB
• EXT2 (Scart): Áudio L/R, entrada CVBS, RGB,
• EXT3:Y Pb Pr ou VGA, Audio L/R
• Entrada HDMI 1 (HDMI 1.3a para todas as
ligações HDMI)
• Entrada HDMI 2
• Entrada HDMI 3
• Entrada HDMI (lateral)
• Audio In L/R (DVI para HDMI)
• Audio Out L/R - sincronização com o ecrã
• Digital Audio out (coaxial-cinch-S/PDIF) sincronização com o ecrã
Side
• Entrada HDMI (lateral)
• Entrada S-Video (Y/C)
• Entrada Video (CVBS)
• Entrada Audio L/R
• Saída dos auscultadores (mini-ficha estéreo)
• USB
• Ranhura Common Interface
Alimentação
• Corrente eléctrica: CA 220 - 240V (±10%)
• Consumo de energia em funcionamento e em
standby: Consulte as especificações técnicas em
www.philips.com
•Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C
As especificações estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio. Para mais detalhes sobre as
especificações deste produto, consulte
PORTUGUÊS
Dimensões e pesos (aprox.)
Modelo TV 32PFL7623 42PFL7623 47PFL7623
- largura828mm1054mm1167mm
- altura534mm658mm722mm
- espessura109mm100mm101mm
- peso± 19kg± 28kg± 35,5kg
TV+suporte
- largura828mm1054mm1167mm
- altura594mm731mm795mm
- espessura220mm265mm290mm
- peso± 20kg± 32,5kg± 40,5kg
Dados técnicos41
Page 44
9Resolução de
problemas
Televisor e telecomando
O televisor não liga
•Verifique a ligação do cabo de alimentação.
•Verifique se as pilhas do telecomando não estão
fracas ou gastas.Verifique a sua posição + / -.
Pode utilizar as teclas no televisor para o ligar.
• Desligue o cabo de alimentação; aguarde um
minuto e volte a ligá-lo. Experimente voltar a ligar
o televisor.
O televisor não reage ao telecomando
•Verifique se as pilhas do telecomando não estão
fracas ou gastas.Verifique a sua posição + / -.
• Limpe o telecomando e a lente do sensor no
televisor.
O televisor desliga-se e a luz vermelha apresenta-se
intermitente
• Desligue o cabo de alimentação; aguarde um
minuto e volte a ligá-lo.Verifique se há espaço
suficiente para a ventilação. Aguarde até que o
televisor arrefeça. Se o televisor não passar para
standby e a luz ficar novamente intermitente,
contacte o nosso Centro de Assistência ao
Cliente.
Esqueceu-se do código para desactivar a função TV
trancada
• Consulte a secção 5.7.3 Bloquear canais e
programas de televisão.
Idioma errado no Menu TV?
Siga estes passos para alterar o idioma.
‡ Prima Menu no telecomando.
® Utilize œ para seleccionar a última linha de
menu.
ÒPrima π três vezes.
† Prima o ou œ para seleccionar o seu idioma.
º Prima
◊Prima Menu para sair dos menus.
Canais TV
Alguns canais de televisão desapareceram
•Verifique se escolheu a lista de canais correcta.
• Um canal pode ser desinstalado no menu Mudar
OK.
ordem.
Não foram encontrados canais digitais durante a
instalação
• Confirme se o televisor é compatível com sinais
DVB-T no seu país. Consulte a etiqueta
“Compatibilidade nacional com televisores digitais”
na parte posterior do aparelho.
Imagem
O som está ligado mas não há imagem
•Verifique as definições de contraste ou brilho no
menu.
A imagem do televisor é de má qualidade
•Verifique se a antena está ligada correctamente.
• Dispositivos de áudio não ligados a terra, luzes
de néon, edifícios altos ou montanhas podem ter
influência sobre a qualidade de imagem.Tente
melhorar a imagem, alterando a direcção da
antena ou afastando dispositivos do televisor.
•Verifique se escolheu o sistema de televisão
correcto no menu Instalação manual.
• Se se trata apenas de um canal com má
qualidade de imagem, experimente uma
sintonização fina desse canal no menu Ajuste
fino. Consulte a secção 6.2.3.
A imagem tem uma cor fraca
•Verifique as definições de cor no menu Imagem.
Seleccione qualquer regulações smart no menu
Smart settings. Consulte a secção 5.4.1.
•Verifique as ligações e os cabos dos dispositivos
ligados.
Atraso da imagem com uma consola de jogos ligada
•Para evitar o atraso da imagem, coloque o TV no
modo de jogo. Prima Menu > menu TV >
Regulações smart > Jogo.
O televisor não se lembra das minhas definições
quando o volto a ligar
•Verifique se o televisor está definido como Casa
no Menu TV > Configuração > Instalação >
Preferências > Localização.
A imagem não é adequada ao ecrã, é demasiado
grande ou demasiado pequena
• Seleccione um formato de imagem mais
adequado no menu Formato de imagem.
Consulte a secção 5.4.4 Formato de imagempanorâmica.
• Atribua um nome aos dispositivos ligados no
menu Ligações para obter a melhor gestão do
42Resolução de problemas
Page 45
sinal. Consulte a secção 7.5.1 Atribuir nomes aosdispositivos.
consulte o manual do utilizador do dispositivo
para verificar as definições de saída. Se o
problema persistir, ligue um cabo de áudio
adicional.
A posição da imagem no ecrã não está correcta
• Alguns sinais de imagem de certos dispositivos
não se adequam correctamente ao ecrã. Pode
mudar a posição da imagem com a tecla de
navegação do telecomando.Verifique a saída de
sinal do dispositivo.
Som
Há imagem mas não há som
•Verifique se o volume não está definido para 0.
•Verifique se o som não foi cortado com a tecla ¬.
•Verifique se todos os cabos estão correctamente
ligados.
• Se não for detectado um sinal de som, o televisor
desliga automaticamente o som. Isto é um
funcionamento correcto e não indica uma avaria.
O som é de má qualidade
•Verifique se o som está definido para Estéreo.
•Verifique a opção Equalizador no menu Som.
• Seleccione uma das Smart settings no menu. ;
O som sai apenas por um altifalante
•Verifique se o Equilíbrio não está com uma
definição totalmente para a esquerda ou para a
direita.
• Se for utilizado um adaptador HDMI para DVI,
verifique se a ligação de áudio adicional está no
sítio certo para completar a ligação DVI.
•O HDMI com EasyLink não funciona
-Verifique se o dispositivo ligado é compatível com o
padrão HDMI CEC. Consulte o manual do utilizador
fornecido com o dispositivo.
-Verifique se o cabo HDMI está correctamente
ligado.
-Verifique se a opção Easylink está activada no menu
Configuração, Instalação, Preferências.
- Certifique-se de que o controlo de áudio dos
dispositivos de áudio com HDMI CEC foi
configurado correctamente. Consulte o manual do
utilizador fornecido com o dispositivo de áudio
Ligação USB
O televisor não apresenta os conteúdos do
dispositivo USB
• Defina o seu dispositivo (câmara) de forma a
estar em conformidade com ‘dispositivo de
armazenamento de massa’.
•O dispositivo USB pode necessitar de um
software controlador específico. Infelizmente, esse
software não pode ser transferido para o
televisor.
Atraso de som com um dispositivo HTS-DVD ligado
• Consulte o manual do utilizador do dispositivo HTSDVD para ajustar o atraso da sincronização do
áudio. Se não for possível definir um atraso, desactive
Não consigo visualizar os meus ficheiros no menu
Multimedia.
• Nem todos os ficheiros de áudio e imagem são
suportados. Consulte a secção 8 Dados técnicos.
o HD Natural Motion no menu Imagem > Perfect
Pixel HD. Consulte a secção 5.4.3 Definições de
imagem.
Os ficheiros de fotografias e música são
reproduzidos com problemas
•O desempenho de transferência do dispositivo
USB limita a taxa de transferência.
Ligações HDMI
Problemas com dispositivos ligados por HDMI
Computador
•O processo HDMI - HDCP pode demorar alguns
segundos até o televisor apresentar as imagens
do dispositivo.
• Se o televisor não reconhecer o dispositivo e o
ecrã não apresentar imagem, experimente
alternar de um dispositivo para outro para
A apresentação do computador no televisor não
está estável ou sincronizada
•Verifique se está seleccionado no computador o
modo de resolução correcto. Consulte a secção
8 Dados técnicos.
reiniciar o processo HDCP.
• Se as interrupções de som forem persistentes,
Resolução de problemas43
PORTUGUÊS
Page 46
Não consigo encontrar os meus ficheiros de PC no
computador
•Verifique se foram adicionados ficheiros à pasta.
• Nem todos os formatos de ficheiro são
suportados. Consulte a secção 8 Dados técnicos.
Se não resolver o problema
Desligue e ligue o televisor; tal poderá solucionar o
problema. Se este persistir, contacte o nosso
Centro de Assistência ao Cliente ou consulte o
nosso Web site em www.philips.com/support.
Os números de telefone para o Centro de
Assistência ao Cliente encontram-se na contracapa
deste manual.
Tenha consigo o modelo e o número do produto à
mão antes de telefonar.
Pode encontrar estes números na etiqueta da
embalagem ou numa etiqueta na parte traseira e
inferior do televisor.
) Aviso
Nunca tente reparar você mesmo o televisor.
44
Resolução de problemas
Page 47
10Índice
remissivo
A
Active control 15
Actualização do software 25
Ajuste fino 29
Alterar o nome 39
Altifalantes do TV 17
Ambilight
LoungeLight 11
modo activo 17
menu / definições 17
modos 17
Analógico
instalação manual 28
canais de televisão 28
Antena
cabo 7
com dispositivos 31
ligação 7
Assistente de definições 14
Atribuir nomes aos
dispositivos 39
Auscultador
ligar 4,31
volume 5
Auto formato 16
Auto surround 17
B
Bloqueios 21
Blu-ray Disc 36
Brilho 15
ambilight 17
C
Cabo
HDMI 32
Scart 32
S-Video 32
Video 33
YPbPr 32
Cabo de alimentação 7
Câmara de vídeo 37
Câmara fotográfica 37
Canal de rádio 24
Canal
anterior 12
bloqueio 21
gestão 29
instalação 27
Canal
lista de todos os canais 19
lista de favoritos 19
memorizar / instalar 28
mudar ordem 29
Código 21
Computador
ligação 38
resoluções de ecrã 41
Consola de jogos 37
Cor
intensificação 16
menu 15
teclas 4,12
Contraste 15
Cuidados com o ecrã 3
D
Dados técnicos 41
Deficiência auditiva 27
Descodificador