PHILIPS 46PFL6605D, 40PFL6605D, 32PFL6605D User Manual [es]

Registre su producto y obtenga soporte en:
www.philips.com/welcome
32PFL5605D 40PFL5605D 32PFL6605D 40PFL6605D 46PFL6605D
ES Manual del usuario
Contenido
1 Aviso 3
2 Importante 5
7 Conexión de dispositivos 24
Conectores posteriores 24 Conectores inferiores 24 Conectores laterales 24 Conectar una computadora 25 Usar Philips EasyLink 26 Uso de un candado Kensington 27
Es pañol
3 Su televisor 7
Controles e indicadores de laterales 7 Control remoto 8
4 Uso del televisor 10
Encender/apagar el televisor o cambiar al
modo de espera 10 Cambiar de canal 11 Ver los dispositivos conectados 11 Ajustar el volumen del televisor 12 Uso de Ambilight 12
5 Cómo sacar más partido al televisor
13
Acceso a los menús del televisor 13 Cambiar ajustes de imagen y sonido 14 Cambio de los ajustes de Ambilight 16 Crear y usar listas de canales favoritos 17 Ocultar y mostrar un canal 17 Uso de la guía electrónica de programación 17 Usar los temporizadores 18 Uso del control para menores 19 Usar el reloj del televisor 19 Visualización de fotografías, reproducción
de música y visualización de vídeo de un dispositivo de almacenamiento USB 20 Actualización del software del televisor 20 Cambiar las preferencias del televisor 21 Iniciar una demostración del televisor 22 Restablecer los ajustes de fábrica del
televisor 22 Visualización de subtítulos ocultos 22
8 Información del producto 28
Resoluciones de pantalla admitidas 28 Sintonizador/recepción/transmisión 28 Multimedia 28 Control remoto 28 Conexiones 28 Alimentación 28 Soportes para TV admitidos 29
Especicación del producto 29
9 Solución de problemas 30
Problemas generales del televisor 30 Problemas con los canales de televisión 30 Problemas con la imagen 30 Problemas de sonido 31 Problemas con la conexión HDMI 31 Problemas con la conexión de la
computadora 31
Póngase en contacto con nosotros 32
10 Índice 33
6 Instalar canales 23
Instalar canales automáticamente 23 Cambiar nombre de canales 23
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Lea antes de operar el equipo
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de
acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores,
compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos
(incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una
más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos
paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha
o la tercera espiga es entregada para su seguridad. Si el enchufe
suministrado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista
para que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en
los enchufes, tomacorrientes y el punto en que salen del aparato.
11. Sólo use aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.
12.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no
14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario
15. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La
16. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir servicio de
A. Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o
Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa
especificados por el fabricante o que se vendan junto
con el aparato. Si usa el carro, tenga precaución cuando
mueva la combinación carro/aparato para evitar lesiones
si éste se vuelca.
se use durante largos períodos.
que el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: en www.eiae.org
personal de servicio calificado cuando:
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el
Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los
cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Ejemplo de conexión a tierra de la antena según NEC, Código Eléctrico Nacional
ABRAZADERAS DE TIERRA
B. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del aparato; o C. El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o D. El aparato parece no funcionar normalmente o su rendimiento ha
cambiado notoriamente; o
E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir con
las normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su gabinete.
No comprometa estas normas de diseño aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del producto y dañar el producto y/o causar lesiones personales.
18. Montaje en la pared o cielorraso - El aparato se debe montar en una pared o cielorraso únicamente como lo recomienda el fabricante.
19. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe ubicar lejos de las líneas de energía.
20. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, se proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conectores de conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a los electrodos y requerimientos del electrodo de conexión a tierra. Vea la Figura que aparece más abajo.
21. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de que no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen líquidos a través de ellos.
a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga
eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
22. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la propiedad o a la unidad:
Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y - alineados como está marcado en la unidad.
No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono con alcalinas, etc.).
Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo tiempo.
CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA
2 ES
CAJA DE LA ENTRADA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA
CONDUCTOR DE TIERRA
ABRAZADERAS DE TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
1 Aviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Las especicaciones están sujetas a cambio
sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos propietarios. Philips se
reserva el derecho a modicar los productos en
cualquier momento sin estar obligada a ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. El material incluido en este manual se considera adecuado para el uso al que está destinado el sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se usan para
nes distintos de los especicados en este documento, se debe obtener la conrmación
de su validez y adecuación. Philips garantiza que el material mismo no infringe ninguna patente de los Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni implícita. Philips no será responsable de ningún error en el contenido de este documento ni de los problemas que pudieran surgir como resultado del contenido de este documento. Los errores que se informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio Web de soporte de Philips lo antes posible.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado número de píxeles en color. Aunque tiene píxeles efectivos de 99,999% o más, pueden aparecer constantemente en la pantalla puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, verdes o azules). Ésta es una propiedad estructural de la pantalla (dentro de estándares comunes de la industria), no una falla.
Garantía
El usuario no puede realizar el servicio de ninguno de los componentes. No abra el producto ni retire las cubiertas que cubren su interior. Las reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y establecimientos
de reparación ociales de Philips. De lo
contrario, se anulará la garantía, ya sea expresa o implícita. Cualquier operación prohibida expresamente en este manual, o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en este manual anulará la garantía.
Cumplimiento con normas de campos electromagnéticos
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de sanidad y seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el momento en que se producen. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos
no perjudiciales para la salud. Philips conrma
que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados,
según las pruebas cientícas de las que se
dispone actualmente, será seguro utilizarlos. Philips desempeña una activa función en el desarrollo de normas de seguridad y sobre CEM internacionales, lo que le permite anticiparse a futuros avances en la estandarización para la pronta integración en sus productos.
Es pañol
ES
Derechos de propiedad intelectual
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI licensing LLC. ® Kensington y Micro Saver son marcas comerciales registradas de los Estados Unidos de ACCO World Corporation, con registros emitidos y solicitudes pendientes en otros países del mundo. Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Partes de este software están protegidas por copyright © The FreeType Project (www. freetype.org).
ES
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el televisor. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la lluvia ni al agua. Nunca coloque recipientes con líquidos, como jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el televisor antes de su uso.
Nunca coloque el televisor, el mando a distancia ni las pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz solar directa. Para evitar que se propague el fuego, mantenga alejadas las velas u otras llamas del televisor, el mando a distancia y las pilas en todo momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras de ventilación u otras aberturas del televisor.
Al girar el televisor, asegúrese de que el cable de alimentación no esté tirante. Si
el cable está tenso, se pueden aojar las
conexiones y formar un arco eléctrico.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia ni las pilas a la lluvia, al agua o a un calor excesivo.
Evite la aplicación de fuerza sobre los enchufes. Los enchufes sueltos pueden formar un arco eléctrico o provocar un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para levantar y transportar un televisor que pesa más de 25 kilos.
Si monta el televisor en un soporte, utilice sólo el soporte suministrado. Fije el
sopor te al televisor rmemente. Coloque el televisor sobre una super cie lisa y
nivelada que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte.
Si monta el televisor en una pared, utilice sólo un soporte de pared que sostenga el peso del televisor. Fije el soporte de pared en una pared que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Riesgo de lesiones a los niños.
Siga estas precauciones para evitar que el televisor se vuelque y provoque lesiones a los niños:
Nunca coloque el televisor en una super cie cubierta con un paño u otro
material que se pueda tirar de él.
Asegúrese de que ninguna parte del televisor sobresalga por el borde de la
super cie.
Nunca coloque el televisor en un mueble alto (como una estantería) sin jar tanto
el mueble como el televisor a la pared o a un soporte adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que conlleva subirse al mueble para llegar al televisor.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale el televisor en un espacio cerrado. Deje siempre un espacio de 10 cm. como mínimo alrededor del televisor para que se ventile. Asegúrese de que las cortinas u otros objetos no cubran las ranuras de ventilación del televisor.
Riesgo de daños al televisor.
Antes de conectar el televisor a la toma de corriente, asegúrese de que la tensión de alimentación corresponde al valor impreso en la parte posterior del televisor. Nunca conecte el televisor a la toma de corriente si la tensión no es la misma.
ES
Es pañol
Riesgo de lesiones, incendio o daño al cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros objetos encima del cable de alimentación.
Para desconectar fácilmente el cable de alimentación del televisor de la toma,
asegúrese de poder acceder sin dicultad
a él en todo momento.
Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Desconecte el televisor de la toma de alimentación y la antena antes de que se produzcan tormentas eléctricas. Durante este tipo de tormentas, nunca toque ninguna parte del televisor, del cable de alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos.
Procure no usar los auriculares o audífonos con un volumen alto o durante un período de tiempo prolongado.
Bajas temperaturas
Si el televisor se transpor ta a temperaturas inferiores a los 5 °C, retírelo del paquete y espere a que su temperatura alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo en la toma de alimentación.
Cuidado de la pantalla
Evite las imágenes estáticas en la medida de lo posible. Las imágenes estáticas son las que permanecen en pantalla durante mucho tiempo. Algunos ejemplos son: menús en pantalla, franjas negras y visualizaciones de hora. Si necesita usar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo de la pantalla para evitar que se dañe.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Limpie el televisor y la estructura con
un paño húmedo suave. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o detergentes domésticos sobre el televisor.
Riesgo de daños al televisor. Nunca toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto.
Para evitar deformaciones y desvanecimiento del color, limpie de inmediato las gotas de agua.
Eliminación del producto antiguo y las baterías
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando se adhiere este símbolo de cubo de basura con ruedas tachado al producto,
signica que cumple la Directiva Europea
2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de recolección de productos eléctricos y electrónicos por separado. Proceda conforme a la reglamentación local y no deseche los productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Este producto cuenta con baterías que cumplen con la Directiva Europea 2006/66/ EC, las cuales no se pueden desechar junto con la basura doméstica normal. Infórmese de la reglamentación local sobre la recolección de baterías por separado puesto que la eliminación correcta ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
ES
3 Su televisor
2
1
3
4
5
6
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para obtener el máximo benecio de la
asistencia que ofrece Philips, registre su televisor en www.philips.com/welcome.
Esta sección le ofrece una descripción general de los controles y funciones más utilizados de este televisor.
Controles e indicadores de laterales
e Interruptor de encendido: Enciende o
apaga el televisor. (Disponible sólo en los modelos seleccionados)
f
Sensor de ambiente/Indicador de modo
de espera/Sensor del control remoto: La ubicación varía según el modelo del televisor.
Nota
• Según el modelo del televisor, su equipo
tiene Botón de encendido o Interruptor de
encendido.
Es pañol
a +/-: Aumenta o disminuye el
volumen.
b
: Selecciona dispositivos conectados.
c P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente.
d
(Botón de encendido): Enciende o
apaga el televisor. (Disponible sólo en los modelos seleccionados)
ES
26
2
7
8
10
17
13
14
27
1
3 4 5 6
9
12
15
24
25
11
16
19 18
20
21
22
23
28
Control remoto
a (Modo de espera activado)
El televisor pasa al modo de espera
cuando la función está activada.
Enciende el televisor cuando está en
modo de espera.
b
SOURCE
Selecciona dispositivos conectados.
c
CLOCK
Muestra el reloj.
d
CC
Muestra los ajustes de los subtítulos ocultos (CC).
e
(Inicio)
Activa o desactiva el menú principal.
f
OPTIONS
Accede a las opciones que se relacionan con la actividad o selección actual.
g
(Botones de navegación )
Permiten navegar por menús.
h
OK
Conrma una entrada o selección y
muestra la parrilla de canales al ver televisión.
i
INFO
Muestra información sobre los programas, si está disponible.
j
(Adelante)
Realiza búsquedas hacia adelante.
k
(Grabación)
Inicia o detiene la grabación de video.
l
CH +/- (Canal +/-)
Cambia al canal anterior o siguiente.
m
(FORMAT)
Selecciona un formato de imagen.
n
0-9 (Botones numéricos)
Permite seleccionar un canal o un ajuste.
o
( . ) Botón punto
Pulse el punto (.) para canales digitales.
ES
~5m
~30˚
p AMBILIGHT
Disponible en modelos seleccionados. Activa o desactiva Ambilight.
q
+/- (Volumen +/-)
Aumenta o disminuye el volumen.
r
(Silenciar)
Silencia o restablece el volumen.
s
(Detener)
Para la reproducción.
t
(Atrás)
Realiza búsquedas hacia atrás.
u
(Reproducir/Pausa)
Inicia, inserta una pausa o reanuda la reproducción.
v
BACK
Vuelve al canal o pantalla de menú anterior.
w
GUIDE
Activa o desactiva la guía de programación. Sólo para canales digitales.
x
AUDIO
Selecciona un idioma de audio en modo digital o SAP en modo analógico.
y
DEMO
Activa o desactiva el menú principal.
z
ANTENNA/CABLE
Cambia entre antena y cable.
{
FAVOURITES VIEW
Muestra una lista de los canales marcados como favoritos.
|
FAVOURITES
Marca un canal como favorito.
Uso de control remoto
Al usar el control remoto, manténgalo cerca del televisor y apúntelo hacia el sensor de control remoto. Asegúrese de que la línea de visión entre el control remoto y el televisor no esté bloqueada por muebles, paredes u otros objetos. La siguiente ilustración sólo es un ejemplo. La ubicación del sensor de control remoto puede variar de su televisor:
Es pañol
ES
4 Uso del
televisor
Esta sección contiene información que le ayudará a realizar operaciones básicas con el televisor.
Encender/apagar el televisor o cambiar al modo de espera
Apagar
Pulse
Aunque el televisor consume muy poca
energía en el modo de espera, sigue habiendo consumo de energía. Cuando el televisor no se utilice durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de la toma de corriente o apague el interruptor de encendido.
(Botón de encendido) en la parte inferior del televisor o el Interruptor de encendido en la parte inferior del televisor.
» Se apagará el indicador de modo de
espera.
Consejo
Encender
Si el indicador de modo de espera está apagado, pulse encendido) en el costado del televisor o el Interruptor de encendido en la parte inferior del televisor.
Si el indicador de modo de espera está encendido en rojo, pulse
espera activado) en el mando a distancia.
Pasar al modo de espera
Pulse
10
(Modo de espera activado) en el
mando a distancia.
» El indicador de modo de espera
cambiará a rojo.
ES
(Botón de
(Modo de
Cambiar de canal
Ver los dispositivos conectados
Pulse BACK en el mando a distancia para volver al canal que estaba viendo anteriormente.
Pulse CH +/- en el mando a distancia o P/CH +/- en el costado del televisor.
Pulse OK para usar la matriz de canales.
Ingrese un número de canal con los
Botones numéricos.
Nota
• Al usar una lista de favoritos, sólo podrá
seleccionar los canales de dicha lista.
Nota
• Los canales digitales pueden tener canales
principales (como un canal analógico) y subcanales (en el cual al número del canal se le
añade un sujo “.2” ó “.3” para indicar que la
misma estación transmite un segundo o tercer programa al mismo tiempo). Para ver un canal digital con un subcanal, ingrese el número del canal principal y pulse el punto (.) seguido por el número del subcanal. De forma alternativa, pulse OK para usar la parrilla de canales.
• El televisor no sintoniza subcanales digitales si
presiona CH +/-.
Uso del botón de origen
1 Pulse SOURCE.
» Aparecerá la lista.
2 Pulse o para seleccionar el dispositivo
conectado.
3 Pulse OK para ver el dispositivo
conectado.
Uso del menú de inicio
Nota
• Puede añadir nuevos dispositivos al menú de
inicio para facilitar el acceso.
1 Pulse (Inicio).
» Aparecerá el menú de inicio.
2 Pulse para seleccionar el
dispositivo.
3 Pulse OK para ver el dispositivo
conectado en el televisor.
Es pañol
11
ES
Ajustar el volumen del televisor
Conguración del modo activo de
Ambilight
Puede congurar la velocidad a la que
Ambilight responde a imágenes en pantalla.
1 Mantenga pulsado AMBILIGHT por al
menos tres segundos.
» Aparece la barra [Modo activo].
2 Pulse para ajustar la respuesta de
Ambilight.
3 Pulse BACK para salir.
Nota
Subir o bajar el volumen
Pulse +/- en el control remoto o en el costado del televisor.
Activar o desactivar el sonido
Pulse para desactivar el sonido.
Pulse nuevamente para restaurar el sonido.
Uso de Ambilight
Nota
• Ambilight está disponible en modelos
seleccionados solamente.
1 Pulse AMBILIGHT.
» Ambilight se activa.
2 Vuelva a pulsar AMBILIGHT para
desactivar Ambilight.
• Sólo puede cambiar el ajuste de modo activo
de Ambilight si la opción [Color] de Ambilight se ha denido en [Modo activo]. Hay disponible (consulte ‘Cambio de los ajustes de Ambilight’ en la página 16) más información sobre ésta y otras funciones avanzadas de Ambilight.
Consejo
• Cuando el televisor está en modo de espera,
pulse AMBILIGHT para usar Ambilight como una luz de salón.
• Mantenga pulsado AMBILIGHT por al menos
tres segundos para cambiar colores.
12
ES
5 Cómo sacar
más partido al televisor
[Instalación] : Accede a los menús de instalación de los canales, reloj y bloqueo infantil.
[Explorar USB] : Accede a unidades
3 Pulse OK 4 Pulse (Inicio) para salir.
Es pañol
Acceso a los menús del televisor
Los menús le ayudan a instalar canales, a cambiar los ajustes de imagen y sonido y a acceder a otras funciones.
Acceso al menú de inicio
El menú de inicio ofrece un acceso sencillo a los dispositivos conectados, los ajustes de imagen y sonido, y otras funciones útiles.
1 Pulse (Inicio).
» Aparecerá la pantalla del menú.
Añadir dispositivos
Ver televisión
Configuración
Explorar USB
Instalación
Añadir d
Consejo
Después de seleccionar [Añadir dispositivos],
siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar el dispositivo y el conector correctos.
Quita dispositivos del menú de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar el
dispositivo que desea quitar.
3 Pulse OPTIONS. 4 Seleccione [Quitar este dispositivo]. 5 Pulse OK.
5 Pulse OK otra vez.
2 Pulse para seleccionar y navegar
por los siguientes menús.
[Ver TV] : Vuelve a la fuente de antena si hay seleccionada otra fuente.
[Configuración] : Accede a menús para cambiar ajustes de imagen y sonido, entre otros.
[Añadir dispositivos] : Añade nuevos dispositivos al menú de inicio.
13
ES
Cambiar ajustes de imagen y sonido
Cambie los ajustes de imagen y sonido para adaptarlos a sus preferencias. Puede aplicar los
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Ajustes inteligentes].
3 Pulse OK. 4 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes inteligentes.
[Personal] : Aplica los ajustes que se personalizaron en el menú de imagen y sonido.
[Vivo] : Maximiza ajustes de imagen y sonido.
[Estándar] : Ajusta opciones de imagen y sonido para adaptarse a la mayoría de los entornos y tipos de video.
[Cine] : Aplica ajustes de imagen y sonido que son ideales para ver películas.
[Juego] : Aplica ajustes de imagen y sonido maximizados para juegos con movimientos ráp
[Aho
rro de energía] : Aplica ajustes
de imagen y sonido de bajo consumo.
idos.
5 Pulse OK
Usar Asistente de configuración
Use el Asistente de configuración como guía para
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Imagen] > [Asistente de ajustes].
3 Pulse OK.
» Aparece el menú [Asistente de
ajustes]. Siga las instrucciones de la
pantalla para elegir los ajustes de imagen preferidos.
Ajuste manual de las opciones de imagen
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Imagen].
3 Pulse
los siguientes valores:
[Contraste] : Ajusta la intensidad de las
oscuras.
[Brillo] : Ajusta la intensidad y los detalles de las áreas oscuras.
[Color] : Ajusta la saturación de color.
[Matiz]: Compensa variaciones de color.
[Realce] : Ajusta la nitidez de la imagen.
[Reduc. del ruido] : Filtra y reduce el
ruido de una imagen.
[Tono] : Compensa las variaciones de color en las transmisiones en formato NTSC.
[Tono personalizado] : Crea un ajuste de matiz personalizado. Aparece sólo cuando selecciona [Tono] > [Personalizado]
[Pixel Plus HD]: Ajusta cada pí que coincida con los píxeles de alrededor. Esto produce una imagen brillante de alta
[HD Natural Motion]: Reduce el
parpadeo de línea y de campo y reproduce el movimiento de forma
[120Hz Clear LCD]
tasa de actualización del televisor en un máximo de 120 Hz para proporcionar una nitidez del movimiento excepcional, mejor nivel de negro, contraste alto sin parpadeos, imagen sin problemas y un ángulo de visualización más amplio.
[Realce avanzado] : Permite una
nitidez superior, especialmente en las líneas y los contornos de la imagen.
: Establece la
xel
para
14
ES
[Contr. dinámico] : Mejora el contraste.
[Retro iluminación dinámica] : Ajusta el brillo de la luz de fondo del televisor para adecuarse a las condiciones de iluminación.
[Artefacto de reducción MPEG] : Facilita la transición a imágenes digitales. Puede activar o desactivar esta función.
[Realce del color] : Realza los colores y mejora los detalles con colores brillantes. Puede activar o desactivar esta función.
[Modo PC] : Ajusta la conguración
de imagen cuando se conecta un PC al televisor.
[Sensor de luz] : Ajusta la conguración
dinámicamente para adecuarse a las condiciones de iluminación. (Disponible sólo en los modelos seleccionados)
[Formato de pantalla] : Cambia el formato de imagen.
[Modo de formato automático]: Establece el formato de imagen para que ocupe toda la pantalla o la amplíe automáticamente. Aparece sólo cuando selecciona [Formato] > [Formato automático].
[Desplazamiento de imagen] : Ajusta la posición de la imagen.(Aparece sólo en conexión VGA o CVI).
Cambiar el formato de imagen
1 Pulse (FORMAT).
» Aparece una barra de formato de imagen.
2 Pulse para seleccionar un formato de
imagen.
» Se activa el formato de imagen
seleccionado.
3 Pulse OK para conrmar su elección.
Resumen de formatos de imagen
Se pueden congurar los siguientes ajustes de
imagen.
Nota
• Dependiendo del formato del origen de la
imagen, puede que algunos ajustes de imagen no estén disponibles.
[Formato automático](No para modo PC). Amplía la imagen automáticamente para que se ajuste mejor a la pantalla. Los subtítulos permanecen visibles.
[Super zoom](No para modo de HD ni PC). Elimina las franjas negras en los costados de las transmisiones en proporción 4:3. Se produce mínima distorsión.
[Ampliar imág. 16:9](No para modo de HD ni PC). Aumenta el formato 4:3 a 16:9.
[Pantalla panorámica]Aumenta el
formato 4:3 a 16:9. [Sin escala]Sólo para
modo de HD y PC, y en modelos seleccionados solamente. Permite una nitidez máxima. Puede presentarse algo de distorsión debido a los sistemas de la empresa de televisión. Ajuste la resolución de PC en modo de pantalla panorámica para obtener mejores resultados.
Es pañol
15
ES
de sonido
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido].
3 Pulse para seleccionar y ajustar:
[Graves] : Ajusta el nivel de graves.
[Agudos] : Ajusta el nivel de agudos.
[Volumen] : Ajusta el volumen.
[Alternar audio] : (Sólo canales
analógicos). Selecciona el audio
alternativo.
[Mono/Estéreo] : Selecciona mono o estéreo si se cuenta con transmisión en estéreo.
[Altavoces del Televisor] : Activa o desactiva los altavoces del televisor. Si se selecciona [Automático (EasyLink)], los altavoces del televisor se apagan al detectar contenido de un sistema
de cine en casa compatible
EasyLink.
[Surround] : Activa el sonido espacial.
[Nivelador de volumén] : Corrige las diferencias de volumen entre los canales de televisión y los dispositivos conectados (cambie al dispositivo conectado ajustando [Controlador de volumen]).
[Balance] : Ajusta el balance de los altavoces derecho e izquierdo.
[Nivelador automát. de volumen] :
Reduce automáticamente los cambios de volumen repentinos, por ejemplo, al cambiar de canal.
con
Cambio de los ajustes de Ambilight
Puede ajustar el color, el brillo y el modo de Ambilight según sus preferencias.
Nota
• Ambilight está disponible en modelos
seleccionados solamente.
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Ambilight] y pulse OK.
3 Pulse para seleccionar y ajustar un
ajuste de Ambilight:
[Ambilight] : Activa o desactiva Ambilight.
[Modo activo] Ambilight entre los niveles relajado y dinámico. Esta función sólo está disponible cuando la opción de Ambilight [Color] en [Modo activo].
[Brillo] : Cambia la salida de luz de Ambilight.
[Color] : Selecciona un ajuste de
color personalizado.
[Color personalizado] : Permite
[Separación] : Establece la diferencia
del nivel de color de Ambilight entre los lados del televisor. Si se desactiva esta función, se ofrece un color de Ambilight uniforme y dinámico.
4 Pulse
(Inicio).
16
ES
Crear y usar listas de canales favoritos
Puede crear listas de sus canales de televisión preferidos para poder encontrarlos fácilmente.
Nota
• Las estaciones de radio digital también se
pueden añadir a las listas de favoritos, si se admiten.
Pulse FAVOURITES VIEW para ver la lista de favoritos.
Añadir un canal a una lista de favoritos
Consejo
• Vea todos los canales antes de añadir un canal
a una lista de favoritos.
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
la parrilla de canales.
2 Pulse para seleccionar el canal que
desea añadir a la lista de favoritos.
3 Pulse FAVOURITES.
» El canal se añade a la lista de favoritos.
Eliminar un canal de una lista de favoritos
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
la parrilla de canales.
2 Pulse para elegir el canal que
desea eliminar de la lista de favoritos.
3 Pulse OPTIONS. 4 Pulse para seleccionar [Desmarcar
como favorito].
5 Pulse OK.
» El canal se elimina de la lista de
favoritos.
Ocultar y mostrar un canal
1
Al ver televisión, pulse OK para mostrar
la parrilla de canales.
2 Pulse para elegir el canal que
desea ocultar.
3 Pulse OPTIONS. 4 Pulse para seleccionar [Ocultar
canal].
5 Pulse OK.
» Ahora el canal está oculto.
Nota
• Seleccione [Mostrar canales ocultos] para
mostrar el canal en la parrilla de canales.
Uso de la guía electrónica de programación
La EPG es una guía en pantalla disponible para canales digitales. La EPG le permite:
Ver una lista de los programas digitales que se están transmitiendo
Ver los próximos programas
Agrupar los programas por género
Establecer recordatorios de cuándo
comienzan los programas
Congurar los canales de la EPG
preferidos
Activación de la EPG
1 Mientras ve la televisión, pulse GUIDE.
» La pantalla del planicador de EPG
muestra información acerca de la programación de programas.
Nota
• Los datos EPG sólo están disponibles en
determinados países y pueden tardar algún tiempo en cargarse.
Es pañol
17
ES
Uso del menú de opciones de EPG
Utilice el menú de opciones de EPG para
denir o borrar recordatorios, cambiar el día y
acceder a otras opciones útiles de EPG.
1 Pulse GUIDE. 2 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de EPG.
3 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
[Establecer recordatorio]/ [Borrar
recordatorio]
[Cambiar día]
[Buscar por género]
[Memoriz. programadas]
[Canales preferidos]
4 Pulse BACK para salir del menú de
EPG.
Consejo
• Pulse GUIDE para cambiar entre EPG y la
parrilla de canales.
Usar los temporizadores
Puede congurar temporizadores para cambiar
el televisor al modo de espera a una hora
especicada.
Cambiar automáticamente el televisor a modo de espera (temporizador)
El temporizador cambia el televisor a modo
de espera luego de un período predenido.
Consejo
• De todas maneras, puede apagar el televisor
antes o restablecer el temporizador durante la cuenta atrás.
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Opciones] > [Temporizador].
3 Presione para seleccionar un valor
entre cero y 180 minutos.
» Si se ajusta en cero minutos, el
temporizador se apaga.
4 Pulse OK para activar el temporizador.
» El televisor cambia a modo de espera
después del tiempo especicado.
ES
18
Uso del control para menores
Usar el reloj del televisor
Puede evitar que los niños vean ciertos programas o canales bloqueando los controles
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Bloqueo infantil] > [Determinar código]o[Cambiar código].
3 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
»
creación o cambio de su código.
Consejo
Si olvida el código, ingrese ‘8888’ para anular
cualquier código existente.
edad
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Bloqueo infantil] > [Bloqueo de clasif. por edades].
3 Pulse . 4 Digite su código PIN. 5 Seleccione un grupo de esas de la lista.
Puede mostrar un reloj en la pantalla del televisor. El reloj muestra la hora actual según los datos de hora recibidos del operador de servicios de televisión. Mientras ve la televisión, pulse CLOCK.
» Aparecerá el reloj.
Cambio del modo del reloj
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Instalación]
> [Reloj] > [Modo reloj automático].
3 Seleccione [Automático] o [Manual].
Cambio del huso horario
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Reloj] > [Huso horario].
3 Seleccione un valor de incremento.
Ajuste de fecha
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Reloj] > [Fecha].
3 Use los botones numéricos para ingresar
la fecha.
4 Seleccione [Hecho].
Consejo
Modo reloj automático se debe elegir como
un manual.
Es pañol
contenido
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Bloqueo infantil] > [Bloqueo de calif. de contenido].
3 Pulse . 4 Digite su código PIN. 5
de la lista.
Ajustar la hora
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar
[Instalación] > [Reloj] > [Hora].
3 Use los botones numéricos para ingresar
la fecha.
4 Seleccione [Hecho].
Consejo
Modo reloj automático se debe elegir como
un manual.
ES
19
Visualización de fotografías, reproducción de música y visualización de vídeo de un dispositivo de almacenamiento USB
El televisor dispone de un conector USB que permite ver fotografías, escuchar música o ver películas guardadas en un dispositivo de almacenamiento USB.
Formatos de archivo admitidos
Imágenes JPEG (sólo no
progresivas) Música MP2, MP3 Video MPEG, MP4
Nota
Philips no será responsable si el dispositivo
de almacenamiento USB no es compatible ni aceptará responsabilidad alguna por los daños o pérdida de datos del dispositivo.
• Sólo se admiten dispositivos de
almacenamiento USB con formato FAT o DOS. Los nombres de los archivos no deben superar los 128 caracteres.
USB en formato FAT/FAT32. No admite otros dispositivos que se pueden conectar al puerto USB, incluidos, entre otros, los siguientes: dispositivos de almacenamiento portátiles como discos duros externos y minidiscos duros, reproductores de MP3, cámaras digitales, teléfonos, reproductores de video portátiles, reproductores multimedia portátiles.
• La capacidad del dispositivo de
almacenamiento USB no debe superar 32 gigabytes.
• El tamaño de archivo de todos los formatos
com
patibles no debe superar 4 gigabytes.
1 Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB en el puerto USB en el lado del televisor.
2 Seleccione [Explorar USB]. 3 Pulse para navegar por la jerarquía
de la carpeta en el dispositivo de almacenamiento USB.
4 Seleccione un archivo y pulse OK.
5 Use , , o para controlar la
reproducción.
Nota
Pulse OPTIONS para mostrar opciones para ver fotos, reproducir música y ver videos.
Actualización del software del televisor
Philips trata de mejorar continuamente sus productos, por lo que es recomendable actualizar el software del televisor cuando haya actualizaciones disponibles. Compruebe la disponibilidad en www.philips.com/support.
Preparación para actualización de software
Puede actualizar el software del televisor de las siguientes formas. Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de tener:
actualización completa.
Un dispositivo de almacenamiento USB con un mínimo de 64 MB de espacio de almacenamiento.
Acceso a una computadora con puerto USB y acceso a Internet.
Advertencia
Asegúrese de que está apto para realizar este
procedimiento. En caso de dudas, solicite la actualización al soporte técnico especializado. No extraiga el disposito USB durante la
actualización del software. Si ocurriera un corte eléctrico durante la
actualización, no extraiga el dispositivo USB del TV. El TV continuará la actualización apenas regrese la electricidad.
Si usted intenta actualizar a una version de software anterior a la actual, será exhibido un mensaje de confirmación. Sólamente cambie a un software más antiguo si existiese uma necesidad real.
Si ocurriera un error durante la actualización, re-intente el procedimiento o entre en contacto con el Soporte de Philips. Utilice solamente el software disponible en el
sitio web de Philips. Philips no se responsabiliza
20
ES
por el uso de software adquirido en otros sítios WEB, dado que pueden contener modificaciones que pueden dañar el producto. El software disponible para los TVs con
sintonizador digital no sirve para los TV análogos y vice versa. Utilice siempre el software destinado a su modelo de TV. Si tiene dudas sobre el modelo, verifique la etiqueta de tipo en la parte trasera de su televisor. Asegúrese que su dispositivo USB no tenga
ningún tipo de vírus y no esté dañado. En caso que lo estuviere no lo utilice para actualizar su TV.
Actualización del software del televisor (desde Internet)
Puede actualizar el software del televisor descargando el software de la Web.
Paso 1 : Descargue el software
1 En la computadora, abra un explorador
Web y vaya a www.philips.com/support.
2 Descargue el último archivo de
actualización del software a su PC.
3 Descomprima el archivo ZIP. 4 Copie el archivo autorun.upg en el
directorio raíz del dispositivo USB.
Paso 2 : Actualice el software del televisor
El software descargado en el dispositivo de almacenamiento USB debe cargarse ahora al televisor.
1 Encienda el televisor. 2 Conecte el dispositivo de
almacenamiento USB en el televisor.
3 Seleccione [Configuración] > [Actualización
de software] > [Actualizar ahora] .
4 Siga las instrucciones de la pantalla para
completar la actualización.
Nota
3 Reinicie el televisor cuando la
actualización de software esté completa.
» El televisor se inicia automáticamente,
usando el nuevo software.
Actualización del software del televisor (desde transmisión local)
Puede actualizar el software del televisor desde actualizaciones locales recibidas por el televisor.
1 Pulse (Inicio). 2 Seleccione [Configuración] > [Actualización
de software] > [Actualizaciones locales].
3 Siga las instrucciones de la pantalla para
completar la actualización.
Cambiar las preferencias del televisor
1
Pulse (Inicio).
2 Seleccione [Configuración] > [Configuración]
> [Preferencias].
[Ubicación] : Optimiza los ajustes del
televisor para su ubicación: hogar o tienda.
[Barra de volumen] : Muestra
la barra de volumen al ajustar el volumen.
[Tamaño información de canal] :
Muestra información sobre el canal de televisión cada vez que cambie de canal.
[EasyLink] : Activa la reproducción
y el modo de espera con una sola pulsación entre dispositivos compatibles con EasyLink.
[Mando a distancia de EasyLink]
: Activa la remisión de tecla del control remoto.
[Enlace Pixel Plus] : A
conectados y utiliza los del televisor.
nula la
Es pañol
No apague el televisor con el botón de encendido o el control remoto.
21
ES
Iniciar una demostración del televisor
Visualización de subtítulos ocultos
Puede usar las demostraciones para comprender mejor las opciones del televisor. Algunas demostraciones no están disponibles en cier tos modelos. En la lista del menú se muestran demostraciones disponibles.
1 Pulse DEMO en el mando a distancia. 2 Pulse para seleccionar una
demostración y pulse OK para verla.
3 Pulse DEMO para salir.
Restablecer los ajustes de fábrica del televisor
Puede restaurar los ajustes de imagen y sonido predeterminados del televisor. Los ajustes de la instalación de los canales permanecen iguales.
1 Pulse (Inicio). 2 Seleccione [Configuración] >
[Configuración] > [Reajuste de fábrica].
3 Pulse OK. 4 Pulse OK de nuevo para confirmar.
El servicio de subtítulos muestra el texto de los subtítulos transmitido. El texto de los subtítulos se puede mostrar de forma permanente o sólo cuando el televisor está en silencio.
Nota
• No todos los programas de televisión y
comerciales de productos incluyen información en subtítulos ocultos.
• Consulte las listas de programas de televisión
correspondiente a su área para obtener información sobre información de canales de televisión y subtítulos ocultos. Los programas con subtítulos ocultos generalmente se
con marcas de servicio como “CC”.
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
2 Pulse para seleccionar [Servicio de
subtítulos] y pulse OK.
» Esto muestra los distintos tipos de
texto de subtítulos ocultos.
3 Pulse para seleccionar el tipo
correcto de subtítulos ocultos y pulse OK.
4 Pulse CC. 5 Pulse para mostrar u ocultar el texto
de subtítulos ocultos.
6 Pulse OK
22
ES
6 Instalar canales
solicita que seleccione un idioma de menú y que instale los canales de TV y radio digital (si están disponibles). En este capítulo se ofrecen instrucciones sobre cómo volver a hacer la
Instalar canales automáticamente
En esta sección se describe cómo buscar y almacenar canales de forma automática.
1 Pulse (Inicio). 2 Seleccione [Instalación] > [Instalación de
canales] > [Instalación automática].
3 Seleccione [Iniciar] y pulse OK. 4 Siga las instrucciones de la pantalla para
instalar los canales.
Cambiar nombre de canales
Es pañol
Puede cambiar nombres de canales. El nombre aparece cuando selecciona el canal.
1 Al ver televisión, pulse OK para mostrar
la parrilla de canales.
2 Seleccione el canal cuyo nombre desea
cambiar.
3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
4 Pulse para seleccionar
[Renombrar].
» Aparece un cuadro de entrada de
texto.
5 Pulse o Botones numéricos para
editar el nombre y, a continuación, pulse
OK.
6 Seleccione [Hecho] y pulse OK.
23
ES
7 Conexión de
dispositivos
Conectores inferiores
Esta sección describe cómo conectar dispositivos con conectores diferentes. En el Inicio rápido se proporcionan ejemplos.
Nota
• Puede usar distintos tipos de conectores para
conectar un dispositivo a su televisor.
Conectores posteriores
a CVI 1 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y video analógicos proveniente de dispositivos analógicos o digitales, como reproductores de DVD o consolas de juegos.
b
SERV. U
Para uso exclusivo del personal de servicio.
c
AV IN (VIDEO y AUDIO L/R)
Entrada de audio y video analógicos proveniente de dispositivos analógicos o digitales, como reproductores de DVD, receptores de satélites y videos.
d
ANTENNA
Entrada de señal proveniente de una antena, cable o satélite.
a CVI 2 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y video analógicos proveniente de dispositivos analógicos o digitales, como reproductores de DVD o consolas de juegos.
b
DIGITAL AUDIO OUT
Salida de audio digital para sistemas de cine en casa y otros sistemas de audio digital.
c
HDMI
Entrada de audio y video digitales proveniente de dispositivos digitales de
alta denición, como los reproductores
Blu-ray.
d
VGA y AUDIO IN
Entrada de audio y video de una computadora.
Conectores laterales
a USB
Para introducir datos desde dispositivos de almacenamiento USB.
b
HDMI
Entrada de audio y video digitales proveniente de dispositivos digitales de
alta denición, como los reproductores
Blu-ray.
24
ES
DVI
DVI/VGA
AUDIO IN
VGA
DVI/VGA
AUDIO IN
VGA
Conectar una computadora
DVI
DVI/VGA
AUDIO IN
Antes de conectar una computadora al televisor, establezca la tasa de actualización del monitor de su computadora en 60 Hz.
Conecte su computadora al televisor.
Pulse FORMAT y cambie el formato
de imagen del televisor a [Sin escala].
Conecte una computadora con uno de los siguientes conectores:
Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI
Es pañol
Nota
• Las conexiones mediante DVI o VGA
requieren un cable de audio adicional.
Cable HDMI
Cable DVI-HDMI
Cable VGA
25
ES
Usar Philips EasyLink
El televisor admite Philips EasyLink, que usa el protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control, control de equipos electrónicos de consumo). Los equipos compatibles con EasyLink que se encuentran conectados a través de conectores HDMI pueden controlarse por medio de un único mando a distancia.
Nota
• Philips no garantiza una interoperatividad total
con todos los dispositivos HDMI CEC.
Nota
• El dispositivo compatible con EasyLink se debe
activar y seleccionar como fuente.
Opciones de EasyLink
Reproducción con un solo botón
Cuando conecta su producto en equipos que admiten la reproducción con un solo botón, puede controlar tanto su unidad como los demás equipos con un solo control remoto. Por ejemplo, cuando oprime Play en el control remoto del DVD, el televisor sintoniza automáticamente el canal correcto para mostrar el contenido del DVD.
modo de espera con una sola pulsación
Cuando conecte dispositivos que admitan la puesta en espera en el televisor, puede usar el mando a distancia para poner el televisor y todos los dispositivos HDMI conectados en espera.
Control de audio del sistema
Al conectar dispositivos compatibles con HDMI CEC en el televisor, éste puede reproducir automáticamente audio del dispositivo conectado. Para usar el audio de una sola pulsación, debe asignar la entrada de audio del dispositivo conectado en el televisor. Puede utilizar el mando a distancia del dispositivo conectado para ajustar el volumen.
Remisión de tecla del mando a distancia (RC)
La remisión de tecla del mando a distancia le permite controlar dispositivos compatibles con EasyLink mediante el mando a distancia del televisor.
Botones EasyLink
Puede controlar los dispositivos compatibles con EasyLink con los siguientes botones del mando a distancia del televisor.
Botón Función EasyLink
(Reproducir/ Pausa)
(Detener) Detiene la reproducción en el
(Grabación)
(Retroceso rápido)
(Avance
rápido) 0-9 (Botones
numéricos)
OK Activa una selección o accede
OPTIONS Muestra los menús del
(Modo
de espera activado)
Inicia, inserta una pausa o reanuda la reproducción en el dispositivo EasyLink.
dispositivo EasyLink. Inicia o detiene una grabación
de video en el dispositivo EasyLink.
Realiza búsquedas hacia atrás.
Realiza búsquedas hacia adelante.
Cuando se activa EasyLink, permite seleccionar un título, un capítulo o una pista.
Permite navegar por los menús del dispositivo compatible con EasyLink.
al menú del dispositivo compatible con EasyLink.
dispositivo compatible con EasyLink. Tenga en cuenta que al pulsar menú del televisor.
Cuando se activa EasyLink, el televisor y todos los dispositivos EasyLink cambian a modo de espera. Mantenga pulsado (Modo de espera activado) por al menos 3 segundos.
(Inicio), aparece el
26
ES
Consejo
• Pulse el botón ANTENNA/CABLE para volver
a la fuente de antena desde el modo EasyLink.
Activar o desactivar EasyLink
Nota
• No active Philips EasyLink si no va a usarlo.
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Conguración] > [Preferencias] > [EasyLink].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado].
Uso de un candado Kensington
Hay una ranura de seguridad Kensington debajo del televisor TV. Evite el robo colocando un candado Kensington entre la ranura y un objeto permanente, como una mesa pesada.
Es pañol
Cómo activar o desactivar la remisión de tecla del mando a distancia
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Conguración] > [Preferencias] > [Mando a distancia de EasyLink].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado].
Cómo congurar los altavoces del
televisor en modo EasyLink
Cuando reproduce contenido desde un cine en casa compatible con EasyLink, los altavoces del televisor se silencian automáticamente.
1 Pulse (Inicio). 2 Pulse para seleccionar [Configuración]
> [Sonido] > [Altavoces del televisor].
3 Seleccione [Automático (EasyLink)].
» Los altavoces de la TV están
congurados en el modo EasyLink.
27
ES
Container Video
Codec
Audio Codec
File
AVI MPEG 4 SP,
MPEG 4 ASP, MP4S,MP4V
MPEG Layer 2/3, AC3
.avi
mpeg MPEG-1 MPEG 1
Layer 2
.mpg, .mpeg
mpeg4 MPEG-4 AVC
(h.264, L2-CIF), MPEG-4 AVC (h.264, L4-HD)
AAC-LC .mp4
extension
8 Información del
Multimedia
producto
La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener información detallada del producto, visite www.philips.com/support.
Resoluciones de pantalla admitidas
Formatos de computadora (HDMI/VGA)
Resolución Tasa de actualización
(Hz)
640 x 480 60 800 x 600 60 1024 x 768 60 1280 x 1024 60 1360 x 768 60 1920 x 1080 60
Formatos de video (HDMI/YPbPr)
Resolución Tasa de actualización
(Hz)
720 x 480i 60 720 x 576i 50 720 x 480p 60 720 x 576p 50 1280 x 720p 50, 60 1920 x 1080i 50, 60 1920 x 1080p 24, 25, 30, 50, 60
Conexión: USB
Formatos de reproducción: MP4, JPEG, MP3
Control remoto
Pilas: 2 del tamaño AAA (tipo LR03)
Conexiones
Antena del televisor
Entrada de AV
YPbPr: Video componente (entrada CVI)
Entrada VGA
HDMI
Entrada de audio VGA
USB
Conector de servicio
Salida de audio digital
Sintonizador/recepción/ transmisión
Entrada de antena: 75 ohmios (tipo F)
Sistema de televisión: PAL M, PAL N,
NTSC M, SBTVD
Reproducción de video: NTSC, SECAM, PAL
28
ES
Alimentación
Corriente de alimentación: CA 110-240 (50-60 Hz)
Consumo en modo de espera: < 0,15 W
Temperatura ambiente: de 5 a 35 ºC
Soportes para TV admitidos
Para montar el televisor TV, compre un soporte para televisor Philips. Para evitar daños a los cables y los conectores, deje un espacio de al menos unos 5,5 cm o 2,2 pulgadas desde la parte posterior del televisor.
Advertencia
Siga todas las instrucciones que se
proporcionan con el sopor te para T V. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje inadecuado del televisor que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Número de modelo del televisor
32PFL5605D 32PFL6605D 40PFL5605D 40PFL6605D
46PFL6605D 300 x 300 mm M8
Tipo de soporte de pared compatible con VESA
Tamaño del tornillo
200 x 200 mm M6
cambios sin previo aviso.
32PFL5605D 32PFL6605D
Televisor sin soporte
Dimensiones (AxAxP): 790 x 501,3
x 92 (mm)
Peso: 10 kg
Televisor con soporte
Dimensiones (AxAxP): 790 x 542,4
x 221,4 (mm)
Peso: 11,5 kg
40PFL5605D 40PFL6605D
Televisor sin soporte
Dimensiones (AxAxP): 977.3 x 605.6
x 86 (mm)
Peso: 13,7 kg
Televisor con soporte
Dimensiones (AxAxP): 977.3 x 649 x
236 (mm)
Peso: 16,1 kg
Es pañol
46PFL6605D
Televisor sin soporte
Dimensiones (AxAxP): 1122 x 685 x
87 (mm)
Peso: 17,9 kg
Telev
isor
con sopor te
Dimensiones (AxAxP): 1122 x 731 x
268 (mm)
Peso: 21,3 kg
29
ES
9 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas comunes y las soluciones correspondientes.
Cuando el televisor se apaga, se enciende o pasa al modo de espera se escucha un crujido:
No es necesario hacer nada. Este crujido se produce por la expansión y contracción normal del televisor cuando se enfría y se calienta, y no afecta el rendimiento.
Problemas generales del televisor
El televisor no enciende:
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Espere un minuto y vuelva a conectarlo.
Compruebe que el cable esté bien conectado.
El control remoto no funciona correctamente:
Verique que las pilas estén bien colocadas en el control remoto, de acuerdo con la orientación de los polos +/-.
Reemplace las pilas del control remoto si tienen poca carga o se han agotado.
Limpie el control remoto y la lente del sensor del televisor.
La luz del modo de espera del televisor parpadea en rojo:
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Espere hasta que el televisor se enfríe antes de volver a conectar el cable de alimentación. Si vuelve a producirse el parpadeo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips.
Ha olvidado el código para desbloquear la función de bloqueo infantil
Ingrese “8888”.
El menú del televisor no aparece en el idioma correcto.
Cambie el idioma del menú del televisor según sus preferencias.
Problemas con los canales de televisión
Los canales instalados anteriormente no aparecen en la lista de canales:
Compruebe que esté seleccionada la lista de canales correcta.
No se han encontrado canales digitales durante la instalación:
Compruebe que cuenta con suscripción a televisión digital. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de televisión digital.
Problemas con la imagen
El televisor está encendido, pero no hay imagen:
Compruebe que la antena esté bien conectada al televisor.
Compruebe que el dispositivo correcto esté seleccionado como origen en el televisor.
Hay sonido pero no hay imagen:
Compruebe que los ajustes de imagen
estén bien congurados.
La recepción del televisor desde la conexión
de la antena es deciente:
Compruebe que la antena esté bien conectada al televisor.
Los altavoces, los dispositivos de audio sin toma de tierra, las luces de neón,
los edicios altos y otros objetos grandes pueden inuir en la calidad de la
recepción. Si es posible, trate de mejorar la calidad de la recepción cambiando la orientación de la antena o alejando los dispositivos del televisor.
30
ES
Si la recepción es deciente sólo en un canal, realice una sintonización más precisa de dicho canal.
La calidad de imagen de los dispositivos
conectados es deciente:
Compruebe que los dispositivos estén bien conectados.
Compruebe que los ajustes de imagen
estén bien congurados.
El televisor no guardó los ajustes de imagen:
Compruebe que la ubicación del televisor
esté congurada en el ajuste de hogar. Este modo ofrece la exibilidad de
cambiar y guardar ajustes.
La imagen no encaja en la pantalla; es demasiado grande o demasiado pequeña:
Utilice un formato de imagen distinto.
La posición de la imagen no es correcta:
Es posible que las señales de imagen de cier tos dispositivos no se ajusten correctamente a la pantalla. Compruebe la salida de la señal del dispositivo.
Problemas de sonido
Problemas con la conexión HDMI
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
Tenga en cuenta que la compatibilidad con HDCP (protección de contenido digital de elevado ancho de banda) puede retrasar el tiempo que emplea un televisor en mostrar el contenido de un dispositivo HDMI.
Si el televisor no reconoce el dispositivo HDMI y no se muestra ninguna imagen, pruebe a cambiar la fuente de un dispositivo a otro y vuelva otra vez a él.
Si hay interrupciones intermitentes del sonido, compruebe que los ajustes de salida del dispositivo HDMI sean correctos.
Si usa un adaptador HDMI-DVI o un cable HDMI-DVI, compruebe que haya un cable de audio adicional conectado a AUDIO L/R o AUDIO IN (sólo miniconector).
Es pañol
Hay imagen, pero no hay sonido:
Nota
• Si no detecta ninguna señal de audio,
el televisor desactiva la salida de audio automáticamente; esto no indica un error de funcionamiento.
Compruebe que todos los cables estén bien conectados.
Compruebe que el volumen no esté en 0.
Compruebe que el sonido no esté silenciado.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es
deciente:
Compruebe que los ajustes de sonido
estén bien congurados.
Hay imagen, pero el sonido sólo proviene de un altavoz:
Compruebe que el balance de sonido
esté congurado en el centro.
Problemas con la conexión de la computadora
La pantalla de la computadora en el televisor no es estable:
Compruebe que su PC use la resolución y tasa de actualización admitidas.
Congure el formato de imagen del televisor en Sin escala.
ES
31
Póngase en contacto con nosotros
Si no puede resolver el problema, consulte las preguntas frecuentes sobre este televisor en www.philips.com/support.
Si el problema persiste, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Philips tal como se indica en este manual del usuario.
Advertencia
• No trate de reparar el televisor usted mismo,
pues podría sufrir lesiones graves, ocasionar daños irreparables en el televisor o anular la garantía.
Nota
• Tome nota del modelo y el número de serie
del televisor antes de comunicarse con Philips. Estos números están impresos en la parte posterior del televisor y en el embalaje.
32
ES
10 Índice
A
ajustes
imagen 14 sonido 16
ajustes de fábrica 22 ajustes de imagen 14 ajustes de sonido 16 ajustes predeterminados 22 alimentación 28, 30 Ambilight
brillo 16 cambiar ajustes 16 encender o apagar 12 establecer modo activo 12
antena 24 Artefacto de reducción MPEG 14 aviso electrónico 21
B
bloqueo
Bloqueo Kensington 27 código PIN 30, 19
Bloqueo de TV
código PIN 30, 19
bloqueo infantil
código PIN 30, 19
Bloqueo Kensington 27
C
cambiar nombres de canales 23 canales
actualización 17 cambiar nombre 23 instalación
automática 23 interruptor 11 solución de problemas 30
clasicación de contenido 19 clasicación de edad 19
código PIN 30, 19 computadora
conectar 31 resolución de la pantalla 28
conectar
antena 24 PC 31
conectores
descripción 24 HDMI 31, 24
consumo de energía 28 control remoto
descripción 8
especicaciones técnicas 28
pilas 28, 6 solución de problemas 30 Transferencia de mando a distancia 27
controles laterales 7 cuidado 6 cuidado de la pantalla 6
D
demostración 22 Descripción general del televisor 7 desecho 6 digital services dispositivos
añadir al menú de inicio 13 conectar 24 quitar 13 ver 11
E
EasyLink
activación 27 control de audio del sistema 27 desactivación 27
en espera 10, 30 enlace Pixel Plus 21
especicaciones 28 especicaciones del producto 28 especicaciones técnicas 28
F
n de vida útil 6
formato de imagen
cambiar 15 solución de problemas 30
formato de video
especicaciones técnicas 28
33
ES
Es pañol
H
HDMI 31, 24, 24
I
idioma
menú 30 solución de problemas 30
información medioambiental 6 instalación de canales
automática 23
interruptor
canales 11 encendido y apagado 10 origen 11
L
lista lista de favoritos
añadir a lista 17 crear lista 17
M
menú
idioma 30 menú principal 13, 13 solución de problemas 30
modo casa 21 modo tienda 21 montaje en pared 5 multimedia 28
P
pantalla
resolución 28
PC
conectar 31 resolución 28
pilas 28, 6, 30 preferencias 21 programador 18
R
recepción 30 reciclaje 6 registrar producto 7 resolución 28 restaurar predeterminado 22
S
seguridad 5 silenciar altavoces del televisor 27 solución de problemas 30 soporte para montaje en pared 29 subtítulos 22
T
temporizador
en espera 18 programador 18 temporizador 18
transmisión 28, 30 transportar 5
U
ubicación
casa o tienda 21
V
volumen
ajustar 12 delta 16 nivelación automática 16 silenciar 12, 27
34
ES
Es pañol
35
ES
philips
36
37
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 3139 125 41761
Reciclável Papel reciclado
Loading...